Sony TA-FE210 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Áudio Sony TA-FE210. Sony TA-FE210 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
D
NL
S
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l‘uso
3-860-499-21(1)
1997 by Sony Corporation
TA-FE910R
TA-FE710R
TA-FE610R
TA-FE510R
TA-FE310R
TA-FE210
Integrated
Stereo Amplifier
I
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Stereo Amplifier

DNLSBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingBruksanvisningIstruzioni per l‘uso3-860-499-21(1) 1997 by Sony CorporationTA-FE910RTA-FE710RTA-FE610RTA-FE51

Página 2 - Glückwunsch!

Zusatzinformationen10DStörungssucheBei Störungen gehen Sie die folgende Liste durch undführen die jeweiligen Abhilfemaßnahmen aus. WennSie das Problem

Página 3 - INHATSVERZEICHNIS

11DZusatzinformationenAllgemeinesSystemEndverstärker: Rein komplementärer SEPP OCL-Leistungsverstärker mit Direktkopplung aller StufenVorverstärker:

Página 4 - Audiokomponenten

Zusatzinformationen12DTeile an der Rückseite• TA-FE910R• TA-FE510RTasten der Fernbedienung (nurbei TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R/FE310R)Mit der Fernb

Página 6 - Netzanschluß

2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat niet blootaan regen of vocht, om gevaarvan brand of een elektrischeschok te voorkomen.Open niet de behuizing, omgevaa

Página 7 - Wiedergabe von Signalquellen

3NLNLKenmerkenGeschikt voorafstandsbedieningz Wanneer de batterijen te vervangenBij normaal gebruik zullen de batterijen ongeveer 6 maanden meegaan. A

Página 8 - FE610R/FE510R)

Voorbereidingen4NLAansluit-overzichtOp deze versterker kunt u de volgendegeluidsapparatuur voor opname en weergaveaansluiten. Volg de onderstaande aan

Página 9 - Aufnahme

Voorbereidingen5NLCassettedeck, DAT deck of minidisc-deckCassettedeckVersterker(+)(–)(+)(–)Aansluiten van de luidsprekersOverzichtHieronder volgen de

Página 10 - Technische Daten

Voorbereidingen6NLAansluitingen• TA-FE910R/FE710R/FE610RAansluiten van het netsnoerAansluiten van het netsnoerSteek de netsnoerstekker van deze verste

Página 11 - Abmessungen (B/H/T)

Basisbediening7NLBasisbedieningBasisbedieningLuisteren naar muziek513PROTECTIONPHONESSPEAKERSABASS•OFFA+B–10+10TREBLETONE•–10+10BALANCELOUDNESS TAPE

Página 12 - Tasten der Fernbedienung (nur

2DVORSICHTUm Feuergefahr und dieGefahr eines elektrischenSchlages zu vermeiden, darfdas Gerät weder Regen nochFeuchtigkeit ausgesetztwerden.Um einen e

Página 13 - Zusatzinformationen

Basisbediening8NLz Wat is EON zendernetwerkradio-ontvangst?Een van de mogelijkhedendie RDS biedt is “EnhancedOther Networks” (of“EON”). Dit stelt u i

Página 14 - Voorzorgsmaatregelen

Basisbediening9NLBasisbedieningOpnemen13PROTECTIONPHONESSPEAKERSABASS•OFFA+B–10+10TREBLETONE•–10+10BALANCELOUDNESS TAPE MONITORØ ON ø OFFSUBSONICPHO

Página 15 - INHOUDSOPGAVE

Aanvullende informatie10NLVerhelpen van storingenMocht zich bij het gebruik van de versterker een vande onderstaande problemen voordoen, neemt u danev

Página 16 - Aansluit-overzicht

11NLAanvullende informatieAlgemeenSysteemEindversterker: Zuiver komplementaire SEPP OCLvermogen-versterker, met alle trappen direktgekoppeldVoorverst

Página 17 - SPEAKERS

Aanvullende informatie12NLOverzicht van het achterpaneel• TA-FE910R1 y (SIGNAL GND)2 AUX hulpingangen (niet voor de TA-FE210)3 CD compact disc ingange

Página 18 - Aansluiten van het netsnoer

13NLAanvullende informatieBeschrijving van de afstandsbediening (alleen voor de TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R/FE310R)De bijgeleverde afstandsbedienin

Página 19 - Luisteren naar muziek

2SVARNINGUtsätt inte denna apparatenför regn och fukt för attundvika riskerna för brandoch/eller elektriska stötar.Öppna inte höljet. Det kanresultera

Página 20 - EON LINK

3SSz När behöver batterierna bytas ut?Vid normal användning varar batterierna i ungefär 6 månader. Byt ut allabatterierna när fjärrkontrollen inte kan

Página 21 - Basisbediening

Förberedelser4SÖversikt över anslutningarnaDet går att ansluta följande ljudkomponenter tillförstärkaren och styra dem. Följ den angivnaanslutningspro

Página 22 - Technische gegevens

Förberedelser5SÇçOUTPUTLINELRINPUTLINETAPE1/DATLRREC OUT INKassettdäck, DAT-däck eller MD-däckFörstärkareKassettdäckAnvänd ovanstående figur för att k

Página 23 - Aanvullende informatie

3DDNach dem Auspacken (nur bei TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R/FE310R )Vergewissern Sie sich, daß die folgenden Teile zum Lieferumfang gehören:• Fernbe

Página 24

Förberedelser6SNätanslutningIsättning av nätkablarnaSätt nätkablarna från förstärkaren och dina andra ljud-och videokomponenter i vägguttag.z Det går

Página 25 - FE610R/FE510R/FE310R)

Grundläggande användningssätt7SGrundläggande användningssättGrundläggande användningssättAtt lyssna på musik513PROTECTIONPHONESSPEAKERSABASS•OFFA+B–10

Página 26 - Att observera

Grundläggande användningssätt8SEON-mottagning (gäller endast TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R)När förstärkaren är ansluten till en Sony-radiodel via EON

Página 27 - INNEHÅLL

Grundläggande användningssätt9SGrundläggande användningssättInspelning13PROTECTIONPHONESSPEAKERSABASS•OFFA+B–10+10TREBLETONE•–10+10BALANCELOUDNESS TAP

Página 28 - Anslutning av ljudkomponenter

Övrigt10SFelsökningGå igenom felsökningsschemat om något avnedanstående problem skulle inträffa när du använderförstärkaren. Om problemet kvarstår så

Página 29 - EON CONTROL

11S ÖvrigtAllmäntSystemEffektförstärkare: Helkomplementär SEPP OCL-effektförstärkare med alla steg direktkoppladeFörförstärkare: Lågbrusig förstärka

Página 30 - Nätanslutning

Övrigt12SBakpanelen• TA-FE910R• TA-FE510R1 y (SIGNAL GND)2 Extraingångar (AUX) (saknas för TA-FE210)3 CD-ingångar (CD)4 Radioingångar (TUNER)5 Skivspe

Página 31 - Att lyssna på musik

13S ÖvrigtKnapparna på fjärrkontrollen(gäller endast TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R/FE310R)Det går även att använda den medföljande fjärrkontrollen fö

Página 32

2IATTENZIONEPer evitare incendi ocortocircuiti, non esporrel’apparecchio alla pioggia oall’umidità.Per evitare scosse elettriche,non aprire l’apparecc

Página 33 - Inspelning

3IIFunzionePrese dicommutazioneCAConnettori AUXz Sostituzione delle pileLe pile durano circa sei mesi con un uso normale. Quando il telecomando noncon

Página 34 - Tekniska data

Vorbereitung4DAnschlußübersichtDie folgende Abbildung zeigt die Audiokomponenten,die an den Verstärker angeschlossen und von ihmangesteuert werden kön

Página 35

Preparativi4ISintonizzatoreDescrizione dei collegamentiL’amplificatore consente di collegare e controllare iseguenti componenti audio. Seguire i proce

Página 36 - Bakpanelen

Preparativi5IÇçOUTPUTLINELRINPUTLINETAPE1/DATLRREC OUT INPiastra a cassette, piastra DAT o piastra MDPiastra a cassetteAmplificatoreUsare lo schema so

Página 37 - Knapparna på fjärrkontrollen

Preparativi6ICollegamenti del cavo dialimentazioneCollegamento del cavo di alimentazioneCollegare i cavi di alimentazione dell’amplificatore edei vari

Página 38 - Precauzioni

Operazioni di base7IOperazioni di baseOperazioni di baseAscolto della musicaz Se si preme POWER (soloper i modelli TA-FE510R/FE310R)Si può accendere e

Página 39 - Uso del manuale

Operazioni di base8IPer ricevere i programmi “EON” (Enhanced Other Networks) (soloper i modelli TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R)Quando l’amplificatore

Página 40 - Collegamento di componenti

Operazioni di base9IOperazioni di baseRegistrazione13PROTECTIONPHONESSPEAKERSABASS•OFFA+B–10+10TREBLETONE•–10+10BALANCELOUDNESS TAPE MONITORØ ON ø O

Página 41 - Collegamento di sistemi

Altre informazioni10ISoluzione di problemiSe si verifica uno dei seguenti problemi durante l’usodell’amplificatore, usare questa guida come aiuto perr

Página 42 - Collegamenti del cavo di

11IAltre informazioniGeneraliSistemaAmplificatore a corrente: SEPP-OCL puro-complementare, amplificatore a corrente con tutti glistadi direttamente i

Página 43 - Ascolto della musica

Altre informazioni12IDescrizione del pannelloposteriore• TA-FE910RDescrizione dei tasti deltelecomando(solo per i modelli TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE51

Página 44 - Operazioni di base

Vorbereitung5DEON CONTROL (nur bei TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R )TunerÇEON CONTROLINEON CONTROLOUTVerstärkerVerfügt Ihr Tuner über eine EON CONTROL

Página 45 - Registrazione

Vorbereitung6DAnschlüsse• TA-FE910R/FE710R/FE610RNetzanschlußAnschluß an das StromnetzVerbinden Sie das Netzkabel des Verstärkers und dieNetzkabel der

Página 46 - Caratteristiche tecniche

Grundlegender Betrieb7DGrundlegender Betrieb4Starten Sie die Signalquelle.5Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen von VOLUME ein.Grundlegender Betrie

Página 47 - Altre informazioni

Grundlegender Betrieb8DEmpfang von EON-Programmen (nur bei TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R)Ist der Verstärker an einen Sony-Tuner mit EON CONTROL-Syste

Página 48 - Printed in Malaysia

Grundlegender Betrieb9DGrundlegender BetriebAufnahme13PROTECTIONPHONESSPEAKERSABASS•OFFA+B–10+10TREBLETONE•–10+10BALANCELOUDNESS TAPE MONITORØ ON ø

Comentários a estes Manuais

Sem comentários