Sony MEXBT3600U Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Recetores multimédia para automóveis Sony MEXBT3600U. Sony MEXBT3600U User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
©
2008 Sony Corporation
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the spaces provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. MEX-BT3600U Serial No.
MEX-BT3600U
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 18.
Pour annuler l’affichage de démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 20.
Operating Instructions
Mode d’emploi
3-299-319-31 (1)
US
FR
Bluetooth
Audio System
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Audio System

© 2008 Sony CorporationOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom of the unit.Record the serial number in the spaces provide

Página 2

10Card remote commander RM-X304The following buttons on the card remote commander have also different buttons/functions from the unit. Remove the insu

Página 3 - Table of Contents

11Searching for a track — Quick-BrowZerYou can search for a track in a CD or USB device (“Walkman”/Mass Storage Class) easily by category.1 Press (BR

Página 4 - Welcome !

12CDDisplay itemsA SourceB Track number/Elapsed playing time, Disc/artist name, Album number*, Album name, Track name, Text information, Clock* Album

Página 5 - Emergency calls

13USB devicesUSB device playback1 Connect the USB device to the USB terminal.Playback starts.If a USB device is already connected, to start playback,

Página 6 - Caution alarm

14Bluetooth functionBluetooth operationsTo use the Bluetooth function, the following procedure is necessary.1 PairingWhen connecting Bluetooth devices

Página 7 - Attaching the front panel

15ConnectionIf pairing has already been achieved, start operation from here.To switch the Bluetooth signal output of this unit to onTo use the Bluetoo

Página 8

16Making callsIn the case of making calls from this unit, redial is used.1 Press (SOURCE) repeatedly until “BT PHONE” appears.2 Press and hold (hand

Página 9

17Operating an audio device with this unitYou can perform the following operations on this unit if the audio device supports AVRCP (Audio Video Remote

Página 10 - Card remote commander

18Customizing the equalizer curve — EQ3“CUSTOM” of EQ3 allows you to make your own equalizer settings.1 Select a source, then press the select button

Página 11 - 1 Press (BROWSE)

19Using optional equipmentAuxiliary audio equipmentBy connecting an optional portable audio device to the AUX input jack (stereo mini jack) on the uni

Página 12 - Select To play

2Warning“ATRAC”, “ATRAC AD”, SonicStage and their logos are trademarks of Sony Corporation.“WALKMAN” and “WALKMAN” logo are registered trademarks of S

Página 13 - USB devices

20Changing the operative directionThe operative direction of the controls is factory-set as shown below.If you need to mount the rotary commander on t

Página 14 - About Bluetooth icons

21• Before playing, clean the discs with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc from the center out. Do not use solvents such as benz

Página 15 - Handsfree calling

22About MP3 files• MP3, which stands for MPEG-1 Audio Layer-3, is a music file compression format standard. It compresses audio CD data to approximate

Página 16 - Music streaming

23• Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other Bluetooth devices

Página 17 - Adjusting the sound

24Cleaning the connectorsThe unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent

Página 18

25Separation: 35 dB at 1 kHzFrequency response: 30 – 15,000 HzAMTuning range: 530 – 1,710 kHzAntenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) conn

Página 19 - Using optional equipment

26TroubleshootingThe following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, chec

Página 20 - Precautions

27Radio receptionThe stations cannot be received.The sound is hampered by noises.• Connect a power antenna (aerial) control lead (blue) or accessory p

Página 21 - About USB devices

28Error displays/MessagesIf these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.If you take the unit to be repaired be

Página 23 - Maintenance

3Table of ContentsWelcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Getting StartedResetting the unit. . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - Specifications

2InformationsCet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC ainsi qu’à la RSS-Gen de la réglementation IC. Son utilisation est aut

Página 25 - Power amplifier section

3Table des matièresFélicitations !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4PréparationRéinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . .

Página 26 - Troubleshooting

4Félicitations !Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce système audio Bluetooth™ Sony. Vous pouvez profiter de votre trajet grâce aux fo

Página 27 - Bluetooth function

5Exposition aux fréquences radioLes signaux RF peuvent affecter des systèmes électroniques automobiles mal installés ou insuffisamment protégés, tels

Página 28 - Error displays/Messages

6PréparationRéinitialisation de l’appareilAvant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié l

Página 29

7Installation de la façadeInsérez la partie A de la façade dans la partie B de l’appareil, tel qu’illustré, puis poussez sur le côté gauche jusqu’au d

Página 30 - Informations

8Emplacement des commandes et opérations de baseAppareil principalCette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et a

Página 31 - Table des matières

9L Touches SEEK –/+CD/USB :Permettent de sauter des plages (appuyez) ; de sauter des plages en continu (appuyez, puis appuyez de nouveau dans un délai

Página 32 - Félicitations !

10Mini-télécommande RM-X304Les touches suivantes de la mini-télécommande ont également des touches ou des fonctions différentes de celles de l’apparei

Página 33 - Appels d’urgence

11Recherche d’une plage — Quick-BrowZerVous pouvez facilement rechercher une plage d’un CD ou d’un périphérique USB (« Walkman »/périphérique de stock

Página 34 - Alarme d’avertissement

4Welcome !Thank you for purchasing this Sony Bluetooth™ Audio System. You can enjoy your drive with the following functions.• CD playbackYou can play

Página 35 - Installation de la façade

12CDRubriques d’affichageA SourceB Numéro de plage/temps de lecture écoulé, nom du disque/de l’artiste, numéro d’album*, nom d’album, nom de plage, in

Página 36 - 12 4 5 863

13Syntonisation automatique1 Sélectionnez la bande, puis appuyez sur (SEEK) –/+ pour rechercher la station.Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil

Página 37

14RemarqueL’affichage varie selon qu’il s’agit d’un périphérique USB de stockage de masse ou d’un périphérique audio ATRAC.Écoute de musique sur un pé

Página 38 - Mini-télécommande RM-X304

15Fonction BluetoothOpérations BluetoothPour utiliser la fonction Bluetooth, vous devez suivre la procédure suivante.1 PairageLorsque vous connectez d

Página 39 - 1 Appuyez sur (BROWSE)

16À propos des icônes BluetoothCet appareil utilise les icônes suivantes.ConnexionSi le pairage a déjà été effectué, commencez ici.Pour régler le sign

Página 40 - Attention

17Appel en mains libresVérifiez au préalable que l’appareil et le téléphone mobile sont connectés.Réception d’appelsLorsque vous recevez un appel, les

Página 41 - Périphériques USB

18Transmission de musique en continuÉcoute de musique à partir d’un périphérique audioVous pouvez écoutez de la musique lue sur un périphérique audio

Página 42 - Lecture répétée et aléatoire

19Autres fonctionsModification des caractéristiques du sonRéglage des caractéristiques du son1 Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection jusqu

Página 43 - 4 Si la saisie d’un code

20Réglage des paramètres de configuration — SET1 Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfoncée.L’écran de configuration apparaît.2 Appuy

Página 44 - Connexion

21Utilisation d’un appareil en optionAppareil audio auxiliaireEn raccordant un appareil audio portatif en option à la prise d’entrée AUX (mini-prise s

Página 45 - Appel en mains libres

5Emergency callsThis Bluetooth car handsfree and the electronic device connected to the handsfree operate using radio signals, cellular, and landline

Página 46 - Suppression de

22• Commande SEEK/AMSIdentique à la commande (SEEK) –/+ de l’appareil (tournez ou tournez et maintenez la commande enfoncée).• Touche DSPL (affichage)

Página 47

23• Les disques de forme non standard (notamment en forme de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent pas être lus avec cet appareil. Vous risquez d’end

Página 48

24Ordre de lecture de fichiers MP3/WMA/AAC (CD-R/RW ou périphérique de stockage de masse)À propos des fichiers MP3• MP3, qui est l’abréviation de MPEG

Página 49 - Utilisation d’un appareil en

25Communication Bluetooth• La technologie sans fil Bluetooth fonctionne dans un rayon d’environ 10 mètres. La portée de communication maximale peut va

Página 50 - Précautions

26Remplacement du fusibleLorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un fusible dont l’intensité, en ampères, correspond à la valeur indiqué

Página 51 - Remarque sur les DualDiscs

27Séparation : 35 dB à 1 kHzRéponse en fréquence : 30 à 15 000 HzAMPlage de syntonisation : 530 à 1 710 kHzBorne d’antenne : connecteur d’antenne exte

Página 52 - Format ATRAC3plus

28DépannageLa liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil.Avant de passer en revue

Página 53 - Entretien

29Les rubriques d’affichage ne défilent pas.• Pour les disques contenant un grand nombre de caractères, le défilement peut être inopérant.• La fonctio

Página 54 - Caractéristiques techniques

30Affichage des erreurs et messagesLe téléphone n’est pas connecté.Lorsque le son Bluetooth est lu, le téléphone n’est pas connecté, même si vous appu

Página 55 - Généralités

31Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche.Si vous portez l’appareil à réparer en r

Página 56 - Dépannage

6Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you mu

Página 57 - Fonction Bluetooth

Sony Corporation Printed in Thailandhttp://www.sony.net/Support site / Site d’assistancehttp://esupport.sony.com

Página 58

7Attaching the front panelEngage part A of the front panel with part B of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it cli

Página 59

8Location of controls and basic operationsMain unitThis section contains instructions on the location of controls and basic operations. For details, s

Página 60 - Sony Corporation

9Radio:To tune in stations automatically (press); find a station manually (press and hold).Bluetooth audio device*1:To skip tracks (press).M MODE butt

Comentários a estes Manuais

Sem comentários