CD RadioCassette-Corder3-228-965-33 (1)© 2001 Sony CorporationCFD-E70LCFD-E75CFD-E75LCFD-E77LOperating Instructions page 2GBManual de instrucciones
10GBRecording on a tapeConnect the supplied mains lead (see page 24).1 Press xZ to open the tapecompartment and insert a blank tape.Use TYPE I (normal
Basic Operations11GB3 Press z to start recording(n is depressed automatically).Use these buttons for additional operationsTips• Adjusting the volume o
12GBThe CD PlayerUsing the displayYou can check information about the CDusing the display.Checking the remaining timePress DSPL•ENT MEM while playing
13GBThe CD PlayerPlaying tracksrepeatedly (Repeat Play)You can play tracks repeatedly in normal,shuffle or programme play modes (see pages14 - 15).1 P
14GBPlaying tracks inrandom order (Shuffle Play)You can play tracks in random order.1 Press x.“Cd” appears in the display.2 Press MODE until “SHUF” ap
15GBThe CD Player1 Press x.“Cd” appears in the display.2 Press MODE until “PGM” appears inthe display.3 Turn the jog dial to select the track youwant
16GBThe RadioPresetting radio stationsYou can store radio stations into the player’smemory. You can preset up to 30 radiostations (CFD-E75), 20 for FM
The Radio17GBPlaying preset radiostationsOnce you've preset the stations, use the jogdial on the player or the number buttons onthe remote to tu
18GBThe Audio EmphasisSelecting the audioemphasis (MEGA BASS)You can adjust the audio emphasis of thesound you are listening to.Reinforcing the bass s
The Timer19GBBefore you set the clock, connect the powersource (see page 24).1 Press MENU•ALARM until “CLOCK”appears in the display, then pressDSPL•EN
2GBWarningTo prevent fire or shock hazard,do not expose the player to rainor moisture.To avoid electrical shock, do notopen the cabinet. Referservicin
20GB4 Set the timer to the hour you want themusic to start by turning the jog dial,then press DSPL•ENT MEM.Set the minutes, then press DSPL•ENTMEM.5 S
The Timer21GBFalling asleep to musicYou can set the player to turn offautomatically after 10, 20, 30, 60, 90, and120 minutes, allowing you to fall asl
22GBUsing the countdowntimerYou can set the player to sound music orbeep after a preset period of time, which isuseful as a kitchen timer, etc.1 Press
The Timer23GB4 Turn the jog dial to select the sound forthe alarm by and press DSPL•ENTMEM.Display Sound for alarmbEEP beepMUSIC “La primavera (Spring
24GBSetting UpChoosing the power sourcesYou can use the AC power or batteries as a power source.1 Inserting the back-up batteriesInsert three R6 (size
Setting Up25GB4 Using the player on batteriesInsert six R14 (size C) batteries (notsupplied) into the battery compartment.To use the player on batteri
26GBAdditional InformationPrecautionsOn safety• As the laser beam used in the CD playersection is harmful to the eyes, do notattempt to disassemble th
27GBTroubleshootingGeneralThe power is not on.• Connect the mains lead to the AC IN socketand a wall outlet securely.• Make sure the batteries are ins
28GBCD Player“no diSC” lights in the display even whena CD is in place.• Place the CD with the label surface up.• The CD-R/CD-RW was not finalized.Fin
29GBTimerThe timer does not operate.• Make sure the time on the clock is correct.• Check to see if the AC power had been cutoff.• Make sure the (clo
Basic Operations3GBTable of contentsBasic OperationsPlaying a CD ... 4Listening to the radio ...
30GBDemagnetizing the tape headsAfter 20 to 30 hours of use, enough residualmagnetism will have built up on the tapeheads to begin to cause loss of hi
31GBSpecificationsCD player sectionSystemCompact disc digital audio systemLaser diode propertiesMaterial: GaAlAsWave length: 780 nmEmission duration:
32GBIndexAAlarm 22Audio emphasis 18BBatteriesfor memory 24for player 25for remote 25CCD player 12Choosing power sources 24Cleaningcabinet 30ta
2ESADVERTENCIAPara evitar incendios o el riesgode electrocución, no exponga elreproductor a la lluvia ni a lahumedad.Para evitar descargaseléctricas,
Procedimientos básicos3ESÍndiceProcedimientos básicos Reproducción de un CD ... 4Radiorecepción ...
4ESCon el lado de laetiqueta hacia arribaConecte el cable de alimentación de CA suministrado (consulte lapágina 24).1 Presione ZPUSH OPEN/CLOSEpara ab
Procedimientos básicos5ESOPERATE(o POWER)xuDial de controlVOLUME +, –ZPUSHOPEN/CLOSEUtilice estos botones para realizarprocedimientos adicionalesPara
6ESConecte el cable de alimentación de CA suministrado (consulte lapágina 24).1 Presione RADIO BAND•AUTOPRESET hasta que la banda quedesee aparezca en
Procedimientos básicos7ESOPERATE(o POWER)VOLUME +, –MODEPara Presioneajustar el volumen VOLUME +, –(VOL +, – en el mando a distancia,sólo CFD-E75/E75L
4GBConnect the supplied mains lead (see page 24).1 Press ZPUSH OPEN/CLOSE downto open the CD compartment andplace the CD on the CDcompartment.2 Close
8ESConecte el cable de alimentación de CA suministrado (consulte lapágina 24).1 Presione xZ para abrir elcompartimiento de la cinta e inserteuna cinta
Procedimientos básicos9ESxZXm, MOPERATE(o POWER)VOLUME +, –Para Presioneajustar el volumen VOLUME +, –(VOL +, – en el mando a distancia,sólo CFD-E75/E
10ESConecte el cable de alimentación de CA suministrado (consulte lapágina 24).1 Presione xZ para abrir elcompartimiento de cintas e inserteuna cinta
Procedimientos básicos11ESxZXOPERATE(o POWER)MODEn3 Presione z para iniciar la grabación(n se presiona automáticamente).Sugerencias• El ajuste del vol
12ESComprobación del númerototal de pistas y del tiempo dereproducciónPresione DSPL•ENT MEM en modo deparada.Comprobación del tiemporestantePresione D
13ESReproductor de discos compactos (CD)xMODEDial decontroluReproducción repetidade las pistas(Reproducción repetida)Puede reproducir las pistas repet
14ESxu MODEReproducción de pistasen orden aleatorio(Reproducción aleatoria)Es posible reproducir las pistas en ordenaleatorio.1 Presione x.“Cd” aparec
15ESReproductor de discos compactos (CD)1 Presione x.La indicación “Cd” aparece en el visor.2 Presione MODE hasta que la indicación“PGM” aparezca en e
16ESDSPLENT MEMRADIO BANDAUTO PRESETDial decontrolRadioMemorización deemisoras deradiodifusiónEs posible almacenar emisoras de radio en lamemoria del
Radio17ESRADIO BANDAUTO PRESETDial decontrolSintonía de emisorasalmacenadasUna vez memorizadas las emisoras, utilice eldial de control del reproductor
Basic Operations5GBUse these buttons for additional operationsOPERATE(or POWER)xuJog dialVOLUME +, –ZPUSHOPEN/CLOSETo Do thisadjust the volume Press V
18ESMEGA BASSÉnfasis de sonidoSelección del énfasis deaudio (MEGA BASS)Puede ajustar el énfasis de audio del sonidoque esté escuchando.Refuerzo de los
Temporizador19ESAntes de poner el reloj en hora, conecte lafuente de alimentación (consulte la página24).1 Presione MENU•ALARM hasta que“CLOCK” aparez
20ES4 Ajuste en el temporizador la hora a laque desee que se inicie la música; paraello, gire el dial de control y, acontinuación, presione DSPL•ENTME
Temporizador21ESMENUALARMDSPLENT MEMDial decontrolcontinúaDesactivaciónautomática de la unidadEs posible ajustar el reproductor para que sedesactive a
22ES1 Presione MENU•ALARM durante 2segundos hasta que “ALARM” aparezcaen el visor.2 Gire el dial de control para mostrar eltiempo (OFF, 1 a 60 minutos
Temporizador23ES4 Gire el dial de control para seleccionarel sonido de la alarma y presioneDSPL•ENT MEM.Visor Sonido de la alarmabEEP pitidoMUSIC “La
24ESNotaAntes de sustituir las pilas, asegúrese de extraer elCD del reproductor.SugerenciaSi el cable de alimentación de CA estádesconectado y no hay
Preparativos25ES4 Utilización del reproductor con pilasInserte seis pilas R14 (tamaño C) (nosuministradas) en el compartimiento delas pilas.Para utili
26ESInformacióncomplementariaPrecaucionesSeguridad• No desmonte el aparato, ya que el hazláser utilizado en la sección delreproductor de discos compac
27ESNotas sobre discos compactos• Antes de la reproducción, limpie el CDcon un paño de limpieza desde el centrohacia los bordes.• No utilice disolvent
6GBListening to the radioConnect the supplied mains lead (see page 24).1 Press RADIO BAND•AUTOPRESET until the band you wantappears in the display (di
28ESSolución de problemas(continuación)Reproductor de discoscompactosLa indicación “no diSC” se ilumina en elvisor aunque haya un CD insertado.• Inser
29ESTemporizadorEl temporizador no funciona.• Asegúrese de que el reloj muestra la horacorrecta.• Compruebe si se ha producido un corte desuministro d
30ESMantenimientoLimpieza de la lenteSi la lente se ensucia, pueden producirsepérdidas de sonido durante la reproduccióndel CD. Límpiela con un soplad
31ESEspecificacionesSección del reproductor de discoscompactosSistemaSistema audiodigital de discos compactosProdiedades del diodo láserMaterial: GaAl
32ESÍndice alfabéticoA, BAjuste del reloj 19Alarma 22CConexión del cable dealimentación de CA 24Creación de su propioprograma 15DDesmagnetización
Basic Operations7GBUse these buttons for additional operationsTo Pressadjust the volume VOLUME +, –(VOL +, – on the remote, CFD-E75/E75L/E77L only)tur
8GBPlaying a tapeConnect the supplied mains lead (see page 24).1 Press xZ to open the tapecompartment and insert a recordedtape. Use TYPE I (normal) t
Basic Operations9GBUse these buttons for additional operationsTo Pressadjust the volume VOLUME +, –(VOL +, – on the remote, CFD-E75/E75L/E77L only)sto
Comentários a estes Manuais