Sony STR-DA5800ES Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Recetores AV Sony STR-DA5800ES. Sony STR-DA5800ES 9.2 kan. namų kino AV imtuvas Naudojimo instrukcijos Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 152
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
STR-DA5800ES
4-433-534-21(1) (LT)
Daugiakanalis
AV imtuvas
Pirmiausia perskaitykite prie imtuvo pridėtą greitos sąrankos vadovą.
Taip geriau suprasite, kaip prijungti ir naudoti imtuvą.
Naudojimo instrukcijos
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Resumo do Conteúdo

Página 1 - AV imtuvas

STR-DA5800ES4-433-534-21(1) (LT)Daugiakanalis AV imtuvasPirmiausia perskaitykite prie imtuvo pridėtą greitos sąrankos vadovą. Taip geriau suprasite, k

Página 2 - ĮSPĖJIMAS

10LTDalių aprašas ir vietaA ?/1 ON/STANDBYImtuvas įjungiamas arba išjungiamas.Virš mygtuko esančios lemputės spalvų reikšmės. Žalia: imtuvas įjungtas.

Página 3 - Apie šį vadovą

100LTx OffŽemųjų dažnių pralaidumo filtras nesuaktyvinamas.x OnŽemųjų dažnių pralaidumo filtras visada suaktyvintas; ribinis dažnis 120 Hz.Pastaba• Ši

Página 4

101LTKaip reguliuoti nustatymusVideo SettingsGalite reguliuoti vaizdo nustatymus.Galima konvertuoti analoginių vaizdo įvesties signalų raišką ir atkur

Página 5 - Pagrindinės imtuvo funkcijos

102LTz : Vaizdo signalai išvedami vaizdo nekonvertuojant ir neapdorojant.a : Vaizdo signalai išvedami. (Raiškos reikšmės rodomos, kai išvedami nurodyt

Página 6

103LTKaip reguliuoti nustatymusLeidžia konvertuoti analoginio vaizdo įvesties signalo raišką 2 zonoje.x Directx 480i / 576ix 480p/576px 720px 1080ia :

Página 7 - Kitos savybės

104LTŠi funkcija taikoma USB įrenginio, pagrindinio tinklo arba interneto vaizdo įrašams.x 480i / 576ix 480p/576px 720px 1080ix 1080p* Jei atkuriate t

Página 8

105LTKaip reguliuoti nustatymusŠi funkcija taikoma USB įrenginio, pagrindinio tinklo arba interneto vaizdo įrašams.x AutoPasirinkite šį nustatymą, jei

Página 9 - Kaip naudoti nuotolinio

106LTx AMPHDMI garso signalai iš atkūrimo įrangos atkuriami tik per garsiakalbius, prijungtus prie imtuvo. Kelių kanalų garsas gali būti atkuriamas ne

Página 10 - Dalių aprašas ir vieta

107LTKaip reguliuoti nustatymusx Main OnlyGalite mėgautis aukšta pagrindinės zonos garso ir vaizdo kokybe. 2 zonoje išvesties nėra. PastabaŠi funkcija

Página 11

108LTNetwork SettingsGalite reguliuoti tinklo nustatymus.Galima patikrinti arba nustatyti tinklo nustatymus. Toliau nurodytų elementų nustatymus galit

Página 12 - Indikatoriai ekrane

109LTKaip reguliuoti nustatymusInternet Services SettingsGalima nustatyti arba pakeisti tėvų priežiūros funkcijos slaptažodį. Naudojant slaptažodį gal

Página 13

11LTH DIMMERKelis kartus paspauskite DIMMER, kad reguliuotumėte ekrano lango šviesumą.I DISPLAY MODE (119 psl.)J INPUT MODE (79 psl.)K HD-D.C.S. lempu

Página 14

110LTZone SettingsGalite reguliuoti pagrindinės, 2 arba 3 zonos nustatymus.Kaip įjungti arba išjungti 2 / 3 zonos maitinimąGalite įjungti arba išjungt

Página 15 - Užpakalinis skydelis

111LTKaip reguliuoti nustatymus12V TriggerGalima pasirinkti įvairias „12V Trigger“ funkcijos parinktis.x OffGalima išjungti 12 V perjungiklių išvestį,

Página 16 - Nuotolinio valdymo pultas

112LT1 Paspauskite ?/1, jei norite išjungti imtuvą.2 Jei norite įjungti imtuvą, laikydami nuspaudę MUSIC ir SPEAKERS (A/B/A+B/OFF), paspauskite ?/1.Ga

Página 17 - Daugiafunkcis nuotolinio

113LTKaip reguliuoti nustatymusValdymas nenaudojant GUIGalite valdyti imtuvą naudodami jo ekraną, net jei TV neprijungtas prie imtuvo.1 Įjunkite imtuv

Página 18

114LTToliau nurodytos parinktys galimos kiekviename meniu. „xx…“ žymi kiekvieno elemento parametrą.Meniu sąrašas (imtuvo ekrane)Meniu Elementas Parame

Página 19

115LTKaip reguliuoti nustatymusLEVEL SETTINGSTEST TONE [xxxxxxxx] OFF, L iki RH (AUTO), L iki RH (FIX)PHASE NOISE [xxxxxxx] OFF, L/R, L/C, C/R, R/SR,

Página 20 - Paprastas nuotolinio valdymo

116LTSPEAKER SETTINGSSP PATTERN [xxxxx] nuo 5/4.1 iki 2/0 (28 šablonai)VIRTUAL FH [xxx]ON, OFFCENTER LIFT UP [xxx] OFF, nuo 1 iki 10 SUR POSITION [xxx

Página 21 - Darbo pradžia

117LTKaip reguliuoti nustatymusINPUT SETTINGSNAME IN ? [xxxxxxxx]INPUT SKIP ?xxxxxxxx [xxxxxx]SHOWN, HIDDENHDMI AUDIO ASSIGN ?xxxxxxxx [xxxxxxxxxx]HDM

Página 22 - Lizdas OUTPUT

118LTAUDIO SETTINGSD.L.L. [xxxxx]AUTO2, AUTO1, OFFS.OPTIMIZER [xxxxxx] NORMAL, LOW, OFFLFE TIME [xxxxxms] nuo –20,0 ms iki +20,0 ms (kas 0,5 ms)S.WOOF

Página 23

119LTKaip reguliuoti nustatymusKaip pakeisti ekrano režimąEkrano skydelyje pateikiama įvairi imtuvo būsenos informacija, pvz., garso laukas.1 Pasirink

Página 24 - Tinklas / USB

12LTA SWDega, kai prijungtas (-i) žemųjų dažnių garsiakalbis (-iai) ir garso signalas išvedamas iš lizdo (-ų) PRE OUT SUBWOOFER.B Atkūrimo kanalo indi

Página 25

120LTKaip valdyti įrangą nuotolinio valdymo pultuNaudojamą „Sony“ arba ne „Sony“ įrangą galite valdyti nuotolinio valdymo pultu, kurį įsigyjate su imt

Página 26 - Rekomenduojamas garsiakalbių

121LTKaip naudoti nuotolinio valdymo pultąKaip išjungti visą prijungtą įrangą (SYSTEM STANDBY)2 arba 3 zona neišjungiama, net jei šis imtuvas veikia b

Página 27 - Kaip prijungti garsiakalbius

122LT2 Kol mygtukas RM SET UP mirksi, paspauskite norimo valdyti įrenginio įvesties mygtuką (įskaitant TV mygtuką).Pvz., jei norite valdyti VCR, priju

Página 28 - Jungtis ZONE 2

123LTKaip naudoti nuotolinio valdymo pultąKaip valdyti magnetofonąKaip valdyti MD leistuvąKaip valdyti HDD įrašymo įrenginįKaip valdyti „Blu-ray Disc“

Página 29 - 2: Kaip prijungti monitorių

124LTKaip valdyti LD leistuvąKaip valdyti vaizdo CD leistuvąKaip valdyti VCR* Jei įvedus AIWA kodą AIWA VCR neveikia, vietoj jo įveskite „Sony“ kodą.K

Página 30 - Patarimas

125LTKaip naudoti nuotolinio valdymo pultąKaip valdyti kabelinės televizijos priedėlįKaip automatiškai atlikti kelias komandas iš eilės (Macro Play)Fu

Página 31 - A HDMI kabelis (nepridedamas)

126LT1Paspauskite MACRO 1 arba MACRO 2 ir laikydami ilgiau nei 1 sekundę paspauskite RM SET UP.Mygtukas RM SET UP mirksi, o vienas iš įvesties mygtukų

Página 32 - B Garso laidas (nepridedamas)

127LTKaip naudoti nuotolinio valdymo pultąKaip nustatyti nuotolinio valdymo pulto kodus, kurių nėra nuotolinio valdymo pulteNet jei nuotolinio valdymo

Página 33

128LT4 Nukreipkite nuotolinio valdymo pulto kodo imtuvo dalį į nuotolinio valdymo pulto siųstuvą, iš kurio bus mokomasi.5 Paspauskite nuotolinio valdy

Página 34 - Vaizdo / garso signalai

129LTKaip naudoti nuotolinio valdymo pultąKaip išvalyti daugiafunkcio nuotolinio valdymo pulto atmintį1Neatleisdami ?/1 paspauskite , o tada – AV ?/1;

Página 35 - A Garso laidas (nepridedamas)

13LTH L.F.E.Užsidega, kai atkuriamuose įvesties signaluose yra L.F.E. (Low Frequency Effects) kanalas. Atkuriamas kanalo L.F.E. signalas, o po raidėmi

Página 36 - B HDMI kabelis (nepridedamas)

130LTAtsargumo priemonėsSaugaJei į korpusą patektų koks nors daiktas arba skysčio, atjunkite imtuvą ir prieš toliau eksploatuodami duokite jį patikrin

Página 37 - HDMI savybės

131LTPapildoma informacijaNesklandumų šalinimasJei naudojant imtuvą iškiltų kuri nors iš nurodytų problemų, ją spręskite pasitelkę šį nesklandumų šali

Página 38

132LT• Nustatykite „Auto Standby“ kaip „Off“ (111 psl.). Kol įrašomi tik kompozitiniai vaizdo signalai, gali būti paleista imtuvo automatinio budėjimo

Página 39 - „Super Audio CD“ grotuvas

133LTPapildoma informacijaPasirinkus bet kurią įrangą nėra garso arba jis labai silpnas.• Patikrinkite, ar garsiakalbiai ir įranga prijungti tinkamai.

Página 40

134LT• Sureguliuokite garsiakalbių lygį (96 psl.).• Įsitikinkite, kad centrinis (-iai) / erdvinio garso / priekinis (-iai) viršutinis (-iai) garsiakal

Página 41 - A USB kabelis (nepridedamas)

135LTPapildoma informacija• Negalite klausytis garso iš prijungto prie imtuvo įrenginio, jei imtuvo įvesties nuostata yra TV.– Jei programą norite žiū

Página 42

136LTNepavyksta įrašyti.• Patikrinkite, ar įranga prijungta tinkamai (38 psl.).• Pasirinkite šaltinio įrangą (51 psl.).• Garso įvesties signalų nepavy

Página 43

137LTPapildoma informacijaGarsas neatkuriamas arba atkuriamas per kompiuterio garsiakalbius• Jei norite, kad garsas būtų atkuriamas, iš „Sony“ žiniati

Página 44 - 5: Kaip prijungti prie tinklo

138LTNerodomas USB įrenginio turinys.• Naudojama daugiau nei 4 lygių aplankų hierarchija. Imtuvas gali rodyti turinį, jei lygių yra ne daugiau kaip 4

Página 45 - 6: Kaip paruošti imtuvą ir

139LTPapildoma informacija• Naudojate nepalaikomą „„iPod“ / „iPhone““. Kokie įrenginių tipai yra palaikomi, žr. „Skirta naudoti su „iPod“ / „iPhone““

Página 46 - 7: Kaip nustatyti imtuvą

14LTV A.P.M. (94 psl.)Užsidega, kai suaktyvinama funkcija A.P.M. (Automatic Phase Matching).W EQUžsidega, kai suaktyvinama funkcija „Equalizer“.X L-PC

Página 47 - SPEAKERS (A/B/A+B/OFF)

140LTVaizdas ir (arba) garsas yra prastos kokybės ir (arba) naudojant tam tikras programas pateikiamas neryškiai, ypač atkuriant greitų judesių arba t

Página 48 - 8: Kaip nustatyti prijungtą

141LTPapildoma informacijaNeveikia nuotolinio valdymo pultas.• Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą į imtuvo nuotolinio valdymo jutiklį (10 psl.).• Pa

Página 49 - Kaip naudoti meniu

142LTPranešimų sąrašas po „Auto Calibration“ matavimoRodoma PaaiškinimasCode 30 Prijungtos ausinės. Atjunkite ausines ir atlikite automatinį kalibravi

Página 50 - 3 Paspauskite HOME

143LTPapildoma informacijaNurodymų skyriaiKaip išvalyti paprasto nuotolinio valdymo pulto atmintįIšėmę maitinimo elementus, kelias minutes nenaudokite

Página 51 - Kaip suaktyvinti nutildymo

144LTDažnio atsakas3)Įvestys (analoginės)3)Kai naudojama „A.Direct“.Įvestys (skaitmeninės)IšvestysFM imtuvo skyriusDerinimo diapazonas 87,5 – 108,0 M

Página 52 - Sistemos reikalavimai

145LTPapildoma informacijaHDMI vaizdo įrašasĮvestis / išvestis (HDMI kartotuvo blokas)Formatas 2D3D„Frame packing“ „Side-by-Side“(„Half“)„Over-Under“(

Página 53 - 3 Pasirinkite „My Video“

146LTBendrieji duomenysMaitinimo reikalavimai 230 V AC, 50/60 HzEnergijos sąnaudos 500 WEnergijos sąnaudos (veikiant budėjimo režimu)0,5 W (kai „Cont

Página 54 - 5 Paspausdami V/v/B/b ir

147LTPapildoma informacijaRodyklėSimbolisU Išorinė jungtis SIGNAL GND 43Skaitmenys10 (9.1) kanalų 2512V Trigger 1112 kanalai 612 zonos išvestis 1062ch

Página 55 - 3 Pasirinkite DLNA serverio

148LTHH.A.T.S. 106HD-D.C.S. 62HD-D.C.S. (efekto tipas) 63HDMI Settings 105IInput Edit 107INPUT MODE 79Internet Settings 108Internet Video Unrated 109I

Página 56

149LTPapildoma informacijaPhase Noise 97PHONES 11PlayStation 3 33PLII (Movie) 62PLII (muzika) 64PLIIz Height 62, 64, 65PLIIx (filmas) 62PLIIx (muzika)

Página 57 - 2 Pasirinkite „FM/AM“ ir

15LTUžpakalinis skydelisA (USB) prievadas (41 psl.)B RS232C prievadasNaudojamas techninės priežiūros reikmėms.C Sritis ANTENNALizdas AM ANTENNA (42 ps

Página 60 - Galimos parinktys

©2012 Sony Corporation

Página 61 - Kaip pasirinkti garso lauką

16LT* Prie lizdo HDMI OUT arba MONITOR OUT turite prijungti TV, kad galėtumėte žiūrėti pasirinktą įvesties vaizdą (29 psl.).Šį imtuvą ir kitą įrangą v

Página 62

17LTDaugiafunkcis nuotolinio valdymo pultas (RM-AAL042)A ?/1 (įjungtas / budėjimo režimas)Imtuvas įjungiamas arba išjungiamas.B AV ?/1 (įjungtas / bud

Página 63

18LTQ m/M 1), x 1), X 1), N 1) 2), ./>1)Šiais mygtukais galite valdyti DVD, „Blu-ray Disc“, CD, MD leistuvus ir magnetofonus, prie (USB) prievado

Página 64 - – tarsi koncertų salėje

19LTes MACRO 1, MACRO 2 (125 psl.)ed TOP MENUAtidaromas arba uždaromas BD-ROM arba DVD pagrindinis meniu.AUDIOPaspauskite SHIFT (wd), tada paspauskite

Página 65 - Pastabos apie garso laukus

2LTKad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir pan.Saugokite prietaisą nuo atviros

Página 66

20LTPaprastas nuotolinio valdymo pultas (RM-AAU124)Imtuvą galima valdyti tik šiuo nuotolinio valdymo pultu. Naudodami šį nuotolinio valdymo pultą gali

Página 67 - 6 Sureguliuokite stiprumą

21LTDarbo pradžiaPrieš jungdami bet kokią įrangą perskaitykite toliau nurodytą informacijąPrieš jungdami laidus būtinai atjunkite kintamosios srovės m

Página 68 - Kaip sukurti kelių zonų ryšį

22LTŠiame imtuve yra vaizdo signalų konvertavimo funkcija.• Kompozitinio vaizdo signalai gali būti išvedami kaip HDMI vaizdas ir komponentinio vaizdo

Página 69

23LTDarbo pradžiaSkaitmeninio garso formatai, kuriuos gali dekoduoti šis imtuvas, priklauso nuo prijungtos įrangos skaitmeninio garso įvesties lizdų.Š

Página 70 - 2: Jungtys 3 zonoje

24LTTinklas / USB1)Imtuvas neatkuria užkoduotų failų, pvz., DRM.2)Imtuvas neatkuria šio formato failų iš DLNA serverio.3)Imtuvas gali atkurti tik stan

Página 71 - 2 zonoje

25LTDarbo pradžia1: Kaip montuoti garsiakalbiusŠiame imtuve galima naudoti iki 9.2 kanalų sistemą (9 garsiakalbiai ir du žemųjų dažnių garsiakalbiai).

Página 72

26LT9 arba 7 kanalų garsiakalbių sistema• Paveikslėlyje parodytas A kampas turi būti vienodas.• Jei garsiakalbių negalite išdėstyti optimaliu kampu, e

Página 73 - (2 / 3 zonos valdymas)

27LTDarbo pradžiaPrieš jungdami laidus būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą).A Monofoninio garso laidas (nepri

Página 74

28LTPrie imtuvo galite prijungti du žemųjų dažnių garsiakalbius. Tie patys signalai išvedami iš abiejų lizdų PRE OUT SUBWOOFER.PatarimasGalite lengvai

Página 75 - „BRAVIA Sync“

29LTDarbo pradžia2: Kaip prijungti monitoriųPrie lizdų HDMI OUT arba MONITOR OUT prijungę TV, galite žiūrėti pasirinktą įvesties vaizdą. Šį imtuvą gal

Página 76 - 6 Pakartokite 5 veiksmą, kad

3LTPanaudotų maitinimo elementų išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis ant maitini

Página 77 - Remote Easy Control

30LT* Galite išvesti TV garsą (kelių kanalų erdvinį garsą) iš imtuvo tik prijungdami TV HDMI kabeliu.** Jei iš imtuvo norite išvesti kelių kanalų erdv

Página 78 - (Pass Through)

31LTDarbo pradžia3: Kaip prijungti vaizdo įrangąKaip prijungti įrangą, kurioje yra HDMI lizdaiJei jūsų naudojamoje įrangoje nėra HDMI lizdo, žr. 32 ps

Página 79 - 1 Naudodami imtuvo INPUT

32LTKaip prijungti įrangą, kurioje yra ne HDMI, o kitokie lizdaiPrijungti visų laidų nebūtina. Laidus junkite pagal įrangos lizdus.A Bendraašis skaitm

Página 80

33LTDarbo pradžiaPrijungti visų laidų nebūtina. Laidus junkite pagal įrangos lizdus.A HDMI kabelis (nepridedamas)B Optinis skaitmeninis laidas (neprid

Página 81

34LTPrijungti visų laidų nebūtina. Laidus junkite pagal įrangos lizdus.A HDMI kabelis (nepridedamas)B Optinis skaitmeninis laidas (nepridedamas)C Gars

Página 82 - 1 Paspauskite PREVIEW (HDMI)

35LTDarbo pradžiaPastabos•Jungdami optinius skaitmeninius laidus kištukus įkiškite iki galo, kad jie užsifiksuotų.•Optinių skaitmeninių laidų nelankst

Página 83 - Kaip įrašyti įvairius imtuvo

36LTA Vaizdo / garso laidas (nepridedamas)B HDMI kabelis (nepridedamas)Jungtys, būtinos norint žiūrėti vaizdo kameros turinįPrie lizdų VIDEO 2 INVaizd

Página 84 - 2 Pasirinkite norimą „Scena“

37LTDarbo pradžia• HDMI perduodamus skaitmeninius garso signalus galima atkurti per garsiakalbius ir šio imtuvo lizdus PRE OUT. Šis signalas suderinam

Página 85

38LT4: Kaip prijungti garso įrangąKaip prijungti įrangą, kurioje yra HDMI lizdaiJei jūsų naudojamoje įrangoje nėra HDMI lizdo, žr. 39 psl.A HDMI kabel

Página 86

39LTDarbo pradžiaKaip prijungti įrangą, kurioje yra ne HDMI, o kitokie lizdaiJeigu jūsų „Super Audio CD“ grotuve yra kelių kanalų išvesties lizdai, ga

Página 87 - Kaip prijungti dvikanalį

4LT„iPhone“, „iPod“, „iPod classic“, „iPod nano“ ir „iPod touch“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.Visi kiti prekių že

Página 88 - 2 Laikydami paspaudę TONE ir

40LTPastaba dėl „Super Audio CD“ leidimo „Super Audio CD“ grotuvuGarsas neatkuriamas, kai „Super Audio CD“ leidžiamas „Super Audio CD“ grotuvu, prijun

Página 89 - 2 Pasirinkite norimą meniu

41LTDarbo pradžiaA USB kabelis (nepridedamas)PastabaNorėdami prijungti kompiuterį prie imtuvo, naudokite A arba B tipo USB kabelį.Patarimai•Vykdant at

Página 90 - Nustatymų meniu sąrašas

42LTPastabos• Kad išvengtumėte triukšmo, rėminę AM anteną laikykite atokiai nuo imtuvo ir kitos įrangos.• Ištraukite visą laidinę FM anteną.• Prijungę

Página 91

43LTDarbo pradžiaPrijungiant MD leistuvą nebūtina prijungti visų laidų. Laidus junkite pagal įrangos lizdus.A Garso laidas (nepridedamas)B Optinis ska

Página 92 - Speaker Settings

44LT5: Kaip prijungti prie tinkloJei yra interneto ryšys, galite prijungti imtuvą prie interneto.Toliau esančiame paveikslėlyje parodytas pagrindinio

Página 93 - Auto Calibration Setup

45LTDarbo pradžia6: Kaip paruošti imtuvą ir nuotolinio valdymo pultąTvirtai prijunkite pridėtą kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo la

Página 94 - Virtual Front High

46LTĮdėkite du R6 (AA dydžio) maitinimo elementus į daugiafunkcį nuotolinio valdymo pultą RM-AAL042 ir įprastą nuotolinio valdymo pultą RM-AAU124.Mait

Página 95 - Speaker Relocation

47LTDarbo pradžiaPastabos•Atsižvelgiant į naudojamo žemųjų dažnių garsiakalbio savybes, nustatyta atstumo reikšmė gali skirtis nuo tikrosios padėties.

Página 96 - Speaker Setup

48LTKaip naudoti imtuvą kaip išankstinį stiprintuvąNaudodami imtuvą kaip išankstinį stiprintuvą galite naudoti funkciją „Auto Calibration“.Tokiu atvej

Página 97 - Test Tone

49LTDarbo pradžia9: Kaip paruošti kompiuterį, kad jį būtų galima naudoti kaip serverįServeris – tai įrenginys, teikiantis turinį (muziką, nuotraukas i

Página 98 - Audio Settings

5LTPagrindinės imtuvo funkcijosSuderinamas su įvairiomis jungtimis ir formataisSavybė Aprašas Puslapis9.2 kanalai Imtuvas gali išvesti iki 9.2 kanalų.

Página 99

50LT3 Paspauskite HOME.TV ekrane atveriamas pagrindinis meniu.4 Kelis kartus paspauskite B / b, kad pasirinktumėte norimą meniu, tada paspauskite , k

Página 100 - Sound Field

51LTKaip paleisti vaizdo ir garso turinįKaip paleisti prijungtoje įrangoje esantį vaizdo ir garso turinį1Pagrindiniame meniu pasirinkite „Watch“ arba

Página 101 - Video Settings

52LTPCNaudodami imtuvą kompiuteryje galite lengvai atkurti aukštos kokybės garsą.Operacinė sistema„Windows 7“ (SP1, 32 bitų / 64 bitų)„Windows Vista“

Página 102 - Pastabos

53LTKaip paleisti vaizdo ir garso turinįPastabos•Kai naudojate USB įrenginį, neatjunkite jo. Kad nesugadintumėte duomenų arba USB įrenginio, prieš atj

Página 103 - Zone Resolution

54LT4 Pasirinkite „iPod (front)“ ir paspauskite .TV ekrane parodomi vaizdo įrašų / muzikos failai.Jei dalyje „My Photo“ pasirinksite „iPod (front)“, n

Página 104 - Playback Resolution

55LTKaip paleisti vaizdo ir garso turinįPagrindinis tinklas (DLNA)Galite paleisti vaizdo įrašų / muzikos / nuotraukų failus, esančius kituose DLNA pat

Página 105 - HDMI Settings

56LTInterneto vaizdo įrašasImtuvu galite atkurti įvairų interneto turinį.1 Prijunkite imtuvą prie tinklo (44 psl.).2 Pagrindiniame meniu pasirinkite „

Página 106 - Priority

57LTKaip paleisti vaizdo ir garso turinįGalimos parinktysFM/AMNaudodami įmontuotą imtuvą galite klausytis FM ir AM transliacijų. Prieš naudodami patik

Página 107 - Input Settings

58LT1 Pagrindiniame meniu pasirinkite „Listen“ ir paspauskite .2 Pasirinkite „FM/AM“ ir paspauskite .Parodomas FM/AM ekranas.3 Pasirinkite diapazono

Página 108 - Network Settings

59LTKaip paleisti vaizdo ir garso turinįPatarimai• Sureguliuokite rėminę AM anteną, kad AM stotis būtų priimama optimaliai.•Toliau parodyta tiesiogini

Página 109 - Internet Services Settings

6LTGeresnė vaizdo ir garso kokybėUSB „iPod“ / „iPhone“ tinkamas USB prievadasGalite lengvai atkurti „iPod“ / „iPhone“ esantį turinį imtuvu naudodami U

Página 110 - Zone Settings

60LTRadio Data System (RDS) yra transliavimo paslauga, leidžianti radijo stotims kartu su įprastu programavimo signalu siųsti papildomos informacijos.

Página 111 - System Settings

61LTKaip taikyti garso efektusKaip pasirinkti garso lauką1Pagrindiniame meniu pasirinkite „Sound Effects“ ir paspauskite .2 Pasirinkite „Sound Field“

Página 112 - Network Update

62LTNustatę „Auto Format Direct“ (A.F.D.) režimą girdėsite tikslesnį garsą, be to, galėsite pasirinkti dekodavimo režimą, kad 2 kanalų arba monofonini

Página 113

63LTKaip taikyti garso efektusApie HD-D.C.S. skirtus efektų tipusGalimi trys HD-D.C.S. tipai: „Dynamic“, „Theater“ ir „Studio“. Tipai skiriasi garsų d

Página 114 - Meniu sąrašas (imtuvo ekrane)

64LTJei norite, kad būtų atkuriamas erdvinis garsas, galite paprasčiausiai pasirinkti vieną iš iš anksto užprogramuotų imtuvo garso laukų. Juos nustat

Página 115 - Kaip reguliuoti nustatymus

65LTKaip taikyti garso efektusApie „Concert Hall“ efekto lygįGalite nustatyti šių garso laukų aidėjimo lygį:– Berlin Philharmonic Hall– Concertgebouw

Página 116

66LTKaip naudoti funkciją „Sound Optimizer“Funkcija „Sound Optimizer“ naudojama garso gyvumui ir intensyvumui perteikti, kai garsas yra didelio garsum

Página 117

67LTKaip taikyti garso efektus6 Sureguliuokite stiprumą ir paspauskite .Pastabos• Ši funkcija neveikia toliau nurodytais atvejais.–MULTI IN yra pasiri

Página 118

68LTKą galima nuveikti su kelių zonų funkcijaGalėsite mėgautis vaizdais ir garsu, perduodamais iš įrenginio, prijungto prie imtuvo, ne pagrindinėje, o

Página 119 - 2 Paspauskite imtuvo mygtuką

69LTKaip naudoti kelių zonų funkcijas2 Naudojant imtuvą ir kitą stiprintuvą, garsas atkuriamas per 2 zonos garsiakalbius.Būtina nustatyti 2 zonos gars

Página 120 - 2 Paspauskite atitinkamus

7LTNaudingos funkcijosKitos savybėsKokybiškas suspaustų garso failų atkūrimasNaudodami „D.L.L. (Digital Legato Linear)“ funkciją galite kokybiškai atk

Página 121 - Kaip programuoti nuotolinio

70LTPastabaGalite sujungti HDMI ZONE 2 OUT lizdą tiesiai su televizoriumi 2 zonoje (be stiprintuvo / imtuvo). Tačiau rekomenduojama televizorių prijun

Página 122 - 4 Paspauskite ENT/MEM

71LTKaip naudoti kelių zonų funkcijasKaip nustatyti garsiakalbius 2 zonojeKai 2 zonoje esantys garsiakalbiai prijungti prie imtuvo išorinių jungčių SU

Página 123

72LTĮjungus Zone2 Out funkciją ir pasirinkus tą pačią HDMI įvestį pagrindinėje ir 2 zonose, gali atsirasti pagrindinės zonos garso ir vaizdo signalų t

Página 124 - Kaip valdyti palydovinės

73LTKaip naudoti kelių zonų funkcijasKaip valdyti imtuvą iš kitos zonos (2 / 3 zonos valdymas)Imtuvą galite naudoti iš 2 ar 3 zonos. Šiame skyriuje ap

Página 125 - Kaip automatiškai atlikti

74LT1)Naudojant 2 zoną atkuriami HDMI signalai, komponentiniai vaizdo signalai bei analoginiai vaizdo ir garso signalai. 3 zonoje atkuriami tik analog

Página 126 - Kaip paleisti makrokomandą

75LTKaip naudoti kitas funkcijasKaip naudoti „BRAVIA Sync“ funkcijas„BRAVIA Sync“ yra „Sony“ gaminių funkcijos, leidžiančios patiems BRAVIA nuotolinio

Página 127 - Tęsinys kitame puslapyje

76LT6 Pakartokite 5 veiksmą, kad nustatytumėte HDMI funkcijos valdymą ir būtų pateiktas visos norimos naudoti atkūrimo įrangos vaizdas.PastabaJei atju

Página 128 - 6 Norėdami baigti mokymąsi

77LTKaip naudoti kitas funkcijasNorėdami klausytis TV garso per garsiakalbius, prijungtus prie imtuvo, turėsite atlikti keletą paprastų veiksmų. Be to

Página 129 - 2 Atleiskite visus mygtukus

78LTKaip perjungti ekranus, atkuriančius HDMI vaizdo signalusKai prie lizdų HDMI OUT A ir HDMI OUT B prijungti du ekranai, nuotolinio valdymo pulto my

Página 130 - Atsargumo priemonės

79LTKaip naudoti kitas funkcijasPastabos•Nustatymas „Auto“ veiksmingas tik kai „Control for HDMI“ nustatyta kaip „On“. Jei „Control for HDMI“ nustatyt

Página 131 - Nesklandumų šalinimas

8LTTurinysPagrindinės imtuvo funkcijos ... 5Dalių aprašas ir vieta ... 10Darbo pradžiaPrieš j

Página 132

80LT•OPTRodoma tik tada, jei su įvestimi susietas optinis lizdas; tada automatiškai pasirenkamas optinės įvesties lizdas.•COAXRodoma tik tada, jei su

Página 133

81LTKaip naudoti kitas funkcijas* Analoginės įvesties priskyrimo vartotojas keisti negali. Rodomas dabartinis nustatymas.Pastabos• Priskyrus skaitmeni

Página 134

82LTHDMI peržiūraGalite įjungti tiesioginę prie šio imtuvo prijungtų HDMI įvesčių vaizdo peržiūrą. Rodoma iki keturių HDMI IN 1/IN 2/IN 3/IN 4 įvestie

Página 135

83LTKaip naudoti kitas funkcijasKaip valdyti imtuvą išmaniuoju telefonuImtuvą galite valdyti išmaniuoju telefonu, kuriame įdiegta programinė įranga „E

Página 136 - Lauko FM antena

84LT1 Pagrindiniame meniu pasirinkite „Easy Automation“ ir paspauskite .2 Pasirinkite norimą „Scena“ ir paspauskite .1 Pagrindiniame meniu pasirinkite

Página 137 - USB įrenginys

85LTKaip naudoti kitas funkcijasKaip naudoti išjungimo laikmatįGalite nustatyti, kad nurodytu laiku imtuvas būtų automatiškai išjungtas.Paspauskite SH

Página 138 - „iPod“ / „iPhone“

86LTTačiau imtuvo ir nuotolinio valdymo pulto komandų režimai turi būti vienodi. Jei imtuvo ir nuotolinio valdymo pulto komandų režimai bus skirtingi,

Página 139

87LTKaip naudoti kitas funkcijasTuo metu, kai spaudžiate DISPLAY, paspauskite MUTING ir .Kaip prijungti dvikanalį stiprintuvąJei nenaudojate erdvinio

Página 140 - „BRAVIA Sync“ (HDMI valdymas)

88LTKaip nustatyti garsiakalbiusIšsamios informacijos žr. meniu „Speaker Settings“ parinktį „Speaker Connection“ (94 psl.).Pastabos• Dvikanalio stipri

Página 141

89LTKaip reguliuoti nustatymusKaip naudoti nustatymų meniuNaudodami nustatymų meniu, galite reguliuoti įvairius garsiakalbių, erdvinio garso efektų, k

Página 142

9LTKaip reguliuoti nustatymusKaip naudoti nustatymų meniu ... 89Easy Setup ... 9

Página 143 - Specifikacijos

90LTNustatymų meniu sąrašasSettings Easy Setup (92 psl.)Speaker Settings (92 psl.)Auto CalibrationAuto Calibration Setup PositionCalibration TypeUser

Página 144

91LTKaip reguliuoti nustatymusHDMI Settings (105 psl.)(Įvesties pavadinimas)Subwoofer LevelAudio OutH.A.T.S.Control for HDMIPass ThroughZone2 OutPrior

Página 145 - HDMI vaizdo įrašas

92LTEasy SetupIš naujo paleidžiama Easy Setup, kad būtų galima nustatyti pagrindinius nustatymus. Vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas (46 psl.).Sp

Página 146 - Tiekiami priedai

93LTKaip reguliuoti nustatymusGalima užregistruoti tris „Position“ šablonus: pagal sėdėjimo vietas, klausymosi aplinką ir matavimo sąlygas.Taip pat ga

Página 147

94LT•SurSukalibruoja erdvinio garso garsiakalbius ir galinius erdvinio garso garsiakalbius, apdorojant kiekvienos garsiakalbių poros kairiuosius ir de

Página 148

95LTKaip reguliuoti nustatymusPastaba• Ši funkcija neveikia toliau nurodytais atvejais.– Nenaudojami erdvinio garso garsiakalbiai.–MULTI IN yra pasiri

Página 149

96LT„Manual Setup“ ekrane kiekvieną garsiakalbį galima reguliuoti patiems. Taip pat galite reguliuoti garsiakalbio lygius, kai „Auto Calibration“ yra

Página 150

97LTKaip reguliuoti nustatymus3 Nustatykite pasirinkto garsiakalbio atskyrimo dažnį.Pastabos•Kai prijungtos ausinės, ši funkcija neveikia.•Erdvinio ga

Página 151

98LTLeidžia įjungti arba išjungti analoginių kanalų skaičiaus nustatymus.x OffJei garsiakalbiai išdėstomi taip, kad būtų centrinis garsiakalbis, šis n

Página 152 - ©2012 Sony Corporation

99LTKaip reguliuoti nustatymusGalima reguliuoti kiekvieno garsiakalbio bosų, vidurinių* ir aukštų tonų lygį (66 psl.).(* taikoma tik centriniam garsia

Comentários a estes Manuais

Sem comentários