Sony DCR-SR88E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Sony DCR-SR88E. Sony DCR-SR88E Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 103
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
4-170-095-22(1)
Caméscope numérique
Guide pratique de « Handycam »
2010 Sony Corporation
DCR-SR58E/SR68E/SR78E/
SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/
SX44E/SX53E/SX63E
Table des matières
9
Préparation
12
Enregistrement/Lecture
21
Utilisation correcte de votre
caméscope
37
Enregistrement d’images à
l’aide d’un appareil externe
46
Personnalisation de votre
caméscope
55
Informations
complémentaires
74
Référence rapide
96
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 102 103

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SX44E/SX53E/SX63E

4-170-095-22(1)Caméscope numériqueGuide pratique de « Handycam » 2010 Sony CorporationDCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX6

Página 2 - A lire avant utilisation

10FRUtilisation correcte de votre caméscopeSuppression de films ou de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 3

100FRDCR-SX33E/SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/SX63E Manette de zoom motorisé (26, 32) Touche PHOTO (25) Batterie (12) Témoin CHG (charge) (12) Touche ST

Página 4

101FRRéférence rapideIndexCréation d’un disque ...49CREPUSCULE ...60DDATE/HEURE ...17, 68Dé

Página 5 - SR58E/SR68E/SR78E/SR88E)

102FROOBT.LENTE AUTO ...65OPTION MENU ...57Original ...42PPAL ...

Página 7

11Table des matièresFRInformations complémentaires Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 8

12FRPréparationEtape 1 : Mise en charge de la batterieBatteriePrise DC INTémoin CHG (charge)Fiche CCAdaptateur secteurVers la prise muraleCordon d’ali

Página 9 - Table des matières

13PréparationFRVous pouvez charger la batterie « InfoLITHIUM » (série V) après l’avoir fixée sur votre caméscope.RemarquesVous ne pouvez pas fixer une

Página 10

14FRRetrait de la batterieFermez l’écran LCD. Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) (), puis retirez la batterie ().DCR-SR58E/SR68E

Página 11 - Informations complémentaires

15PréparationFRRemarques sur l’adaptateur secteurBranchez l’adaptateur secteur sur une prise murale proche. Débranchez immédiatement l’adaptateur sect

Página 12 - Préparation

16FREtape 2 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure1 Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope.Votre caméscope se met sous tension.Pour

Página 13 - Durée de charge

17PréparationFR3 Réglez [HEURE ETE], la date et l’heure, puis appuyez sur .L’horloge démarre.Si vous réglez [HEURE ETE] sur [MARCHE], l’horloge avan

Página 14 - Remarques sur la batterie

18FREtape 3 : Préparation du support d’enregistrementLes supports d’enregistrement pouvant être utilisés dépendent du caméscope. Les icônes suivantes

Página 15

19PréparationFR Appuyez sur le support d’enregistrement souhaité. Appuyez sur [OUI]  .Le support d’enregistrement a été changé.Vérification de

Página 16 - Appuyez sur le bouton

2FRA lire avant utilisationEléments fournisLes numéros entre parenthèses correspondent à la quantité fournie. Adaptateur secteur (1) Cordon d’alimen

Página 17

20FRVous ne pouvez utiliser qu’un « Memory Stick Duo » qui est environ deux fois plus petits que le « Memory Stick » standard, et des cartes mémoire S

Página 18 - Mémoire interne Carte mémoire

Enregistrement/Lecture21FREnregistrement/LectureEnregistrementPar défaut, les films sont enregistrés sur les supports d’enregistrement suivants.DCR-SX

Página 19 - Insertion d’une carte mémoire

22FRDCR-SX33E/SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/SX63E2 Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope.Votre caméscope se met sous tension.Pour mettre votre caméscope s

Página 20 - Ejection de la carte mémoire

23Enregistrement/LectureFREnregistrement de filmsAppuyez sur START/STOP pour lancer l’enregistrement.Vous pouvez également lancer l’enregistrement en

Página 21 - Enregistrement

24FRRemarquesSi vous fermez l’écran LCD pendant l’enregistrement de films, le caméscope cesse d’enregistrer.La durée maximale de prise de vue en conti

Página 22 - DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E

25Enregistrement/LectureFRPrises de photosPar défaut, les photos sont enregistrées sur les supports d’enregistrement suivants.DCR-SX33E/SX43E : carte

Página 23 - Enregistrement de films

26FRFonctions utiles pour l’enregistrement de films et de photosZoomVous pouvez agrandir les images jusqu’à 60 fois leur taille initiale à l’aide de l

Página 24

27Enregistrement/LectureFRVous pouvez sélectionner les qualités d’image suivantes. Les valeurs comme « 9M » correspondent au débit binaire moyen et «

Página 25 - Prises de photos

28FRLecture sur le caméscopePar défaut, le caméscope lit les films et les photos enregistrés sur les supports d’enregistrement suivants.DCR-SX33E/SX43

Página 26 - Fonctions utiles pour

29Enregistrement/LectureFRPermute l’affichage des touches de fonctionnement.Vers l’écran MENUAffiche l’écran permettant de sélectionner le type d’i

Página 27 - Enregistrement en mode miroir

3FRfonctionnement stable. Toutes les données enregistrées sur la carte mémoire seront supprimées lors du formatage et ne pourront pas être récupérées.

Página 28 - Lecture sur le caméscope

30FRVous pouvez également régler le volume sonore avec / dans le OPTION MENU.Lecture de photosLa photo sélectionnée s’affiche.ConseilsLorsque vous v

Página 29 - Lecture de films

31Enregistrement/LectureFRFonctions utiles pour la lecture de films et de photosRecherche d’images par date (Index des dates)Vous pouvez rechercher le

Página 30 - Lecture de photos

32FR Appuyez sur / pour rechercher la scène de votre choix, puis sur la scène que vous souhaitez lire.La lecture commence à partir de la scène sél

Página 31

33Enregistrement/LectureFR Lisez la photo que vous souhaitez agrandir. Agrandissez la photo à l’aide de T (Téléobjectif).L’écran est entouré d’u

Página 32

34FRLecture d’images sur un téléviseurRaccordez le caméscope à la prise d’entrée d’un téléviseur ou d’un magnétoscope à l’aide du câble de raccordemen

Página 33 - (Diaporama)

35Enregistrement/LectureFR Raccordez votre caméscope à un téléviseur à l’aide du câble de raccordement A/V (, fourni) ou d’un câble de raccordemen

Página 34

36FRConseilsPour vérifier des informations (compteur, etc.) sur l’écran du moniteur, appuyez sur (MENU)  [Afficher autres]  [REGLAGES SORTIE] (sous

Página 35 - (EUROCONNECTOR)

Utilisation correcte de votre caméscope37FRUtilisation correcte de votre caméscopeSuppression de films ou de photosVous pouvez libérer de l’espace sur

Página 36

38FRPour supprimer tous les films ou toutes les photos enregistré(e)s le même jour à la foisRemarquesVous ne pouvez pas supprimer de photos de la cart

Página 37 - Suppression de films

39Utilisation correcte de votre caméscopeFRProtection des films et photos enregistrés (Protéger)Protégez les films et photos afin d’éviter toute suppr

Página 38

4FRObjectif Carl ZeissVotre caméscope est équipé d’un objectif Carl Zeiss, mis au point dans le cadre d’une collaboration entre Carl Zeiss, en Allemag

Página 39 - (Protéger)

40FRDivision d’un film1 Appuyez sur (MENU)  [Afficher autres]  [ DIVISER] (sous la catégorie [MONT]).2 Appuyez sur le film à diviser.La lect

Página 40 - Division d’un film

41Utilisation correcte de votre caméscopeFRCapture de photos à partir d’un film (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/SX63E)1 Appuyez

Página 41 - SX44E/SX53E/SX63E)

42FRCopie de films ou de photos depuis le support d’enregistrement interne vers une carte mémoire (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63

Página 42 - Copie de films

43Utilisation correcte de votre caméscopeFR Appuyez sur  [OUI]   .ConseilsPour vérifier les films copiés une fois l’opération terminée, sélec

Página 43 - Copie de photos

44FRUtilisation de la liste de lecture de filmsLa liste de lecture est une liste affichant les vignettes des films sélectionnés.Les films originaux ne

Página 44 - Utilisation de la liste de

45Utilisation correcte de votre caméscopeFR Appuyez sur le film que vous souhaitez lire.La liste de lecture est lue à partir du film sélectionné ju

Página 45 - Appuyez sur le film que vous

46FREnregistrement d’images à l’aide d’un appareil externeEnregistrement d’images sur un support externe (COPIE DIRECTE)Vous pouvez enregistrer des fi

Página 46 - (COPIE DIRECTE)

47Enregistrement d’images à l’aide d’un appareil externeFRd’enregistrement interne du caméscope qui n’ont pas encore été enregistrés sur le support ex

Página 47

48FREn appuyant sur la date, vous pouvez rechercher les images par date. Appuyez sur  [OUI]  sur l’écran du caméscope.Pour lire les images du s

Página 48

49Enregistrement d’images à l’aide d’un appareil externeFRCréation d’un disque à l’aide d’un graveur ou d’un enregistreur DVDCréation d’un disque avec

Página 49 - Création d’un disque à

5FRallumés ou clignotent.Si vous utilisez une bandoulière (vendue séparément), évitez de heurter le caméscope avec des objets.N’utilisez pas votre cam

Página 50 - Appuyez sur

50FR Appuyez sur , puis débranchez le câble USB.Personnalisation d’un disque avec OPT.GRAVURE DIS.Exécutez cette opération dans les cas suivants :c

Página 51 - DVDirect Express

51Enregistrement d’images à l’aide d’un appareil externeFRpendant la création d’un disque :mise hors tension du caméscope ;débranchement du câble USB

Página 52

52FRinterne[CONNEXION USB] : carte mémoireLe support d’enregistrement affiché varie selon le modèle. Lancez l’enregistrement des films sur l’appare

Página 53

53Enregistrement d’images à l’aide d’un appareil externeFR Introduisez le support d’enregistrement dans l’appareil d’enregistrement.Si votre appare

Página 54

54FR[LECTURE])  [CODE DONNEES]  le réglage de votre choix    . En outre, appuyez sur (MENU)  [Afficher autres]  [REGLAGES SORTIE] (sous la

Página 55 - Utilisation des menus

Personnalisation de votre caméscope55FRPersonnalisation de votre caméscopeUtilisation des menusA l’aide des menus, vous pouvez exécuter des fonctions

Página 56 - Utilisation de MON MENU

56FRRemarquesIl est possible que vous ne puissiez pas définir certaines options de menu, en fonction des conditions d’enregistrement ou de lecture.Les

Página 57 - Utilisation du OPTION MENU

57Personnalisation de votre caméscopeFRUtilisation du OPTION MENULe OPTION MENU apparaît sous la forme d’une fenêtre contextuelle comme lorsque vous

Página 58 - Liste des options des

58FRListe des options des menusCatégorie (REGLAG.MANUELS)SELECTION SCENE 60FONDU 61BAL BLANCS 61SPOT./M.PT C. 62SPOTMETRE 62MISE PT CEN. 62EXP

Página 59 - Catégorie (REGL.GENERAUX)

59Personnalisation de votre caméscopeFRCatégorie (REGL.GENERAUX)REGL.SON/AFF.VOLUME 29, 71BIP 71LUMI.LCD 71NIV.ÉCL.LCD 71COULEUR LCD 71REGL.AFF

Página 60 - MANUELS

6FRSéquence d’opérationsPréparation (p. 12)Préparez la source d’alimentation et la carte mémoire.Enregistrement de films ou de photos (p. 21)Enregistr

Página 61 - BAL BLANCS (Balance des

60FR REGLAG.MANUELS (Options de réglage des conditions de la scène)Reportez-vous à la section « Utilisation des menus » (p. 55) pour plus d’informati

Página 62 - MISE PT CEN

61Personnalisation de votre caméscopeFRFONDUVous pouvez enregistrer une transition avec les effets suivants qui viennent s’ajouter à l’intervalle entr

Página 63 - TELE MACRO

62FRfluorescentes blanches ou blanc froid.Lorsque vous sélectionnez [UNE PRES.], continuez à cadrer des objets blancs lorsque clignote rapidement. cl

Página 64 - REG.PRISE DE VUE

63Personnalisation de votre caméscopeFRRemarques[MISE AU PT.] est automatiquement réglé sur [MANUEL].EXPOSITIONVous pouvez fixer la luminosité d’une i

Página 65 - AUTRES REGL.ENR

64FRRemarquesLors de la prise de vue d’un sujet éloigné, il peut s’avérer difficile et plus long d’effectuer la mise au point.Faites la mise au point

Página 66 - REGL.PHOTO APP

65Personnalisation de votre caméscopeFRMARCHELa fonction SteadyShot est activée.ARRET ( )La fonction SteadyShot n’est pas activée.OBT.LENTE AUTO (Obt

Página 67 - LECTURE

66FReffectuer un zoom supérieur au zoom optique suivant lors de l’enregistrement. Notez que la qualité de l’image diminue lorsque vous utilisez le zoo

Página 68 - (Options de montage)

67Personnalisation de votre caméscopeFRSERIEAffecte des numéros de fichier des photos dans l’ordre.Le numéro de fichier augmente à chaque enregistrem

Página 69 - GERER SUPPORT

68FRDATE/HEURE Date HeureDONNEES CAM. SteadyShot désactivé Luminosité Balance des blancs Gain Vitesse d’obturation Indice du diaphragme Expos

Página 70 - REPAR.F.BD.IM

69Personnalisation de votre caméscopeFR AUTRES (Options des autres réglages)Reportez-vous à la section « Utilisation des menus » (p. 55) pour plus d’

Página 71 - REGL.GENERAUX

7FRAstuce pour réussir vos prises de vue Pour obtenir des résultats optimaux lors de la prise de vue Stabilisez votre caméscopeLorsque vous utilisez

Página 72 - REGLAGES ALIM

70FRSX44E/SX53E/SX63E : Sélectionnez le support d’enregistrement à formater.RemarquesRaccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptat

Página 73 - AUTRES REGLAGES

71Personnalisation de votre caméscopeFR REGL.GENERAUX (Autres options de réglage)Reportez-vous à la section « Utilisation des menus » (p. 55) pour en

Página 74 - Dépannage

72FRlorsque votre caméscope passe en mode d’enregistrement de films, d’enregistrement de photos ou de lecture.REGLAGES SORTIE FORMAT TVReportez-vous

Página 75

73Personnalisation de votre caméscopeFRARRETLe caméscope ne se met pas sous et hors tension lorsque l’écran LCD est respectivement ouvert et fermé.AUT

Página 76 - Ecran LCD

74FRInformations complémentaires DépannageSi vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de votre caméscope, suivez la procédure ci-dessous. Vé

Página 77

75Informations complémentairesFRLes réglages du menu ont été modifiés automatiquement.Les options de menu suivantes reviennent aux réglages par défaut

Página 78

76FREcran LCDLes options de menu sont grisées.Vous ne pouvez pas sélectionner d’option grisée avec le mode de lecture/d’enregistrement actuel.Certaine

Página 79 - Raccordement à un ordinateur

77Informations complémentairesFRImpossible d’enregistrer des photos.Vous ne pouvez pas enregistrer de photos avec le réglage [FONDU].Le témoin d’accès

Página 80

78FRImpossible de régler [NIV.ÉCL.LCD].Vous ne pouvez pas régler [NIV.ÉCL.LCD] dans les cas suivants :le panneau LCD est fermé sur votre caméscope et

Página 81

79Informations complémentairesFRImpossible d’ajouter des films à la liste de lecture.Il n’y a plus d’espace libre sur le support d’enregistrement.Vous

Página 82 - Description des messages

8FR Techniques d’enregistrement utilesFleurs en prise de vue rapprochéePORTRAIT (60)TELE MACRO (63)Enregistrement réalisé dans une pièce faiblement é

Página 83

80FRImpossible d’utiliser Avec les réglages suivantsContre-jour [SPOT./M.PT C.], [SPOTMETRE], [MANUEL] sous [EXPOSITION], [FEU D’ARTIFICE][DETECT.VISA

Página 84 - Durée de prise de vue

81Informations complémentairesFRClignotement rapideLa température du caméscope est très élevée. Mettez le caméscope hors tension et laissez-le pendant

Página 85 - Nombre prévisible de photos

82FRDescription des messages d’avertissementSi des messages s’affichent à l’écran, suivez les instructions.Support d’enregistrement Erreur de formatag

Página 86

83Informations complémentairesFR Dossier d’images fixes plein. Enregistrement d’images fixes impossible.Vous ne pouvez pas créer de dossiers au-delà d

Página 87 - Utilisation de votre

84FRDurée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être enregistréesDurée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la ba

Página 88 - Réglage de l’heure locale

85Informations complémentairesFRDurée de prise de vue prévisible pour les filmsDisque dur interneDCR-SR58E/SR68E(unité : minute)Mode d’enregistrement

Página 89 - Précautions et

86FRCarte mémoireVGA(0,3M)512 Mo 28001 Go 57002 Go 115004 Go 230008 Go 4700016 Go 9500032 Go 185000Le nombre indiqué de photos pouvant être enregistré

Página 90 - « InfoLITHIUM »

87Informations complémentairesFRUtilisation de votre caméscope à l’étrangerAlimentation électriqueVous pouvez utiliser votre caméscope dans n’importe

Página 91

88FRRéglage de l’heure localeVous pouvez facilement régler l’heure locale en indiquant un fuseau horaire lors de l’utilisation de votre caméscope à l’

Página 92 - Nettoyage de l’écran LCD

89Informations complémentairesFRPrécautions et entretienA propos de la carte mémoireLa compatibilité d’une carte mémoire formatée par un ordinateur (s

Página 93

9Table des matièresFRTable des matièresA lire avant utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 94

90FRen charge le transfert de données parallèle 4 bits comme avec le « Memory Stick PRO Duo ».Ce produit ne permet pas l’enregistrement ni la lecture

Página 95 - GPL/LGPL

91Informations complémentairesFRRemarques sur l’indicateur d’autonomie de la batterieLorsque l’alimentation est coupée alors que l’indicateur d’autono

Página 96 - Indicateurs

92FRdémontage, toute modification du caméscope, tout choc mécanique et tout impact tel que celui d’un marteau, ne laissez pas tomber l’appareil et ne

Página 97

93Informations complémentairesFRA propos du réglage de l’écran tactile (ETALONNAGE)Il est possible que les boutons de l’écran tactile ne fonctionnent

Página 98 - Eléments et

94FRRemarque sur la mise au rebut et le transfert (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E)Si vous exécutez l’opération [ SUPPR.TOUT], [S

Página 99

95Informations complémentairesFRRemarques sur la licenceTOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT AUTRE QUE L’UTILISATION PERSONNELLE DU CONSOMMATEUR, DE QUELQU

Página 100 - SX53E/SX63E

96FRRéférence rapideIndicateursEn haut à gaucheIndicateur SignificationTouche MENU (55)Enregistrement avec retardateur (66)NIV.REF.MIC faible (65)SEL.

Página 101 - Référence rapide

97Référence rapideFRLes indicateurs et leur position peuvent apparaître différemment sur votre écran.Il se peut que certains indicateurs ne s’affichen

Página 102

98FREléments et commandesLes numéros entre parenthèses correspondent aux pages de référence.DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E Microphone intégré Objectif

Página 103

99Référence rapideFR Touche LIGHT (27)Appuyez sur cette touche pour allumer LIGHT. Prise  (USB) (51)DCR-SR58E/SR78E : sortie uniquementDCR-SX33E/SX

Modelos relacionados DCR-SX33E

Comentários a estes Manuais

Sem comentários