Sony CDX-3250 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Colunas para automóveis Sony CDX-3250. Sony CDX-3250 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Bruksanvisning
3-865-880-11 (1)
1998 by Sony Corporation
GB
ES
SE
PT
FM/MW/LW
Compact Disc
Player
CDX-3250
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiónes, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações
fornecido.
Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Compact Disc

Operating InstructionsManual de instruccionesManual de instruçõesBruksanvisning3-865-880-11 (1) 1998 by Sony CorporationGBESSEPTFM/MW/LWCompact DiscP

Página 2 - Welcome !

10To increaseTo decreasePress (DSPL) to changethe displayed items.Rotate the VOL control toadjust the volume.Press (ATT) toattenuate thesound.Press (O

Página 3 - Table of Contents

11Changing the sound andbeep soundBoosting the bass sound — D-bassYou can enjoy a clear and powerful basssound.The D-bass function boosts the low freq

Página 4 - Location of controls

12AdditionalInformationPrecautions• If your car was parked in direct sunlightresulting in a considerable rise intemperature inside the car, allow the

Página 5 - Getting Started

13Fuse (10 A)Do not expose the discs to direct sunlight orheat sources such as hot air-ducts, or leavethem in a car parked in direct sunlight wherethe

Página 6 - CD Player

14Release key(supplied)Dismounting the unitµµµPull the unit out while the release key is inserted.

Página 7 - Memorising stations

15CD player sectionSystem Compact disc digital audiosystemSignal-to-noise ratio 90 dBFrequency response 10 – 20,000 HzWow and flutter Below measurable

Página 8 - Receiving the memorised

16ProblemNo sound.The contents of the memoryhave been erased.Indications do not appear in thedisplay.No beep sound.Cause/Solution•Cancel the ATT funct

Página 9 - Other Functions

17DisplaySolutionClean or insert the CD correctly.Press the reset button or 6.CauseA CD is dirty or inserted upsidedown.The CD player cannot be operat

Página 10

2¡Bienvenido!Gracias por adquirir este reproductor de discoscompactos de Sony. Esta unidad le permitirádisfrutar de una serie de funciones, así comode

Página 11 - Attenuating the beep sound

3IndiceUbicación de los controles ... 4Procedimientos inicialesRestauración de la unidad ...

Página 12 - Information

2Welcome !Thank you for purchasing the Sony CompactDisc Player. This unit lets you enjoy a varietyof features as well as an optional rotarycommander.

Página 13 - Maintenance

49 Botón DSPL (cambio de visualización/ajuste de la hora) 6, 8!º Botón RELEASE (extracción del panelfrontal) 5, 13!¡ Botón de restauración (situado e

Página 14 - Dismounting the unit

5Notas• Procure no dejar caer el panel al extraerlo de launidad.• Si retira el panel con la unidad encendida, sedesactivará automáticamente la aliment

Página 15 - Specifications

6Ajuste del relojEl reloj dispone de una indicación digital de 24horas.Ejemplo: Para ajustar el reloj en 10:081 Pulse (DSPL) durante el funcionamiento

Página 16 - Troubleshooting guide

7Localización de un tema específico— Sensor de música automático (AMS)Durante la reproducción, desplacemomentáneamente el control SEEK/AMShacia arriba

Página 17 - Error displays

8Memorización de lasemisoras deseadasEs posible programar hasta 18 emisoras de FM(6 cada uno para FM I, FM II, y FM III), hasta 6emisoras de MW y hast

Página 18 - ¡Bienvenido!

9Otras funcionesTambién es posible controlar esta unidad conun mando rotativo opcional.Adhesión de la etiqueta almando rotativoSegún la posición de mo

Página 19

10Cambio de la dirección defuncionamientoLa dirección de funcionamiento de loscontroles está ajustada de fábrica tal como semuestra con la continuació

Página 20 - Ubicación de los controles

11Ajuste de lascaracterísticas de sonidoEs posible ajustar los graves, los agudos, elbalance y el equilibrio entre altavoces. Esposible almacenar los

Página 21 - Procedimientos

12InformacióncomplementariaPrecauciones•Si aparca el automóvil bajo la luz solardirecta y se produce un considerableaumento de temperatura en su inter

Página 22 - Reproductor de discos

13MantenimientoSustitución del fusibleAl sustituir el fusible, asegúrese de utilizar unfusible con el mismo amperaje que el original.Si éste se funde,

Página 23 - Memorización automática

3Table of ContentsLocation of controls ... 4Getting StartedResetting the unit ...

Página 24 - Recepción de emisoras

14Desmontaje de la unidadLlave deliberación(suministrada)µµµTire de la unidad hacia fuera mientras la llave deliberación se encuentra insertada.

Página 25 - Otras funciones

15EspecificacionesSección del reproductor de discoscompactosSistema Audiodigital de discoscompactosRelación señal-ruido 90 dBRespuesta de frecuencia 1

Página 26

16Causa/Solución•Cancele la función ATT.•Ajuste el control de equilibrio entre los altavoces en laposición central para sistemas de 2 altavoces.•Gire

Página 27 - Atenuación de los pitidos

17Indicaciones de errorLas siguientes indicaciones parpadearán durante cinco segundos aproximadamente.SoluciónLimpie el CD o insértelocorrectamente.Pu

Página 28 - Información

2Bem vindo!Obrigado por ter adquirido o Leitor de discoscompactos da Sony. Este leitor está equipadocom várias funções e com um comandorotativo opcion

Página 29 - Mantenimiento

3ÍndiceLocalização dos controlos ... 4Como começarReinicializar o aparelho... 5Retir

Página 30 - Desmontaje de la unidad

4Localização dos controlosPara mais informações, consulte as respectivas páginas.1 Controlo SEEK/AMS (procura/sensor demúsica automático/pesquisa manu

Página 31 - Especificaciones

5Como começarReinicializar o aparelhoÉ preciso reinicializar o aparelho em duassituações: antes de utilizar o aparelho pelaprimeira vez ou depois de s

Página 32 - Guía de solución de problemas

6Acertar o relógioO relógio tem uma indicação digital de 24horas.Exemplo: Para acertar o relógio para as 10:081 Carregue em (DPSL) durante ofuncioname

Página 33 - Indicaciones de error

7Localizar uma faixa específica— Sensor de Música Automático (AMS)Durante a reprodução, carreguelevemente no controlo SEEK/AMS paracima ou para baixo.

Página 34 - Bem vindo!

4Location of controlsRefer to the pages for details.1 SEEK/AMS (seek/Automatic MusicSensor/manual search) control 7, 82 MODE (band select) button 7,

Página 35 - Informação adicional

8Recepção das estaçõesmemorizadas1 Carregue várias vezes em (SOURCE) paraseleccionar o sintonizador.2 Carregue várias vezes em (MODE) paraseleccionar

Página 36 - Localização dos controlos

9Outras funçõesTambém pode controlar este aparelho com umcomando rotativo opcional.Identificação do comandorotativoDependendo da forma como montar oco

Página 37

10OFFRode o controlo VOL pararegular o volume.Carregue em(ATT) parareduzir o som aomínimo.Carregue em (OFF)para desligar oaparelho.Para aumentarPara d

Página 38

11Regulação dascaracterísticas de somPode regular os graves, os agudos, o balanço eo fader. Pode memorizar os níveis dos graves edos agudos para cada

Página 39 - Memorização automática

12Informação adicionalPrecauções• Se o seu automóvel estiver estacionado aosol, fazendo com que a temperatura no seuinterior aumente consideravelmente

Página 40 - Memorização apenas das

13ManutençãoSubstituição do fusívelQuando substituir o fusível, verifique se está autilizar um fusível com a amperagem idênticaà indicada no fusível q

Página 41

14Desmontagem do aparelhoµµµCom a chave de libertação introduzida, puxe aunidade para fora.Chave delibertação(fornecida)

Página 42

15EspecificaçõesSecção do leitor de CDSistema Sistema audio digital dediscos compactosRelação sinal/ruído 90 dBResposta em frequência 10 – 20.000 HzOs

Página 43 - Baixar o som do sinal sonoro

16Causa/Solução•Cancele a função ATT.•Nos sistemas de 2 altifalantes, regule o controlo fader para aposição central.•Rode o anel rotativo na direcção

Página 44

17Se as soluções acima mencionadas não o ajudarem a resolver o problema, contacte o agente Sonymais próximo.Mensagens de erro no visorAs indicações me

Página 45 - Manutenção

5Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time orafter replacing the car battery, you must resetthe unit.Remove the fr

Página 46 - Desmontagem do aparelho

2Välkommen !Tack för att du visade oss förtroendet att väljaSony CD-spelare. Den här enheten ger dig enmängd funktioner liksom möjlighet att anslutaen

Página 47 - Especificações

3InnehållsförteckningReglagens placering... 4Komma igångÅterställa enheten ...

Página 48 - Recepção de rádio

4Reglagens placeringMer information finns på sidorna.1 SEEK/AMS-kontroll (sök/AMS-funktionen/manuell sökning) 7, 82 MODE-knapp (bandval) 7, 83 SOURC

Página 49 - Mensagens de erro no visor

5Observera• Var försiktig så att du inte tappar panelen när dutar bort den från enheten.• Om du tar bort panelen medan enheten är påslås strömmen auto

Página 50 - Välkommen !

6Sidan med etiketten vänd uppåtStälla klockanKlockan visar en 24 timmars digitaltidsangivelse.Exempel: Ställ in klockan på 10:081 Tryck på (DSPL) unde

Página 51 - Innehållsförteckning

7Hitta ett visst spår— Automatisk musiksökning (AMS)Under uppspelning, trycker du ettögonblick på valfri sida av SEEK/AMS.Hitta en viss punkt i ett sp

Página 52 - Reglagens placering

8Lagra endast de önskadekanalernaDu kan lagra upp till 18 FM-kanaler (6 förvardera FM I, FM II och FM III), upp till6 MW-kanaler och upp till 6 LW-kan

Página 53 - Komma igång

9Övriga funktionerDu kan också kontrollera den här enheten meden vridkontroll (tillbehör).Fästa etikett påvridkontrollenVilken etikett du väljer beror

Página 54 - CD-spelare

10OFFÖvriga funktionerByta styrriktningKontrollens styrriktning är fabriksinställdenligt bilden nedan.Om du behöver montera vridkontrollen påhöger sid

Página 55 - Lagra kanaler automatiskt

11LjudjusteringDu kan justera basen, diskanten, balansen ochuttoningen. Du kan lagra bas- ochdiskantnivåerna för varje källa för sig.1 Välj vilka egen

Página 56 - Motta de lagrade

6Setting the clockThe clock has a 24-hour digital indication.Example: To set the clock to 10:081 Press (DSPL) during operation.If the POWER SELECT fun

Página 57 - Övriga funktioner

12YtterligareinformationSäkerhetsföreskrifter•Om du har parkerat bilen i direkt solljus såatt temperaturen i bilen har stigit markant,bör du låta CD-s

Página 58

13Innan du spelar, rengör du skivorna med envalfri trasa. Rengör skivan från mitten ochutåt.Använd inte bensin, thinner eller andralösningsmedel som f

Página 59 - Ändra ljudet och

14Demontera enhetenNyckel(medföljer)µµµDra ut enheten när demonteringsnyckeln sitter i.

Página 60 - Ytterligare

15Tekniska dataAllmäntUtgångar Linjeutgångar (2)Styrkabel för motorantennStyrkabel föreffektförstärkareStyrkabel för telefon-ATTTonklangreglering Bas

Página 61 - Underhåll

16CD-uppspelningFelsökningFöljande kontroll löser de flesta problem som kan uppkomma på enheten.Innan du går igenom checklistan nedan, bör du läsa ans

Página 62 - Demontera enheten

17Fel visasFöljande indikeringar blinkar ungefär fem sekunder.ÅtgärdRengör och sätt i CD:n korrekt.Tryck på återställningsknappen eller6.OrsakEn CD är

Página 65 - Fel visas

Sony Corporation Printed in France

Página 66

7SEEK/AMSLocating a specific track— Automatic Music Sensor (AMS)During playback, push the SEEK/AMScontrol up or down momentarily.Locating a specific p

Página 67

8Memorising only thedesired stationsYou can preset up to 18 FM stations (6 each forFM I, FM II and FM III), up to 6 MW stations,and up to 6 LW station

Página 68 - Printed in France

9Other FunctionsYou can also control this unit with an optionalrotary commander.Labelling the rotarycommanderDepending on how you mount the rotarycomm

Comentários a estes Manuais

Sem comentários