
2-319-641-41(1)© 2007 Sony CorporationDigitale camcorderBedieningshandleidingDCR-DVD406E/DVD408E/DVD506E/DVD508E/DVD808E/DVD908EGenieten van decamcord
10 ** Finaliseren: een proces dat het mogelijk maakt om een opgenomen DVD af te spelen op andere DVD-apparaten (p.43).Afspelen op een DVD-
100Waarschuwingen en berichten (vervolg)E (waarschuwing voor accuniveau)Langzaam knipperend• De accu is bijna leeg.• Afhankelijk van de gebruiksomstan
101Problemen oplossenAfspelen niet toegestaan.• U probeert een niet-compatibele disc weer te geven met de camcorder.• U probeert een beeld met een cop
102Waarschuwingen en berichten (vervolg)Gegevens worden hersteld Voorkom trillingen.• De camcorder probeert gegevens automatisch te herstellen als h
103Aanvullende informatieAanvullende informatieDe camcorder gebruiken in het buitenlandVoedingU kunt de camcorder met de bijgeleverde netspanningsadap
104De camcorder gebruiken in het buitenland (vervolg)De plaatselijke tijd instellenU kunt de klok gemakkelijk instellen op de plaatselijke tijd door e
105Aanvullende informatieOnderhoud en voorzorgsmaatregelenZie pagina 11 voor meer informatie over de discs die u met de camcorder kunt gebruiken.Opmer
106Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (vervolg)• Voer de volgende bewerkingen uit op elke zijde van een dubbelzijdige disc:– Finaliseren (p. 43)– Final
107Aanvullende informatie• Bestandsnamen van stilstaande beelden:– 101- 0001: een bestandsnaam zoals deze verschijnt op het scherm van de camcorder.–
108Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (vervolg)x Informatie over een "Memory Stick PRO Duo"De maximale geheugencapaciteit van een "Memor
109Aanvullende informatieInformatie over de aanduiding voor de resterende accuduur• Wanneer de stroom wordt uitgeschakeld terwijl de aanduiding voor d
11Genieten van de camcorderDe camcorder is compatibel met 8-cm DVD-RW, DVD+RW, DVD-R en DVD+R DL.De camcorder ondersteunt geen 12-cm discs.OpnameduurV
110Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (vervolg)• Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het apparaat te slaan, het te late
111Aanvullende informatiex Informatie over het aanpassen van het aanraakscherm (KALIBRATIE)Het is mogelijk dat de toetsen op het aanraakscherm niet go
112Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (vervolg)De vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij opladenDe camcorder bevat een vooraf geïnstalleerde oplaadb
113Aanvullende informatieTechnische gegevensSysteemVideocompressie-indelingMPEG2/JPEG (Stilstaande beelden)Audiocompressie-indeling Dolby Digital 2/5,
114Technische gegevens (vervolg)Voor films *4 : 41,3 - 485 mm (16:9), 50,5 - 594 mm (4:3)Voor stilstaande beelden: 37 - 370 mm (4:3), 40,4 - 404 mm (1
115Aanvullende informatieOpslagtemperatuur–20 °C tot + 60 °CAfmetingen (ongeveer)70 × 87 × 142 mm (b/h/d) inclusief uitstekende delen70 × 87 × 145 mm
116Technische gegevens (vervolg)Informatie over handelsmerken• "Handycam" en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.• "M
117NaslagNaslagOnderdelen en bedieningselementenDe cijfers in ( ) zijn referentiepagina's.A Motorzoomknop (33, 38)B PHOTO-toets (28, 32)C OogdopD
118Onderdelen en bedieningselementen (vervolg) A Active Interface Shoe Via de Active Interface Shoe wordt stroom geleverd aan optionele accessoires,
119NaslagA NIGHTSHOT-schakelaar (35)B LuidsprekerGeluid wordt afgespeeld via de luidspreker. Zie pagina 39 voor meer informatie over het aanpassen van
12*1Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het DVD-apparaat om te zien of de VR-stand van de DVD-RW wordt ondersteund.*2Tijdens het formatteren worden al
120Onderdelen en bedieningselementen (vervolg)AfstandsbedieningA DATA CODE-toets (70)Als u op deze toets drukt tijdens het afspelen, worden de datum e
121Naslag• Naarmate de lithiumbatterij zwakker wordt, kan de bedieningsafstand van de afstandsbediening afnemen of functioneert de afstandsbediening w
122Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelenA Opnamestand (HQ/SP/LP) (64)B HOME-toets (16, 62)C Resterende accuduur (bij benade
123NaslagA Opnamestand (HQ/SP/LP) (64)B Knop voor teruggaan (29, 39)C Resterende accuduur (bij benadering) (20)D WeergavestandE Teller (uur/minuut/sec
124Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen (vervolg)De volgende aanduidingen worden tijdens het opnemen/afspelen weergegeven
125NaslagVerklarende woordenlijstx 5,1-kanaals surround soundEen systeem waarbij geluid wordt afgespeeld met 6 luidsprekers: 3 voorluidsprekers (links
126RegisterNumeriek21-polige verloopstekker...425,1-kanaals surround-opname...338-cm DVD...
127NaslagINS.GELUID/WRGV...71Isolatievel...120JJPEG ...106KKAARSLICHT...
NLhttp://www.sony.net/Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.Prin
13Genieten van de camcorderWordt vervolgd op de volgende paginaDe camcorder gebruiken1Voorbereiden(Zie pagina 18 tot 27.)Selecteer de disc die het mee
14FinaliserenFinaliserenFinaliserenFinaliserenFinaliserenFinaliserenFinaliseren4Weergeven op een ander DVD-apparaat(Zie pagina 43 en 56.)Als u een dis
15Genieten van de camcorder" HOME" en " OPTION"- Profiteren van twee typen menuB Categorieën en items van het HOME MENUDe categori
161 Draai de POWER-schakelaar om de camcorder in te schakelen.2 Druk op (HOME) A (of B).3 Raak de categorie aan die u wilt gebruiken.Voorbeeld: de ca
17Genieten van de camcorder3 Raak het item aan waarover u meer wilt weten.Wanneer u een item aanraakt, wordt de beschrijving van het item op het scher
18Aan de slagStap 1: Bijgeleverde onderdelen controlerenControleer of de volgende onderdelen in de verpakking van de camcorder aanwezig zijn.Het getal
19Aan de slagStap 2: De accu opladenU kunt de "InfoLITHIUM"-accu (H-serie) (p. 108) opladen nadat u de accu in de camcorder hebt geplaatst.b
2Lees dit door voordat u de camcorder gebruiktVoordat u het apparaat gebruikt, moet u deze handleiding aandachtig doorlezen. Bewaar de handleiding voo
20Stap 2: De accu opladen (vervolg)De accu verwijderen1 Draai de POWER-schakelaar naar OFF (CHG).2 Zet de beeldzoeker omhoog.3 Druk op de BATT-knop (a
21Aan de slagDCR-DVD506E/DVD508E/DVD908E* Bij normale opnameduur wordt de tijd weergegeven wanneer u de opname herhaaldelijk start en stopt, de stroom
22• U kunt het beste een NP-FH70/NP-FH100-accu gebruiken wanneer u een optionele videolamp gebruikt. • Het gebruik van een NP-FH30-accu met de camcord
23Aan de slag3 Stel [ZOMERTIJD] in en raak [VOLGENDE] aan.4 Stel [J] (jaar) in met v/V.5 Selecteer [M] met b/B en stel de maand in met v/V.6 Stel [D]
24Stap 4: Voorbereiden voor opnemenOpen het LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de camcorder (1). Vervolgens draait u het LCD-scherm in de gewenste
25Aan de slagStap 5: Een disc of "Memory Stick Duo" plaatsenEen nieuwe 8-cm DVD-RW, DVD+RW, DVD-R of DVD+R DL is vereist voor opnemen (p. 11
26Stap 5: Een disc of "Memory Stick Duo" plaatsen (vervolg)x DVD+RWSelecteer de breedte-/hoogteverhouding van de film, [16:9 BREED] of [4:3]
27Aan de slagU kunt alleen een "Memory Stick Duo" met het teken of gebruiken (p. 106).z Tips• Het aantal beelden dat kan worden opgenomen
28Opnemen/afspelenGemakkelijk opnemen en afspelen (Easy Handycam)Met Easy Handycam worden bijna alle instellingen automatisch ingesteld, zodat u kunt
29Opnemen/afspelen1 Draai de POWER-schakelaar A om de camcorder in te schakelen.2 Druk op (BEELDEN WEERGEVEN) F (of G).VISUAL INDEX verschijnt op het
3Er worden twee soorten handleiding bij de camcorder geleverd.– "Bedieningshandleiding" (deze handleiding)– "Eerste kennismaking"
30Gemakkelijk opnemen en afspelen (Easy Handycam) (vervolg)Stilstaande beelden: Raak aan en raak vervolgens het stilstaande beeld aan dat u wilt wee
31Opnemen/afspelenOpnemenPas de handgreepband aan en bevestigd deze zoals in de afbeelding wordt weergegeven, en houd de camcorder op de juiste manier
32Films worden op de disc opgenomen. Zie pagina 11 voor de opnameduur.1 Draai de POWER-schakelaar B tot het -lampje (Film) gaat branden.2 Druk op STAR
33Opnemen/afspelenU kunt beelden vergroten tot maximaal 10 keer het oorspronkelijke formaat met de motorzoomknop of de zoomtoetsen onder het LCD-scher
34Opnemen (vervolg)Druk herhaaldelijk op (flitser) om de gewenste instelling te selecteren.Geen aanduiding (automatische flitser): er wordt automati
35Opnemen/afspelenz Tips• Als de POWER-schakelaar op (Film) is gezet, wordt het formaat van stilstaande beelden 4,6M (16:9-breedbeeld) of 3,4M (4:3
36Opnemen (vervolg)De breedte-/hoogteverhouding voor films selecteren Draai de POWER-schakelaar tot het -lampje (Film) gaat branden en druk herhaalde
37Opnemen/afspelen5 Druk op START/STOP.Een film van ongeveer 3 seconden wordt opgenomen als een slow-motion film van 12 seconden.Als [Opnemen…] verdwi
38AfspelenDraai de POWER-schakelaar A om de camcorder in te schakelen.Druk op (BEELDEN WEERGEVEN) B (of C).VISUAL INDEX verschijnt op het LCD-scherm.
39Opnemen/afspelenStart het afspelen.Raak het tabblad en de film die u wilt afspelen aan.Het scherm VISUAL INDEX wordt opnieuw weergegeven wanneer h
4Lees dit door voordat u de camcorder gebruikt (vervolg)• De camcorder is niet stofbestendig, spatbestendig of waterbestendig. Zie "Informatie ov
40Afspelen (vervolg)U kunt stilstaande beelden vergroten van ongeveer 1,1 tot 5 keer het oorspronkelijke formaat.De vergroting kan worden aangepast me
41Opnemen/afspelenSluit de camcorder aan op de ingang van de televisie of videorecorder met een A/V-kabel 1 of A/V-kabel met S VIDEO 2. Voor deze bew
42Het beeld op een televisie afspelen (vervolg)De breedte-/verhouding instellen op basis van de aangesloten televisie (16:9/4:3)Pas de instelling aan
43Opnemen/afspelenDe disc geschikt maken voor weergave met andere apparaten of DVD-stations (Finaliseren)Als u een opgenomen disc finaliseert, maakt u
44De disc geschikt maken voor weergave met andere apparaten of DVD-stations (Finaliseren) (vervolg)Opnamen toevoegen aan een gefinaliseerde disc (p.60
45Opnemen/afspelenb Opmerkingen• Het finaliseren van een disc kan tussen één minuut en enkele uren duren. Hoe korter de opnamen op de disc, hoe langer
46De disc geschikt maken voor weergave met andere apparaten of DVD-stations (Finaliseren) (vervolg)Een stijl voor het DVD-menu selecteren1 Raak in sta
47BewerkenBewerkenDe categorie (OVERIG)Met deze categorie kunt u beelden op een disc of "Memory Stick Duo" bewerken of afdrukken. U kunt d
48Beelden verwijderen (vervolg)4 Raak het beeld aan dat u wilt verwijderen.Het geselecteerde beeld wordt gemarkeerd met .Raak het beeld aan op het LC
49BewerkenAlle stilstaande beelden van de "Memory Stick Duo" verwijderenIn stap 3 raakt u [ ALLES VERW.] t [JA] t [JA] t aan.b Opmerkingen•
5• Televisieprogramma's, films, videobanden en ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen v
50b Opmerkingen• Films kunnen niet worden hersteld nadat deze zijn gesplitst.• Verwijder de accu of de netspanningsadapter niet van de camcorder terwi
51BewerkenAlle films op de disc toevoegen aan de afspeellijstIn stap 2 raakt u [ ALLE TVGN] t [JA] t [JA] t aan.b Opmerkingen• Verwijder de accu of d
52De afspeellijst maken (vervolg)3 Raak het beeld aan dat u wilt verplaatsen.De geselecteerde scène wordt gemarkeerd met .Raak het beeld aan op het L
53BewerkenKopiëren naar videorecorders of DVD/HDD-recordersU kunt beelden die worden afgespeeld op de camcorder, kopiëren naar andere opnameapparaten,
54• Wanneer u de camcorder aansluit op een apparaat met monogeluid, sluit u de gele stekker van de A/V-kabel aan op de video-ingang van het apparaat e
55Bewerken1 Raak het stilstaande beeld aan dat u wilt afdrukken.Het geselecteerde beeld wordt gemarkeerd met .Raak het beeld aan op het LCD-scherm om
56Opnamemedia gebruikenDe categorie (DISC/GEHEUG.BEH.)Met deze categorie kunt u een disc of een "Memory Stick Duo" gebruiken voor verschill
57Opnamemedia gebruikenb Opmerkingen• Zelfs wanneer u een DVD+RW gebruikt, moet u de disc finaliseren (p. 43). Als u dit niet doet, kan er een storing
58Alle scènes op de disc verwijderen (Formatteren)Als u een disc met opnamen formatteert, worden alle gegevens verwijderd die op de disc zijn opgenome
59Opnamemedia gebruiken• U kunt een disc die op andere apparaten is beveiligd, niet formatteren. Annuleer de beveiliging met het originele apparaat en
6InhousdspaveLees dit door voordat u de camcorder gebruikt ... 2Voorbeelden van onderwerpen en oplossingen ...
60Extra scènes opnemen na het finaliseren U kunt extra films opnemen op de gefinaliseerde DVD-RW's/DVD+RW's nadat u de volgende stappen hebt
61Opnamemedia gebruikenb Opmerkingen• Gebruik de netspanningsadapter als stroombron om te voorkomen dat de accu van de camcorder tijdens de bewerking
62De camcorder aanpassenWat u kunt doen met de categorie (INSTELLINGEN) van het HOME MENUU kunt de opnamefuncties en de bedieningsinstellingen aan uw
63De camcorder aanpassenFILMINST.CAMERA (p. 64)FOTO-INSTELL. (p. 67)INS.BLDWEERG. (p. 70)INS.GELUID/WRGV*3 (p. 71)UITVOERINSTELL. (p. 73)KLOK/ TAALINS
64FILMINST.CAMERA (Items voor het opnemen van films)Raak 1 en vervolgens 2 aan.Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u v/V aan om e
65De camcorder aanpassen80×(DCR-DVD406E/DVD408E/DVD808E)Zoomen tot maximaal 10 × wordt optisch uitgevoerd en daarna wordt zoomen tot maximaal 80 × dig
66FILMINST.CAMERA (vervolg)Selecteer [AAN] (de standaardinstelling) om de opnamedatum en -tijd weer te geven wanneer u een disc afspeelt op een appara
67De camcorder aanpassenFOTO-INSTELL.(Items voor het opnemen van stilstaande beelden)Raak 1 en vervolgens 2 aan.Als het item niet op het scherm wordt
68FOTO-INSTELL. (vervolg)Wanneer de POWER-schakelaar op (Film)* is gezet (DCR-DVD506E/DVD508E/DVD908E)Wanneer de POWER-schakelaar op (Stilstaand bee
69De camcorder aanpassen• De resolutie van stilstaande beelden wordt verkregen door de unieke pixelindeling van Sony's ClearVid CMOS-sensor en be
7Wat u kunt doen met de categorie (INSTELLINGEN) van het HOME MENU ...62Gebruik van het HOME MENU ... 62Lijst met items
70INS.BLDWEERG.(Items om het scherm aan te passen)Raak 1 en vervolgens 2 aan.Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u v/V aan om een
71De camcorder aanpassenU kunt het aantal miniaturen selecteren dat op het scherm VISUAL INDEX wordt weergegeven.B ZOOMLINKU kunt het aantal miniature
72INS.GELUID/WRGV (vervolg)U kunt de helderheid van de achtergrondverlichting van het LCD-scherm aanpassen.B NORMAALStandaardhelderheid.LICHTHet LCD-s
73De camcorder aanpassenUITVOERINSTELL.(Items voor aansluiting op andere apparaten)Raak 1 en vervolgens 2 aan.Als het item niet op het scherm wordt we
74ALGEMENE INST.(Andere items)Raak 1 en vervolgens 2 aan.Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u v/V aan om een andere pagina weer
75De camcorder aanpassenFuncties activeren met het OPTION MENUHet OPTION MENU verschijnt op dezelfde manier als het pop-upvenster dat wordt weergegev
76Functies activeren met het OPTION MENU (vervolg)Zie pagina 75 voor de instelbewerking.* Items die ook beschikbaar zijn in het HOME MENU.Zie pagina 7
77De camcorder aanpassenFuncties ingesteld in het OPTION MENUItems die u alleen in het OPTION MENU kunt instellen, worden hierna beschreven.Instellen(
78Functies ingesteld in het OPTION MENU (vervolg)Dit is handig als u kleine onderwerpen, zoals bloemen of insecten, wilt opnemen. U kunt de achtergron
79De camcorder aanpassenB AUTOSelecteer deze optie om beelden automatisch op efficiënte wijze op te nemen zonder de functie [SCÈNEKEUZE].SCHEMER* ()Se
8Voorbeelden van onderwerpen en oplossingenOpnemenUw golfswing controlerenB VL.LNGZ.OPN... 36Stilstaande beelden opnemen
80Functies ingesteld in het OPTION MENU (vervolg)U kunt de witbalans aanpassen aan de helderheid van de opnameomgeving.B AUTODe witbalans wordt automa
81De camcorder aanpassenHet beeld wordt opgenomen met maximaal 16 keer de gevoeligheid van opnemen met de functie NightShot als u [SUPER NIGHTSHOT] in
82Functies ingesteld in het OPTION MENU (vervolg)U kunt het microfoonniveau voor het opnemen van geluid selecteren. Selecteer [LAAG] als u krachtig ge
83Een computer gebruikenEen computer gebruikenWat u kunt doen met een Windows-computerWanneer u de "Picture Motion Browser" op een Windows-c
84Wat u kunt doen met een Windows-computer (vervolg)CPU:Intel Pentium III 1 GHz of sneller. Toepassing: DirectX 9.0c of later (Dit product is gebaseer
85Een computer gebruikenDe "Eerste kennismaking" en software installerenU moet de "Eerste kennismaking" en software installeren op
86De "Eerste kennismaking" en software installeren (vervolg)1 Voer stap 1 tot en met 3 in "De "Eerste kennismaking" installer
87Een computer gebruiken8 Verwijder de bijgeleverde CD-ROM uit het schijfstation van de computer.z TipsRaadpleeg de "Eerste kennismaking" vo
88Een Macintosh-computer gebruikenU kunt de stilstaande beelden kopiëren van de "Memory Stick Duo" naar de Macintosh-computer.Installeer de
89Problemen oplossenProblemen oplossenProblemen oplossenAls er problemen optreden bij het gebruik van de camcorder, kunt u de volgende tabel gebruiken
9Genieten van de camcorderDe camcorder neemt beeldgegevens op een 8-cm DVD* op.Dit is handiger dan videobanden en veelzijdiger.Genieten van de camcord
90Problemen oplossen (vervolg)Zelfs als u op EASY drukt, worden de menu-instellingen niet automatisch teruggezet naar de standaardwaarden.• De volgend
91Problemen oplossenHet CHG-lampje (opladen) knippert wanneer de accu wordt opgeladen.• Plaats de accu op de juiste manier in de camcorder (p. 19). Al
92Problemen oplossen (vervolg)De aanduiding voor de resterende discruimte wordt niet weergegeven.• Stel [ RESTANT] in op [AAN] om altijd de resterend
93Problemen oplossenHet ACCESS-lampje blijft branden nadat het opnemen is gestopt.• De camcorder neemt de scène op die u zojuist hebt opgenomen op de
94Problemen oplossen (vervolg)De onderwerpen die snel door het beeld gaan, zijn misvormd.• Dit wordt het brandpuntsvlakfenomeen genoemd. Dit duidt nie
95Problemen oplossenHet beeld is vervormd.• Reinig de disc met een zachte doek (p. 106).Stilstaande beelden die zijn opgeslagen op een "Memory St
96Problemen oplossen (vervolg)De vorige scène wordt niet afgespeeld wanneer u op . drukt.• Als de weergave 2 titels kruist die automatisch met de camc
97Problemen oplossenU kunt het geluid niet horen.• Als u de S VIDEO-stekker gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de rode en witte stekkers van de A/V-ka
98Problemen oplossen (vervolg)* DCR-DVD406E/DVD408E/DVD808E[B EFFECT] [OUDE FILM][TELEMACRO] [SCÈNEKEUZE][AUTO LGZ.SLUITER][SUPER NIGHTSHOT], [SCÈNEKE
99Problemen oplossenWaarschuwingen en berichtenAls aanduidingen op het LCD-scherm of in de beeldzoeker worden weergegeven, controleert u de volgende p
Comentários a estes Manuais