
D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)ATRAC CD Walkman FM/AMPortable CD Player© 2005 Sony CorporationD-NF430/NF4312-663-956-31 (1)Gebruiksaanwijzing NLIstr
11 NL10 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)11 NL10 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
Se l’ascolto delle trasmissioni FM non è ottimale a causa di cattiva ricezione1 Mentre si ascolta la radio, premere DISPLAY/MENU fino a visualizzare l
Preimpostazione delle stazioni radioÈ possibile preimpostare fino a 51 stazioni (per i modelli per Stati Uniti e Canada): 7 per TV, 4 per WB, 30 per FM
Per modificare una stazione preimpostata1 Eseguire i passaggi 1 e 2 della sezione “Preimpostazione manuale delle stazioni” ( pagina 29).2 Premere
Riproduzione delle stazioni radio preimpostateÈ possibile sintonizzarsi facilmente sulle stazioni premendo il tasto o .1 Premere RADIO ON/BAND•MEM
Informazioni supplementariRisoluzione dei problemiSe un problema persiste anche dopo aver eseguito i controlli per i seguenti sintomi, consultare il r
Continua Sintomo Causa e/o azione correttivaIl CD non viene riprodotto o viene visualizzato il messaggio “No Disc” sul display nonostante sia present
Sintomo Causa e/o azione correttivaIl display LCD è poco visibile o è lento. Si sta utilizzando il lettore CD a temperature alte (sopra 40°C/104F) o
ManutenzionePer pulire l’esternoUtilizzare un panno morbido leggermente inumidito con acqua o una soluzione neutra detergente. Non utilizzare alcol, b
• Modelli U, CA*2 Incremento di sintonia 9 kHz: TV: canali 2 - 13 WB (weather band): canali 1 - 7 FM: 87,5 - 108 MHz AM: 531 - 1 710 kHzIncremento
IndiceSimboli (batteria) 11 (disco) 131 19 (timer) 25AAccessori opzionali 36ACTIVE 23Alimentatore CA 8ALL 19AM 27AREA 3
11 NL10 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)11 NL10 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
D-NF430/NF431.IT.2-663-956-31(1)
D-NF430/NF431.IT.2-663-956-31(1)
D-NF430/NF431.IT.2-663-956-31(1)Sony Corporation Printed in MalaysiaPrinted on 100 % recycled paper.
PB NL12 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)Met de netspanningsadapterBij gebruik van de netspanningsadapter heeft de s
13 NLPB NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)AfspelenEen CD afspelen1 Verschuif de OPEN-schakelaar om de klep van uw sp
15 NL14 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)15 NL14 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
15 NL14 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)15 NL14 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
17 NL16 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)17 NL16 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
17 NL16 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)17 NL16 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
19 NL18 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)19 NL18 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
19 NL18 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)19 NL18 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
WAARSCHUWINGStel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risiko van brand of een electrische schok te verlagen.Installeer het apparaat niet i
21 NL20 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)21 NL20 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
21 NL20 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)21 NL20 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
23 NL22 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)23 NL22 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
23 NL22 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)23 NL22 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
25 NL24 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)25 NL24 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
25 NL24 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)25 NL24 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
PB NL26 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)ItemsOpties (: standaardinstellingen)POWER SAVE 2)(Energie besparen) OFFD
De radio gebruikenNaar de radio luisterenU kunt luisteren naar uitzendingen in FM en AM.1 Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY (RADIO ON/BAND op de afstandsb
Als de uitzending in FM moeilijk is te verstaan vanwege slechte ontvangst.1 Druk terwijl u naar de radio luistert op DISPLAY/MENU tot het menuscherm
Radiozenders voorprogrammerenU kunt maximaal 51 voorkeuzezenders instellen (met de modellen voor de VS en Canada) : 7 voor TV, 4 voor WB, 30 voor FM e
Informatie over handelsmerken"WALKMAN" is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon. is ee
Een voorgeprogrammeerde zender wijzigen1 Voer stappen 1 en 2 uit van "Zenders handmatig voorprogrammeren" ( pagina 29).2 Druk op of o
Naar voorgeprogrammeerde radiozenders luisterenU kunt gemakkelijk op de zender afstemmen door op of te drukken.1 Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY om
33 NL32 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)33 NL32 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
33 NL32 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)33 NL32 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
35 NL34 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)35 NL34 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
35 NL34 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)35 NL34 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
37 NL36 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)37 NL36 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
37 NL36 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)37 NL36 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)
ACHTUNGUm die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.Stellen S
Warenzeichen„WALKMAN“ ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation für Headphone Stereo-Produkte. ist ein Warenzeichen der Sony Corporati
Uw eigen ATRAC-CD’s makenNaast normale muziek-CD’s kunt u tevens originele "ATRAC-CD’s" afspelen, die u hebt gemaakt met de SonicStage-soft
Erstellen Ihrer eigenen ATRAC-CDsNeben den üblichen Musik-CDs können Sie auch Original-CDs, sogenannte „ATRAC“-CDs, wiedergeben, die Sie mit der Sonic
Welche CDs können auf diesem CD-Player wiedergegeben werden? Audio-CDs:CDs im CD-DA-FormatCD-DA (Compact Disc Digital Audio) ist ein Aufnahmestandard
Musik-CDs mit UrheberrechtsschutzcodierungDieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Sei
SicherheitsmaßnahmenSicherheit• Sollte ein hartes Objekt oder eine Flüssigkeit in den CD-Player gelangen, ziehen Sie das Netzkabel des Players heraus,
Erste SchritteÜberprüfen der mitgelieferten Zubehörteile• Netzteil (1) • Ohrhörer (1) (nicht mitgeliefert beim (nur für die Modelle Modell für di
Erläuterungen zu Komponenten und ReglernCD-PlayerFernbedienung (nur für das Modell D-NF430 für die USA und die Modelle D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6)
Herstellen der Stromversorgung (Trockenbatterie)Achten Sie darauf, das Netzteil abzunehmen, wenn Sie eine Trockenbatterie benutzen. Tauschen Sie die B
So entfernen Sie die BatterieEntfernen Sie die Batterie, wie in der Abbildung dargestellt.Überprüfen der Restladung der BatterieDie Restladung der Bat
Bei Verwendung des NetzteilsSie können den Player auch ohne Batterie verwenden und mit Netzstrom betreiben.an DC IN 3 VNetzteil an eine Netzsteckdose
WiedergabeWiedergabe einer CD1 Schieben Sie den Schalter OPEN zur Seite, um den Deckel des Players zu öffnen.Schließen Sie davor die Kopf-/Ohrhörer a
Welke schijven kunt u afspelen op deze CD-speler? Audio-CD’s:CD’s in CD-DA-indelingCD-DA (Compact Disc Digital Audio) is een opnamestandaard voor audi
Grundlegende Wiedergabefunktionen (Wiedergabe, Stopp, Suche)CD-PlayerVOL–VOL–Zweck Bedienung am Player (Bedienung auf der Fernbedienung in Klammern)Wi
Sperren der Regler (HOLD)Um zu verhindern, dass beim Transportieren des Players Tasten versehentlich gedrückt werden, können Sie die Regler sperren.1
Suchen durch Anzeigen einer Liste von Gruppen/Dateien (Listenansicht)Sie können einen Titel/eine Datei suchen, indem Sie den Formattyp der Musikquelle
So lassen Sie Informationen im Display anzeigenDrücken Sie wiederholt DISPLAY/MENU.Audio-CD Titelnummer, Verstrichene Spieldauer (Interpretenname,
Ändern von Wiedergabefunktionen (PLAY MODE)Es stehen verschiedene Wiedergabe-funktionen zur Verfügung, wie z.B. die Auswahl von Titeln, die Sie anhöre
Wiedergabefunktionen (PLAY MODE) Anzeige am CD-Player ErläuterungALLAlle Titel auf der CD werden in der Reihenfolge der Titelnummern wiedergegeben.Bei
3 Drücken Sie DISPLAY/MENU, bis der Menübildschirm angezeigt wird.4 Drehen Sie den Jog Lever in Richtung /, um „PLAY MODE“ auszuwählen, und drücke
Wiedergabe von Titeln in einer bestimmten Reihenfolge (PGM-Wiedergabe)1 Wählen Sie, während sich der Player im Stopp-Modus befindet, „PROGRAM“ in Schr
Ändern der TonqualitätWeitere Informationen über SOUND-Einstellungen finden Sie auf Seite 23.Auswählen der TonqualitätFür die Tonqualität können Sie
SOUND-Einstellungen Drücken Sie am CD-Player, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Drücken Sie am CD-Player mindestens 2 Sekunden lang, um
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieënDit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm
Ändern der optionalen EinstellungenWeitere Informationen über OPTION-Einstellungen finden Sie auf Seite 25.Einstellen verschiedener FunktionenSie kön
OPTION-Einstellungen Drücken Sie am CD-Player, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Drücken Sie am CD-Player mindestens 2 Sekunden lang, u
EinstellungenFunktionen (: Standardeinstellungen)SEAMLESS 2) 7) (Durchgängige Wiedergabe von Titeln) OFFDie CD wird genau so wiedergegeben, wie sie
Verwenden des RadiosRadio hörenSie können Sender auf UKW (FM) und Mittelwelle (MW; AM) hören.1 Drücken Sie RADIO ON/BAND•MEMORY (RADIO ON/BAND auf de
Bei schlechtem UKW-Empfang aufgrund unzureichender Signalstärke1 Drücken Sie während der Radiowiedergabe DISPLAY/MENU, bis der Menübildschirm angezei
Speichern von RadiosendernSie können bis zu 51 Sender (bei Modellen für USA und Kanada – TV: 7, WB: 4, FM: 30, AM: 10) bzw. 40 Sender (bei anderen Mod
So ändern Sie gespeicherte Sender1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 im Abschnitt „Manuelles Speichern von Radiosendern“ ( Seite 29) durch.2 Drücken
Wiedergabe von gespeicherten RadiosendernSie können Radiosender problemlos einstellen, indem Sie die Taste oder drücken.1 Drücken Sie RADIO ON/BA
Weitere InformationenFehlerbehebungWenn ein Fehler auch nach Prüfung der nachfolgenden Symptome bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren nächstgelege
Fortsetzung SymptomUrsache und/oder FehlerbehebungDie CD kann nicht wiedergegeben werden, bzw. „No Disc“ wird im Display angezeigt, obwohl eine CD in
VoorzorgsmaatregelenVeiligheid• Haal de stekker van de CD-speler uit het stopcontact als er een object of vloeistof in de speler terechtkomt, en laat
SymptomUrsache und/oder FehlerbehebungDie Anzeigen im Display sind schwer zu erkennen oder reagieren nur langsam. Sie verwenden den CD-Player bei hoh
PflegeReinigen des GehäusesVerwenden Sie ein weiches, leicht mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keinesfal
• Modelle U, CA*9 kHz-Schritt: TV: 2 - 13 Kanäle WB (Weather Band): 1 - 7 Kanäle UKW (FM): 87,5 - 108,0 MHz MW (AM): 531 - 1 710 kHz10 kHz-Schritt
IndexSymbole (Batterie) 11 (CD) 131 19 (Timer) 25AAkkulebensdauer 11ACTIVE 23ALL 19AM 27AREA 31ATRAC 5ATRAC-CD 5ATRA
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art. 2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n. 548.AVVERTENZAPer ridurre il rischio di ince
Informazioni sui marchi“WALKMAN” è un marchio registrato diSony Corporation che rappresenta i prodottistereo portatili. è un marchiodi fabbrica di S
Creazione di CD ATRACOltre ai normali CD musicali, è possibile riprodurre CD originali (CD “ATRAC”) creati con ilsoftware SonicStage. È possibile regi
Formati di dischi riproducibili sul lettore CD CD audio:CD formato CD-DACD-DA (Compact Disc Digital Audio) è uno standard di registrazione utilizzato
Dischi musicali codificati mediante tecnologie di protezione del copyrightQuesto prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi all
PrecauzioniSicurezza• Nel caso in cui del liquido o altro materiale penetri all’interno del lettore CD, scollegare l’apparecchio e sottoporlo al contr
9 NL8 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)9 NL8 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)Voor
Operazioni preliminariVerifica degli accessori in dotazione• Alimentatore CA (1) • Auricolari (1) (non in dotazione con i (solo per i modelli mode
Guida a parti e comandiLettore CDTelecomando (solo per il modello D-NF430 per Stati Uniti e i modelli D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6)Telecomando (solo
Preparazione di una sorgente di alimentazione (batteria a secco)Assicurarsi di scollegare l’alimentatore CA durante l’uso della batteria a secco. Quan
Per rimuovere la batteriaRimuovere la batteria come illustrato di seguito.Verifica della carica residua della batteriaLa carica residua della batteria
Uso di un alimentatore CAÈ possibile utilizzare il lettore con l’alimentatore CA senza batterie.Alla presa DC IN 3 VAlimentatore CA Alla presa CA
RiproduzioneRiproduzione di un CD1 Far scorrere l’interruttore OPEN per aprire il coperchio del lettore.Collegare le cuffie/auricolari al lettore.Alla
Funzioni di riproduzione di base (riproduzione, arresto, ricerca)Lettore CDVOL–VOL–Azione Operazione sul lettore (operazione sul telecomando tra paren
Blocco dei comandi (HOLD)È possibile evitare la pressione accidentale dei tasti durante il funzionamento del lettore bloccando i comandi.1 Far scorre
Ricerca tramite la visualizzazione di un elenco di gruppi o di file (visualizzazione di elenchi)È possibile ricercare un brano o un file controllando il
Per visualizzare le informazioni sul displayPremere ripetutamente DISPLAY/MENU.CD audio Numero del brano, tempo di riproduzione trascorso (nome de
9 NL8 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)9 NL8 NLD-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1) D-NF430/NF431.NL.2-663-956-31(1)Onde
Modifica delle opzioni di riproduzione (PLAY MODE)È possibile utilizzare diverse opzioni di riproduzione, come la selezione dei brani da ascoltare e la
Opzioni di riproduzione (PLAY MODE) Display sul lettore CD SpiegazioneALLVengono riprodotti tutti i brani sul CD in base all’ordine del numero di bran
3 Premere il tasto DISPLAY/MENU finché non viene visualizzata la schermata dei menu.4 Ruotare la leva jog verso / per selezionare “PLAY MODE” e pre
Riproduzione dei brani nell’ordine desiderato (riproduzione PGM)1 Quando il lettore non è in funzione, selezionare “PROGRAM” al passaggio 3 della sez
Modifica della qualità del suonoPer ulteriori informazioni sull’impostazione delle voci SOUND, vedere pagina 23.Selezione della qualità del suonoÈ po
Voci SOUND Per tornare alla schermata precedente, premere sul lettore CD. Per annullare l’impostazione, premere sul lettore CD per 2 o più secondi
Modifica delle impostazioni opzionaliPer ulteriori informazioni sull’impostazione delle voci OPTION, vedere pagina 25.Impostazione dei diversi tipi d
Voci OPTION Per tornare alla schermata precedente, premere sul lettore CD. Per annullare l’impostazione, premere sul lettore CD per 2 o più second
VociOpzioni (: impostazioni predefinite)POWER SAVE 2)(risparmio energetico) OFFLa funzione POWER SAVE non funziona. ON L’impostazione delle voci SOU
Uso della radioAscolto della radioÈ possibile ascoltare programmi FM e AM.1 Premere RADIO ON/BAND•MEMORY (RADIO ON/BAND sul telecomando) per accender
Comentários a estes Manuais