Sony HDR-SR11E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Sony HDR-SR11E. Sony HDR-SR12E Instrucţiuni de utilizare Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 124
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
Camerã video digitalã cu hard disk
© 2008 Sony Corporation
HDR-SR11E / SR12E
Manual de instrucþiuni
Handycam Handbook
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Handycam Handbook

1Camerã video digitalã cu hard disk© 2008 Sony CorporationHDR-SR11E / SR12EManual de instrucþiuniHandycam Handbook

Página 2 - Note privind utilizarea

10B Stocarea imaginilor înregistratex Copierea imaginilor de pe hard disk pe un card MemoryStick PRO Duo (pag. 52).x Copierea imaginilor cu alte ech

Página 3 - Punct alb, roºu

100The Image Database File is damaged.Do you want to repair the ImageDatabase File ? (Fiºierul cu baza dedate a imaginilor este deteriorat. Doriþi sãf

Página 4

101 This Memory Stick is not formattedcorrectly. (Aceastã unitate de memorienu este corect formatatã). Verificaþi formatul, apoi formataþimemoria M

Página 5

102Informaþii suplimentareUtilizarea camerei video în strãinãtateSistem Folosit înPA L Australia, Austria,Belgia, China, RepublicaCehia, Danemarca, El

Página 6

103Potrivirea ceasului stabilind diferenþele temporalePuteþi potrivi cu uºurinþã ceasul stabilind diferenþa de fus orar atunci când cãlãtoriþi înstrãi

Página 7 - Informaþii suplimentare

104Structura de fiºiere ºi directoare de pe harddiskul camerei video ºi de pe MemoryStick PRO DuoStructura de fiºiere / directoare este prezentatã m

Página 8

105Tip de unitate Înregistrare/Memory Stick RedareMemory Stick Duo(fãrã MagicGate) Memory Stick PRO Duo aMemory Stick PRO_HG Duo a*Ce e

Página 9

106 dacã folosiþi memoria Memory StickPRO Duo în apropierea unor magneþisau în câmpuri magnetice.Nu se acordã despãgubiri în aceste cazuri. Este

Página 10 - ªtergerea imaginilor

107 folosiþi un acumulator de capacitate maimare: NP-FH70/FH100 (opþional). Utilizarea frecventã a ecranului cu cristalelichide (LCD) sau alternarea

Página 11

108 Pentru a descãrca în totalitate acumulatorulcu camera dvs. de luat vederi, atingeþi (HOME) T (SETTINGS) T[GENERAL SET] T [A.SHUT OFF] T[NEVER]

Página 12

109x Pentru a curãþa ecranul cu cristalelichide (LCD)Dacã ecranul se murdãreºte de praf sau deamprente digitale, se recomandã sã folosiþi opânzã moale

Página 13 - (OTHERS)

11Durata disponibilã pentru înregistrarea filmelor (hard disk intern)z Observaþii Cifrele, cum ar fi 16 M, care apar în tabel, reprezintã viteza medi

Página 14 - Utilizarea Meniului OPTION

110materiale textile îmbibate cu substanþechimice, insecticide sau substanþe deprotecþie solarã ; nu manevraþi camera atât timp cât mâinilevã sunt mu

Página 15

111Despre software GNU GPL/LGPLAplicaþiile software care sunt eligibile pentruGNU (General Public License), în continuaredenumite GPL sau GNU (Lesse

Página 16

112ReferinþeIdentificarea pãrþilor componente ºi abutoanelorNumerele din paranteze reprezintã paginile de referinþã.1 Cursor de zoom (pag. 31, 39)2 B

Página 17 - Cu marcajul v

1131 Interfaþã activã pentru accesorii (pag. 32)Interfaþa activã pentru accesoriifurnizeazã energia necesarã pentruaccesoriile opþionale cum ar fi ilu

Página 18 - Durata încãrcãrii

114qg Buton EASY (pag. 25)qh Buton DISP / BATT INFO(pag. 17, 21)1 DifuzorRedarea sunetelor este realizatã cuajutorul difuzorului. Pentru informaþiileg

Página 19 - Despre adaptorul de reþea

1151 Buton (DISC BURN) (pag. 47)2 Conector de interfaþãConecteazã camera dvs. la staþiaHandycam.3 Mufã (USB) (pag. 60)4 Mufã A/V OUT (pag. 42)5 Mu

Página 20 - Pentru a opri alimentarea

116Pentru a schimba bateriatelecomenzii1 Apãsând clapeta, introduceþi unghia înadâncitura sistemului de prindere ºitrageþi-l în afarã.2 Introduceþi

Página 21 - Pasul 4 : Realizarea

117Indicatoare afiºate în cursul înregistrãrii/redãrii1 Butonul HOME (pag. 13)2 Indicatorul energiei rãmase aacumulatorului (aprox.) (pag. 17)3 Starea

Página 22 - 1 Atingeþi (HOME) T

118Indicatoare afiºate la realiza-rea de modificãriÎn timpul înregistrãrii/ redãrii sunt afiºateurmãtoarele indicatoare pentru a simbolizareglajele ef

Página 23 - (Memory Stick PRO Duo)

119Codul de date în timpul redãriiDatele referitoare la orã ºi datã vor fiînregistrate automat pe suportul media.Acestea nu sunt afiºate pe ecran în t

Página 24 - 3 Atingeþi [YES]

12Meniurile  HOME ºi  OPTION pentru a profita de avantajele a douã tipuri de meniuriMeniul  HOME MENU  punctul de început pentru toateopera

Página 25 - (Easy Handycam 

120Glosarx Dolby DigitalUn sistem de compresie audio dezvoltat deDolby Laboratories Inc.x Dolby Digital 5,1 CreatorTehnologie de compresie a sunetului

Página 26 - (VIEW IMAGES) A (sau E)

121IndexCCablude alimentare ... 16de conectare A/V15, 44, 45A/V pe componente ... 15, 42, 44HDMI ...

Página 27 - 3 Începeþi redarea

122INDOOR (în interior) ... 86InfoLITHIUM, acumulator... 106Iniþializare (Reset) ... 114ÎÎncãrcareacumulator

Página 28

123PPAL ... 102PASTEL ... 88PHOTO CAPTURE ... 51PHOTO SETTINGS ... 73PictBridge ...

Página 29 - Înregistrare

124În legãturã cu mãrcile Handycam ºi simbolul sunt mãrci înregistrate ale SonyCorporation. AVCHD ºi sigla AVCHD sunt mãrci de comerþ ale Matsu

Página 30 - Fotografii

131 În timp ce apãsaþi butonul verdeîn centru, rotiþi comutatorulPOWER în direcþia indicatã desãgeatã pentru a pornialimentarea.Utilizarea Meniului HO

Página 31 - Înregistrarea unui sonor mai

143 Atingeþi elementul relativ la carevreþi sã obþineþi informaþiisuplimentare.Când atingeþi un element, pe ecran esteafiºatã explicaþia care corespun

Página 32

15PornirePasul 1 : Verificarea accesoriilor furnizateAdaptor de reþea (1) (pag. 16)Telecomandã (1) (pag. 116)Cablu de alimentare (1) (pag.16)Cablu A/V

Página 33 - (SMTH SLW

16Pasul 2 : Încãrcarea acumulatoruluiPuteþi încãrca acumulatorul tipInfoLITHIUM (seria H) (pag. 101)dupã ce îl ataºaþi la camera dvs.video.b Notã

Página 34 - CAM CTRL

17Pentru a utiliza ca sursãexternã de alimentare o prizãRealizaþi aceleaºi conexiuni ca în cazulîncãrcãrii acumulatorului. În aceastã situaþieenergia

Página 35 - (HOME) A

18Durata redãriiDurata aproximativã de timp, exprimatã înminute, în care beneficiaþi de autonomie defuncþionare folosind un acumulator completîncãrcat

Página 36 - 3 Începeþi redarea

19Despre acumulator Când decuplaþi acumulatorul sau adaptorulde reþea, treceþi comutatorul POWER înpoziþia OFF (CHG) ºi aveþi grijã ca indica-toarele

Página 37

2Citiþi aceste informaþii înainte de a utilizacamera videoÎnainte de a acþiona camera video, vã rugãmsã citiþi cu atenþie acest manual de utilizarepe

Página 38 - 3 Atingeþi data de pe ecran

201 În timp ce apãsaþi butonul verde,deplasaþi mai multe treptecomutatorul POWER în direcþiaindicatã de sãgeatã, pânã ce seaprinde indicatorul luminos

Página 39 - T clapeta T

21Pasul 4 : Realizareade reglaje înainte deînregistrareAjustarea panoului LCDDeschideþi panoul LCD la 90° faþã de corpulcamerei (1), apoi rotiþi-l pân

Página 40 - Procedura de lucru

22Ajustarea curelei de prindereAjustaþi cureaua de prindere ºi þineþi corectcamera video. Pentru a regla luminozitatea ecranului LCD,atingeþi (HOME

Página 41

233 Atingeþi [YES] T .Este schimbat suportul pentru filme.Pentru a confirma suportul alespentru înregistrare1 Deplasaþi comutatorul POWER mai multetr

Página 42

24Pe ecranul LCD apare interfaþa [Create anew Image Database File.] (Creareaunui nou fiºier pentru baza de date aimaginilor.)Pentru a scoate cardulMe

Página 43 - Cablu HDMI (opþional)

25Înregistrare / RedareÎnregistrarea / redarea cu uºurinþã(Easy Handycam  mod de funcþionaresimplificat)Cu ajutorul funcþiei Easy Handycam, majoritat

Página 44

261 Deplasaþi comutatorul POWER G pentru a porni camera video.2 Apãsaþi (VIEW IMAGES) A (sau E).Pe ecranul LCD apare interfaþa VISUAL INDEX. (Poate

Página 45 - 2 Porniþi camera video

273 Începeþi redarea.Filme : Atingeþi sau , apoi atingeþi filmul care vreþi sã fie redat.* Pentru reglajul [DATA CODE] este stabilitã varianta [DAT

Página 46 - 3 Acþionaþi telecomanda TV

28Pentru a renunþa la funcþio-narea Easy HandycamApãsaþi din nou EASY I. Simbolul dispare de pe ecran.Reglajele de meniu în cursulfuncþionãrii Easy Ha

Página 47 - Stocarea imaginilor

29Înregistrareb Note Dacã indicatorul luminos ACCESS este aprins sau clipeºte dupã ce înregistrarea s-a încheiat,înseamnã cã datele sunt încã în curs

Página 48 - Categoria (OTHERS  Altele)

3Note privind elementele demeniu, ecranul cu cristalelichide, vizor ºi obiectiv Un element de meniu care apare de culoaregri nu este disponibil în c

Página 49 - [ DELETE]

301 Rotiþi comutatorul POWER C îndirecþia indicatã de sãgeatã,pânã ce indicatorul luminos (Film) se aprinde.2 Apãsaþi START / STOP F (sau B).FilmePen

Página 50 - 5 Atingeþi [OK]

31Zooming (mãrire)Cu microfonul intern puteþi înregistra sonorDolby Digital pe 5,1 canale cu efect deînvãluire. Puteþi beneficia de un sonor rea-list

Página 51 - 4 Atingeþi [OK]

32Dacã apãsaþi butonul QUICK ON cameratrece în modul sleep (modul economic defuncþionare) în loc sã se opreascã.Indicatorul QUICK ON clipeºte când c

Página 52 - Capacitatea rãmasã pentru

33Înregistrarea în modul oglindãDeschideþi panoul LCD pânã ce ajunge per-pendicular pe corpul camerei video (1), apoirotiþi-l cu 180° spre lentile (2)

Página 53 - 2 Atingeþi tipul de copiere

34 În modul simplificat de funcþionare, funcþia[SMTH SLW REC] nu poate fi utilizatã.Anulaþi modul de utilizare simplificat(Easy Handycam).Ajustarea m

Página 54

35Redare1 Deplasaþi comutatorul POWER E pentru a porni camera video.2 Apãsaþi (VIEW IMAGES) F (sau C).Pe ecranul LCD apare interfaþa [VISUAL INDEX].

Página 55

36Pentru a ajusta volumul sonorApãsaþi (OPTION) T clapeta T [VOLUME], apoi reglaþi volumul cu butoanele/ .Redarea filmelor Redarea f

Página 56 - 1 Atingeþi (HOME) T (VIEW

37z Observaþie Puteþi schimba modul de redare atingândbutonul (HOME) B (sau A) T (VIEW IMAGES) T [VISUAL INDEX].Filmele pot fi divizate la momente

Página 57 - Bara de destinaþie

38b Note În funcþie de condiþiile de înregistrare, esteposibil ca feþele sã nu poatã fi detectate.De exemplu : la persoane care poartãochelari sau pã

Página 58 - Mufã A/V OUT

39Redarea unei serii defotografii (succesiune deimagini)Atingeþi din interfaþa de redare afotografiilor.Prezentarea succesiunii de imagini începecu

Página 59 - Conectarea unui dispozitiv cu

4Redarea imaginilor cu alteechipamente Camera dvs. este compatibilã cu MPEG-4AVC/H.264 High Profile pentru înregis-trarea unor imagini de calitate HD

Página 60 - (Imprimantã compatibilã cu

40b Notã Atât Staþia Handycam, cât ºi camera videosunt dotatea cu conector A/V de comandãla distanþã sau cu mufe A/V OUT (pag.112, 115). Cuplaþi cabl

Página 61

41Camera video vã va prezenta care este ceamai avantajoasã modalitate de conectare atelevizorului.1 Porniþi camera video ºi apãsaþi (HOME) T (OTHERS

Página 62 - Gestionarea suportului media)

42Conectarea unui televizor de înaltã definiþieb Notã Dacã veþi conecta numai componentele video, semnalele audio nu vor fi transmise la ieºire.Cupla

Página 63 - Formatarea cardului de

43Tip La camerã Cablu La TVReglaje înmeniul HOMEl : Flux de semnalb Note Folosiþi un cablu HDMI cu sigla HDMI. Folosiþi un miniconector HDMI la unu

Página 64

44Cablu de conectare A/V cuS VIDEO (opþional)(roºu)(alb)(galben)D1 (SETTINGS)[OUTPUT SETTINGS]T [TV TYPE] T[16:9] / [4:3]* (pag. 78)1b Notã Dacã reda

Página 65

45Când conectaþi camera latelevizor prin intermediul unuiaparat videoConectaþi camera la intrarea LINE IN aaparatului video prin intermediul cablului

Página 66 - Folosirea Meniului HOME

463 Acþionaþi telecomanda TV.Puteþi efectua urmãtoarele operaþii : sã afiºaþi (VIEW IMAGES) de la (HOME) apãsând butonul SYNCMENU. sã afiºaþi o i

Página 67 - LANGUAGE SET* 79

47Stocarea imaginilorStocarea imaginilor cu ajutorul unui calculatorFolosind aplicaþia software Picture Motion Browser furnizatã pe discul CD-ROM, p

Página 68 - Reglaje pentru filme

48MontajCategoria (OTHERS  Altele)DELETE (ºtergere)Puteþi ºterge imaginile de pe un suportmedia (pag. 49).PHOTO CAPTURE (capturã defotografii)Puteþ

Página 69

493 Atingeþi [ DELETE] sau [DELETE].4 Atingeþi filmul care vreþi sã fieºters.Imaginea selectatã este marcatã cu .Apãsaþi ºi menþineþi apãsat imagi

Página 70

5Note privind utilizarea camerei videoStocaþi toate datele de imagineînregistrate Pentru a evita pierderea datelor de ima-gine, stocaþi toate imagin

Página 71

50b Note Dacã filmul ºters este inclus în Lista deredare (pag. 54), filmul este ºters ºi dinlista de redare.ªtergerea fotografiilorSelectaþi mai înt

Página 72 - Marcaj pentru faþa detectatã

51Capturarea unei fotografii dintr-un filmPuteþi captura o fotografie în orice punct alunui film, la redarea acestuia.Selectaþi mai întâi suportul med

Página 73 - Reglaje pentru

52Duplicarea / copierea imaginilor de pe uncard Memory Stick PRO Duo cu ajutorulcamerei dvs. videoDuplicarea filmelorPuteþi copia filme înregistrate

Página 74

53Copierea fotografiilorPuteþi copia fotografii de pe hard disk pe uncard Memory Stick PRO Duo.Introduceþi mai întâi un card Memory StickPRO Duo î

Página 75 - Reglaje de vizuali

54DivizareaînregistrãrilorSelectaþi mai întâi suportul media careconþine filmul pe care vreþi sã îl divizaþi(pag. 22).1 Atingeþi (HOME)T (OTHERS)T

Página 76 - DISPLAY (afiºaj)

55b Note Odatã divizate, filmele nu mai pot fi adusela forma iniþialã. Nu demontaþi acumulatorul sau adaptorulde reþea de la camera video în timp ce

Página 77 - Reglaje de sunet ºi ecran

56Vizualizarea Listei de redareSelectaþi mai întâi suportul media care sã fieutilizat pentru crearea ºi vizualizarea Listeide redare (pag. 22).1 Ating

Página 78 - Reglaje legate de

576 Atingeþi [OK] T [YES]T [OK].z Observaþie Când selectaþi mai multe filme, acestea vorfi deplasate respectând ordinea în careapar în Lista de redar

Página 79 - Ceas / Limbã

58Duplicarea filmelor cu alte echipamenteConectarea unui dispozitiv prin cablul de conectare A/VPuteþi copia filme redate de camera video cu alte echi

Página 80 - Reglaje generale

59 Pentru ca indicatorii de ecran (spre exemplucontorul etc.) sã nu mai fie afiºaþi peecranul echipamentului conectat, înmeniul HOME, atingeþi (HOM

Página 81

6CUPRINSCitiþi aceste informaþii înainte de a utilizacamera video ... 2Note privind utilizarea camerei video . 5Exemple de

Página 82 - Folosirea Meniului OPTION

603 Atingeþi [ USB CONNECT] sau[ USB CONNECT] în funcþie desuportul media care conþine filmulpe care vreþi sã îl duplicaþi.4 Porniþi înregistrarea c

Página 83

61Fotografia selectatã este marcatã cu .Apãsaþi ºi menþineþi apãsatã fotografiade pe ecranul LCD pentru a o confirma.Atingeþi pentru a reveni la in

Página 84

62Utilizarea suportului de înregistrareCategoria (MANAGE MEDIA Gestionarea suportului media)Aceastã categorie vã permite sã folosiþi harddiskul sa

Página 85

63ªtergerea tuturor datelor (Formatare)Formatarea hard diskului1 Atingeþi (HOME)T (MANAGEMEDIA) T [MEDIA FORMAT] T[HDD].Prin formatare, toate imag

Página 86 - (echilibrul de alb)

64Evitarea recuperãrii datelor de pe harddiskul camerei video5 Atingeþi [Yes] T [Yes].6 Când este afiºatã indicaþia [Com-pleted.], atingeþi [OK].b No

Página 87 - a scenei în scenã

65Repararea fiºierului cu baza de date aimaginilorAceastã funcþie verificã fiºierul degestionarea a informaþiilor precum ºicorectitudinea datelor de f

Página 88

66Personalizarea camerei videoCe puteþi face cu categoria (SETTINGS reglaje) din meniul HOME1 Porniþi camera video, apoiapãsaþi butonul (HOME).

Página 89

67Lista elementelor de reglajpentru categoria (SETTINGS)Element Pagina IMAGE SIZE* 73FILE NO. 74AE SHIFT 69WB SHIFT 69NIGHTSHOT LIGHT 69STEADYSHOT 7

Página 90

68Element PaginaDEMO MODE 80REC LAMP 80CALIBRATION 109A.SHUT OFF 80QUICK ON STBY 80REMOTE CTRL 80DROP SENZOR 81CTRL FOR HDMI 81REGLAJE CU CARACTER GEN

Página 91 - Acumulator / Surse de

69SD LP ( LP )Se înregistreazã în modul înaltãdefiniþie (SD 3 M (LP)).b Notã Dacã înregistraþi în modul LP, la redareaimaginilor este posibil sã sc

Página 92 - (film)

7Personalizarea camerei videoCe puteþi face cu categoria (SETTINGS - reglaje) din meniul HOME ... 66Folosirea meniului HO

Página 93

70Când înregistraþi, alegeþi varianta [ON]pentru a surprinde o gamã cât mai largã deculori.Diverse culori, cum ar fi culorile strãlucitoareale florilo

Página 94 - Redarea imaginilor

71 ZEBRA (haºurã)Zonele de ecran unde luminozitatea arenivelul stabilit apar haºurate (cu linii obliceparalele). Aceastã facilitate are rol orientativ

Página 95

72Reglajul implicit este [ON] ºi vã permite sãcãutaþi în mod automat feþele ºi sã afiºaþiinterfaþa [Face Index] (pag. 37).Simbolurile sub formã de por

Página 96 - Copierea / conectarea la alte

73Când folosiþi lentile de conversie (opþionale),folosiþi aceastã funcþie pentru a înregistrautilizând maxiumul de compensare amiºcãrilor nedorite ale

Página 97

74Capacitatea cardului Memory StickPRO Duo ºi numãrul de imagini cepot fi înregistrate*Când comutatorul POWER este în poziþia (Foto)unitate de mãsu

Página 98 - Indicatori de avertizare

75FLASHLEVEL(nivelul bliþului)Consultaþi pagina 72.REDEYE REDUC (reducerea efectului de ochiroºii)Consultaþi pagina 72.FACE DETECTION(detecþia feþelo

Página 99

76Puteþi selecta numãrul de reprezentãri de micidimensiuni care apar în interfaþa VISUALINDEX.Reprezentãri de mici dimensiuni Glosar(pag. 115)B ZOOM

Página 100 - Descrierea mesajelor de

77Reglaje de sunet ºi ecran(Elemente de reglaj pentru sonor ºi pentru ecran)Atingeþi 1, apoi 2.Dacã elementul nu apare pe ecran, atingeþi / pentru a

Página 101

78Reglaje legate deieºirea semnalului(Elemente de reglaj pentruconectarea altor echipamente)Atingeþi 1, apoi 2.Dacã elementul nu apare pe ecran, ating

Página 102 - NTSC Insulele Bahamas

79B LCD PANELInformaþii cum ar fi codul temporal suntafiºate în vizor ºi pe ecranul LCD.V-OUT/PANELInformaþii cum ar fi codul temporal suntafiºate în

Página 103 - LANG] T [AREA

8Exemple de subiecte ºi soluþiilecorespunzãtoare pentru înregistrareÎnregistrarea defotografii încursul filmãriiB Dual Rec (Înregistrare dualã) ... 32

Página 104 - Stick PRO Duo

80Reglaje generale(Alte elemente de reglaj)Atingeþi 1, apoi 2.Dacã elementul nu apare pe ecran, atingeþi / pentru a trece la altã paginã.Cum se efec

Página 105

81Când senzorul de cãdere detecteazã omiºcare de cãdere a camerei, înregistrareasau redarea imaginilor pot fi întrerupte,pentru a fi protejat hard dis

Página 106

82Activarea funcþiilor folosind Meniul OPTIONMeniul pentru opþiuni (OPTION) apareca o fereastrã extensibilã când faceþi clicdreapta cu mouse-ul la

Página 107 - InfoLITHIUM ?

83Elemente pentru înregistraredin Meniul OPTIONElement *PaginaClapeta FOCUS  84SPOT FOCUS  84TELE MACRO  84EXPOSURE  85SPOT METER  85AE SHIFT a 6

Página 108 - (SETTINGS) T

84Pentru a renunþa, apãsaþi [OFF] sau alegeþipentru mãrire varianta unghi panoramic(secþiunea W).b Note Când focalizarea automatã este greu derealiz

Página 109 - (SETTINGS) T [GENERAL SET]

85EXPOSURE (expunere)Puteþi stabili manual luminozitatea uneiimagini. Ajustaþi acest element cândsubiectul este prea luminos sau preaîntunecat compara

Página 110 - Pentru a încãrca bateria

86focalizarea pe un geam sau pe ochiurileunei plase metalice interpuse între cameravideo ºi subiect.PORTRAIT ( ) (Portret)Alegeþi aceastã variantãpent

Página 111 - Note legate de licenþã

87z Observaþii Dacã schimbaþi acumulatorul avândselectatã varianta [AUTO] sau dacãdeplasaþi camera de afarã înãuntru (oriinvers), selectaþi [AUTO]

Página 112 - Referinþe

88Când pentru [BLT-IN ZOOM MIC] alegeþi[ON] ( ), puteþi înregistra filme cu sonordirecþional pe mãsurã ce deplasaþi cursorulde zoom sau ce apãsaþi but

Página 113 - . (contra luminii) (pag. 33)

89Dacã apar probleme la folosirea camerei de luat vederi, consultaþi urmãtorul tabel pentru asoluþiona defecþiunile. Dacã problema persistã, deconecta

Página 114

9Plãcerea de a utiliza camera videoProcedura de lucruPuteþi selecta separat suportul media dorit (hard disk sau Memory Stick PRO Duo) pentrufilmare

Página 115

90Reglajele elementelor din menius-au modificat automat În timpul funcþionãrii simplificate (în modulEasy Handycam), aproape toate elementelede meniu

Página 116 - Telecomandã b Note

91Vizor / Ecran LCDElementele de meniu apar de culoaregri. Nu puteþi selecta elementele de meniu caresunt afiºate de culoare gri, în situaþiacurentã

Página 117 - La vizualizarea fotografiilor

92Consultaþi ºi secþiunea Memory Stick PRODuo (pag. 91).La apãsarea butoanelor START/STOP sau PHOTO nu sunt înregistrateimagini. Este afiºatã int

Página 118 - Stânga sus Dreapta sus

93Durata realã disponibilã pentruînregistrarea unui film este mai scurtãdecât durata evaluatã a fi disponibilãpentru înregistrarea pe un suportmedia.

Página 119

94Redarea imaginilorNu puteþi gãsi imagini care sã fieredate. Selectaþi suportul media ºi calitateaimaginilor pentru filmul care vreþi sã fieredat at

Página 120

95Nu puteþi sã vizualizaþi imaginile sausã ascultaþi sonorul la un televizor. Când folosiþi un cablu video pecomponente, reglaþi [COMPONENT] înfuncþ

Página 121

96Copierea / conectarea la alteechipamenteNu puteþi copia corect. Nu puteþi copia imagini folosind cablulHDMI. Cablul de conectare A/V nu este cupl

Página 122

97Indisponibilã Din cauza regla-jelor urmãtoare[D.EFFECT][OLD MOVIE][PICT.EFFECT][TELE MACRO][AUTO SLWSHUTTR][AE SHIFT][WIDE SELECT][FACEDETECTION][DI

Página 123

98Dacã indicatorii apar pe ecranul LCDverificaþi urmãtoarele. Unele simptome potfi rezolvate chiar de dvs. Dacã problemapersistã cu toate cã aþi încer

Página 124 - În legãturã cu mãrcile

99 (Indicator de avertizare relativla Memory Stick PRO Duo)Indicatorul clipeºte rar : Nu este suficient spaþiu liber pentruînregistrare. Consultaþ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários