Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website.Puede encontrar más info
10USDisconnect the AC Adaptor from the camcorder, holding both the camcorder and the DC plug.Note on the camcorder/battery pack temperatureWhen the te
24ESReproducción en la videocámaraPuede disfrutar la reproducción de imágenes con un sonido potente mediante los altavoces estéreo incorporados en la
25ESGrabación/reproducciónCambiar al modo de grabación de película/fotoBarra de línea de tiempoBotón Reproducción de selección*Botón Cambiar escal
26ESFuncionamiento de la videocámara durante la reproducción de una películaPuede usar las funciones que se muestran en la figura siguiente mientras l
27ESGrabación/reproducciónVisualización de fotosPuede utilizar las funciones que se muestran en la figura siguiente mientras ve fotos. La figura a con
28ESReproducción de imágenes en un televisorLos métodos de conexión y la calidad de la imagen (alta definición (HD) o definición estándar (STD)) que s
29ESGrabación/reproducciónConexión a un televisor que no sea de alta definición 16:9 (panorámico) o 4:3Si las películas se graban con calidad de image
30ESCuando use el cable de conexión de A/V con S-VideoCuando la clavija S VIDEO (canal S VIDEO) está conectada, no se emiten las señales de audio. Par
31ESFunciones avanzadasFunciones avanzadasEliminación de películas y fotosPuede liberar espacio en el soporte de grabación si elimina películas y foto
32ESPara eliminar todas las películas/fotos de un evento a la vez En el paso 3, toque [Todo en evento]. Toque / para seleccionar el evento deseado
33ESAlmacenamiento de películas y fotos con una computadoraAlmacenamiento de películas y fotos con una computadoraFunciones útiles disponibles si cone
11USremoving the battery pack or AC Adaptor from the camcorder, or applying mechanical shock or vibration to the camcorder when the (Movie)/ (Photo)
34ESPreparación de una computadora Paso 1 Comprobación del sistema de computadoraWindowsSistema operativo*1Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista
35ESAlmacenamiento de películas y fotos con una computadoraPaso 2 Instalación del software “PMB” suministradoInstale “PMB” antes de conectar la video
36ES Conecte la videocámara a la computadora usando el cable USB incorporado y toque [Conexión USB] en la pantalla LCD de la videocámara. Cuando
37ESAlmacenamiento de películas y fotos con una computadoracarpetas de la videocámara en la computadora. De lo contrario, es posible que los archivos
38ESCarga de imágenes a un servicio de redEl software de aplicación “PMB Portable” está preinstalado en la videocámara. “PMB Portable” le ofrece las s
39ESAlmacenamiento de películas y fotos con una computadoraPara iniciar “PMB Portable” (Macintosh) Encienda la videocámara y conéctela a la computa
40ESNotas sobre “PMB Portable”Puede descargar las URL de algunos sitios Web desde un servidor administrado por Sony (en adelante, llamado “servidor So
41ESAlmacenamiento de imágenes en un dispositivo externoAlmacenamiento de imágenes en un dispositivo externoSelección de un método para guardar imágen
42ESNotasEl disco de grabación AVCHD puede reproducirse solamente en dispositivos compatibles con el formato AVCHD.Los discos con imágenes grabadas co
43ESAlmacenamiento de imágenes en un dispositivo externoAlmacenamiento de imágenes en un dispositivo de soporte externoPuede guardar películas y fotos
12USTable of contentsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44ES2 Si el dispositivo de soporte externo tiene un cable de alimentación de ca conéctelo al tomacorriente de pared.3 Conecte el cable adaptador U
45ESAlmacenamiento de imágenes en un dispositivo externoDesconexión de un dispositivo de soporte externo Toque mientras la videocámara está en modo
46ESReproducción de imágenes del dispositivo de soporte externo en la videocámara Conecte la videocámara al dispositivo de soporte externo y toque
47ESAlmacenamiento de imágenes en un dispositivo externoCreación de un disco con la grabadora de DVD, DVDirect ExpressPuede crear un disco o reproduci
48ESEjecución de [OPC. GRAB. DISCO]Lleve a cabo esta operación en los siguientes casos:Al copiar una imagen deseadaAl crear varias copias del mismo di
49ESAlmacenamiento de imágenes en un dispositivo externoReproducción de un disco en la grabadora de DVD Conecte el adaptador de alimentación de ca
50ESCreación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) mediante una grabadora de DVD, etc., que no es DVDirect ExpressUtilice el cable
51ESAlmacenamiento de imágenes en un dispositivo externoCreación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) mediante una grabadora
52ES1 Introduzca el soporte de grabación en el dispositivo de grabación.Si el dispositivo de grabación tiene un selector de entrada, ajústelo en el
53ESPersonalización de la videocámaraPersonalización de la videocámaraUso de los menúsPuede disfrutar más su videocámara al hacer un buen uso de las f
13Table of contentsUSSaving images with an external deviceSelecting a method for saving images with an external device . . . . . . . . . . . . . . . .
54ESListas de menúModo tomaPelícula ...Graba películas.Foto ...Captura
55ESPersonalización de la videocámaraReducc. ruido viento ... Reduce el ruido del viento.Modo audio ...Define el formato de audio d
56ES (Ajustes reproducción)Código datos ... Ajusta la fecha y la hora.Ajuste de volumen ... Ajusta el volumen del sonido de reprodu
57ESPersonalización de la videocámaraObtención de información detallada con la Guía práctica de “Handycam”Guía práctica de “Handycam” es una guía para
58ESInformación complementaria Solución de problemasSi se presenta algún problema mientras usa su videocámara, siga los pasos que se indican a continu
59ESInformación complementariaLa alimentación se desconecta repentinamente.Utilice el adaptador de alimentación de ca (pág. 11).Encienda la videocámar
60ESC:13: / C:32:Desconecte la fuente de alimentación. Conéctela de nuevo y vuelva a poner en funcionamiento la videocámara.E:: Siga los pasos
61ESInformación complementariaLa cantidad de luz no es suficiente. Use el flash (HDR-PJ50/PJ50V).La videocámara se encuentra en posición inestable. So
62ESEl tiempo de grabación normal indica el tiempo de grabación al repetir las operaciones de inicio/parada, al cambiar el indicador MODE y al utiliza
63ESInformación complementariaModo de grabación Tiempo de grabación[Alta calidad]21 h 10 min(21 h 10 min)[Estándar]37 h 20 min(28 h 20 min)[Larga dura
14USGetting startedStep 1: Charging the battery packYou can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (V series) after attaching it to your camcorder.Note
64ESNúmero esperado de fotos que puede grabarSoportes de grabación internosPuede grabar un máximo de 40 000 fotos.Tarjeta de memoriaHDR-XR160 HDR-PJ50
65ESInformación complementariaPrecaucionesUso y cuidadosNo utilice ni almacene la videocámara y los accesorios en los siguientes lugares:En lugares ex
66ESPara limpiar el objetivo del proyector (HDR-PJ50/PJ50V)Limpie el objetivo cuidadosamente con un paño suave como un paño de limpieza o una paño de
67ESInformación complementariaEspecificacionesSistemaFormato de señal: Color NTSC, estándar EIAEspecificación HDTV 1080/60i, 1080/60pFormato de grabac
68ESEfectivo (foto, 4:3):Aprox. 3 540 000 píxelesObjetivo: Objetivo GHDR-XR160:30 (Óptico)*2, 42 (Extendido)*3, 350 (Digital)Diámetro de filtro
69ESInformación complementariaHDR-XR160:59,5 mm × 66 mm × 117,5 mm (an/al/prf), incluidas las partes salientes59,5 mm × 66 mm × 128 mm (an/al/prf), in
70ESAdobe, el logotipo de Adobe y Adobe Acrobat son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados U
71ESReferencia rápidaReferencia rápidaIndicadores de la pantallaIzquierdaIndicador SignificadoBotón MENUGrabación con disparador automáticoEstado de t
72ESPiezas y controlesLos números entre ( ) corresponden a las páginas de referencia.HDR-PJ50/PJ50VHDR-XR160 Active Interface ShoeActive Interface Sh
73ESReferencia rápida Indicador de grabación de la cámara (56)El indicador de grabación de la cámara se enciende de color rojo durante la grabación.
15USGetting started4 When the battery is charged, disconnect the AC Adaptor from the DC IN jack of your camcorder.To charge the battery using your c
74ES Palanca del zoom motorizado Botón PHOTO (22) Indicador CHG (carga) (HDR-XR160), indicador /CHG (flash/carga) (HDR-PJ50/PJ50V) (9) Batería (9)
75ESReferencia rápidaEncontrará las listas de menús en las páginas 54 a 56.ÍndiceIIndicadores de advertencia ...59Indicadores de la pantalla ...
16USThe charging times shown in the table above are measured when charging the camcorder at a temperature of 25 C (77 °F). It is recommended that you
17USGetting startedNotes on the AC AdaptorUse the nearby wall outlet (wall socket) when using the AC Adaptor. Disconnect the AC Adaptor from the wall
18USStep 2: Turning the power on, and setting the date and time1 Open the LCD screen of your camcorder.To turn on your camcorder when the LCD screen
19USGetting started4 Set [Daylight Savings] or [Summer Time], then touch [Next].If you set [Daylight Savings] or [Summer Time] to [On], the clock ad
2USOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers
20USTo turn off the powerClose the LCD screen.The (Movie) lamp flashes for a few seconds and the camcorder is turned off.TipsYou can turn off the cam
21USGetting startedStep 3: Preparing the recording mediaThe recording media that can be used are displayed on the screen of your camcorder as followin
22USInserting a memory cardNotesSet the recording medium to [Memory Card] to record movies and/or photos on a memory card.Types of memory card you can
23USGetting started Open the cover, and insert the memory card with the notched edge in the direction as illustrated until it clicks.Close the cove
24USRecording/PlaybackRecordingIn the default setting, movies and photos are recorded on the internal recording media. Movies are recorded with high d
25USRecording/Playback Press MODE to turn on the (Movie) lamp. Press START/STOP to start recording.To stop recording, press START/STOP again.
26USTipsSee page 63 on the recordable time of movies.You can record photos during movie recording by pressing PHOTO fully (Dual Rec).[SteadyShot] is s
27USRecording/Playback Press MODE to turn on the (Photo) lamp. The LCD screen display switches for photo recording mode, and the screen aspect ra
28USAcquiring location information using the GPS (HDR-PJ50V)When you set the [GPS Setting] (p. 58) to [On], appears on the LCD screen, and your camc
29USRecording/PlaybackPlayback on the camcorderYou can enjoy the playback of images with powerful sound through the stereo speakers built into the cam
3USUSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS.DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
30USChange to the movie/photo recording modeTime-line barHighlight Playback button*Change Event Scale button* Appears only when the image quality
31USRecording/PlaybackOperating the camcorder while playing a movieYou can use the functions shown in the figure below while the camcorder is playing
32USViewing photosYou can use the functions shown in the figure below while you are viewing photos. The figure below will be displayed when you select
33USRecording/PlaybackPlaying images on a TVConnection methods and the image quality (high definition (HD) or standard definition (STD)) viewed on the
34USConnecting to a non-high-definition 16:9 (wide) or 4:3 TVWhen movies are recorded with high definition image quality (HD), they are played back in
35USRecording/PlaybackWhen your TV is monaural (When your TV has only one audio input jack)Connect the yellow plug of the A/V connecting cable to the
36USAdvanced operationsDeleting movies and photosYou can free media space by deleting movies and photos from recording media.NotesYou cannot restore i
37USSaving movies and photos with a computerSaving movies and photos with a computerUseful functions available if you connect the camcorder to a compu
38USPreparing a computerStep 1 Checking the computer systemWindowsOS*1Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Windows 7CPU*4Intel Core Duo 1.6
39USSaving movies and photos with a computerStep 2 Installing the supplied software “PMB”Install “PMB” before connecting your camcorder to a computer
4USRepresentative plug of power supply cord of countries/regions around the world.A Type (American Type)B Type (British Type)BF Type (British Type)B3
40US When the installation is completed, remove the CD-ROM from the computer.Click (PMB icon) that appears on the desktop of the computer to start
41USSaving movies and photos with a computerStarting PMB (Picture Motion Browser)1 Double-click the “PMB” short-cut icon on the computer screen.The
42USStarting up “PMB Portable” (Macintosh) Turn on your camcorder, then connect the camcorder to the computer using the Built-in USB Cable.The [USB
43USSaving movies and photos with a computerNotesWhen using “PMB Portable,” make sure to connect the camcorder to the network.Set [USB LUN Setting] to
44USSaving images with an external deviceSelecting a method for saving images with an external deviceYou can save high definition image quality (HD) m
45USSaving images with an external deviceThe types of media on which images are savedRefer to “Selecting the recording mode” on page 28.The devices on
46USSaving images on an external media deviceYou can save movies and photos on an external media device (USB storage devices), such as an external har
47USSaving images with an external deviceYou cannot use the Built-in USB Cable for this type of connection.5 Connect the external media device to th
48USSaving desired movies and photosYou can save desired images in the camcorder to the external media device. Connect the camcorder to the externa
49USSaving images with an external deviceNotesIf your camcorder does not recognize the external media device, try the following operations.Reconnect t
5USCountries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug typeVietnam 220 50 A/COceaniaCountries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug typeAustralia 240 50 ONew
50US3 Insert an unused disc into the DVD writer, and close the disc tray.4 Press (DISC BURN) on the DVD writer.Movies that are stored on one of
51USSaving images with an external device Touch on the camcorder screen.To create another disc of the same contents, insert a new disc and tou
52US After the operation is completed, touch on the camcorder screen and remove the disc when the tray is open. Touch and disconnect the USB c
53USSaving images with an external device2 Turn on your camcorder, and connect a DVD writer, etc. to your camcorder with the Built-in USB Cable.The
54US A/V connecting cable (supplied) A/V connecting cable with S VIDEO (sold separately)By using this cable, higher quality images can be produced t
55USCustomizing your camcorderCustomizing your camcorderUsing menusYou can enjoy using your camcorder more by making good use of menu operations.The c
56USMenu listsShooting ModeMovie ... Records movies.Photo ... Shoots ph
57USCustomizing your camcorderAudio Mode ... Sets the recording sound format (5.1ch surround/2ch stereo).Micref Level ...
58US (Connection)TV Type ... Converts the signal depending on the TV connected (p. 33).Component ...Select
59USCustomizing your camcorderGetting detailed information from the “Handycam” HandbookThe “Handycam” Handbook is a user guide designed to be read on
6USRead this firstBefore operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.CAUTIONBattery packIf the battery
60USAdditional information TroubleshootingIf you run into any problems using your camcorder, follow the steps below. Check the list (p. 60 to 62), an
61USAdditional informationPressing START/STOP or PHOTO does not record images.Press MODE to turn on the (Movie) or (Photo) lamp.Your camcorder is
62USThe battery pack temperature is high. Change the battery pack or place it in a cool place.Slow flashing The temperature of your camcorder is getti
63USAdditional informationThe recording and playback time will be shorter when you use your camcorder in low temperatures.The recording and playback t
64USRecording mode Recording timeHDR-PJ50 HDR-PJ50V[Standard ]51 h 20 m(39 h 0 m)51 h 10 m(38 h 50 m)[Long Time ](5.1ch)*88 h 40 m(72 h 50 m)88 h 20 m
65USAdditional information NotesThe unique pixel array of Sony’s ClearVid and the image processing system (BIONZ) allow still image resolution equival
66USPrecautionsOn use and careDo not use or store the camcorder and accessories in the following locations:Anywhere extremely hot, cold or humid. Neve
67USAdditional informationOn handling the casingIf the casing is soiled, clean the camcorder body with a soft cloth lightly moistened with water, and
68USWARNINGBattery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble or dispose of in fire.When the lithium battery becomes weak, the operating
69USAdditional informationEffective (photo, 4:3):Approx. 3 540 000 pixelsLens: G lensHDR-XR160:30 (Optical)*2, 42 (Extended)*3, 350 (Digital)Fil
7USBattery packThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
70USHDR-XR160:59.5 mm × 66 mm × 117.5 mm (2 3/8 in. × 2 5/8 in. × 4 5/8 in.) (w/h/d) including the projecting parts59.5 mm × 66 mm × 128 mm (2 3/8 in.
71USAdditional informationOn trademarks“Handycam” and are registered trademarks of Sony Corporation.“AVCHD” and “AVCHD” logotype are trademarks of P
72USQuick referenceScreen indicatorsLeftIndicator MeaningMENU buttonSelf-timer recordingGPS triangulating statusWide Mode Fader[Face Detection] set t
73USQuick referenceBottomIndicator MeaningView Images buttonMicref Level lowWind Noise Reduct.Blt-in Zoom Mic Audio ModeAudio Level DisplayLow LuxSpo
74USParts and controlsFigures in ( ) are reference pages.HDR-PJ50/PJ50VHDR-XR160 Active Interface ShoeThe Active Interface Shoe supplies power to opt
75USQuick reference (View Images) button (29) POWER button (18) PROJECTOR button (HDR-PJ50/PJ50V) (32) MODE button (24) (Movie)/ (Photo) lam
76USYou will find the menu lists on pages 56 to 58.IndexMMacintosh ...38Maintenance ...6
77USQuick reference
2ESLea este apartado en primer lugarAntes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas.Nombre del producto
3ESElementos suministradosLos números entre ( ) indican la cantidad suministrada. Adaptador de alimentación de ca (1) Cable de alimentación (1) Cab
8USConnect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.Consult the dealer or an experienced radio
4ESLa exposición de la pantalla de cristal líquido o del objetivo a la luz solar directa durante períodos prolongados puede provocar fallas de funcion
5ESun soporte externo (pág. 43). Las películas grabadas con [Calidad superior] se pueden guardar utilizando un soporte externo o en discos Blu-ray.Not
6ESConfirme el nombre de modelo de su videocámaraEl nombre de modelo aparece en este manual si existe alguna diferencia en las especificaciones entre
7ÍndiceESÍndiceLea este apartado en primer lugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8ESAlmacenamiento de imágenes en un dispositivo externoSelección de un método para guardar imágenes con un dispositivo externo. . . . . . . 41Almacena
9ESProcedimientos inicialesProcedimientos inicialesPaso 1: Carga de la bateríaPuede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie V) después de instalarla en
10ES4 Cuando la batería esté cargada, desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma DC IN de la videocámara.Para cargar la batería usando
11ESProcedimientos inicialesTiempo de cargaTiempo aproximado (min) necesario para cargar completamente una batería totalmente descargada.BateríaTiempo
12ESNotas sobre la bateríaAntes de extraer la batería o desconectar el adaptador de alimentación de ca apague la videocámara y compruebe que los indic
13ESProcedimientos inicialesPaso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora1 Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.Para encender la
9USthe manufacturing process and do not affect the recording in any way.Exposing the LCD screen or the lens to direct sunlight for long periods of tim
14ES4 Ajuste [Hora verano] y, luego, toque [Sig.].Si ajusta [Hora verano] en [Activar], el reloj avanza 1 hora.5 Seleccione el formato de fecha y
15ESProcedimientos inicialesPara apagar la videocámaraCierre la pantalla de cristal líquido.El indicador (Película) parpadea durante varios segundos
16ESPaso 3: Preparación del soporte de grabaciónLos soportes de grabación que se pueden usar aparecen en la pantalla de la videocámara con los siguien
17ESProcedimientos inicialesInserción de una tarjeta de memoriaNotasAjuste el soporte de grabación en [Tarjeta memoria] para grabar películas y/o foto
18ES Abra la tapa e inserte la tarjeta de memoria con el borde biselado en la dirección que se muestra en la imagen hasta que encaje.Cierre la tapa
19ESGrabación/reproducciónGrabación/reproducciónGrabaciónEn el ajuste predeterminado, las películas y fotos se graban en el soporte de grabación inter
20ES Presione MODE para encender el indicador (Película). Presione START/STOP para iniciar la grabación.Para detener la grabación, presione S
21ESGrabación/reproducciónSugerenciasConsulte la página 62 para conocer el tiempo de grabación de las películas.Para capturar fotos durante la grabaci
22ES Presione MODE para encender el indicador (Foto). La pantalla de cristal líquido cambia para el modo de grabación de fotos y la relación de a
23ESGrabación/reproducciónAdquisición de la información de ubicación mediante GPS (HDR-PJ50V)Cuando ajusta [Ajuste GPS] (pág. 56) en [Activar], aparec
Comentários a estes Manuais