XAV-68BT4-540-985-72(1)AV CenterPour annuler la démonstration (Demo), reportez-vous à la page 20.Erläuterungen zum Beenden des Demo-Modus (Demo) finde
10FR1 Sélectionnez la bande.2 Appuyez sur le numéro présélectionné souhaité ([1] à [6]).La fonction Présélection des radios ZAPPIN permet de trouver l
32NL De schijf is niet compatibel met dit apparaat. De schijf is niet gefinaliseerd. De schijf is vuil of is omgekeerd geplaatst. Reinig de schijf
33NLLijst met taalcodesLijst met taalcodesTaalspelling conform ISO 639:1988 (E/F).Code Taal1027 Afar1028 Abkhazian1032 Afrikaans1039 Amharic1044 Arabi
, XAV-68BT 1999/5/EC.
Con la presente Sony Corp. dichiara che questo XAV-68BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla diret
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. You can connect
http://www.sony.net/©2014 Sony Corporation Printed in ChinaSupport-WebsiteWenn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Prod
11FRPour continuer à écouter une émission régionale (Regional)Lorsque les fonctions AF et Regional sont activées, vous ne basculez plus vers une autre
12FRLe menu PBC vous aide interactivement lorsqu’un VCD compatible PBC est lu.1 Démarrez la lecture d’un VCD compatible PBC.Le menu PBC apparaît.2 App
13FRAvertissement relatif à l’iPhoneLorsque vous connectez un iPhone via USB, le réglage du volume du téléphone s’effectue à partir de l’iPhone propre
14FR2 Appuyez sur l’élément souhaité.La lecture commence.Options disponiblesDifférents paramètres sont disponibles dans chaque source en appuyant sur
15FRSiri Eyes Free vous permet d’utiliser un iPhone en mode mains libres en parlant simplement dans le microphone. Cette fonction exige que vous conne
16FRAvant d’émettre un appel mains libres, assurez-vous que et sont affichés. Si ces indications ne s’affichent pas, exécutez la procédure de conn
17FRPour transférer l’appel en cours vers le téléphone mobileAppuyez sur .Pour retransférer l’appel vers le mains libres, appuyez à nouveau sur .Opt
18FRSélectionnez [Settings] dans le menu HOME lorsque vous devez modifier les réglages de l’appareil.Dans le tableau ci-dessous, « » indique le régl
19FROutput Color SystemÉtat de l’appareil : aucune source sélectionnéeCamera InputÉtat de l’appareil : tous les étatsSteering ControlVous pouvez faire
2FRAvertissementPour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, tenez cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité.Pour prévenir les ri
20FRSound SettingsRear/Sub OutPermet de modifier la sortie audio des haut-parleurs arrière vers le caisson de graves.État de l’appareil : tous les éta
21FRDVD Subtitle LanguageÉtat de l’appareil : aucune source sélectionnéeMonitor TypePermet de sélectionner le format adapté au moniteur raccordé.(Le f
22FRCaméra de reculEn raccordant la caméra de recul en option à la borne CAMERA IN, vous pouvez afficher l’image en provenance de la caméra de recul.L
23FRRemarques sur l’écran LCD Veillez à conserver l’écran LCD à l’abri de l’humidité et ne l’exposez pas à des liquides. Cela pourrait entraîner un d
24FRRemarques relatives à la lecture de DATA CD, de DATA DVD et de périphérique USB Il est possible que certains DATA CD/DATA DVD (selon l’appareil u
25FRÀ propos des fichiers MPEG-4Il est possible de lire les fichiers MPEG-4 conformes aux exigences suivantes. La lecture de tous les fichiers MPEG-4
26FR Vous n’avez pas besoin d’utiliser un câble de raccordement étant donné que la technologie BLUETOOTH est une technologie sans fil. Il n’est pas n
27FRATTENTIONDanger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la exclusivement par une pile de type identique ou équivalent.R
28FRPuissance : Norme BLUETOOTH Classe de puissance 2 (Max. +4 dBm)Portée de communication maximale : 10 m en ligne directe*1Gamme de fréquences : Gam
29FRiPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch et Siri sont des marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays/régions.CE
3FRAvis d’exclusion de responsabilité relatif aux services proposés par des tiersLes services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus
30FR Vérifiez le raccordement de l’antenne de voiture. Si l’antenne automatique ne se déploie pas, vérifiez le raccordement du câble de commande d’a
31FR Si le disque contient plusieurs types de fichiers, seul le type de fichier sélectionné (audio/vidéo) peut être lu. Sélectionnez le type de fich
32FR Si le périphérique BLUETOOTH est rangé dans un étui qui interrompt le signal, retirez-le de l’étui quand vous l’utilisez. Plusieurs périphériqu
33FR Chargez des fichiers ou des musiques sur l’iPod.Overcurrent Caution on USB Le périphérique USB est saturé. Débranchez le périphérique USB, pui
34FRListe des codes de langueListe des codes de langueL’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639:1988 (E/F).Code Langue1027 Afar1028 Ab
2DEFür mögliche spätere Service-Anfragen, notieren Sie sich bitte vor der Installation Ihres Gerätes hier die Seriennummer: S/N: _____________________
3DEHinweis zur LithiumbatterieSchützen Sie die Batterie vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.Haftungsausschluss für von D
4DEInhaltAchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . .
5DELage und Funktion der Teile und Bedienelemente SOURCEEinschalten des Geräts.Wechseln der Signalquelle. Bei jedem Tastendruck erscheint eine auswäh
4FRTable des matièresAvertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide des pièces et des commandes . . . . . . . . . .
6DEMit der Fernbedienung lässt sich die Audiowiedergabe steuern. Verwenden Sie für Menüfunktionen den Touchscreen. Ziehen Sie vor dem Gebrauch die Iso
7DE Anwendungsspezifischer BereichAnzeige der Bedienelemente/Anzeigen für die Wiedergabe oder Anzeige des Gerätestatus. Die angezeigten Optionen unte
8DEWenn Sie zum ersten Mal eine Verbindung zu einem BLUETOOTH-Gerät herstellen wollen, ist eine gegenseitige Registrierung (das so genannte „Pairing“)
9DERadioempfangWenn Sie Radio hören möchten, drücken Sie HOME und berühren Sie dann [Tuner].Bedienelemente für den Radioempfang ( bis )Empfangsanzei
10DE1 Wählen Sie den Frequenzbereich aus.2 Berühren Sie die gewünschte Speichernummer ([1] bis [6]).Mit Tuner Preset ZAPPIN werden die gespeicherten S
11DEEmpfangen von KatastrophenwarnungenWenn AF oder TA aktiviert ist, unterbrechen Katastrophenwarnungen automatisch die ausgewählte Signalquelle.Unve
12DEBei der Wiedergabe einer PBC-kompatiblen VCD können Sie Funktionen über das PBC-Menü interaktiv ausführen.1 Starten Sie die Wiedergabe einer PBC-k
13DEVorsicht beim iPhoneWenn Sie ein iPhone über USB anschließen, wird die Lautstärke beim Telefonieren vom iPhone selbst gesteuert. Um nach einem Tel
14DE1 Berühren Sie während der Disc- oder USB-Wiedergabe die Schaltfläche .Der Listenbildschirm mit dem gerade wiedergegebenen Element wird angezeigt
15DEMit Siri Eyes Free können Sie ein iPhone freihändig nutzen, indem Sie einfach in das Mikrofon sprechen. Für diese Funktion müssen Sie ein iPhone m
5FRGuide des pièces et des commandes SOURCEMettez l’appareil sous tension.Modifiez la source. Chaque pression affiche une source disponible dans une
16DEVergewissern Sie sich vor dem Telefonieren mit Freisprecheinrichtung, dass und im Display zu sehen sind. Fehlen diese Anzeigen, stellen Sie zu
17DEDrehen Sie während des Anrufs den Lautstärkeregler.Weiterleiten des aktuellen Anrufs an das MobiltelefonBerühren Sie .Wenn Sie den Anruf wieder z
18DEWenn Sie Geräteeinstellungen ändern möchten, wählen Sie [Settings] im HOME-Menü.In der folgenden Tabelle sind die Standardeinstellungen durch „“
19DECamera InputGerätestatus: Jeder StatusSteering ControlSie können das Gerät über die Tasten am Lenkrad bedienen.Parken Sie aus Sicherheitsgründen d
20DESound AdjustWählt EQ3-Kurve und stellt Subwoofer-, Balance-/Fader-Pegel sowie Übergangsfrequenz ein.Gerätestatus: Jeder StatusScreen SettingsDemoG
21DEJe nach Disc wird möglicherweise automatisch [Letterbox] statt [Pan Scan] ausgewählt und umgekehrt.Gerätestatus: Keine Signalquelle ausgewähltVide
22DE4 Berühren Sie [Audio], [Video] oder [Auto].Die Standardeinstellung ist [Auto].Um zur vorherigen Anzeige zurückzuschalten, berühren Sie .Rückfahr
23DE Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht längere Zeit mit Gummi oder Kunststoff in Berührung kommt. Andernfalls kann die Gehäuseoberfläche angegr
24DE Discs mit außergewöhnlichen Formen (z. B. herzförmige, quadratische oder sternförmige Discs). Falls Sie es doch versuchen, kann das Gerät beschä
25DECodec Mediendateiformat: Xvid-Dateiformat Dateierweiterung: .avi Profil: MPEG-4 Advanced Simple Profile Bitrate: max. 8 Mbps Bildrate: max. 3
6FRLa télécommande peut être utilisée pour actionner les commandes audio. Pour les opérations de menu, utilisez l’écran tactile. Retirez le film isola
26DEInformationen zur BLUETOOTH-Kommunikation Die Reichweite der BLUETOOTH-Funktechnologie beträgt ca. 10 m. Die maximale Kommunikationsreichweite ka
27DE Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen Tuch ab, um einen guten Kontakt zwischen den Batteriepolen und -anschlüssen sicherzustellen. Achte
28DEHFP (Handsfree Profile) 1.6PBAP (Phone Book Access Profile)OPP (Object Push Profile)SPP (Serial Port Profile)*1 Die tatsächliche Reichweite hängt
29DEANBIETER STAMMEN, DER ÜBER EINE LIZENZ VON MPEG LA ZUM ANBIETEN VON MPEG-4-VIDEOS VERFÜGT. FÜR EINEN ANDEREN ZWECK WIRD KEINE LIZENZ ERTEILT ODER
30DERDSDer Sendersuchlauf startet nach ein paar Sekunden Radioempfang. Der Sender ist kein Verkehrsfunksender (TP) oder die Sendersignale sind zu sch
31DE Wählen Sie den passenden Dateityp aus der Liste aus (Seite 14).Es dauert länger, bis die Wiedergabe von MP3-/WMA-/Xvid-/MPEG-4-Dateien beginnt.
32DEBeim Audio-Streaming kommt es zu Tonsprüngen. Verringern Sie den Abstand zwischen diesem Gerät und dem BLUETOOTH-Gerät. Wenn sich das BLUETOOTH-
33DEHandsfree device is not available. Es besteht keine Verbindung zu einem Mobiltelefon. Stellen Sie eine Verbindung zu einem Mobiltelefon her (Sei
34DEListe der SprachcodesListe der SprachcodesDie Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).Code Sprache1027 Afar1028
7FR Domaine spécifique d’applicationPermet d’afficher les commandes/indications de lecture ou d’afficher l’état de l’appareil. Les éléments affichés
2NLWaarschuwingStel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Dit kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben.Open de behuizing niet. Dit ka
3NLDisclaimer betreffende diensten aangeboden door derdenDiensten die aangeboden worden door derden kunnen gewijzigd, opgeschort of beëindigd worden z
4NLInhoudsopgaveWaarschuwing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . 5Aan
5NLOnderdelen en bedieningselementen SOURCEHiermee kunt u het apparaat inschakelen.U kunt deze toets ook gebruiken om de bron te wijzigen. Bij elke d
6NLDe afstandsbediening kan worden gebruikt om de audiofuncties te bedienen. Gebruik het aanraakscherm voor menubewerkingen. Verwijder het beschermend
7NL Toepassingsspecifieke zoneHier worden de bedieningselementen/aanduidingen voor het afspelen of de status van het apparaat weergegeven. De weergeg
8NLWanneer u voor het eerst verbinding maakt met een BLUETOOTH-apparaat, moeten de apparaten onderling worden geregistreerd (dit wordt "koppelen&
9NLLuisteren naar de radioOm naar de radio te luisteren, drukt u op HOME en raakt u vervolgens [Tuner] aan.Bedieningselementen voor ontvangst ( tot
10NL1 Selecteer de frequentieband.2 Raak het gewenste voorkeuzenummer ([1] tot [6]) aan.ZAPPIN-tunervoorkeuze helpt u een gewenste zender te zoeken do
11NLNoodberichten ontvangenAls AF of TA ingeschakeld is, wordt de momenteel geselecteerde bron automatisch onderbroken door de noodberichten.Op een re
8FRLorsque vous connectez un périphérique BLUETOOTH pour la première fois, il est nécessaire que les périphériques se reconnaissent mutuellement (c’es
12NLHet PBC-menu assisteert interactief bij de bewerkingen wanneer een PBC-compatibele VCD wordt afgespeeld.1 Start het afspelen van een PBC-compatibe
13NLOver de hervattingsstandAls de iPod die wordt afgespeeld, is aangesloten op de dockconnector, schakelt dit apparaat over naar de hervattingsstand
14NLBeschikbare optiesU kunt in elke bron verschillende instellingen oproepen door aan te raken. De beschikbare items verschillen afhankelijk van de
15NLMet Siri Eyes Free kunt u een iPhone handenvrij gebruiken door gewoon in de microfoon te spreken. Voor deze functie moet u een iPhone verbinden me
16NL*1 De mobiele telefoon moet ondersteuning bieden voor PBAP (Phone Book Access Profile).*2 Gebruik de spraakopdrachtfunctie niet op de mobiele tele
17NLMenu met telefoonopties1 Druk op HOME en raak vervolgens [Phone] aan.2 Raak aan. Het menu met telefoonopties wordt weergegeven.Selecteer [Setting
18NLClock AdjustApparaatstatus: willekeurige statusBeepApparaatstatus: willekeurige statusDimmerApparaatstatus: willekeurige statusDimmer LevelApparaa
19NL Deze functie is voor sommige voertuigen mogelijk niet beschikbaar.Ga naar de ondersteuningssite op het achterblad voor meer informatie over de c
20NLScreen SettingsDemoApparaatstatus: willekeurige statusVisual SettingsDVD Menu LanguageApparaatstatus: geen bron geselecteerdDVD Audio LanguageAppa
21NLExtra audio-/videoapparatuurU kunt maximaal één optioneel apparaat zoals een draagbare mediaspeler, gameconsole enz. aansluiten op de AUX-aansluit
9FRÉcoute de la radioPour écouter la radio, appuyez sur HOME, puis appuyez sur [Tuner].Commandes de réception ( à )Indications de réception () Fré
22NL Houd kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen. Maak de veiligheidsgordels vast om letsel te voorkomen wanneer de auto plotseling beweeg
23NLBestandstypesZie pagina 23 voor meer informatie over compressie-indelingen. Stel een schijf niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoal
24NLOver WMA-bestandenWMA*1-bestanden die voldoen aan de volgende vereisten, kunnen worden afgespeeld. Het kan niet worden gegarandeerd dat alle WMA-b
25NL "Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat een elektronisch accessoire speciaal is ontworpen om aan te sluiten op re
26NL Als u ongemakken ervaart bij het gebruik van een BLUETOOTH-apparaat, moet u meteen stoppen met het gebruik van het BLUETOOTH-apparaat. Wanneer e
27NLTunerFMAfstembereik: 87,5 – 108,0 MHzAntenneaansluiting: Aansluiting voor externe antenneTussenfrequentie: 150 kHzBruikbare gevoeligheid: 10 dBfSe
28NLAmerikaanse en andere patenten onder licentie van Dolby Laboratories. MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruikt onder licentie va
29NLHet scherm reageert niet correct op uw aanraking. Raak één deel van het scherm tegelijk aan. Als twee of meer delen tegelijk worden aangeraakt, w
30NLHet geluid bevat ruis. Houd de kabels bij elkaar uit de buurt.SchijfbedieningDe schijf wordt niet afgespeeld. De schijf is defect of vuil. De s
31NL Sluit het raam als het verkeer veel lawaai maakt. Zet de airconditioning zachter als deze veel lawaai maakt.De kwaliteit van het geluid van de
Comentários a estes Manuais