Sony RDR-VX420 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Leitores de DVD Sony RDR-VX420. Sony RDR-VX420 Mode d'emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 144
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
2-672-432-11(1)FR
© 2006 Sony Corporation
Video Cassette Recorder/
DVD Recorder
Mode d’emploi
PAL PAL SECAM
RDR-VX420
Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits et services
Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant : www.sony-europe.com/myproduct.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DVD Recorder

2-672-432-11(1)FR© 2006 Sony CorporationVideo Cassette Recorder/DVD RecorderMode d’emploiPAL PAL SECAMRDR-VX420Pour découvrir des conseils, des tuyaux

Página 2 - Précautions

10Utilisation des menus à l’écranL’utilisation de cet enregistreur est principalement commandée à partir des trois écrans suivants. Une fois familiari

Página 3 - AVIS IMPORTANT

10013Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER, si nécessaire.« Ajout » : Pour ajouter d’autres titres ou scènes. Répétez la procédure à partir

Página 4 - À propos de ce mode d’emploi

101Copie (CASSETTE y DVD)1 Appuyez sur DVD pour utiliser l’enregistreur de DVD.2 Insérez un disque.3 Appuyez sur SYSTEM MENU pendant que l’enregistreu

Página 5 - Table des matières

102Copie DV (DV t DVD)Avant la copie DVCette section explique comment effectuer des copies avec un caméscope numérique via la prise DV IN du panneau a

Página 6 - Utilisation du magnétoscope

103Copie DV (DV t DVD)Copie d’une cassette au format DV sur un DVDVous pouvez enregistrer une cassette au format DV sur un disque. L’enregistreur comm

Página 7

10410Sélectionnez « Entrée audio DV », puis appuyez sur ENTER.« Stéréo 1 » : Pour enregistrer le son d’origine uniquement. Sélectionnez habituellement

Página 8 - VIDEODVD

105Copie DV (DV t DVD)z ConseilSi « Mode camésc. DV » apparaît sur l’écran du téléviseur, vous pouvez utiliser z sur l’écran du téléviseur pour enregi

Página 9 - Restrictions d’utilisation

1061 Suivez les étapes 1 à 11 de la section « Copie d’une cassette au format DV sur un DVD » (page 103), puis appuyez sur SYSTEM MENU pour désactiver

Página 10 - Utilisation des menus à

107RéglagesRéglagesUtilisation des menus RéglagesLes menus Réglages vous permettent d’effectuer divers réglages, par exemple ceux de l’image et du son

Página 11 - Sous-menu

108Certains éléments affichent une boîte de dialogue qui requiert des réglages supplémentaires.Exemple : lorsque « Parental » est sélectionné dans le

Página 12 - Étape 1 : Déballage

109RéglagesRéglage manuelPrédéfinit ou désactive les canaux manuellement.Si vous n’avez pas pu régler certains canaux à l’aide de la fonction « Prérég

Página 13 - Raccordements et réglages

11Sous-menuLe sous-menu s’affiche lorsque vous sélectionnez un élément d’un menu de liste affiché (notamment un titre du menu Liste des titres) et app

Página 14 - R L VIDEO

1103Appuyez sur M/m jusqu’à ce que la rangée du canal sélectionné passe à la position de programme souhaitée.4 Appuyez sur ENTER.Le canal sélectionné

Página 15 - Raccordement à la prise SCART

111Réglages1 Sélectionnez « Heure Actuelle », puis appuyez sur ENTER.2 Appuyez sur M/m pour régler le jour, puis appuyez sur ,.Réglez le mois, l’année

Página 16 - COMPONENT VIDEO IN

112RemarqueSelon les disques, il se peut que « 4:3 Letter Box » soit automatiquement sélectionné au lieu de « 4:3 Pan Scan » et vice versa.Contrôle de

Página 17

113Réglages3 Suivez les instructions s’affichant sur l’écran du téléviseur.1)Assurez-vous TV capable balayage progr.2)Raccordez aux prises de sortie v

Página 18

114RemarqueSi vous raccordez un appareil qui n’accepte pas le signal audio sélectionné, un bruit de forte amplitude est émis par les enceintes (ou auc

Página 19 - Étape 6 : Préparation de la

115RéglagesAudio DRC (commande de plage dynamique) (DVD uniquement)Cette fonction rend le son plus clair lors de la lecture à faible volume d’un DVD d

Página 20 - 4 Relâchez "/1

116Enregistrement et réglages du magnétoscope (Caractéristiques)Le réglage « Caractéristiques » vous permet de modifier les réglages de la longueur de

Página 21 - 3 Relâchez "/1

117RéglagesEnregist. SynchroEnr. biling. DVD (pour tous les disques enregistrables sauf les DVD-RW/DVD-R en mode VR)Permet de sélectionner le son à en

Página 22 - Opération terminée !

118Langue, Réglages Contrôle parental/Réglages par défaut (Options)Le réglage « Options » vous permet d’ajuster d’autres réglages d’utilisation.Sélect

Página 23

119RéglagesPlus la valeur est faible, plus la limitation est stricte.3 Sélectionnez le niveau, puis appuyez sur ENTER.Le réglage du contrôle parental

Página 24 - Réglage facile

12Raccordements et réglagesRaccordement de l’enregistreurPour raccorder l’enregistreur et en modifier les réglages, suivez les étapes 1 à 7.Remarques•

Página 25 - DVD Sony

120Réglage facile (Réinitialisation de l’enregistreur)Sélectionnez cette option pour exécuter le programme Réglage facile.1 Sélectionnez « Réglage fac

Página 26 - Appuyez sur O RETURN

121Informations complémentairesInformations complémentairesDépannageSi vous rencontrez l’une des difficultés ci-après pendant l’utilisation de l’enreg

Página 27

122Si l’appareil est raccordé aux prises LINE 2 IN, sélectionnez « LINE2 » sur la fenêtre d’affichage du panneau avant en appuyant sur INPUT SELECT.Si

Página 28

123Informations complémentairesLe disque ne démarre pas au début., La fonction de reprise de la lecture est activée (page 42)., Vous avez inséré un di

Página 29 - Enregistrement synchro

124, La taille du fichier vidéo DivX est supérieure à 720 (largeur) × 576 (hauteur) /2 Go., Le fichier vidéo DivX a une durée supérieure à dix heures.

Página 30

125Informations complémentaires, Le disque contient 99 titres ou plus, ce qui empêche tout nouvel enregistrement., Le disque est protégé (page 77).Les

Página 31

126, « - -:- - » apparaît sur la fenêtre d’affichage du panneau avant lorsque l’enregistreur reste déconnecté de l’alimentation pendant plus d’une min

Página 32

127Informations complémentairesLe message « CAN NOT RECORD BECAUSE OF HIGH TEMP. » s’affiche sur la fenêtre d’affichage du panneau avant., Vérifiez si

Página 33

128• Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque en partant du centre vers l’extérieur.• N’utilisez pas de solvants, tels que d

Página 34 - • DVD-RAM

129Informations complémentairesLa couverture des canaux précédente assure la réception des canaux dans ces plages. Elle ne garantit pas la possibilité

Página 35 - Disques reconnus

13Raccordements et réglagesONE-TOUCHDUBBINGÉtape 2 : Raccordement du câble d’antennePour raccorder le câble d’antenne, suivez les étapes ci-dessous. N

Página 36 - Code de zone

130Systèmes de couleurs compatibles[Section enregistreur de DVD]Cet appareil est conçu pour enregistrer en utilisant le système de couleurs PAL et pou

Página 37 - 4 Appuyez sur H (lire)

131Informations complémentairesDébit en bauds i.LINKLe débit en bauds maximum de i.LINK varie d’un appareil à l’autre. Trois débits en bauds maximum s

Página 38 - Options de lecture

132Guide des pièces et des commandesPour de plus amples informations, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses.Panneau avantLes t

Página 39

133Informations complémentairesTélécommandePour les fonctions DVDLes touches en regard desquelles se trouve un point orange peuvent être utilisées ave

Página 40

134ws Touche ?/1 (marche/veille) (22)wd Touches PROG (programme) +/–* (20, 55)wf Touches 2 (volume) +/– (20)wg Touche t TV/VIDEO (20)wh Touche INPUT S

Página 41

135Informations complémentairesPour les fonctions magnétoscope A Commutateur TV/DVD·VIDEO (20)B Touche Z (éjecter) (79)C Touches numériques (20, 90)*1

Página 42 - Fichier vidéo DivX seulement

136Fenêtre d’affichage du panneau avantA Statut de lecture/enregistrement DVDB Type de disque/format d’enregistrementC Indicateurs de signal audioD In

Página 43 - 3 Appuyez sur TITLE LIST

137Informations complémentairesGlossaireChapitre (page 44)Sections d’une image ou d’un morceau musical plus courtes que des titres. Un titre est compo

Página 44

138En outre, diverses fonctions avancées sont également offertes sur les DVD, entre autres les fonctions d’angles de vue multiples, de bande son multi

Página 45 - 4 Appuyez sur ENTER

139Informations complémentairesLangue Audio/Sous-Titres des DVDLorsque vous lisez un DVD VIDEO, la langue de la piste audio ou du sous-titre sélection

Página 46 - Lecture de plages audio MP3

14Étape 3 : Raccordement à votre téléviseurRaccordement aux prises LINE 2 OUTRaccordez le câble audio/vidéo fourni aux prises LINE 2 OUT (VIDEO/AUDIO

Página 47

140IndexLes mots entre guillemets apparaissent dans l’affichage sur écran.Chiffres16:9 23, 1114:3 Letter Box 23, 1114:3 Pan Scan 23, 111AAbréviations

Página 48 - Appuyez sur ENTER :

141Ii.LINK 102, 130« Informations du disque » 78INPUT SELECT 64, 95, 103L«Langue» 118Langue d’« Écrans » 22, 118Lecture 37, 79Fichiers image JPEG 47Fi

Página 49

142Suppressionchapitres 67Effacer A-B 68titres 67tous les titres 78Surround 39S-VIDEO 14Systèmes de couleurs 116, 130TTélécommande 19, 133Télévision p

Página 51

Sony Corporation Printed in Indonesia AK68-00974A

Página 52 - Affichage de la durée et

15Raccordements et réglagesRaccordement à la prise SCARTRaccordez-la à la prise LINE 1-TV à l’aide d’un câble SCART. Veillez à brancher les fiches sol

Página 53 - Avant l’enregistrement

16Si votre téléviseur dispose de prises d’entrée vidéo composanteRaccordez-les aux prises COMPONENT VIDEO OUT à l’aide d’un câble vidéo composante (no

Página 54 - Formatage d’un nouveau disque

17Raccordements et réglagesÉtape 4 : Raccordement à votre amplificateur audio et vidéo (Récepteur)Sélectionnez un des schémas suivants A ou B, selon l

Página 55 - SLP LPEP ESP

18A Raccordement aux prises audio L/RCe raccordement utilise les deux enceintes avant d’un amplificateur (récepteur) stéréo pour le son. Vous pouvez j

Página 56 - (Enregistre

19Raccordements et réglagesÉtape 5 : Raccordement du cordon d’alimentationBranchez les cordons d’alimentation de l’enregistreur et du téléviseur sur l

Página 57 - (Standard)

2AVERTISSEMENTPour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, conservez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.Pour prévenir les r

Página 58 - 6 Appuyez sur ENTER

20Contrôle de votre téléviseur avec la télécommandeVous pouvez régler le signal de la télécommande afin de contrôler votre téléviseur.Si vous avez rac

Página 59 - 3 Appuyez sur TIMER

21Raccordements et réglagesNuméros de code des téléviseurs compatiblesSi plusieurs codes sont indiqués, essayez-les un par un, jusqu’à ce que vous tro

Página 60 - 5 Appuyez sur ENTER

22Étape 7 : Réglage facileSuivez les étapes ci-dessous pour régler uniquement les paramètres de base nécessaires à l’utilisation de l’enregistreur. Si

Página 61

23Raccordements et réglages7 La fonction Préréglage tuner démarre automatiquement.Pour régler les canaux manuellement, reportez-vous à la page 109.8 L

Página 62 - 7:00 8:00 9:00 10:00

2415Appuyez sur ENTER.Le menu de réglage permettant de sélectionner le type de signal vidéo reproduit par la prise i LINE 1-TV s’affiche.16Sélectionne

Página 63 - Enregistrement d’un DVD

25Raccordements et réglages23Appuyez sur ENTER lorsque le message « Terminer » s’affiche.Le réglage facile est terminé. Toutes les opérations de racco

Página 64

263 Sélectionnez « Options », puis appuyez sur ENTER.4 Sélectionnez « Mode de commande », puis appuyez sur ENTER.5 Sélectionnez le mode de commande («

Página 65 - Avant le montage

27Raccordements et réglagesRaccordement d’un autre magnétoscope ou d’un appareil similaireQuand vous raccordez un appareil supplémentaire à l’enregist

Página 66 - 2 Appuyez sur TITLE LIST

28z ConseilLorsque l’appareil raccordé ne reproduit qu’un son mono, connectez un câble audio à la prise LINE 2 IN o (audio) L (MONO).Remarques• Ne rac

Página 67 - Montage de DVD

29Raccordements et réglagesRaccordement à un tuner satellite ou numériqueRaccordez un tuner satellite ou numérique à cet enregistreur à l’aide de la p

Página 68 - (Effacer A-B)

3• Protégez l’enregistreur contre les chocs et ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur, dans un endroit poussiéreux ou soumis aux rayons

Página 69

30Raccordement d’un décodeur Télévision payante/Canal+Vous pouvez regarder ou enregistrer des programmes de Télévision payante/Canal+ si vous raccorde

Página 70 - MarquageVR

31Raccordements et réglages

Página 71

32Présentation rapide des types de disquesDisques reconnus pour l’enregistrement et la lectureVersions de disques compatibles (en février 2006)• DVD+R

Página 72 - Playlist n˚ 01

33Présentation rapide des types de disques*1La protection CPRM (Content Protection for Recordable Media) est une technologie d’encodage assurant la pr

Página 73

34Disques de 12 cm/8 cmDisques non enregistrables• Disques de 8 cm• DVD-RAMType de disque12 cm 8cmLectureEnregis-trementLectureEnregis-trementDVD+RW O

Página 74 - (Combiner titres)

35Présentation rapide des types de disquesDisques reconnusLes logos « DVD VIDEO » et « CD » sont des marques.* Un format logique de fichiers et de dos

Página 75 - (Deplacer)

36Remarque relative aux opérations de lecture de DVD VIDEO/CD VIDEOCertaines opérations de lecture de DVD VIDEO/CD VIDEO peuvent être configurées inte

Página 76 - Ajout d’une scène (Ajouter)

37Lecture des DVDLecture des DVDLecture1 Appuyez sur DVD pour utiliser l’enregistreur de DVD.2 Appuyez sur Z (ouvrir/fermer) et placez un disque sur l

Página 77 - Copie d’une scène (Copier)

38Options de lectureZX.xSURZOOMREPEATMENUHM/m/</,,ENTERTouches numériquesO RETURN>/Touche Utilisation DisqueZ (ouvrir/fermer) Permet d’interromp

Página 78

39Lecture des DVDZOOM Pour faire un zoom sur une scène en mode de lecture ou de pause, en appuyant à plusieurs reprises.L’agrandissement s’effectue co

Página 79 - 3 Appuyez sur H (lire)

4À propos de ce mode d’emploi• Les directives de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les comma

Página 80 - Alignement

40Pour revenir à la lecture normale après une lecture à des vitesses variées, appuyez sur H. (ralenti)En mode de pause, permet de lire au ralenti.La v

Página 81

41Lecture des DVDz Conseils• Vous pouvez modifier les options de lecture, telles que les sous-titres, les plages audio, les angles, etc. à l’aide du m

Página 82 - 2 Appuyez sur TOOLS

42Pour reprendre la lecture là où le disque s’est arrêté (Reprise de la lecture)Appuyez à nouveau sur H après avoir arrêté un disque pour reprendre la

Página 83

43Lecture des DVDPour interrompre un enregistrement programmé alors que l’enregistreur est verrouillé, appuyez deux fois sur la touche x. L’enregistre

Página 84 - Sélection du son durant la

44C Informations sur le titre :Affiche le numéro de titre, le nom du titre, la date et le mode d’enregistrement.« » indique un titre protégé, tandis q

Página 85

45Lecture des DVDEn cas d’erreur, patientez un instant jusqu’à ce que l’écran affiche à nouveau le temps de lecture écoulé, puis sélectionnez un autre

Página 86

46Lecture de plages audio MP3 et de fichiers image JPEGVous pouvez lire des CD de donnéesd (CD-ROM/CD-R/CD-RW)/DVD de données (DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/D

Página 87

47Lecture des DVDPour effectuer une pause de lectureAppuyez sur X.Pour reprendre la lecture, appuyez sur H ou X.Pour lire de façon répétéeAppuyez sur

Página 88

48Pour effectuer une rotation de l’image sélectionnéeAppuyez sur </, pour sélectionner « », puis appuyez sur ENTER.Chaque fois que vous appuyez sur

Página 89

49Lecture des DVDÀ propos des plages audio MP3 et des fichiers image JPEGMP3 est le nom de la technologie de compression du son qui répond aux prescri

Página 90

5Table des matièresAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Précautions

Página 91

50Lecture de fichiers vidéo DivX®Vous pouvez lire des fichiers vidéo DivX sur des CD de données (CD-ROM/CD-R/CD-RW) ou des DVD de données (DVD-ROM/DVD

Página 92

51Lecture des DVDPour revenir à l’affichage précédentAppuyez sur O RETURN.Pour revenir à l’affichage de sélection d’un type de supportAppuyez deux foi

Página 93

52Affichage de la durée et des informations de lectureVous pouvez vérifier les informations du disque, telles que la durée de lecture, le mode d’enreg

Página 94 - OK Annuler

Enregistrement d’un DVD53Enregistrement d’un DVDAvant l’enregistrementAvant de commencer à enregistrer...• Cet enregistreur permet l’enregistrement su

Página 95 - LINE2LINE1

54Enregistrement de programmes stéréo et bilinguesL’enregistreur reçoit et enregistre automatiquement les programmes stéréo et bilingues basés sur le

Página 96 - DVD --> VIDEO

Enregistrement d’un DVD55Enregistrement DVD sans programmateur1 Appuyez sur DVD pour utiliser l’enregistreur de DVD.2 Appuyez sur Z (ouvrir/fermer) et

Página 97 - Copie d’un DVD sur une

56Remarques• Il est possible que l’enregistrement ne démarre pas immédiatement lorsque vous appuyez sur z REC. • Pendant l’enregistrement ou pendant l

Página 98 - Copie de titres et de scènes

Enregistrement d’un DVD57Enregistrement par programmateur (Standard/ShowView)Pour le DVD et le magnétoscope, vous pouvez au total régler le programmat

Página 99 - Liste de copie n˚ 01

58L’élément change comme suit :Aujourd. y Dim~Sam (dimanche à samedi) y Lun~Sam (lundi à samedi) y Lun~Ven (lundi à vendredi) y Dim (chaque dimanche)

Página 100

Enregistrement d’un DVD59◆Pour utiliser la fonction PDC/VPSRéglez « PDC/VPS » sur « Oui » à l’étape 5 ci-dessus.L’enregistreur commence à balayer le c

Página 101 - M/m/</

6Montage de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Avant le montage . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 102 - Raccordement d’un

605 Appuyez sur ENTER.La date, les heures de début et de fin, le canal, le mode d’enregistrement et le réglage PDC/VPS (page 58) s’affichent.• Si vous

Página 103 - Copie DV (DV t DVD)

Enregistrement d’un DVD61Enregistrement à partir d’un appareil externe avec programmateur (Enregistrement synchro)Vous pouvez régler l’enregistreur de

Página 104 - Mode cass. DV

62Si vous appuyez sur la touche SYNCHRO REC pendant un enregistrement synchronisé, l’enregistrement s’arrête, le voyant SYNCHRO REC s’éteint et l’enre

Página 105 - Remarques

Enregistrement d’un DVD634 Sélectionnez le réglage de programmateur que vous souhaitez modifier ou annuler, puis appuyez sur ENTER.Le sous-menu s’affi

Página 106

64Enregistrement à partir d’un appareil sans programmateur raccordé à l’enregistreurVous pouvez enregistrer à l’aide d’un magnétoscope ou d’un apparei

Página 107 - Réglages

Montage de DVD65Montage de DVDAvant le montageCet enregistreur offre diverses options de montage pour différents types de disques. Avant de procéder a

Página 108 - Réglages de réception de

66Exemple : Vous avez enregistré les derniers matchs d’un tournoi de football sur un DVD-RW(mode VR). Vous souhaitez créer un résumé des buts et autre

Página 109 - Liste des Chaînes

Montage de DVD674 Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER.Vous pouvez faire votre choix parmi :« Effac. titre » : Supprime le titre sélectionn

Página 110 - (Réglage horloge)

68z ConseilVous pouvez également supprimer des chapitres d’un titre de liste de lecture (page 73).RemarqueSi vous supprimez un titre original utilisé

Página 111 - Réglages Vidéo (Vidéo)

Montage de DVD69Division d’un titre en deux (Diviser titre)Vous pouvez diviser un titre en deux. Veuillez noter que la division de titres originaux es

Página 112 - Picture Control

7Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 113 - Réglages Audio (Audio)

70Appuyez sur CHAPTER MARK à l’endroit où vous souhaitez diviser le titre en chapitres.À chaque pression de la touche, « Marquage... » s’affiche à l’é

Página 114 - Downmix (DVD uniquement)

Montage de DVD71L’écran « Nom de titre » apparaît.5 Sélectionnez le caractère que vous souhaitez entrer à l’aide de M/m/</, puis appuyez sur ENTER.

Página 115

722 Appuyez sur SYSTEM MENU pendant que l’enregistreur est en mode d’arrêt.3 Sélectionnez « Éditer », puis appuyez sur ENTER.4 Sélectionnez « Créer Pl

Página 116 - (Caractéristiques)

Montage de DVD73Montage d’une liste de lectureVous pouvez éditer des titres de liste de lecture ou des scènes en faisant partie, sans modifier les enr

Página 117 - Code d’enregistrement DivX

747 Sélectionnez « Éditer scène », puis appuyez sur ENTER.L’écran d’édition de scènes s’affiche.« Vérifier » : Pour afficher une scène. Débute la lect

Página 118 - Langue, Réglages Contrôle

Montage de DVD75Suppression d’une scène (Effacer)Vous pouvez supprimer une scène sélectionnée.1 Suivez les étapes 1 à 7 de la section « Montage d’une

Página 119 - Réglages par défaut

763 Sélectionnez « Déplacer », puis appuyez sur ENTER.4 Sélectionnez un nouvel emplacement à l’aide de </,, puis appuyez sur ENTER.La scène sélecti

Página 120 - Début Annuler

Montage de DVD77Copie d’une scène (Copier)Vous pouvez copier et ajouter une scène sélectionnée.1 Suivez les étapes 1 à 7 de la section « Montage d’une

Página 121 - Dépannage

78B « Protection de disque » (DVD+RW/DVD-RW (mode VR)/DVD-R (mode VR) uniquement) : Pour protéger tous les titres du disque lorsque « Protégé » est sé

Página 122 - Lecture des DVD

79Lecture d’une cassetteLecture d’une cassetteLecture1 Appuyez sur VIDEO pour utiliser le magnétoscope.2 Insérez une cassette.La lecture démarre autom

Página 123 - ,Suite à la page suivante

8Qu’est-ce qu’un Video Cassette Recorder/DVD Recorder ?C’est un enregistreur de DVD avec une platine vidéo VHS intégrée qui permet l’enregistrement/le

Página 124 - Enregistrement par

80Réglage de l’image (alignement)Vous pouvez régler manuellement le tracking si la qualité d’enregistrement est insuffisante pour être résolue par le

Página 125 - Enregistrement sur cassette

81Lecture d’une cassetteOptions de lecture*1Peut être enfoncée jusqu’à quatre fois pour avancer d’environ deux minutes.*2Pendant 10 secondes en mode S

Página 126 - Télécommande

82Recherche à l’aide de diverses fonctionsLe magnétoscope marque automatiquement la cassette avec un signal d’index à l’endroit où chaque enregistreme

Página 127 - Remarques sur cet

83Lecture d’une cassetteAffichage de la durée et des informations de lectureVous pouvez consulter les informations de lecture, comme le temps écoulé o

Página 128 - Spécifications

84Sélection du son durant la lectureAppuyez sur (audio) à plusieurs reprises durant la lecture.* Aucun voyant n’apparaît sur la fenêtre d’affichage

Página 129 - Informations complémentaires

85Enregistrement sur cassetteEnregistrement sur cassetteAvant l’enregistrementAvant de commencer à enregistrer...• Ce magnétoscope enregistre au forma

Página 130 - À propos de i.LINK

86Enregistrement sur magnétoscope sans programmateur1 Appuyez sur VIDEO pour utiliser le magnétoscope.2 Insérez une cassette dotée d’un onglet de sécu

Página 131 - Câble i.LINK requis

87Enregistrement sur cassetteEnregistrement à l’aide du Quick Timer (Enregistrement par programmateur à l’aide d’une seule touche)Vous pouvez régler l

Página 132 - Panneau avant

88Enregistrement sur magnétoscope par programmateur (Standard/ShowView)Pour le DVD et le magnétoscope, vous pouvez au total régler le programmateur po

Página 133 - DVD·VIDEO est réglé sur TV

89Enregistrement sur cassetteG «PDC/VPS»: permet de régler la fonction PDC/VPS. Reportez-vous à la section « À propos de la fonction PDC/VPS » (page 8

Página 134 - Faites coulisser

9Création de votre propre programme - Liste de lectureEnregistrez un programme sur un DVD-RW (mode VR) ou un DVD-R (mode VR), puis effacez, déplacez o

Página 135 - (mode grand écran) (20)

90◆Pour utiliser la fonction PDC/VPSRéglez « PDC/VPS » sur « Oui » à l’étape 4 ci-dessus.L’enregistreur commence à balayer le canal avant le début de

Página 136 - Panneau arrière

91Enregistrement sur cassette4 Appuyez sur les touches numériques pour saisir le code ShowView.• Si vous faites une erreur, appuyez sur CLEAR et saisi

Página 137 - Glossaire

92Enregistrement à partir d’un appareil externe avec programmateur (Enregistrement synchro)Vous pouvez régler l’enregistreur de façon à ce qu’il enreg

Página 138

93Enregistrement sur cassetteSi les réglages de programmateur d’un enregistrement synchronisé et un autre réglage de programmateur se chevauchentQu’il

Página 139 - Langue Audio/Sous-Titres

94S’il y a plus de six réglages du programmateur, appuyez sur m pour afficher la page suivante.4 Sélectionnez le réglage de programmateur que vous sou

Página 140

95Enregistrement sur cassetteEnregistrement à partir d’un appareil sans programmateur raccordé à l’enregistreurVous pouvez enregistrer à l’aide d’un m

Página 141

96Copie (CASSETTE y DVD)Copie d’une cassette VHS sur un DVDVous pouvez aisément enregistrer (copier) une cassette VHS sur un disque. Avant la copie, e

Página 142

97Copie (CASSETTE y DVD)5 Sélectionnez « Oui », puis appuyez sur ENTER.La copie débute.z Conseils• Si un écran noir (aucun signal) s’affiche à la fin

Página 143

981 Appuyez sur VIDEO et insérez une cassette VHS dotée d’un onglet de sécurité.Pour sélectionner le mode d’enregistrement, SP ou LP, appuyez sur REC

Página 144

99Copie (CASSETTE y DVD)4 Sélectionnez « Copie », puis appuyez sur ENTER.5 Sélectionnez « Copie programmée », puis appuyez sur ENTER.6 Sélectionnez «

Comentários a estes Manuais

Sem comentários