4-445-554-11(1)
10 The optical disc drive of your computer is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT and complies with the Laser Products Safety Standard IEC/EN 608
11 The following FCC statements apply only to the version of this model manufactured for sale in the USA. Other versions may not comply with FCC tec
12 FCC/IC Radio Frequency ExposureThe available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low power wirel
13 Recycling InformationRECYCLING LITHIUM-ION BATTERIESRECYCLING LITHIUM-ION BATTERIESLithium-Ion batteries are recyclable.You can help preserve our
14 Battery packCautionDanger of explosion if the battery is incorrectly replaced.Replace only with the same or equivalent type recommended by the ma
15 Specifications of the supplied battery packModel number : VGP-BPS26 (marked with E200833), VGP-BPS26 (marked with MH29583), VGP-BPS26 (marked wit
16 For customers in USARegulatory InformationIf you have questions about this product, you can write to the Sony Customer Information Service Center
17 For customers in CanadaIndustry Canada NoticeThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Avis de L’Industrie CanadaCet apparei
18 Para clientes en países o regiones de América Latina© 2012 Sony Electronics Inc. Todos los derechos reservados. Queda prohibido, a menos que medi
19 Registro del propietarioEl número de modelo y el número de serie se indican en la parte inferior de la computadora VAIO® de Sony. Anote los númer
20 Información de seguridadAdvertencia Para prevenir incendios y peligros de descargas eléctricas, no exponga la computadora a la lluvia ni a la h
21 No utilice la funcionalidad inalámbrica en los hospitales, ya que podría ocasionar fallos en los dispositivos médicos. Compruebe y respete l
22 Para cambiar la batería de reserva, póngase en contacto con el Centro de servicio Sony más cercano.La unidad de disco óptico de su computadora ha
23 Cuidado de la pantalla LCD (Pantalla de Cristal Liquido) La exposición directa a los rayos del sol puede dañar la pantalla LCD (Pantalla de Cri
24 Para clientes no BrasilAviso© 2012 Sony Electronics Inc. É proibida a reprodução total ou parcial sem a autorização por escrito. Todos os direito
25 A funcionalidade Wireless LAN, incorporada apenas nos modelos selecionados, obteve a certificação Wi-Fi e está em conformidade com as especificaç
26 Informações sobre segurança e cuidadosEm caso de dúvidas a respeito do seu produto ou para obter o endereço do Centro de Serviços da Sony mais pr
27 Não use a funcionalidade sem fio em instalações hospitalares. Isso poderá causar o funcionamento incorreto dos dispositivos médicos. Verifiq
28 Para trocar a bateria reserva, entre em contato com o Centro de Serviços Sony mais próximo.A unidade de disco óptico de seu computador é classifi
29 NOVO PADRÃO DE PLUGUES E TOMADASSomente para produtos que utilizam cabo de alimentação de 3 pinosCom o intuito de atender à norma brasileira NBR
3 For customers in USA and CanadaPour les utilisateurs aux Etats-Unis et au CanadaOwner’s RecordThe model number and serial number are located on th
30 ADVERTÊNCIAEvite o uso prolongado do aparelho com volume alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto poderá prejudicar a sua audição (Lei F
31 DESCARTE DE PILHAS E BATERIASApós o uso, as pilhas e/ou baterias poderão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnic
Printed in China © 2012 Sony Corporation
4 Important information for Canadian customers: Your new VAIO® computer includes certain software versions or upgrades, and Internet services or off
5 Safety Information and CautionFor questions regarding your product or for the Sony Service Center nearest you, visit the Sony online support web s
6 Do not use wireless functionality on hospital premises. Doing so may cause medical devices to malfunction. Check for and respect airline rest
7 AvertissementPour toute question concernant ce produit, veuillez ècrire à Sony Customer Information Service Center au 12451 Gateway Blvd., Fort My
8 Ne pas utiliser la fonctionnalité sans fil dans les hôpitaux car cela risquerait de provoquer le mauvais fonctionnement des appareils médicaux.
9 To change the backup battery, please contact your nearest Sony Service Center.Pour changer la pile de rechange, veuillez contacter votre centre de
Comentários a estes Manuais