STR-DA5800ES4-433-534-21(1) (CR)Višekanalni AV prijemnikNajprije pročitajte Priručnik za brzo postavljanje isporučen s prijemnikom. To će vam omogućit
10CROpis i položaj dijelovaA ?/1 ON/STANDBYUključuje i isključuje prijemnik.Žaruljica iznad gumba svijetli kako slijedi: Zeleno: prijemnik je uključen
100CRx OffNe aktivira niskopropusni filtar.x OnUvijek aktivira niskopropusni filtar s kritičnom frekvencijom od 120 Hz.Napomena• Ova funkcija ne radi
101CRPodešavanje postavkiVideo SettingsMožete podesiti postavke za videozapise.Omogućuje pretvaranje rezolucije analognih video ulaznih signala i emit
102CRz : Video signali se emitiraju bez video konverzije ili obrade.a : Emitiraju se video signali. (Vrijednosti rezolucije prikazuju se kada se video
103CRPodešavanje postavkiOmogućuje pretvaranje rezolucije analognog video ulaznog signala u zoni 2.x Directx 480i/576ix 480p/576px 720px 1080ia : Vide
104CROva funkcija namijenjena je sadržaju preko USB uređaja, kućne mreže i internetskog videozapisa.x 480i/576ix 480p/576px 720px 1080ix 1080p* Ako re
105CRPodešavanje postavkiOva funkcija namijenjena je sadržaju preko USB uređaja, kućne mreže i internetskog videozapisa.x AutoOdaberite ovo za prikaz
106CRx AMPHDMI zvučni signali s opreme za reprodukciju emitiraju se samo prema zvučnicima koji su spojeni na prijemnik. Višekanalni zvuk može se repro
107CRPodešavanje postavkix Main Onlyu glavnoj zoni možete uživati u dobroj kvaliteti audio i videozapisa. Nema izlaza u zoni 2 NapomenaOva funkcija je
108CRNetwork SettingsMožete podesiti postavke za mrežu.Omogućuje provjeru ili provjeru mrežnih postavki. Postavke za sljedeće stavke možete promijenit
109CRPodešavanje postavkiInternet Services SettingsOmogućuje postavljanje ili promjenu zaporke za funkciju roditeljske kontrole. Zaporka omogućuje pos
11CRK HD-D.C.S. žaruljica (str. 62)Uključuje se kada se odabere zvučno polje HD-D.C.S..CONCERT HALL MODE žaruljica (str. 64)Uključuje se kada se odabe
110CRZone SettingsMožete podesiti postavke za glavnu zonu, zonu 2 ili zonu 3.Za uključivanje ili isključivanje napajanja zone 2/zone 3Možete uključiti
111CRPodešavanje postavki12 V TriggerOmogućuje odabir različitih opcija za upotrebu funkcije 12 V Trigger.x OffOmogućuje isključivanje emitiranja 12 V
112CR1 Pritisnite ?/1 za isključivanje prijemnika.2 Držeći pritisnuto MUSIC i SPEAKERS (A/B/A+B/OFF), pritisnite ?/1 za uključivanje prijemnika.Omoguć
113CRPodešavanje postavkiRad bez upotrebe GUIMožete rukovati prijemnikom putem prozora za prikaz čak i ako TV nije priključen na prijemnik.1 Uključite
114CRSljedeće radnje dostupne su u svakom izborniku. „xx…” u tablici označava parametar za svaku stavku.Popis izbornika (u prozoru za prikaz)Menu Stav
115CRPodešavanje postavkiLEVEL SETTINGSTEST TONE [xxxxxxxx] OFF, L to RH (AUTO), L to RH (FIX)PHASE NOISE [xxxxxxx] OFF, L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/SBR,
116CRSPEAKER SETTINGSSP PATTERN [xxxxx] 5/4.1 do 2/0 (28 rasporeda)VIRTUAL FH [xxx]ON, OFFCENTER LIFT UP [xxx] OFF, 1 to 10 SUR POSITION [xxxxx]BACK,
117CRPodešavanje postavkiINPUT SETTINGSNAME IN ? [xxxxxxxx]INPUT SKIP ?xxxxxxxx [xxxxxx]SHOWN, HIDDENHDMI AUDIO ASSIGN ?xxxxxxxx [xxxxxxxxxx]HDMI VIDE
118CRTUNER SETTINGSFM MODE [xxxxxx]STEREO, MONOFMxxNAME IN ? [xxxxxxxx]AMxxNAME IN ? [xxxxxxxx]AUDIO SETTINGSD.L.L. [xxxxx]AUTO2, AUTO1, OFFS.OPTIMIZE
119CRPodešavanje postavkiZa promjenu zaslonaNa ploči zaslona daju se različite informacije o stanju prijemnika kao što je zvučno polje.1 Odaberite ula
12CRA SWSvijetli kada je subwoofer spojen, a audio signal se emitira iz priključka PRE OUT SUBWOOFER.B Indikator kanala reprodukcijeOznačava zvučnik k
120CRUpravljanje opremom pomoću daljinskog upravljačaOpremom koju je proizvela tvrtka Sony ili opremom koju nije proizvela tvrtka Sony možete upravlja
121CRKorištenje daljinskog upravljačaa)Samo LD uređaj za reprodukcijub)Samo jedinica Bc)Samo DVDIsključivanje sve priključene opreme (SYSTEM STANDBY)Č
122CR2 Dok gumb RM SET UP treperi, pritisnite gumb za unos (uključujući gumb TV) opreme kojom želite upravljati.Primjerice, ako želite upravljati VCR-
123CRKorištenje daljinskog upravljačaZa upravljanje jedinicom trakeZa upravljanje MD jedinicomZa upravljanje HDD snimačemZa upravljanje Blu-ray Disc p
124CRZa upravljanje LD playeromZa upravljanje video CD playeromZa upravljanje VCR-om* Ako AIWA VCR ne radi iako ste unijeli odgovarajući kôd, umjesto
125CRKorištenje daljinskog upravljačaZa upravljanje satelitskim tunerom (paket)Za upravljanje kabelskim paketomAutomatsko izvođenje nekoliko naredbi u
126CR1 Pritisnite MACRO 1 ili MACRO 2 dulje od 1 sekunde dok pritišćete RM SET UP.Gumb RM SET UP treperi i jedan od gumba za unos se pali (prema tvorn
127CRKorištenje daljinskog upravljačaPostavljanje kontrolnih kodova koji nisu spremljeni u daljinskom upravljačuČak i ako kod daljinskog upravljača ni
128CR4 Usmjerite prijemnik koda daljinskog upravljača prema odašiljaču na daljinskom upravljaču s kojeg se učitavanje treba obaviti.5 Pritisnite gumb
129CRKorištenje daljinskog upravljačaBrisanje memorije višefunkcijskog daljinskog upravljača1Držite gumb ?/1 dok pritišćete –, zatim istovremeno prit
13CRH L.F.E.Svijetli kada ulazni signali koji se reproduciraju sadrže L.F.E. (Low Frequency Effects) kanal. Dok se signal kanala L.F.E. reproducira, c
130CRMjere oprezaO sigurnostiAko u kućište uređaja dospije neki predmet ili tekućina, isključite prijemnik iz struje i odnesite ga na provjeru u ovlaš
131CRDodatne informacijeRješavanje problemaAko imate sljedećih poteškoća tijekom upotrebe prijemnika, upotrijebite ovaj priručnik za rješavanje proble
132CR• Opciju „Auto Standby” postavite na „Off” (str. 111). Dok se snimanju samo kompozitni videosignali, funkcija automatske pripravnosti prijemnika
133CRDodatne informacijeNema zvuka bez obzira na to koja je oprema odabrana ili se čuje samo vrlo tih zvuk.• Provjerite jesu li zvučnici i oprema prik
134CR• Podesite razinu zvučnika (str. 96).• Provjerite jesu li središnji/surround/prednji visokotonski zvučnik(ci) postavljen(i) na „Small” ili „Large
135CRDodatne informacije• Ako koristite funkciju Kontrola za HDMI, ne možete koristiti daljinski upravljač TV-a za upravljanje priključenom opremom.–
136CRTestni se ton ne emitira iz zvučnika.• Kabeli zvučnika možda nisu dobro priključeni. Provjerite jesu li dobro spojeni i laganim potezanjem provje
137CRDodatne informacije• Provjerite je li kontrola jačina zvuka OS računala ili softvera uređaja za reprodukciju ispravno postavljena. Također provje
138CR• Nije podržan USB uređaj formatiran sustavima datoteka koje nisu FAT12/16/32, VFAT ili NTFS.*• Ako ste particionirali USB uređaj, moguće je repr
139CRDodatne informacijeNe možete pronaći poslužitelj.• Potražite poslužitelj pomoću opcije „Connection Server Settings” u izborniku Network Settings
14CRV A.P.M. (str. 94)Svijetli kada je aktivirana funkcija A.P.M. (Automatic Phase Matching).W EQSvijetli kada je aktiviran ekvilizator.X L-PCMSvijetl
140CR„Control for HDMI” ne može se postaviti na „On”.• Postavite „Zone2 Out” u „HDMI Settings” na „Off”.Funkcija Control for HDMI ne radi.• Provjerite
141CRDodatne informacije• Provjerite jesu li načini upravljanja prijemnikom i daljinskim upravljačem isti. Ako se načini upravljanja prijamnikom i dal
142CRPopis poruka po dovršetku mjerenja Auto CalibrationZaslon ObjašnjenjeCode 30 Slušalice su spojene. Izvadite slušalice i ponovite postupak automat
143CRDodatne informacijeReferentni odjeljciZa brisanje memorije jednostavnog daljinskog upravljačaNakon uklanjanja baterija, nemojte koristiti daljins
144CRUlazi (analogni)3)Kada se koristi „A.Direct”.Ulazi (digitalni)IzlaziOdjeljak za FM tunerRaspon podešavanja 87,5 MHz – 108,0 MHzAntena FM žičana a
145CRDodatne informacijeHDMI VideoUlaz/izlaz (blok HDMI ponavljača)Format 2D3DJedan videokadar Jedan-pored-drugog(Polovica)Iznad-Ispod(Vrh-i-dno)4096
146CROpćenitoZahtjevi napajanja 230 izmjenične struje, 50/60 HzPotrošnja energije500 WPotrošnja energije (u stanju pripravnosti)0,5 W (Kada su „Contro
147CRDodatne informacijeKazaloSimboliU SIGNAL GND terminal 43Brojčani nazivi12V Trigger 1112ch Analog Direct 612ch Stereo (način) 613D Output Settings
148CRIImpedancija zvučnika 47Initialize Personal Information 112Input Edit 107INPUT MODE 79Input Settings 107Internet content 56Internet Services Sett
149CRDodatne informacijeRRačunalo 41, 52Renderer Access Control 108Renderer Options 108Reprodukcija jednim dodirom 76Resolution 101RS232C Control 112S
15CRStražnja pločaA (USB) ulaz (str. 41)B RS232C ulazUpotrebljava se za održavanje i servis.C ANTENNA odjeljakAM ANTENNA priključak (str. 42)FM ANTENN
©2012 Sony Corporation
16CR* Morate spojiti HDMI OUT ili MONITOR OUT priključak na TV za prikaz odabrane ulazne slike (str. 29).Za rad s ovim prijemnikom i ostalom opremom u
17CRVišefunkcijski daljinski upravljač (RM-AAL042)A ?/1 (uključeno/pripravnost)Uključuje i isključuje prijemnik.B AV ?/1 (uključeno/pripravnost)Uključ
18CRQ m/M 1), x 1), X 1), N 1) 2), ./>1)Pritisnite gumbe za rad s DVD uređajem za reprodukciju, Blu-ray Disc uređajem za reprodukciju, CD uređajem
19CRes MACRO 1, MACRO 2 (str. 125)ed TOP MENUOtvara ili zatvara gornji izbornik BD-ROM-a ili DVD-a.AUDIOPritisnite SHIFT (wd), a zatim pritisnite AUDI
2CRKako biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama itd.Uređaj ne izlažite otvorenim i
20CRJednostavan daljinski upravljač (RM-AAU124)Taj se daljinski upravljač može upotrebljavati samo za upravljanje prijemnikom. Možete upravljati glavn
21CRPočetak radaPročitajte sljedeće prije povezivanja opremePrije spajanja kabela provjerite jeste li isključili strujni kabel za napajanje (mrežni vo
22CROvaj prijemnik raspolaže funkcijom za konverziju video signala.• Kompozitni video signali mogu se emitirati kao HDMI video i komponentni video sig
23CRPočetak radaDigitalni audio formati koje ovaj prijemnik može dekodirati ovise o priključcima digitalnog audio ulaza spojene opreme.Ovaj prijemnik
24CRMreža/USB1)Prijemnik ne reproducira kodirane datoteke kao što je DRM.2)Prijemnik ne reproducira ovaj format datoteke na DLNA poslužitelju.3)Prijem
25CRPočetak rada1: Postavljanje zvučnikaPrijemnik omogućuje sustav od maksimalno 9.2 kanala (9 zvučnika i dva subwoofera).9.1-kanalni sustav zvučnikaU
26CR9 ili 7-kanalni sustav zvučnika•Kut A prikazan na crtežu treba biti jednak.• Ako ne možete postaviti zvučnike pod optimalnim kutem, odvojite surro
27CRPočetak radaPrije spajanja kabela provjerite jeste li isključili strujni kabel za napajanje (mrežni vod).A Mono audiokabel (ne isporučuje se)B Kab
28CR3)Kada spojite subwoofer s funkcijom automatska pripravnost, isključite funkciju kada gledate filmove. Ako je funkcija automatske pripravnosti sub
29CRPočetak rada2: Priključivanje monitoraOdabranu ulaznu sliku možete gledati kada priključite HDMI OUT ili MONITOR OUT priključke na TV. Prijemnikom
3CROdlaganje iskorištenih baterija (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima za prikupljanje otpada)Ovaj simbol
30CR* Zvuk s TV-a (višekanalni surround zvuk) možete emitirati s prijemnika samo povezivanjem TV-a sHDMIkabelom.** Ako želite emitirati višekanalni su
31CRPočetak rada3: Priključivanje videoopremeZa spajanje opreme s HDMI priključcimaAko oprema nema HDMI priključak, pogledajte str. 32.A HDMI kabel (n
32CRZa spajanje opreme s priključcima koji nisu HDMI priključciNije potrebno spojiti sve kabele. Spojite kabele u skladu s priključcima na opremi.A Ko
33CRPočetak radaNije potrebno spojiti sve kabele. Spojite kabele u skladu s priključcima na opremi.A HDMI kabel (ne isporučuje se)BOptički digitalni k
34CRNije potrebno spojiti sve kabele. Spojite kabele u skladu s priključcima na opremi.A HDMI kabel (ne isporučuje se)B Optički digitalni kabel (ne is
35CRPočetak rada* Zvuk satelitskog tunera/kabelskog paketa (višekanalni surround zvuk) možete emitirati s prijemnika samo povezivanjem satelitskog tun
36CRA Video/audio kabel (ne isporučuje se)B HDMI kabel (ne isporučuje se)Veze potrebne za gledanje sadržaja snimljenoga na kamkorderuNa VIDEO 2 IN pri
37CRPočetak rada• Digitalni audio signali koji se prenose preko HDMI kabela mogu se reproducirati preko zvučnika i PRE OUT priključaka na prijemniku.
38CR4: Priključivanje audio opremeZa spajanje opreme s HDMI priključcimaAko oprema nema HDMI priključak, pogledajte str. 39.A HDMI kabel (ne isporučuj
39CRPočetak radaZa spajanje opreme s priključcima koji nisu HDMI priključciAko je Super Audio CD uređaj za reprodukciju opremljen priključcima za više
4CRiPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod touch zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim državama.Svi ostali zaštitni
40CRNapomena o reprodukciji Super Audio CD na Super Audio CD uređaju za reprodukcijuZvuk se ne emitira kada se reproducira Super Audio CD na Super Aud
41CRPočetak radaA USB kabel (ne isporučuje se)NapomenaUpotrijebite USB kabel vrste A na kabel vrste B za spajanje računala na prijemnik.Savjeti• Repro
42CRNapomene• Kako biste spriječili nastajanje šumova u prijemu, držite AM antenu u obliku petlje dalje od prijemnika i ostale opreme.• Obavezno u pot
43CRPočetak radaZa spajanje MD jedinice nije potrebno spojiti sve kabele. Spojite kabele u skladu s priključcima na opremi.A Audio kabel (ne isporučuj
44CR5: Povezivanje s mrežomAko imate internetsku vezu, prijemnik možete spojiti i na internet.Crtež u nastavku prikazuje primjer konfiguracije kućne m
45CRPočetak rada6: Priprema prijemnika i daljinskog upravljačaSpojite priloženi strujni kabel za napajanje (mrežni vod) čvrsto na AC IN terminal prije
46CRUmetnite dvije baterije R6 (veličine-AA) u RM-AAL042 višenamjenski daljinski upravljač i RM-AAU124 jednostavni daljinski upravljač.Pripazite na od
47CRPočetak rada• Ako priključite subwoofer s funkcijom automatskog stanja mirovanja, isključite tu funkciju (deaktivirana).Napomene• Ovisno o radnim
48CRZa upotrebu prijemnika kao pred-pojačalaMožete upotrijebiti funkciju „Auto Calibration” kada upotrebljavate prijemnik kao predpojačalo.U tom sluča
49CRPočetak rada9: Priprema računala za upotrebu kao poslužiteljaPoslužitelj je uređaj koji isporučuje sadržaj (glazbu, slike i videozapise) na DLNA u
5CRGlavne značajke prijemnikaKompatibilan s raznim vezama i formatimaZnačajka Opis Stranica9.2 kanala Prijemnik može emitirati do 9.2 kanala.Prijemnik
50CR1 Prebacite ulaz TV-a na ulaz na koji je spojen prijemnik.2 Pritisnite AMP.3 Pritisnite HOME.Početni izbornik prikazuje se na TV zaslonu.4 Pritisn
51CRUživanje u slikama/zvukuUživanje u slikama/zvuku iz spojene opreme1Odaberite „Watch” ili „Listen” u izborniku, zatim pritisnite .Na zaslonu TV-a
52CRPCPreko prijemnika možete jednostavno emitirati visokokvalitetni zvuk reproduciran na računalu.Operacijski sustavWindows 7 (SP1, 32 bitni/64 bitni
53CRUživanje u slikama/zvukuNapomene•Nemojte uklanjati USB uređaj tijekom rada. Da biste izbjegli oštećenje podataka na USB uređaju, isključite prijem
54CR4 Odaberite „iPod (front)”, a zatim pritisnite .Datoteke videozapisa/glazbe navedene su na TV zaslonu.Ako odaberete „iPod (front)” na „My Photo”,
55CRUživanje u slikama/zvukuHome Network (DLNA)Videozapise/glazbu/fotografije možete reproducirati na drugim DLNA-atestiranim uređajima tako da ih pov
56CRInternet videoPomoću prijemnika možete reproducirati različit internetski sadržaj.1 Spojite prijemnik na mrežu (str. 44).2 Odaberite „Watch” ili „
57CRUživanje u slikama/zvukuDostupne opcijeFM/AMFM i AM radio možete slušati putem ugrađenog tunera. Prije pokretanja provjerite jeste li priključili
58CR1 Na početnom izborniku odaberite „Listen”, a zatim pritisnite .2 Odaberite „FM/AM”, a zatim pritisnite .Pojavljuje se zaslon FM/AM.3 Odaberite p
59CRUživanje u slikama/zvukuIzravno unesite frekvenciju postaje pritiskom brojčanih gumba na daljinskom upravljaču.1 Pritisnite SHIFT, a zatim pritisn
6CRBolja kvaliteta slike i zvukaUSB iPod/iPhone odgovarajući USB ulazSadržaj uređaja iPod/iPhone/USB možete jednostavno reproducirati na prijemniku pr
60CR1 Na početnom izborniku odaberite „Listen”, a zatim pritisnite .2 Odaberite „FM/AM”, a zatim pritisnite .3 Odaberite broj memoriranja s popisa, a
61CRUživanje u zvučnim efektimaOdabir zvučnog polja1Na početnom izborniku odaberite „Sound Effects”, a zatim pritisnite .2 Odaberite „Sound Field”, a
62CRNačin rada Auto Format Direct (A.F.D.) omogućuje slušanje zvuka više kvalitete i odabir načina dekodiranja za slušanje dvokanalnog stereo ili mono
63CRUživanje u zvučnim efektimaO vrsti efekta za HD-D.C.S.HD-D.C.S. ima tri različite vrste: Dynamic, Theater i Studio. Svaka vrsta ima različite razi
64CRMožete uživati u surround zvuku jednostavnim odabirom unaprijed programiranih zvučnih polja prijemnika. To u vaš dom donosi uzbudljiv i snažan zvu
65CRUživanje u zvučnim efektimaO razini efekta za Concert HallMožete postaviti razinu odjeka za sljedeća zvučna polja:– Berlin Philharmonic Hall– Conc
66CRUpotreba funkcije Sound OptimizerFunkcija Sound Optimizer stvara osjećaj prisutnosti i intenziteta zvuka za reprodukciju vrlo glasnog zvuka, bez o
67CRUživanje u zvučnim efektimaNapomene• Ova funkcija ne radi u sljedećim slučajevima.–Odabrano je „MULTI IN”.– Upotrebljava se funkcija „2ch Analog D
68CRŠto možete napraviti sfunkcijom više zonaMožete uživati u slikama i zvukovima s uređaja priključenog na prijemnik u zoni koja nije glavna zona. Na
69CRUpotreba značajki za više zona2 Zvuk se emitira iz zvučnika u zoni 2 pomoću prijemnika i jednog pojačala.Obavezno je postavljanje zvučnika u zoni
7CRKorisne funkcijeOstaloVisokokvalitetna reprodukcija komprimiranih audio datotekaKomprimirane audio datoteke možete reproducirati u visokoj kvalitet
70CRNapomenaMožete spojiti HDMI ZONE 2 OUT priključak izravno na TV u zoni 2 (bez ikakvog pojačala/prijemnika). Ipak se preporučuje da spojite TV prek
71CRUpotreba značajki za više zonaPostavljanje zvučnika u zoni 2Kada su zvučnici u zoni 2 spojeni na SURROUND BACK (ZONE 2) terminale prijemnika (str.
72CRKada je omogućena funkcija Zone2 Out i kada odaberete isti HDMI ulaz za glavnu zonu i zonu 2, mogu se pojaviti smetnje na audio i video signalima
73CRUpotreba značajki za više zonaUpravljanje prijemnikom iz druge zone (radovi ZONE 2/ZONE 3)Prijemnikom možete upravljati iz zone 2 ili zone 3. Post
74CR1)Za zone 2, emitiraju se HDMI signali, video signali komponente, analogni video i audio signali. Za zonu 3 emitiraju se samo analogni audio signa
75CRUpotreba drugih značajkiUpotreba značajki „BRAVIA” Sync„BRAVIA” Sync naziv je funkcije na proizvodima tvrtke Sony koja kompatibilnoj opremi spojen
76CR6 Ponovite korak 5 za prilagodbu funkcije Kontrola za HDMI i prikaz slike sve opreme za reprodukciju koju želite upotrijebiti.NapomenaKada izvučet
77CRUpotreba drugih značajkiJednostavnom radnjom možete uživati u TV zvuku sa zvučnika priključenih na prijemnik. Glasnoću možete prilagoditi te isklj
78CRPrebacivanje monitora koji emitiraju HDMI video signaleKada imate dva monitora povezana na HDMI OUT A i HDMI OUT B priključke, možete prebaciti iz
79CRUpotreba drugih značajkiNapomene•Postavka „Auto” učinkovita je samo kada je „Control for HDMI” postavljen na „On”. Ako je „Control for HDMI” posta
8CRSadržajGlavne značajke prijemnika ... 5Opis i položaj dijelova ... 10Početak radaPročitaj
80CR•OPTPojavljuje se samo kada je optička utičnica dodijeljena ulazu i automatski se odabire optička ulazna utičnica.•COAXPojavljuje se samo kada je
81CRUpotreba drugih značajki* Korisnik ne može promijeniti dodjelu analognog ulaza. Prikazuje se trenutna postavka.Napomene• Kada dodijelite digitalni
82CRPrikaz za HDMIMožete uključiti pregleda u živo slika u slici HDMI ulaza spojenog na ovaj prijemnik. Može se prikazati najviše četiri prozora prika
83CRUpotreba drugih značajkiUpravljanje prijemnikom pomoću pametnog telefonaPrijemnikom možete upravljati pomoću pametnog telefona koji ima aplikacijs
84CR1 Na početnom izborniku odaberite „Easy Automation”, a zatim pritisnite .2 Odaberite željenu Scene te zatim pritisnite .1 Na početnom izborniku od
85CRUpotreba drugih značajkiUpotreba mjerača vremena za automatsko isključivanjeMožete postaviti automatsko isključivanje prijemnika u određeno vrijem
86CRPrebacivanje načina upravljanja prijemnika i daljinskog upravljačaMožete promijeniti način upravljanja (COMMAND MODE AV1 ili COMMAND MODE AV2) pri
87CRUpotreba drugih značajkiPritisnite MUTING i istodobno dok pritišćete DISPLAY.Upotreba povezivanja sdvapojačalaAko ne upotrebljavate stražnje sur
88CRPostavljanje zvučnikaZa pojedinosti pogledajte „Speaker Connection” u izborniku Speaker Settings (str. 94).Napomene•Terminali FRONT B ne mogu se u
89CRPodešavanje postavkiUpotreba izbornika postavki Pomoću izbornika postavki možete podesiti različite postavke za zvučnike, surround efekte, više zo
9CRPodešavanje postavkiUpotreba izbornika postavki ... 89Easy Setup ... 92S
90CRPopis izbornika postavkiSettings Easy Setup (str. 92)Speaker Settings (str. 92)Auto CalibrationAuto Calibration Setup PositionCalibration TypeUser
91CRPodešavanje postavkiHDMI Settings (str. 105)(Naziv ulaza)Subwoofer LevelAudio OutH.A.T.S.Control for HDMIPass ThroughZone2 OutPrioritetFast ViewIn
92CREasy SetupPonovo pokreće Easy Setup za provođenje osnovnih postavki. Slijedite upute na zaslonu (str. 46).Speaker SettingsSvoje okruženje za gleda
93CRPodešavanje postavkiOdaberite „Position” za koji želite registrirati rezultate mjerenja na zaslonu Auto Calibration Setup.•Pol.1•Pol.2•Pol.3Postav
94CRNapomene• Ova funkcija ne radi ako ne provedete „Auto Calibration”.• Ne možete postaviti „SP Pair Matching” na „ALL” kada odaberete „Front Referen
95CRPodešavanje postavkiNapomena• Ova funkcija ne radi u sljedećim slučajevima:–Nema surround zvučnika.–Odabrano je „MULTI IN”.– Odabrano je „2ch Anal
96CROmogućuje ručno podešavanje svakog zvučnika na zaslonu Manual Setup. Također možete podesiti razine zvučnika nakon što završi postupak „Auto Calib
97CRPodešavanje postavki3 Postavljanje prijelazne frekvencije odabranog zvučnika.Napomene•Kada su spojene slušalice, ova funkcija ne radi.•Stražnji su
98CROmogućuje uključivanje ili isključivanje postavki analognog smanjivanja.x OffAko je raspored zvučnika postavljen tako da postoji središnji zvučnik
99CRPodešavanje postavkiOmogućuje podešavanje razine dubokih, srednjih* i visokih tonova za svaki zvučnik (str. 66).(*samo za središnji zvučnik.)Funkc
Comentários a estes Manuais