Sony DCR-PJ5E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Sony DCR-PJ5E. Sony DCR-SR21E SR21E Standard Definition Hard Disk Drive camcorder Οδηγίες χρήσης Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 227
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Recorder

ES/PT/GR/TRPrinted in China 2011 Sony Corporationhttp://www.sony.net/DCR-PJ5E/SR21E/SX21EManual de instrucciones ESManual de instruções PTΟδηγός Χρήσ

Página 2

10ESAjuste1Abra la pantalla de cristal líquido para encender la videocámara.Para apagar la videocámaraCierre la pantalla de cristal líquido.2Ajuste la

Página 3 - Lea este apartado en

46PTA câmara de vídeo encontra-se instável. Segure firmemente na câmara de vídeo com ambas as mãos. Ainda assim, o indicador de aviso de vibração não

Página 4

47PTInformações adicionaisDCR-SR21E:59 mm × 64,5 mm × 113,5 mm (l/a/p) incluindo as peças salientes 59 mm × 64,5 mm × 124,5 mm (l/a/p) incluindo as p

Página 5 - Elementos suministrados

48PTO design e as características da câmara de vídeo e outros acessórios estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.Fabricado sob licença da Dolby L

Página 6 -  Página 12 (Grabación)

49PTInformações adicionaisSobre marcas comerciais“Handycam” e são marcas comerciais registadas da Sony Corporation.“Memory Stick”, “”, “Memory Stick

Página 7 - Compartir ahora

50PTOs filmes gravados em cartões de memória SD não podem ser reproduzidos em equipamento A/V de outros fabricantes.Sobre as imagens, ilustrações e in

Página 8 - Índice de contenido

51PTInformações adicionaisMantenha a câmara de vídeo desligada quando não a estiver a utilizar.Não embrulhe a câmara de vídeo, por exemplo, numa toalh

Página 9

52PTSobre o carregamento da pilha recarregável pré-instaladaA câmara de vídeo tem uma pilha recarregável pré-instalada que mantém a data, a hora e out

Página 10 - Indicador de acceso

53PTInformações adicionaisNeste manual, “Memory Stick PRO Duo” e “Memory Stick PRO-HG Duo” são referidos como “Memory Stick PRO Duo” e os cartões de m

Página 11 - Preparación

54PTNotas sobre a utilizaçãoNão execute qualquer uma das seguintes acções, caso contrário, o suporte de gravação pode ser danificado, pode não ser pos

Página 12 - Grabación

55PTInformações adicionaisIrá encontrar as listas de menu nas páginas 35 e 37.ÍndiceIIndicadores de aviso ...45Indicadores no ecrã ...

Página 13 - Grabación/reproducción

11ESPreparación Cambio del soporte de grabación (DCR-SR21E)De manera predeterminada, las películas y fotografías se graban en el disco duro interno.

Página 15

3GRΔιαβάστε πρώτα τα παρακάτωΠριν τη λειτουργία της μονάδας, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά.ΠΡОΕΙΔОΓΙО

Página 16 - Eliminación de películas y

4GRΤο προϊόν αυτό έχει ελεγχθεί και έχει βρεθεί ότι συμμορφούται με τα όρια που καθορίζονται από την οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας για χρ

Página 17 - Seleccione  [SÍ] 

5GRΠαραδώστε την μπαταρία στο κατάλληλο σημείο συλλογής των χρησιμοποιημένων μπαταριών για ανακύκλωση.Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακ

Página 18 - Reproducción de imágenes

6GRΚάθε μέρα είναι μια αξέχαστη στιγμή με το "Handycam"Αποτύπωση Σελίδα 12 (Εγγραφή)

Página 19

7GRΚοινή χρήση Σελίδα 21 (Δημιουργία δίσκου)Κοινή χρήση τώρα Σελίδα 18 (Προβολέας)Μόνο DCR-PJ5E

Página 20 - Reproducción de imágenes en

8GRΠίνακας περιεχομένωνΔιαβάστε πρώτα τα παρακάτω . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 21 - Almacenamiento de imágenes

9GRΠροετοιμασίαΠροετοιμασίαΦόρτιση1Τοποθετήστε την μπαταρία.Για να αφαιρέσετε την μπαταρίαΚλείστε την οθόνη LCD. Σύρετε το μοχλό απελευθέρωσης BATT (μ

Página 22 - Capacidad restante del disco

10GRΡύθμιση1Ανοίξτε την οθόνη LCD για να ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα.Για να την απενεργοποιήσετεΚλείστε την οθόνη LCD.2Ρυθμίστε τη γεωγραφική περιο

Página 23

11GRΠροετοιμασία Αλλαγή των μέσων εγγραφής (DCR-SR21E)Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, οι ταινίες και οι φωτογραφίες εγγράφονται στον εσωτερικό σκληρό δίσ

Página 24 - Flujo de señales

12ESGrabación/reproducciónGrabación1Abra la cubierta del objetivo.2Seleccione un modo (película/fotografía).Película: Fotografía: 3Película:Pulse STAR

Página 25

12GRΕγγραφή/ΑναπαραγωγήΕγγραφή1Ανοίξτε το κάλυμμα του φακού.2Επιλέξτε μια λειτουργία (Ταινία/Φωτογραφία).Ταινία: Φωτογραφία: 3Ταινία:Πατήστε START/STO

Página 26 - DIRECTA)

13GRΕγγραφή/Αναπαραγωγή Εγγραφή σε χώρο με χαμηλό φωτισμόΜπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λυχνία LED VIDEO LIGHT πατώντας το κουμπί LIGHT. ΖουμΜπορείτε

Página 27 - Películas: 9.999 películas

14GRΑναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα1Πατήστε το κουμπί (ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ) για να εμφανιστεί η οθόνη VISUAL INDEX.2Ταινία:Επιλέξτε το εικονίδιο (Ταινία).Φ

Página 28 - Guardar en un

15GRΕγγραφή/Αναπαραγωγή Οθόνη αναπαραγωγής ταινιώνΜπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση.  ρυθμίστε με τα κουμπιά /  . Οθόνη αναπαραγωγής φωτογραφιών

Página 29 - Preparación de un

16GRΔιαγραφή ταινιών και φωτογραφιών1Επιλέξτε  [Εμφάν.λοιπών]  [ΔΙΑΓΡΑΦΗ] (στην κατηγορία [ΕΠΕΞ]).2Ταινία:Επιλέξτε [ΔΙΑΓΡΑΦΗ]  [ΔΙΑΓΡΑΦΗ].Φωτογρ

Página 30

17GRΕγγραφή/Αναπαραγωγή3Επιλέξτε τις εικόνες που θέλετε να διαγράψετε.Εμφανίζεται το σύμβολο .4Επιλέξτε  [ΝΑΙ]   . ΣημειώσειςΔεν μπορείτε να ε

Página 31 - Inicio de PMB (Picture

18GRΑναπαραγωγή εικόνων μέσω του ενσωματωμένου προβολέα (DCR-PJ5E)1Πατήστε PROJECTOR.2Προσαρμόστε την εικόνα που προβάλλεται.3Επιλέξτε την εικόνα που

Página 32 - Portable”

19GRΕγγραφή/Αναπαραγωγή Προβολή εγγεγραμμένων εικόνων σε άλλες συσκευές με χρήση του προβολέα  [Εμφάν.λοιπών]  [ΠΡΟΒΟΛΕΑΣ] (στην κατηγορία [ΛΟ

Página 33 - Uso de los menús

20GRΑναπαραγωγή εικόνων σε τηλεόρασηΡυθμίστε τον επιλογέα εισόδου της τηλεόρασης στην είσοδο στην οποία θα συνδέσετε τη βιντεοκάμερα.1Συνδέστε τη βιντ

Página 34 - Uso del OPTION MENU

21GRΑποθήκευση ταινιών και φωτογραφιώνΑποθήκευση ταινιών και φωτογραφιώνΑποθήκευση εικόνων σε δίσκοΣυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος

Página 35 - Listas de menús

13ESGrabación/reproducción Grabación en lugares con iluminación escasaPulse LIGHT para encender el indicador VIDEO LIGHT. Utilización del zoomSe pue

Página 36

22GRΕάν στην οθόνη εμφανιστεί η ένδειξη [Αποτυχία.] ή [Αποτυχία ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΔΙΣΚΟΥ.], τοποθετήστε έναν άλλο δίσκο στη συσκευή εγγραφής DVD και εκτελέστε

Página 37

23GRΑποθήκευση ταινιών και φωτογραφιώνΧρήση συσκευής εγγραφής DVD κλπ. εκτός από DVDirect Express1Συνδέστε μια συσκευή εγγραφής DVD κλπ. στην υποδοχή

Página 38 - División de una

24GRΧρήση μιας συσκευής εγγραφής κλπ.1Τοποθετήστε το μέσο εγγραφής στη συσκευή εγγραφής (συσκευή εγγραφής δίσκων κλπ.).2Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στη σ

Página 39 - “Handycam”

25GRΑποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών ΣημειώσειςΕπειδή το μοντάζ πραγματοποιείται μέσω αναλογικής μεταφοράς δεδομένων, η ποιότητα των εικόνων ενδέχετ

Página 40 - Indicadores de la

26GRΑποθήκευση εικόνων σε εξωτερικά μέσα αποθήκευσης (ΑΜΕΣΟ ΑΝΤΙΓΡ.)Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος και το καλώδιο τροφοδοσίας στην

Página 41 - Piezas y mandos

27GRΑποθήκευση ταινιών και φωτογραφιώνΟι αριθμοί των σκηνών που μπορείτε να αποθηκεύσετε στο εξωτερικό μέσο αποθήκευσης έχουν ως εξής.Ταινίες: 9.999 τ

Página 42

28GRΧρήση υπολογιστήΧρήσιμες λειτουργίες που διατίθενται κατά τη σύνδεση της βιντεοκάμερας σε υπολογιστήΤο λογισμικό PMB που είναι αποθηκευμένο στο CD

Página 43 - Solución de

29GRΧρήση υπολογιστήΠροετοιμασία ενός υπολογιστήΒήμα 1 Έλεγχος του συστήματος υπολογιστήWindowsΛειτουργικό σύστημα*1Microsoft Windows XP SP3*2/Windows

Página 44

30GR Βεβαιωθείτε ότι η βιντεοκάμερα δεν είναι συνδεδεμένη στον υπολογιστή. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.Συνδεθείτε ως διαχειριστής για την εγκατ

Página 45 - Información adicional

31GRΧρήση υπολογιστή[ ΣΥΝΔΕΣΗ USB]: Κάρτα μνήμηςΕάν δεν εμφανιστεί η οθόνη [ΕΠΙΛΟΓΗ USB], επιλέξτε  [Εμφάν.λοιπών]  [ΣΥΝΔΕΣΗ USB] (στην κατηγορία

Página 46 - Especificaciones

14ESReproducción en la videocámara1Pulse (VISUALIZAR IMÁGENES) para visualizar la pantalla VISUAL INDEX.2Película:Seleccione (película).Fotografía:

Página 47

32GRΕκκίνηση του PMB (Picture Motion Browser)Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο συντόμευσης "PMB" στην οθόνη του υπολογιστή. ΣημειώσειςΕάν το ει

Página 48 - (en minutos)

33GRΧρήση υπολογιστή4 Κάντε τις ρυθμίσεις ακολουθώντας τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.Το "PMB Portable" ξεκινάει.Για περισσότερες

Página 49 - Precauciones

34GRΠροσαρμογή της βιντεοκάμεραςΧρήση των μενούΑπό τα μενού μπορείτε να εκτελέσετε χρήσιμες λειτουργίες και να αλλάξετε διάφορες ρυθμίσεις. Αν χρησιμο

Página 50 - C, como por

35GRΠροσαρμογή της βιντεοκάμερας Επιλέξτε το . Επιλέξτε [Εμφάν.λοιπών] στην οθόνη [ΤΟ ΜΕΝΟΥ ΜΟΥ]. Επιλέξτε το στοιχείο μενού που θέλετε να αλλάξετ

Página 51

36GRΧρήση του OPTION MENUΤο OPTION MENU εμφανίζεται όπως το αναδυόμενο παράθυρο που εμφανίζεται σε έναν υπολογιστή όταν κάνετε δεξιό κλικ με το ποντ

Página 52

37GRΠροσαρμογή της βιντεοκάμεραςΛίστες μενούΚατηγορία (ΜΗ ΑΥΤ.ΡΥΘΜΙΣ.)ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ ... Επιλογή μιας κατάλληλης ρύθμισης εγγραφής σύ

Página 53

38GRΡΥΘ.ΑΝΑΠΑΡ.ΚΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ ...Εμφάνιση των λεπτομερών δεδομένων εγγραφής κατά την αναπαραγωγή.Κατηγορία (ΕΠΕΞ)ΔΙΑΓΡΑΦΗΔΙΑΓΡΑΦΗ ...

Página 54

39GRΠροσαρμογή της βιντεοκάμεραςΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝHDD*1 ... Διαγραφή όλων των δεδομένων του εσωτερικού σκληρού δίσκου.ΚΑΡΤΑ ΜΝΗ

Página 55 - 35 a la 37

40GRΔιαχωρισμός ταινίας1 Επιλέξτε  [Εμφάν.λοιπών]  [ ΔΙΑΧΩΡΙΣΜΟΣ] (στην κατηγορία [ΕΠΕΞ]).2 Επιλέξτε την ταινία που πρόκειται να διαχωρίσετε

Página 56

41GRΠροσαρμογή της βιντεοκάμεραςΛήψη λεπτομερών πληροφοριών από το Εγχειρίδιο του "Handycam"Για λεπτομέρειες σχετικά με τις προηγμένες λειτο

Página 57 - Leia esta informação

15ESGrabación/reproducción Pantalla de reproducción de películasPuede ajustar el volumen.  ajústelo con /  . Pantalla de reproducción de fotogr

Página 58

42GRΠρόσθετες πληροφορίεςΕνδείξεις οθόνηςΕπάνω αριστεράΈνδειξη ΣημασίαΚουμπί MENUΕγγραφή με χρονοδιακόπτηΕΠΙΠ.ΜΙΚΡΟΦ. χαμηλόΕΠΙΛ.ΕΥΡ.ΟΘ.ΕΝΣ.ΜΙΚΡ.ΖΟΥΜ

Página 59 - Artigos fornecidos

43GRΠρόσθετες πληροφορίεςΕξαρτήματα και χειριστήριαΟι αριθμοί σε ( ) είναι σελίδες αναφοράς. Ηχείο (DCR-PJ5E) Φακός Διακόπτης LENS COVER Ενσωματωμ

Página 60 -  Página 12 (Gravar)

44GRDCR-PJ5E Οθόνη LCD Κουμπί LIGHT (13) Πολυ-επιλογέας (5) Κουμπί (ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ) (14, 20, 24) Κουμπί PROJECTOR (18) Φακός προβολέα Μοχλός

Página 61 - Partilhar agora

45GRΠρόσθετες πληροφορίες Επίλυση προβλημάτωνΕάν αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.

Página 62

46GRΚατά την επισκευή, ενδέχεται να ελέγξουμε μια ελάχιστη ποσότητα δεδομένων που είναι αποθηκευμένα στο εσωτερικό μέσο εγγραφής προκειμένου να ερευνή

Página 63 - Carregamento

47GRΠρόσθετες πληροφορίεςC:13: / C:32:Αποσυνδέστε την πηγή ρεύματος. Συνδέστε την ξανά και θέστε ξανά τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία.E:: Ακολου

Página 64 - Definição

48GRΔεν έχει τοποθετηθεί κάρτα μνήμης (σελ. 10).Η ένδειξη αναβοσβήνει όταν η κάρτα μνήμης γεμίσει. Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε (σελ. 16)

Página 65 - Preparação

49GRΠρόσθετες πληροφορίεςΔιαστάσεις (κατά προσέγγιση)DCR-PJ5E:58,5 mm × 55,5 mm × 113,5 mm (π/υ/β) με τις προεξοχές58,5 mm × 55,5 mm × 124,5 mm (π/υ/β

Página 66 - Gravar/Reproduzir

50GRΕπαναφορτιζόμενη μπαταρία NP-FV30Μέγιστη τάση εξόδου: DC 8,4 VΤάση εξόδου: DC 7,2 VΜέγιστη τάση φόρτισης: Συνεχές ρεύμα 8,4 VΜέγιστο ρεύμα φόρτιση

Página 67

51GRΠρόσθετες πληροφορίεςΣχετικά με τα εμπορικά σήματαΤα "Handycam" και είναι σήματα κατατεθέντα της Sony Corporation.Τα "Memory Stic

Página 68 - Reprodução na câmara de vídeo

16ESEliminación de películas y fotografías1Seleccione  [Mostrar otros]  [BORRAR] (en la categoría [EDIT]).2Película:Seleccione [BORRAR]  [BORRAR

Página 69

52GRΣημείωση σχετικά με την αναπαραγωγήΟι εικόνες που εγγράφονται στη βιντεοκάμερά σας ενδέχεται να μην αναπαράγονται σωστά σε άλλες συσκευές. Αντιστρ

Página 70 - Apagar filmes e fotografias

53GRΠρόσθετες πληροφορίεςΚοντά σε παράθυρα ή εξωτερικούς χώρους, όπου η οθόνη LCD ή ο φακός ίσως εκτίθενται στις ακτίνες του ήλιου. Έτσι θα προκληθεί

Página 71 - Seleccione  [SIM] 

54GRΜη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλυτικά, όπως οινόπνευμα, βενζίνη ή αραιωτικά, οξύ, αλκαλική ή αντιτριβική απορρυπαντική ουσία ή πανιά χημικού καθαρισμού

Página 72 - Reproduzir imagens com o

55GRΠρόσθετες πληροφορίεςΜπαταρίαΌταν αφαιρείτε την μπαταρία ή αποσυνδέετε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος, κλείστε την οθόνη LCD και βεβαιω

Página 73 -  Alterar o formato da imagem

56GRΜέγεθος καρτών μνήμης που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με τη βιντεοκάμερα Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μόνο "Memory Stick Duo" που έχει

Página 74 - Reproduzir imagens num

57GRΠρόσθετες πληροφορίεςΑφαίρεση της μπαταρίας ή αποσύνδεση του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από τη βιντεοκάμερα ή έκθεση της βιντεοκάμερας

Página 75 - Guardar imagens num disco

58GRΘα βρείτε τις λίστες μενού στις σελίδες 37 έως 39.ΕυρετήριοΈνταση ήχου ...15Εξωτερικά μέσα ...

Página 76 - Capacidade restante do disco

59GRΕυρωπαϊκή Εγγύηση SONYΑγαπητέ πελάτη,Σας ευχαριστούµε πoυ αγοράσατε αυτό τo προϊόν της Sony. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι από τη χρήση του.

Página 77 - Guardar filmes e fotografias

60GRτο µοντέλο του προϊόντος ή η επωνυµία του εµπόρου. Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει εάν ο τύπος του µοντέλου ή ο σειριακός αριθµός του προϊόντος έχει

Página 78 - (VER IMAGENS)

61GRοι τροποποιήσεις του προϊόντος µε σκοπό να συµµορφωθεί προς εθνικές ή τοπικές τεχνικές προδιαγραφές και πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν σε χώρες για

Página 79

17ESGrabación/reproducción3Seleccione las imágenes que desee borrar.Aparece la marca .4Seleccione  [SÍ]   . NotasUna vez borradas, las imágene

Página 80 - Guardar imagens num suporte

62GRάλλων αδικοπραξιών, αθέτησης σύµβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης, και απόλυτης ευθύνης (ακόµα και για θέµατα για τα οποία η Sony ή µέλος του δικτύ

Página 83 - Preparar um

3TRÖnce bunu okuyunCihazı kullanmadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve gelecekte başvurmak için saklayın.UYARIYangın veya elektri

Página 84

4TRNotEğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine (başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başla

Página 85 - Iniciar o PMB (Picture

5TRBir MENU öğesini seçmek içinMENU öğesindeki öğeleri seçmek/karar vermek için çoklu seçiciyi kullanabilirsiniz. Çoklu seçicinin /// düğmelerini

Página 86 - Utilizar o “PMB

6TR“Handycam” ile her gün unutulmaz bir ana dönüşürYakalama Sayfa 12 (Kayıt)

Página 87 - Utilizar os menus

7TRPaylaşma Sayfa 21 (Bir disk oluşturma)Şimdi paylaşma Sayfa 18 (Projektör)Sadece DCR-PJ5E

Página 88 - Utilizar o OPTION MENU

8TRİçindekilerÖnce bunu okuyun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 89 - Listas de menus

9TRHazırlıkHazırlıkŞarj etme1Pil paketini takın.Pil paketini çıkarmak içinLCD ekranı kapatın. BATT (pil) çıkarma kolunu kaydırın ve pil paketini çıkar

Página 90

18ESReproducción de imágenes a través del proyector incorporado (DCR-PJ5E)1Pulse PROJECTOR.2Ajuste la imagen proyectada.3Seleccione la imagen que dese

Página 91

10TRAyarlama1Kameranızı açmak için LCD ekranını açın.Gücü kapatmak içinLCD ekranı kapatın.2Çoklu seçiciyi kullanarak coğrafi bölgeyi ve saati ayarlayı

Página 92 - Dividir um filme

11TRHazırlık Kayıt ortamını değiştirme (DCR-SR21E)Varsayılan ayarda, hem filmler hem de fotoğraflar dahili sabit diske kaydedilir. Kayıt ortamını bel

Página 93 - Obter informações

12TRKayıt/OynatmaKayıt1Lens kapağını açın.2Bir mod seçin (Film/Fotoğraf).Film: Fotoğraf: 3Film: START/STOP düğmesine basın.Fotoğraf: PHOTO düğmesine b

Página 94 - Indicadores no ecrã

13TRKayıt/Oynatma Loş ışıklı ortamda kayıtLIGHT düğmesine basarak LED VIDEO LIGHT açılabilir. ZumlamaOtomatik zum düğmesiyle, resimleri orijinal boy

Página 95 - Peças e controlos

14TRKamerada oynatma1VISUAL INDEX ekranını görüntülemek için (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) düğmesine basın.2Film: (Film) öğesini seçin.Fotoğraf: (Fotoğraf)

Página 96

15TRKayıt/Oynatma Film oynatma ekranıSes düzeyini ayarlayabilirsiniz.  / ile ayarlayın  . Fotoğraf görüntüleme ekranıÖncekiSlayt gösterisini ba

Página 97 - Resolução de

16TRFilmlerin ve fotoğrafların silinmesi1  [Tümünü göster]  [SİL] ( [DÜZ.] kategorisi altında) öğesini seçin.2Film: [SİL]  [ SİL] öğesini seçin.Fot

Página 98

17TRKayıt/Oynatma3Silinecek görüntüyü seçin. işareti görüntülenecektir.4  [EVET]   öğesini seçin. NotlarGörüntüleri sildikten sonra geri yükleye

Página 99 - Indicadores de aviso

18TRGörüntüleri dahili projektör üzerinden oynatma (DCR-PJ5E)1PROJECTOR düğmesine basın.2Yansıtılan görüntüyü ayarlayın.3Yansıtmak istediğiniz görüntü

Página 100 - Especificações

19TRKayıt/Oynatma Projektörü kullanarak diğer cihazlarda kaydedilmiş görüntüleri izlenmesi   [Tümünü göster]  [PROJEKTÖR] ( [DİĞER] kategorisi

Página 101 - Informações adicionais

19ESGrabación/reproducción Visualización de imágenes grabadas en otros dispositivos con el proyector  [Mostrar otros]  [PROYECTOR] (en la catego

Página 102 - Tempos de carregamento e de

20TRGörüntülerin televizyonda izlenmesiTelevizyonun giriş seçicisini kameranızın bağlanacağı giriş konumuna getirin.1Kameranızı A/V bağlantı kablosuyl

Página 103 - Precauções

21TRFilm ve fotoğrafları kaydetmeFilm ve fotoğrafları kaydetmeGörüntüleri bir diske kaydetmeAC Adaptörünü ve güç kablosunu kameranızın DC IN jakına ve

Página 104 - Sobre utilização e cuidados

22TRKameranızdaki filmleri silmeden önce çoğaltma işleminin doğru şekilde yapıldığından emin olmak için oluşturulan diski oynatın.Ekranda [Başarısız o

Página 105

23TRFilm ve fotoğrafları kaydetmeDVDirect Express haricinde bir DVD yazıyı vb. kullanma1DVD yazıcıyı vb. kameranızın  (USB) jakına USB kablosuyla (ür

Página 106

24TRBir kayıt cihazı vb. kullanma1Kayıt ortamını kayıt cihazına (bir disk kayıt cihazı vb.) yerleştirin.2Kameranızı A/V bağlantı kablosuyla (ürünle ve

Página 107 - *, ligados

25TRFilm ve fotoğrafları kaydetme NotlarÇoğaltma işlemi analog veri aktarımı yoluyla gerçekleştirildiğinden, görüntü kalitesi bozulabilir.Ekran göster

Página 108 - Notas sobre a utilização

26TRGörüntüleri harici ortama kaydetme (DOĞRUDAN KOPYA)AC Adaptörünü ve güç kablosunu kameranızın DC IN jakına ve elektrik prizine takın. 1Harici orta

Página 109 - Irá encontrar as listas de

27TRFilm ve fotoğrafları kaydetme Harici ortama kaydedilmiş görüntülerin kameranızla izlenmesi Yukarıda 4. adımda [Kopyalamadan oynat.] öğesini seçi

Página 110

28TRBir bilgisayar kullanma Kamerayı bir bilgisayara bağladığınızda kullanışlı fonksiyonlardan faydalanabilirsinizCD-ROM (ürünle verilir) içinde bulun

Página 111 - Διαβάστε πρώτα τα

29TRBir bilgisayar kullanma Bir bilgisayarı hazırlamaAdım 1 Bilgisayar sistemi kontrolüWindowsİşletim sistemi*1Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vist

Página 113 - Στοιχεία που παρέχονται

20ESReproducción de imágenes en un televisorAjuste el selector de entrada del televisor a la entrada a la que se vaya a conectar la cámara.1Conecte la

Página 114 - Αποτύπωση

30TR Ürünle verilen CD-ROM’u bilgisayarınızın disk sürücüsüne yerleştirin.Kurulum ekranı görüntülenecektir.Ekran görüntülenmezse, [Start]  [Comput

Página 115 - Κοινή χρήση

31TRBir bilgisayar kullanma : “PMB” yazılımını başlatır.: “PMB Help” öğesini görüntüler.: “PMB Launcher” öğesini görüntüler. “PMB Launcher”, “PMB” yaz

Página 116 - Πίνακας περιεχομένων

32TR“PMB Portable” yazılımı kullanmaGörüntülerin kolayca bir ağ hizmetine yüklemenize imkan tanıyan “PMB Portable”, kameranızı bir bilgisayara bağladı

Página 117 - Προετοιμασία

33TRKameranın özelleştirilmesiKameranın özelleştirilmesiMenüleri kullanmaMenüleri kullanarak yararlı işlevler gerçekleştirebilir ve çeşitli ayarları d

Página 118 - Λυχνία πρόσβασης

34TR öğesini seçin. [MENÜM] ekranında [Tümünü göster] öğesini seçin. Değiştirilecek menü öğesini seçin. Ayarı değiştirdikten sonra öğesini seç

Página 119

35TRKameranın özelleştirilmesiMenü listeleri (MANUEL AYARLAR) kategorisiSAHNE SEÇİMİ ... Gece manzarası veya plaj gibi bir sahn

Página 120 - Εγγραφή/Αναπαραγωγή

36TR (DÜZ.) kategorisiSİLSİL ...Filmleri siler.SİL...Fotoğrafları siler.KORUMAKORUMA ...

Página 121

37TRKameranın özelleştirilmesiRSM.VT.DS.ONARHDD*1 ... Dahili sabit diskteki görüntü veritabanı dosyasını onarır (s. 44).B

Página 122 - Αναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα

38TR“Handycam” El Kitabı’ndan ayrıntılı bilgi almaGelişmiş işlemlerle ilgili ayrıntılar için lütfen bir bilgisayar kullanarak CD-ROM (ürünle verilir)

Página 123

39TREk BilgilerEk BilgilerEkran göstergeleriSol üstGösterge AnlamıMENU düğmesiOtomatik zamanlayıcılı kayıtMİK.K.DÜZEYİ düşükGENİŞ SEÇİMİYRLŞK.ZUM MKRF

Página 124 - Διαγραφή ταινιών και

21ESAlmacenamiento de películas y fotografíasAlmacenamiento de películas y fotografíasAlmacenamiento de imágenes en un discoConecte el adaptador de ca

Página 125 - Επιλέξτε  [ΝΑΙ] 

40TRDCR-PJ5E LCD ekran LIGHT düğmesi (13) Çoklu seçici (5) (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) düğmesi (14, 20, 24) PROJECTOR düğmesi (18) Projektör lensi P

Página 126 - Αναπαραγωγή εικόνων

41TREk BilgilerDCR-PJ5E/SX21E Otomatik zum düğmesi PHOTO düğmesi (12) POWER lambası START/STOP düğmesi (12) Pil paketi (9) CHG (şarj) lambası (9

Página 127

42TRAC Adaptörünü elektrik prizine takın.Güç açık konuma gelmesine rağmen kamera çalışmıyor. Güç açıldıktan sonra kameranızın kayda hazır hale gelmesi

Página 128 - Αναπαραγωγή εικόνων σε

43TREk BilgilerKaydedilen toplam video süresi veya çekilen toplam fotoğraf sayısı, kameranın kayıt kapasitesini aştı. Gereksiz görüntüleri silin (s. 1

Página 129 - Αποθήκευση εικόνων σε δίσκο

44TRÖzelliklerSistemSinyal biçimi: PAL renk, CCIR standartlarıFilm kayıt biçimi:Video: MPEG-2 PSSes kayıt sistemi:Dolby Digital 2 kanalDolby Digital S

Página 130

45TREk BilgilerProjektör (DCR-PJ5E)Projeksiyon tipi: DLPIşık kaynağı: LED (R/G/B)Odaklama: ManüelGörüntü boyutu: tip 10 ~ tip 60Yansıtma menzili: Yakl

Página 131

46TRTicari markalar hakkında“Handycam” ve , Sony Corporation’ın tescilli ticari markalarıdır.“Memory Stick”, “”, “Memory Stick Duo”, “”, “Memory Stic

Página 132 - Ροή σήματος

47TREk BilgilerÖnlemlerKayıtBir kartı kameranız ile ilk kez kullanırken, uygun çalışma için bellek kartınızı kameranız ile biçimlendirmeniz önerilir (

Página 133

48TRKameranızı uzun süre kullanmadığınız zamanKameranızı uzun süre en iyi koşulda tutmak için ayda en az bir kez açın ve görüntü kayıt ve oynatma işle

Página 134 - (ΑΜΕΣΟ ΑΝΤΙΓΡ.)

49TREk BilgilerKaplamaya zarar vermemek için aşağıdaki işlemlerden kaçının:Tiner, benzin, alkol, kimyasal kumaşlar, haşere ilacı ve güneş losyonu gibi

Página 135 - Ταινίες: 9.999 ταινίες

22ESReproduzca el disco creado para asegurarse de que la copia se ha realizado correctamente antes de eliminar las películas de la videocámara.Si apar

Página 136 - Αποστολή

50TRYalnızca standart “Memory Stick” boyutunun yaklaşık yarısı büyüklüğündeki “Memory Stick Duo” ve standart boyutlu SD bellek kartları kullanılabilir

Página 137 - Προετοιμασία ενός

51TREk BilgilerGörüntü kaydedemiyor/oynatamıyorsanız, [ORTM.BÇMLNDRM.] işlemini uygulayınUzun süre görüntü kaydı/silme işlemini yinelerseniz, kayıt or

Página 138

52TRMenü listelerini sayfa 35 - 37’de bulabilirsiniz.İndeksKurulum ...29MMacintosh ...

Página 139 - Χρήση υπολογιστή

53TRUygunluk beyanı, üretici firmanın yetkili kılmış olduğu, Product Compliance Europe (PCE), Sony Deutschland GmbH tarafından yapılmaktadır.Product

Página 140 - Portable"

54TRSONY YETKİLİ SERVİSLERİADANA CENGİZ ELEKTRONİK (322) 2251587/ADIYAMAN STAR ELEKTRONİK (416) 2165383/ANKARA (Anıttepe) BİLGİLİ ELEKTRONİK (312) 230

Página 144 - Χρήση του OPTION MENU

23ESAlmacenamiento de películas y fotografíasMediante una grabadora de DVD, etc., que no sea DVDirect Express1Conecte una grabadora de DVD, etc., a la

Página 145 - Λίστες μενού

24ESMediante una grabadora, etc.1Inserte el soporte de grabación en el dispositivo de grabación (una grabadora de discos, etc.).2Conecte la videocámar

Página 146

25ESAlmacenamiento de películas y fotografías NotasDebido a que la copia se realiza a través de la transferencia de datos analógica, es posible que la

Página 147

26ESAlmacenamiento de imágenes en soportes externos (COPIA DIRECTA)Conecte el adaptador de ca y el cable de alimentación a la toma DC IN de la videocá

Página 148 - Διαχωρισμός ταινίας

27ESAlmacenamiento de películas y fotografíasA continuación se indica la cantidad de escenas que se pueden guardar en los soportes externos.Películas:

Página 149 - "Handycam"

28ESMediante un ordenadorFunciones útiles disponibles si conecta la videocámara a un ordenadorEl software PMB almacenado en el CD-ROM (suministrado) i

Página 150 - Ενδείξεις οθόνης

29ESMediante un ordenadorPreparación de un ordenadorPaso 1 Comprobación del sistema del ordenadorWindowsSistema operativo*1Microsoft Windows XP SP3*2/

Página 151 - Εξαρτήματα και

3ESLea este apartado en primer lugarAntes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas.AVISOPara reducir e

Página 152

30ES Coloque el CD-ROM suministrado en la unidad de disco del ordenador.Aparecerá la pantalla de instalación.Si no aparece la pantalla, haga clic e

Página 153 - Επίλυση

31ESMediante un ordenador: permite iniciar “PMB”.: permite visualizar “Ayuda de PMB”.: permite visualizar “PMB Launcher”. “PMB Launcher” le permite in

Página 154

32ESUso de la función “PMB Portable”“PMB Portable” que permite cargar fácilmente imágenes en un servicio de red se iniciará conectando la videocámara

Página 155 - Προειδοποιητικές ενδείξεις

33ESPersonalización de la videocámaraPersonalización de la videocámaraUso de los menúsMediante los menús, es posible llevar a cabo funciones útiles y

Página 156 - Προδιαγραφές

34ES Seleccione . Seleccione [Mostrar otros] en la pantalla [MI MENÚ]. Seleccione el elemento de menú que desee modificar. Tras cambiar el ajuste

Página 157 - Πρόσθετες πληροφορίες

35ESPersonalización de la videocámaraListas de menúsCategoría (AJUST.MANUALES)SELEC.ESCENA ...Permite seleccionar el ajuste de

Página 158 - C έως 30 C

36ESAJUSTES REPROD.CÓDIGO DATOS...Permite mostrar los detalles de los datos grabados durante la reproducción.Categoría (EDIT)BORRARBORRAR

Página 159 - Προφυλάξεις

37ESPersonalización de la videocámaraFORMAT.SOPORTEHDD*1 ... Borra todos los datos del disco duro interno.TARJ.DE MEMORIA

Página 160

38ESDivisión de una película1 Seleccione  [Mostrar otros]  [ DIVIDIR] (en la categoría [EDIT]).2 Seleccione la película que desee dividir.3

Página 161

39ESPersonalización de la videocámaraObtención de información detallada de la Guía práctica de “Handycam”Para obtener más información acerca de las op

Página 162

4ESAvisoSi la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la transmisión de datos (fallo), reinicie la aplicación o desconecte el cable d

Página 163 - Κάρτα μνήμης

40ESInformación adicionalIndicadores de la pantallaParte superior izquierdaIndicador SignificadoBotón MENUGrabación con disparador automáticoNIVEL REF

Página 164

41ESInformación adicionalPiezas y mandosLos números entre ( ) corresponden a las páginas de referencia. Altavoz (DCR-PJ5E) Objetivo Interruptor LEN

Página 165 - Σημείωση για τη χρήση της

42ESDCR-PJ5E Pantalla de cristal líquido Botón LIGHT (13) Selector múltiple (5) Botón (VISUALIZAR IMÁGENES) (14, 20, 24) Botón PROJECTOR (18)

Página 166 - Ευρετήριο

43ESInformación adicional Solución de problemasSi surge algún problema al utilizar la videocámara, siga los pasos que se explican a continuación. Com

Página 167 - Ευρωπαϊκή Εγγύηση

44ESDurante la reparación, se comprobará una cantidad mínima de los datos almacenados en el soporte de grabación interno con el fin de investigar el p

Página 168

45ESInformación adicionalEl indicador parpadea cuando el disco duro interno de la videocámara está lleno. Borre las imágenes innecesarias (pág. 16) o

Página 169 - Εξαιρέσεις και περιορισµοί

46ESLa tarjeta de memoria está dañada. Formatee la tarjeta de memoria con la videocámara (pág. 54).Se ha insertado una tarjeta de memoria que no es co

Página 170 - Sony Hellas A.E.E

47ESInformación adicionalDCR-SR21E:59 mm × 64,5 mm × 113,5 mm (an/al/prf) incluidas las partes salientes 59 mm × 64,5 mm × 124,5 mm (an/al/prf) inclu

Página 171

48ESEl diseño y las especificaciones de la videocámara y los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso.Fabricado bajo licencia de Dolby Labo

Página 172

49ESInformación adicionalMarcas comerciales“Handycam” y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.“Memory Stick”, “”, “Memory Stick Duo

Página 173 - Önce bunu okuyun

5ESPara seleccionar un elemento de MENUPuede utilizar el selector múltiple para seleccionar/decidir los elementos del MENU. Para seleccionar un botón

Página 174

50ESSoporte de grabaciónCapacidad de los soportes de grabación internosProyectorDCR-SX21ETarjeta de memoria DCR-PJ5EUso y cuidadosLa videocámara no

Página 175 - Ürünle verilen parçalar

51ESInformación adicionalNo permita que la videocámara se moje; por ejemplo, bajo la lluvia o por el agua del mar. Si la videocámara se moja, podría s

Página 176 - Yakalama

52ESNota con respecto a la eliminación o el traspaso de la videocámara (DCR-SR21E)Aunque elimine todas las películas y las imágenes fijas, o si ejecut

Página 177 - Şimdi paylaşma

53ESInformación adicionalTarjeta de memoriaAjuste el soporte de grabación en [TARJ.DE MEMORIA] para grabar películas o fotografías en una tarjeta de m

Página 178 - İçindekiler

54ESAcerca del sensor de caídas (DCR-SR21E)Para proteger el disco duro interno de sacudidas por caídas, la videocámara tiene una función de sensor de

Página 179 - Şarj etme

55ESInformación adicionalEncontrará las listas de menús en las páginas de la 35 a la 37.ÍndiceGrabadora de DVD ...23Guía práctica de

Página 181 - Hazırlık

3PTLeia esta informação primeiroAntes de utilizar a câmara de vídeo, leia cuidadosamente este manual e guarde-o para consultas futuras.AVISOPara reduz

Página 182 - Kayıt/Oynatma

4PTNotaSe a transferência de dados for interrompida a meio (falhar) devido a interferências electromagnéticas ou electricidade estática, reinicie a ap

Página 183

5PTPara seleccionar uma opção de MENUPode utilizar o multi-selector para seleccionar/decidir as opções no MENU. Seleccione um botão, colocando uma mo

Página 184 - Kamerada oynatma

6ESTodos los días son inolvidables con la “Handycam”Captura Página 12 (Grabación)

Página 185

6PTTodos os dias como um momento inesquecível com a “Handycam”Captar Página 12 (Gravar)

Página 186 - Filmlerin ve fotoğrafların

7PTPartilhar Página 21 (Criar um disco)Partilhar agora Página 18 (Projector)Apenas no DCR-PJ5E

Página 187 - öğesini seçin

8PTÍndiceLeia esta informação primeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 188 - Görüntüleri dahili projektör

9PTPreparaçãoPreparaçãoCarregamento1Coloque a bateria.Para retirar a bateriaFeche o ecrã LCD. Faça deslizar a patilha de libertação BATT (bateria) e r

Página 189

10PTDefinição1Abra o ecrã LCD para ligar a câmara de vídeo.Para desligar a câmara de vídeoFeche o ecrã LCD.2Defina a área geográfica e a hora, utiliza

Página 190 - Görüntülerin televizyonda

11PTPreparação Alterar o suporte de gravação (DCR-SR21E)Por predefinição, tanto os filmes como as fotografias são gravados no disco rígido interno. P

Página 191 - Görüntüleri bir diske

12PTGravar/ReproduzirGravar1Abra a tampa da objectiva.2Seleccione um modo (Filme/Fotografia).Filme: Fotografia: 3Filme:Carregue em START/STOP.Fotograf

Página 192 - Kalan Disk kapasitesi

13PTGravar/Reproduzir Gravar num espaço mal iluminadoPode ligar a LED VIDEO LIGHT, carregando em LIGHT. Aplicar zoomPode ampliar imagens até 67 veze

Página 193 - Film ve fotoğrafları kaydetme

14PTReprodução na câmara de vídeo1Carregue em (VER IMAGENS) para visualizar o ecrã VISUAL INDEX.2Filme:Seleccione (Filme).Fotografia:Seleccione (F

Página 194 - Sinyal akışı

15PTGravar/Reproduzir Ecrã de reprodução de filmesPode ajustar o volume.  ajuste com /  . Ecrã de reprodução de fotografiasAnteriorPara iniciar

Página 195

7ESCompartir Página 21 (Creación de un disco)Compartir ahora Página 18 (Proyector)Modelo DCR-PJ5E solamente

Página 196 - Görüntüleri harici ortama

16PTApagar filmes e fotografias1Seleccione  [Mostrar outros]  [APAGAR] (na categoria [EDIT]).2Filme:Seleccione [APAGAR]  [APAGAR].Fotografia:Se

Página 197

17PTGravar/Reproduzir3Seleccione as imagens a apagar.Aparece a marca .4Seleccione  [SIM]   . NotasNão é possível recuperar imagens depois de a

Página 198 - Bir diske kaydet

18PTReproduzir imagens com o projector integrado (DCR-PJ5E)1Carregue em PROJECTOR.2Ajuste a imagem projectada.3Seleccione a imagem que pretende projec

Página 199 - Bir bilgisayarı

19PTGravar/Reproduzir Visualizar imagens gravadas noutros dispositivos, utilizando o projector  [Mostrar outros]  [PROJECTOR] (na categoria [O

Página 200

20PTReproduzir imagens num televisorRegule o selector de entrada do televisor para a entrada à qual será ligada a câmara de vídeo.1Ligue a câmara de v

Página 201 - PMB yazılımını

21PTGuardar filmes e fotografiasGuardar filmes e fotografiasGuardar imagens num discoLigue o transformador de CA e o cabo de alimentação à tomada DC I

Página 202 - “PMB Portable” yazılımı

22PTSe [Falha.] ou [O DISC BURN falhou.] aparecer no ecrã, introduza outro disco no gravador de DVD e execute novamente a operação DISC BURN.Se o tama

Página 203 - Menüleri kullanma

23PTGuardar filmes e fotografiasCom um gravador de DVD, etc., que não DVDirect Express1Ligue um gravador de DVD, etc., à tomada  (USB) da sua câmara

Página 204 - Menü öğesi

24PTCom um gravador, etc.1Introduza o suporte de gravação no dispositivo de gravação (um gravador de discos, etc.).2Ligue a câmara de vídeo ao disposi

Página 205 - Menü listeleri

25PTGuardar filmes e fotografias NotasComo a cópia é efectuada através de uma transferência de dados analógica, a qualidade da imagem pode deteriorar-

Página 206

8ESÍndice de contenidoLea este apartado en primer lugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 207 - Kameranın özelleştirilmesi

26PTGuardar imagens num suporte externo (CÓPIA DIRECTA)Ligue o transformador de CA e o cabo de alimentação à tomada DC IN da câmara de vídeo e à tomad

Página 208 - Bir filmin bölünmesi

27PTGuardar filmes e fotografias Visualizar imagens gravadas em suportes externos, com a câmara de vídeo Seleccione [Reproduzir sem copiar.] no pass

Página 209 - Ekran göstergeleri

28PTUtilizar um computadorFunções úteis disponíveis se ligar a câmara de vídeo a um computadorO software PMB guardado no CD-ROM (fornecido) inclui fun

Página 210 - Parçalar ve kontroller

29PTUtilizar um computadorPreparar um computadorPasso 1 Verificar o sistema do computadorWindowsSO*1Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Win

Página 211 - El kayışını sabitleme

30PTSe o ecrã não aparecer, clique em [Iniciar]  [Computador] (em Windows XP, [O meu computador]) e faça duplo clique em [SONYPMB (E:)] (CD-ROM)*.* O

Página 212 - Sorun Giderme

31PTUtilizar um computador“PMB Launcher” permite-lhe iniciar o “PMB” ou outro software, ou abrir websites.Podem aparecer outros ícones.Pode não aparec

Página 213 - Otomatik tanı ekranı/Uyarı

32PTUtilizar o “PMB Portable”O “PMB Portable”, que lhe permite transferir facilmente imagens para um serviço de rede, é iniciado quando liga a câmara

Página 214 - Özellikler

33PTPersonalizar a câmara de vídeoPersonalizar a câmara de vídeoUtilizar os menusUtilizando os menus, pode executar funções úteis e alterar várias def

Página 215 - Ek Bilgiler

34PT Seleccione . Seleccione [Mostrar outros] no ecrã [O MEU MENU]. Seleccione a opção de menu que pretende alterar. Após alterar a definição, se

Página 216 - Ticari markalar hakkında

35PTPersonalizar a câmara de vídeoListas de menusCategoria (DEF.MANUAIS)SELECÇÃO CENA ... Selecciona uma definição de gravação apr

Página 217 - Önlemler

9ESPreparaciónPreparaciónCarga1Coloque la batería.Para extraer la bateríaCierre la pantalla de cristal líquido. Deslice la palanca BATT (liberación de

Página 218

36PTCategoria (EDIT)APAGARAPAGAR ...Apaga filmes.APAGAR ...Apaga fotografias.PROTEGERPROTEGER ...

Página 219

37PTPersonalizar a câmara de vídeoREPAR.F.BD.IMGHDD*1 ... Repara o ficheiro de base de dados de imagem do disco rígido in

Página 220

38PTDividir um filme1 Seleccione  [Mostrar outros]  [ DIVIDIR] (na categoria [EDIT]).2 Seleccione o filme que pretende dividir.3 Seleccion

Página 221

39PTPersonalizar a câmara de vídeoObter informações detalhadas do Manual da “Handycam”Para obter mais informações sobre operações avançadas, leia o Ma

Página 222 - 37’de bulabilirsiniz

40PTInformações adicionaisIndicadores no ecrãCanto superior esquerdoIndicador SignificadoBotão MENUGravação com temporizador automáticoNIV.REF.MIC. ba

Página 223

41PTInformações adicionaisPeças e controlosOs números entre ( ) correspondem a páginas de referência. Altifalante (DCR-PJ5E) Objectiva Interruptor

Página 224 - SONY YETKİLİ SERVİSLERİ

42PTDCR-PJ5E Ecrã LCD Botão LIGHT (13) Multi-selector (5) Botão (VER IMAGENS) (14, 20, 24) Botão PROJECTOR (18) Lente do projector Selector P

Página 225

43PTInformações adicionais Resolução de problemasSe experienciar qualquer problema com a utilização da sua câmara de vídeo, siga os passos abaixo indi

Página 226

44PTA câmara não liga.Coloque uma bateria carregada na câmara de vídeo (p. 9).Ligue a ficha do transformador de CA à tomada de parede.A câmara de víde

Página 227

45PTInformações adicionaisA temperatura da bateria é elevada. Substitua a bateria ou coloque-a num local fresco.A temperatura da câmara de vídeo está

Comentários a estes Manuais

Sem comentários