Sony SLV-SE620B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sistemas de Cinema em Casa Sony SLV-SE620B. Sony SLV-SE620B Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
3-073-154-11 (3) FR
Video Cassette
Recorder
Mode d’emploi
YUS
PAL SECAM
SLV-SE820B
SLV-SE720B
SLV-SE620B
SLV-SE220B
© 2002 Sony Corporation
ShowView'
ShowView
ShowView
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Recorder

3-073-154-11 (3) FRVideo Cassette RecorderMode d’emploiYUSPAL SECAMSLV-SE820BSLV-SE720BSLV-SE620BSLV-SE220B© 2002 Sony CorporationShowView'ShowVi

Página 2 - AVERTISSEMENT

ÎT7®“. - Z—( s Ì ( ) i * >CD Cp 0 0 0 0 0 00 0 0 CD 0 CÖ--M mN Commutateur de téléeommande rrVl/lMAGNl (12)O Commutateur 1/1 (marehe/veille)

Página 3 - Table des matières

Etape 1 : DéballageVérifiez que vous avez reçu les aeeessoires suivants avee le magnétoseopeTéléeommande Câble d’antennePiles R6 (format AA) Câble PER

Página 4 - Panneau avant

Etape 2 : Préparation de la télécommandeInstallation des pilesIntroduisez deux piles R6 (format AA) en faisant eorrespondre les polarités + et - des p

Página 5 - Pour les SLV-SE720B et SE620B

Touches de commande du téléviseurPour Appuyez surmettre le téléviseur en veille 1/1sélectionner une source d’entrée : entrée d’antenne ou entrée de li

Página 6 - Pour le SLV-SE220B

Pour Appuyez surpasser en mode télévision (télétexte désactivé)*'O (TV)passer en mode télétexte*'/ (Teletext)sélectionner le son*^CHOIX SONu

Página 7 - Fenêtre d’affichage

Numéros de code des téléviseurs compatiblesSi plusieurs numéros de eode figurent dans la liste, essayez-les sueeessivement pour déterminer eelui qui f

Página 8 - Panneau arrière

Etape 3 : Raccordement du magnétoscope1Débranchez le câble d’antenne de votre téléviseur et raccordez-le à ir sur le panneau arrière du magnétoscope.i

Página 9 - Télécommande

Fonctionnalités du système SMARTLINK (non disponible sur les SLV-SE620B et SE220B)Si le téléviseur est eompatible SMARTLINK, MEGALOGIC*!,EASYLINK*2, Q

Página 10 - CD 0 CÖ

Autres raccordementsA une chaîne stéréo (non disponible sur les SLV- SE620B et SE220B)Vous pouvez améliorer la qualité du son en raccordant une chaîne

Página 11 - Vérification du modèle

Etape 4 : Réglage du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatiqueAvant la première utilisation du magnétoseope, proeédez au réglage du

Página 12 - '0 0 0

AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Afin d’éviter tout risque

Página 13 - Pour Appuyez sur

Pour les SLV-SE820B, SE720B et SE220BAppuyez sur </, pour sélectionner le pays, puis appuyez surOK.INSTALLATION AUTOMERCI D'ATTENDRE4 0 %SORTI

Página 14 - Remarques

Réglage de l’horlogePour pouvoir utiliser correctement les fonctions d’enregistrement programmé, vous devez régler l’heure et la date sur le magnétosc

Página 15

Réglez lejour, le mois, puis l’année en appuyant sur , pour séleetionner l’élément à régler, sur Mm pour séleetionner les ehiffres, puis surLejour de

Página 16 - 16 Raccordementdumagnétoscope

Transfert des présélections du téléviseur(non disponible sur les SLV-SE620B et SE220B)Avec la connexion SMARTLINK, les données de présélection des cha

Página 17 - SLV-SE620B et SE220B)

Sélection de la langue des menusSi vous préférez une autre langue que le français pour les menus, utilisez le menu sur éeran pour séleetionner une aut

Página 18 -

Présélection des canauxSi certaines chaînes n’ont pas pu être présélectionnées à l’aide de la fonction de réglage automatique, vous pouvez les préséle

Página 19 - OK J irl ^

Si nécessaire, appuyez sur </, pour spécifier L/L’ ou B/G.• Pour capter des émissions en France, mettez L/L’ en évidence.• Pour capter des émissi

Página 20

10Appuyez sur MENU pour quitter le menu.OSi l’image n’est pas claireSi l’image n’est pas elaire, vous pouvez également utiliser la fonetion de réglage

Página 21 - *ii8i0 0 '

Changement/désactivation de numéros de chaîneAprès avoir réglé les canaux, vous pouvez changer des numéros de chaîne. Si un numéro de chaîne est inuti

Página 22 - Conseils

Appuyez sur OK, puis sur Mm pour accéder au numéro de chaîne M souhaité.LISTE STATIONS TVST CAN. NOM DEC SYS.1 0 2 7 AAB - NON L / L'23

Página 23

Table des matièresPréparationAutres opérations1112161921232425 2833Index des eomposants et deseommandesEtape 1 : DéballageEtape 2 : Préparation de lat

Página 24 - Abréviation Langue

Appuyez sur Mm pour mettre en évidence INSTALLATION MANUELLE, puis appuyez sur ,** LISTE STATIONS TV **ST CAN. NOM DEC SYS.1 0 2 7 AAB - NON L / L’2

Página 25 - Présélection des canaux

Changement du nom d’une chaîne (non disponible sur le SLV- SE620B)Vous pouvez changer ou saisir le nom d’une chaîne (jusqu’à 4 caractères). Le magnéto

Página 26 - M/m pour

Appuyez sur Mm pour mettre en évidence NOM, puis appuyez sur** RECHERCHE MANUELLE »K*SYS.STCANAL R ÉGL.FIN DECODEURNOML / L' 50 3 3SELECT. REGLE

Página 27 - Plus” à la page 33

Réglage du décodeur Canal PlusVous pouvez regarder ou enregistrer des émissions Canal Plus en raeeordant un déeodeur (non fourni) au magnétoseope.Racc

Página 28 - AT RÉGLER : ►

1OAppuyez sur MENU, puis sur M/f/ </, pour mettre en évidence INSTALLATION, puis appuyez sur OK.INSTALLATION AUTO INSTALLATION MANUELLE SMARTLINKSE

Página 29

Appuyez sur Mm pour mettre en évidence CANAL, puis appuyez plusieurs fois sur </, jusqu’à ce que le canal de votre choix s’affiche.1** RECHERCHE MA

Página 30 - Remarque

Opérations de baseLecture d’une cassetteAvant de commencer...• Pour les emplacements des touches, voir “Index des composants et des commandes”1Mettez

Página 31 - 1** LISTE STATIONS TV

Pour utiliser le compteur de bandeAppuyez sur ANNUL/0 au point de la bande où vous désirez revenir plus tard. Le eompteur est remis à “0:00:00” ou “00

Página 32 - _ t 9 t A

Conseil• S’ilya déjà une cassette dans le magnétoscope, appuyez d’abord sur 1/1 pour allumer le magnétoscope. Lorsque vous appuyez sur (lecture), le

Página 33 - Raccordement d’un décodeur

Enregistrement d’émissionsAvant de commencer...• Pour les emplacements des touches, voir “Index des composants et des commandes”1CHAINECHOIX ENTREEOMe

Página 34 - AT RÉGLER :

PréparationIndex des composants et des commandesReportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses ( ) pour plus de détails.Panneau avantPour le SLV-

Página 35

• ENRL’indicateur d’enregistrement s’allume en rouge dans la fenêtre d’affichage.Appuyez sur Z ENR pour lancer l’enregistrement.Indicateur d’enregistr

Página 36 - Lecture d’une cassette

Pour protéger un enregistrementPour empêcher un effacement accidentel, brisez la languette de protection comme illustré. Pour réenregistrer sur une ca

Página 37 - SE620B et SE220B)

Enregistrement de l’émission que vous regardez (Enregistrement direct du téléviseur) (non disponible sur les SLV-SE620B et SE220B)Si vous utilisez la

Página 38

Enregistrement d’émissions à l’aide du Bouton programmateur (slv-se820B uniquement)La fonction Bouton programmateur vous |/1 0 PROGpermet d’effectue

Página 39 - CHOIX ENTREE

“START” et l’heure actuelle apparaissent alternativement dans la fenêtre d’affichage.Appuyez sur0 PROG.OPROG Tournez© PROG pour régler l’heure de déb

Página 40 - ^ - ririri- iri

OPROG Appuyez SUT0 PROG.Le numéro de ehaîne ou l’entrée LIGNE apparaît dans la fenêtre d’affiehage.I T ^1 I r'^MAGN / / ^1 I 1^^SP J I V'/

Página 41

Pour utiliser le magnétoscope après avoir programmé un enregistrementPour utiliser le magnétoseope avant le début d’un enregistrement programmé,appuye

Página 42

Remarques• Si huit programmations ont déjà été effectuées à l’aide du système ShowView ou du menu MINUTERIE, “FUEL” apparaît dans la fenêtre d’affich

Página 43 - 11 U lin

Enregistrement d’émissions à l’aide du système ShowView® (non disponible sur le SLV-SE620B)Le système ShowView est une fonetion qui simplifie la progr

Página 44 - J •_//_/

'O ’© '© 0 0 0 0 © © ©ANNUL/0OAppuyez sur les touehes de numéro de ehaîne pour saisir le numéro ShowView.Si vous eommettez une erreur, appuy

Página 45 - ^MAGN /__ /

Pour les SLV-SE720B et SE620BA Commutateur 1/1 (marche/veille)B Capteur de télécommande (12)C Compartiment à cassetteD Touche A (éjection) (36)E Touch

Página 46 - X (arrêt)

OAppuyez sur MENU pour quitter le menu.Appuyez sur 1/1 pour mettre le magnétoseope hors tension.L’indieateur© apparaît dans la fenêtre d’affiehage et

Página 47 - Mode de démonstration

Pour utiliser la fonction Vitesse de défilement automatique*A l’étape 4 ci-dessus, appuyez sur m pour sélectionner AUTO. Lorsque vous enregistrez une

Página 48 - MINUTERIE

Enregistrement d’émissions à l’aide du programmateurVous pouvez programmer 8 enregistrements (y eompris les programmations effeetuées par d’autres mét

Página 49 - M/m pour le

CHOIX ENTREEORéglez la date, les heures de début et de fin, le numéro de ehaîne, la vitesse de défilement de la bande*^ et la fonetion VPS/PDC*i :1 A

Página 50

Pour utiliser le magnétoscope après avoir programmé un enregistrementPour utiliser le magnétoseope avant le début d’un enregistrement programmé,appuye

Página 51

Autres opérationsLecture/recherche à différentes vitessesAvant de commencer^• Pour les emplacements des touches, voir “Index des composants et des com

Página 52

Pour utiliser la bague Shuttle en mode normalEn mode de leeture ou de pause, tournez la bague Shuttle à droite ou à gauehe. Chaque ehangement de posit

Página 53

Remarques• Le son est coupé pendant ces opérations.• En mode LP, il se peut que des parasites apparaissent ou qu’il n’y ait pas de couleur.• Si l’i

Página 54

Réglage de la durée d’enregistrementAprès avoir lancé l’enregistrement normalement, vous pouvez faire en sorte que le magnétoscope s’arrête automatiqu

Página 55 - Shuttle (SLV-SE820B

Vérification/modification/annulation de programmationsAvant de commencer^• Mettez le téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo.• Pour

Página 56

Pour le SLV-SE220BA Commutateur 1/1 (marche/veille)B Touche A (éjection) (36)C Capteur de télécommande (12)D Compartiment à cassetteE Touche (lecture)

Página 57

Si des programmations se chevauchentL’émission qui commence en premier a priorité et l’enregistrement de la seconde émission ne commence qu’à la fin d

Página 58 - I IJ-JIJ ""

Enregistrement d’émissions stéréo et bilingues (non disponible sur le SLV-SE220B)Avec le système ZWEITON (son stéréo allemand)Ce magnétoscope capte et

Página 59 - M/m pour le modifier

Pour sélectionner le son pendant l’enregistrementAppuyez sur CHOIX SON pour sélectionner le son désiré.Emissions stéréoPour écouter Affichage à l’écra

Página 60

Comment est enregistré le son sur une cassette vidéoLe magnétoscope enregistre le son sur deux pistes séparées. Le son Hi-Fi est enregistré sur la pis

Página 61 - Avec le système NICAM

Recherche à l’aide de la fonction d’index(non disponible sur le SLV-SE220B)Le magnétoscope inscrit automatiquement un signal d’index au début de chaqu

Página 62 - Emissions biiingues

Remarques• Aucun signal d’index n’est ajouté lorsque l’enregistrement recommence après une pause d’enregistrement. Un signal d’index est toutefois aj

Página 63

Réglage de l’imageCompteur d’alignementRéglage de l’alignementBien que le magnétoseope règle automatiquement l’alignement pendant la leeture d’une eas

Página 64

Réduction de la consommation électrique du magnétoscopeVous pouvez éteindre les indieateurs de la fenêtre d’affiehage lorsque le magnétoseope est étei

Página 65

Modification des options de menu4 Appuyez sur MENU, sélectionnez RÉGLAGES UTILISATEUR ou FONCTIONS AVANCÉES, puis appuyez sur OK.MAFFICHAGE ÉCRAN OUIS

Página 66 - Réglage de l’image

Option de menu Réglez cette option surFORMAT 16:9• AUTO sivousutilisezuntéléviseuràécran large. Le magnétoscope détecte automatiquement si l’émission

Página 67

Fenêtre d’affichagePour les SLV-SE820B et SE720BB Indicateur MAGN (16) (40)C Indicateur de compteur de bande/ horloge/ligne/numéro de chaîne (37) (39)

Página 68

Option de menu Réglez cette option surOPTIONS PROG.*2• MIXTE pour afficher le menu OPTIONS PROG. permettant de sélectionner NORMALE ou SHOWVIEW lorsq

Página 69

MontageRaccordement à un magnétoscope ou à une chaîne stéréoComment effectuer le raccordement pour enregistrer sur ce magnétoscopeRaccordez les sortie

Página 70

Exemple CTéléviseurVotre magnétoscope (enregistreur)^ : Sens du signalComment raccorder l’appareil à une chaîne stéréo (SLV- SE820B uniquement)Raccord

Página 71

Montage de baseLors d’un enregistrement sur ce magnétoscopeAvant de commencer le montage• Mettez votre téléviseur sous tension et réglez- le sur le c

Página 72 - SE820B uniquement)

Doublage audio (SLV-SE820B uniquement)Cette fonetion vous permet d’enregistrer par-dessus la piste audio normale. Le son mono préeédemment enregistré

Página 73 - Montage de base

Informations complémentairesGuide de dépannageSi vous avez des questions ou des problèmes qui ne sont pas traités dans le tableau qui suit, eonsultez

Página 74 - (SLV-SE820B uniquement)

Symptôme RemèdeL’image défile verticalement en mode de recherche d’image.• Réglez la commande de stabilité verticale de l’image du téléviseur ou du mo

Página 75 - Guide de dépannage

c0)E0)'5)0)ucLUSymptôme RemèdeLe programmateur ne fonctionne pas.• Assurez-vous que l’horloge est réglée.• Assurez-vous qu’une cassette a été i

Página 76 - Symptôme Remède

Symptôme RemèdeImpossible d’introduire une cassette.• Assurez-vous qu’aucune cassette ne se trouve déjà dans le magnétoscope.La télécommande ne foncti

Página 77

SpécificationsSystèmeCouverture des canaux SECAM (L) :VHFF2àF10 UHF F21 àF69 CATV B à Q HYPER S21àS41 PAL (B/G) :VHF E2 à E12 Canaux VHF italiens A à

Página 78 -

Panneau arrièrePour les SLV-SE820B, SE720B et SE620BPour le SLV-SE220BA Connecteurir (entrée antenne) (16)B Connecteur LIGNE-3 (DEC/EXT)*1 Connecteur

Página 79 - Spécifications

GénéralitésAlimentation220 - 240 V CA, 50 Hz Consommation électrique 15 W(SLV-SE220B)17 W (SLV-SE820B, SE720B et SE620B)3 W (VEILLE ECO sur OUI, mini

Página 80 - 80 Spécifications

IndexAccord fin manuel 27BBalayage d’index 64 Bouton programmateur 43Canal Plus 33 Changement du nom des chaînes 31Changement du numéro de chaîne 28 C

Página 83

Guide de démarrage rapideI Raccordement du magnétoscope1 ...Raccordez l’antenne àir dumagnétoscope.2 ...Raccordez^ et l’entrée d’antenne devotre télév

Página 84 - Guide de démarrage rapide

Télécommande[ •!/*m—-0 m O-Œ>aŒ)O © 0•© •© •© 0 © J)A Touche Z (éjection) (36)B Touche^ (écran large) (pour Ze téléviseur) (14) (15)C Touche®) AFF

Comentários a estes Manuais

Sem comentários