Sony MEX-1HD Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Leitores de CD Sony MEX-1HD. Sony MEX-1HD Bedienungsanleitung Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 88
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
DE
Bedienungsanleitung
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig
auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite
dieser Bedienungsanleitung.
MEX-1HD
Informationen zur Installation und zum Anschließen finden Sie in der mitgelieferten
Installations-/Anschlussanleitung.
© 2002 Sony Corporation
3-244-264-22 (1)
Audio Library
System
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Audio Library

DEBedienungsanleitung Wichtig!Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umsc

Página 2 - Willkommen!

10GrundfunktionenWiedergeben eines Titels auf einer CD1 Drücken Sie .Die Frontplatte fährt nach unten und das CD-Fach wird automatisch ausgefahren.2

Página 3

11So stellen Sie die Lautstärke einDrehen Sie den L-Regler.So wechseln Sie die Informationen im DisplayDrücken Sie (DSPL).So stoppen Sie die Wiedergab

Página 4

12Radioempfang1 Wählen Sie mit (SOURCE) „FM“ (UKW), „MW“* oder „LW“* aus.2 Wählen Sie durch Drehen des R-Reglers den gewünschten Sender aus.Sie können

Página 5

13Aufnehmen von Audio-CDs auf der Festplatte (HDD)1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE) und wählen Sie „CD“ aus.HinweisWenn keine CD eingelegt ist, können S

Página 6 - Bei abgenommener Frontplatte

14Wiedergeben von Titeln auf der Festplatte (HDD)1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE) und wählen Sie „HDD“ (Festplatte) aus.Die Wiedergabe beginnt automati

Página 7 - Zubehörposition ACC oder I

15Wiedergabe von Audiodateien1 Drücken Sie (OPEN).Die Frontplatte fährt automatisch nach unten.2 Schieben Sie einen „MG Memory Stick“ in den Einschub,

Página 8 - Vorbereitungen

16Das MenüÜber das Menü können Sie die Funktionsmodi wechseln bzw. verschiedene Einstellungen für das Gerät vornehmen.So ändern Sie EinstellungenBeisp

Página 9 - Deaktivieren der Demo

17Die NamenslistenJe nach ausgewählter Tonquelle können Sie die Namen der Radiosender, der Ordner, der Alben oder der Titel anzeigen lassen. Danach kö

Página 10 - Grundfunktionen

18Das FunktionsmenüMit dem Funktionsmenü können Sie problemlos die verschiedenen Einstellungen ändern bzw. Modi wechseln. Einige häufig verwendete Fun

Página 11

19: Umschalten der Anzeige zwischen „On“ und „Off“.Beim Arbeiten mit dem Menü: Zurückschalten zur vorherigen Anzeige.: Zurückschalten zur normalen Anz

Página 12 - Radioempfang

2Willkommen!Danke, dass Sie sich für dieses Audiobibliothekssystem von Sony entschieden haben.• Speicherplatz für etwa 4000 Titeln auf dem internen Fe

Página 13 - Radio hören

20CD/HDD/„MG Memory Stick“Wiedergeben eines TitelsWenn Sie eine Musik-CD oder einen auf der Festplatte bzw. einem „MG Memory Stick“ aufgezeichneten Ti

Página 14

21Die Wiedergabereihenfolge von MP3-DateienDie Ordner und Dateien werden in folgender Reihenfolge wiedergegeben.Beispiel:Hinweise• Ein Ordner, der kei

Página 15 - Wiedergabe von Audiodateien

22Informationen im DisplayWenn der Ordner, das Album (CD) bzw. der Titel wechselt, wird der gespeicherte Name, falls vorhanden, des neuen Ordners, des

Página 16 - Das Menü

23Automatische Wiedergabe der Titel auf einer CDWenn Sie nach dem Einlegen einer CD das CD-Fach schließen, startet die Wiedergabe automatisch mit dem

Página 17 - Die Namenslisten

24Wiedergeben von Titeln in willkürlicher Reihenfolge— Shuffle Play Sie können die Titel in einem Album, in einem Ordner oder auf einer CD in willkürl

Página 18 - Das Funktionsmenü

25Ansteuern eines Ordners, eines Albums bzw. eines Titels anhand des Namens— List-upSie können die gewünschte Musikdatei aus der Liste der Ordner-, Al

Página 19 - Anzeigen von Informationen

264 Wählen Sie durch Drehen des R-Reglers das gewünschte Element für die Suche aus und drücken Sie den R-Regler.5 Wählen Sie durch Drehen des R-Regler

Página 20 - CD/HDD/„MG Memory

276 Gehen Sie wie in Schritt 5 erläutert vor, um alle gewünschten Titel zu registrieren.7 Drücken Sie (F1) (ENTER).Wählen Sie einen Play List-Ordner b

Página 21 - Beispiel:

28Hinweise• Wenn aufgrund schwacher Signale nur wenige Sender in guter Qualität zu empfangen sind, bleiben unter einigen Speichernummern die vorher ge

Página 22 - Informationen im Display

291 Drücken Sie während des Radioempfangs (MENU).2 Wählen Sie durch Drehen des R-Reglers „Receive Mode“ aus und drücken Sie den R-Regler. 3 Wählen Sie

Página 23 - Wiederholtes Wiedergeben

3• OpenMG und das entsprechende Logo sind Warenzeichen der Sony Corporation.• „MagicGate Memory Stick“, , „Memory Stick“ und sind Warenzeichen der

Página 24 - Wiedergeben von Titeln in

30Suchen eines Senders anhand des Namens— List-up1 Drücken Sie während des Radioempfangs den R-Regler.Die Frequenzen oder Namen der Sender werden ange

Página 25 - — List-up

31Automatisches Neueinstellen von Sendern für optimale Empfangsqualität— AF-FunktionMit der AF-Funktion (Alternative Frequencies) wird für den Sender,

Página 26 - Zusammenfassen von Titeln

32Unveränderter Empfang eines RegionalsendersWenn die AF-Funktion aktiviert ist: Der Empfang wird standardmäßig auf die Regionalsender einer bestimmte

Página 27 - Automatisches Speichern

33Tipps• Eine laufende Verkehrsdurchsage können Sie auch mit der Taste (SOURCE) abbrechen.• Sie können „TA“ auch auswählen, indem Sie während des Radi

Página 28 - Einstellen gespeicherter

34Speichern unterschiedlicher Einstellungen für die einzelnen gespeicherten Sender1 Wählen Sie einen UKW-Frequenzbereich aus und stellen Sie den gewün

Página 29 - Radiosender

351 Drücken Sie während des UKW-Empfangs mehrmals (FUNCTION) und rufen Sie das Funktionsmenü „PTY“ auf.2 Drücken Sie (F3) (PTY).Der Name des aktuellen

Página 30 - Übersicht über RDS

36Aufnehmen und Bearbeiten von Daten auf der Festplatte (HDD)Übersicht über das HDD-SystemAuf der Festplatte aufgezeichnete Titel werden folgendermaße

Página 31 - Empfangsqualität

377 Drücken Sie .Die Aufnahme beginnt. Die Wiedergabe startet automatisch, sobald alle Titel aufgenommen wurden.Hinweise• Wenn Sie die Aufnahme mitte

Página 32 - Verkehrsdurchsagen

38Benennen eines Ordners, Albums bzw. Titels— Name InIndem Sie den aufgezeichneten Inhalten Album-, Titel- und Interpretennamen zuweisen, können Sie m

Página 33 - TA-Einstellung

396 Wählen Sie durch Drehen des R-Reglers „OK“ aus und drücken Sie den R-Regler.Die normale Anzeige erscheint.So brechen Sie das Benennen abWählen Sie

Página 34 - Programmtyp

4InhaltLage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6VorbereitungenZurücksetzen des Geräts. . . . . . . . .

Página 35 - Automatisches Einstellen der

405 Geben Sie Zeichen ein.1 Wählen Sie durch Drehen des R-Reglers den gewünschten Zeichentyp aus und drücken Sie den R-Regler.Wenn Sie den R-Regler dr

Página 36 - Bearbeiten von Daten auf

41Verschieben von aufgezeichneten Ordnern, Alben bzw. Titeln— Move-FunktionMit dieser Funktion können Sie die Reihenfolge der Titel ändern. Wenn Sie T

Página 37 - 7 Drücken Sie

42Löschen eines Ordners, Albums bzw. Titels— Erase-FunktionSie können nicht benötigte Titel von der Festplatte löschen und so mehr Platz für weitere T

Página 38 - Albums bzw. Titels

43Hinweise• Die gelöschten Titel werden vorübergehend im Latest 400-Album (Letzte 400) im Recycle Bin-Ordner (Papierkorb) gespeichert, die gelöschten

Página 39 - Anlegen eines Ordners bzw

44So beenden Sie das AuscheckenDrücken Sie (F1) (CANCEL).Hinweise• Wenn Sie einen „MG Memory Stick“ verwenden, stellen Sie den Schreibschutzschalter d

Página 40 - 5 Geben Sie Zeichen ein

45Verschieben eines Titels auf einen „MG Memory Stick“— Move OutSie können verschiebbare Musikdaten auf der Festplatte auf einen „MG Memory Stick“ aus

Página 41 - Alben bzw. Titeln

46Zurückspielen von Audiodateien auf die Festplatte— Move InDie Audiodatei und alle zugehörigen Informationen werden auf die Festplatte übertragen. Na

Página 42 - Löschen eines Ordners

47Sichern von Daten auf der Festplatte— BackupSie können Digitalkameradaten von einem „Memory Stick“ oder Sprachdaten von einem IC-Recorder zeitweilig

Página 43 - Memory Sticks“

48Löschen von auf der Festplatte gespeicherten Daten1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE) und wählen Sie „HDD“ (Festplatte) aus.2 Drücken Sie den R-Regler u

Página 44 - Stick“ auf die Festplatte

495 Geben Sie Zeichen ein.1 Wählen Sie durch Drehen des R-Reglers den gewünschten Zeichentyp aus und drücken Sie den R-Regler.Wenn Sie den R-Regler dr

Página 45 - Verschieben eines Titels auf

5Verwenden eines „MG Memory Sticks“Übertragen eines Titels auf einen „MG Memory Stick“— Check Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Zurücks

Página 46 - — Import

50Ändern der Reihenfolge von Audiodateien auf einem „MG Memory Stick“— Move-FunktionSie können die Wiedergabereihenfolge der Titel auf einem „MG Memor

Página 47 - Zurückspeichern von Daten

51Formatieren eines „MG Memory Sticks“Mit dieser Funktion können Sie einen „MG Memory Stick“, der ein anderes Format oder eine andere ungewöhnliche Be

Página 48 - Benennen eines Albums

52Hinweise• Verbinden Sie dieses Gerät und den Network Walkman fest miteinander.• Wenn ein Network Walkman angeschlossen ist und Sie Z drücken, wird e

Página 49

53Hinweise• Die Anzahl an Auscheckvorgängen wird folgendermaßen angezeigt: (3-mal oder mehr), (zweimal oder mehr), (einmal), keine Anzeige (null)• Da

Página 50 - — Erase-Funktion

54Ändern der Reihenfolge von Audiodateien auf einem Network Walkman— Move-FunktionSie können die Wiedergabereihenfolge der Titel auf einem Network Wal

Página 51 - Network Walkman

55Formatieren eines Network WalkmanMit dieser Funktion können Sie einen Network Walkman, der ein anderes Format oder eine andere ungewöhnliche Bedingu

Página 52 - Übertragen eines Titels auf

56Einstellen der DSO-Funktion (Dynamic Soundstage Organizer)— DSOWenn die Lautsprecher im unteren Teil der Türen installiert sind, kommt der Ton von u

Página 53

57Einstellen der Equalizer-KurveSie können die Equalizer-Einstellungen für Frequenz und Lautstärke festlegen und speichern.1 Wählen Sie mit (SOURCE) e

Página 54

58Einstellen der Balance — BALSo stellen Sie die Balance zwischen den Lautsprechern links und rechts ein1 Wählen Sie mit (SOURCE) eine Tonquelle aus.2

Página 55 - Klangeffekt

59Einstellen der Grenzfrequenz für die Front-/HecklautsprecherDie Grenzfrequenz der Lautsprecher kann an die Leistungsmerkmale des angeschlossenen Lau

Página 56 - Einstellen des Equalizers

6Lage und Funktion der Teile und BedienelementeMEX-1HDRECBei geöffneter FrontplatteBei abgenommener Frontplatte

Página 57 - Einstellen der Bässe und

60Einstellen der Grenzfrequenz des/der Tiefsttonlautsprecher(s)Um den Klang auf die Merkmale des/der angeschlossenen Tiefsttonlautsprecher(s) abzustim

Página 58 - Einstellen des Faders

61Weitere FunktionenSchnelles Stummschalten des Tons(mit dem Joystick)Drücken Sie (ATT) am Joystick.„ATT On“ erscheint kurz im Display.So stellen Sie

Página 59 - Tiefsttonlautsprechers

62Display• Demonstration– Mit „On“ wird die Demo-Anzeige aktiviert.• S.A. (Spektrumanalysator) (Seite 64) – Dient zum Wechseln des Anzeigemusters in d

Página 60 - Funktion

63Preset Edit (Senderspeicher)• B.T.M. – Dient zum automatischen Speichern von Radiosendern, die in guter Qualität zu empfangen sind (Seite 27).• Manu

Página 61 - Weitere Funktionen

64Contents Edit (Inhalte bearbeiten)• Erase – Dient zum Löschen von Inhalten.• Move – Dient zum Verschieben von Inhalten.• Create – Dient zum Anlegen

Página 62 - Receive Mode (Empfangsmodus)

65Bearbeiten der BibliothekWenn Mobile Library Manager* auf Ihrem PC installiert ist, können Sie Audiodateiinformationen mit dem PC bearbeiten.Diese D

Página 63

66Installieren/Deinstallieren der Gracenote CDDB®Sie können die Gracenote CDDB® (CD-Datenbank) in diesem Gerät löschen und so mehr als 200 MB Speicher

Página 64 - Spektrumanalysators

67Anschließen zusätzlicher Audiogeräte Über den Anschluss AUX IN können Sie zusätzliche Audiogeräte an dieses Gerät anschließen.Auswählen des zusätzli

Página 65 - Bearbeiten der Bibliothek

68Der JoystickRM-X6S (gesondert erhältlich)Legen Sie zunächst die mitgelieferte CR2032-Lithiumbatterie in den Joystick ein. Näheres zum Einlegen der L

Página 66 - Installieren/Deinstallieren

69Weitere InformationenWartungAustauschen der SicherungWenn Sie eine Sicherung austauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen A

Página 67 - Audiogeräte

7a L-Regler (links)Drehen zum: – Einstellen der Lautstärke– Auswählen einer KlangoptionDrücken zum: – Anzeigen des Klangmenüs– Bestätigen einer Einste

Página 68 - Der Joystick

701 Öffnen des BatteriefachdeckelsHalten Sie den Regler zum Einstellen der Infrarotstrahlen fest und öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn

Página 69 - Weitere Informationen

71Ausbauen des Geräts1 Abnehmen der vorderen Abdeckung1 Nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 8).2 Drücken Sie mit einem kleinen Flachschraubenzieher a

Página 70 - 3 Einlegen der Batterie

72Wenn bei sehr niedrigen Temperaturen „LOW TEMP Warming Up“ erscheintAufnahmen auf die Festplatte und das Bearbeiten von Inhalten auf der Festplatte

Página 71 - Sicherheitsmaßnahmen

73• Reinigen Sie CDs vor dem Abspielen mit einem handelsüblichen Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen. Verwenden Sie keine Lösun

Página 72 - Hinweise zu CDs

74Hinweise zu MP3-DateienMP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) ist eine Standardtechnologie und ein Standardformat zum Komprimieren von Audiodaten. Dabei wird di

Página 73 - Urheberrechtsschutzcodierung

75Hinweise zum „Memory Stick“Was ist ein „Memory Stick“?Der „Memory Stick“ ist ein kompaktes, tragbares und vielseitiges Speichermedium mit integriert

Página 74 - Hinweise zu MP3-Dateien

76• Lagern und verwenden Sie den „Memory Stick“ nicht in einer Umgebung, in der er folgenden Bedingungen ausgesetzt ist:– extrem hohen Temperaturen, w

Página 75 - Hinweise zum „Memory

77Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt.• Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Wenn die Anschlüsse in Ordnung sind, überprüfen Sie die Sicherung.•

Página 76 - Störungsbehebung

78Das Gerät oder der Network Walkman funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn sie miteinander verbunden sind.Die Geräte sind über einen USB-Hub oder ein

Página 77 - Wiedergabe

79Fehleranzeigen/MeldungenJe nach Status des Geräts blinken möglicherweise Fehlermeldungen im Display. Gehen Sie nach den Anweisungen unten vor, wenn

Página 78

8VorbereitungenZurücksetzen des GerätsBevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht haben oder die Verbindun

Página 79 - Fehleranzeigen/Meldungen

80READ ONLY STICKDer eingesetzte „MG Memory Stick“ ist schreibgeschützt.t Daten auf einem solchen „MG Memory Stick“ können nicht bearbeitet werden.NO

Página 80 - „Memory Stick“

81Meldungen zum Network WalkmanWALKMAN ERROR• Zwischen einem Network Walkman und diesem Gerät lässt sich keine Kommunikation herstellen.• Das Gerät ka

Página 81 - Meldungen zum Tuner

82Technische DatenCD-PlayerSignal-Rauschabstand 90 dBFrequenzgang 10 – 20.000 Hz„MG Memory Stick“-PlayerSignal-Rauschabstand 90 dBFrequenzgang 10 – 20

Página 82 - Technische Daten

83GlossarATRAC3ATRAC3 steht für „Adaptive Transform Acoustic Coding3“ und ist eine Kompressionstechnologie für Tonsignale, die eine hohe Tonqualität e

Página 83 - Importieren

84MagicGateEine Urheberrechtsschutztechnologie, die auf Authentifizierungs- und Verschlüsselungstechniken beruht. Dank Authentifizierung ist sicherges

Página 84 - „MagicGate Memory Stick“

85IndexAAF 31Anfangseinstellungen 9ATT 61Aufnahmebitrate 37Aufnahmegeschwindigkeit 37Aufnehmen 13, 36Automatischer Musiksensor (AMS) 11, 14, 15Automat

Página 87

Sony Corporation Printed in JapanTragen Sie danach die Seriennummer (SERIAL NO.) in dem reservierten Feld ein. Sie finden diese auf einem Aufkleber, d

Página 88 - Geräte-Pass

9AnfangseinstellungenDie folgenden Einstellungen müssen Sie vornehmen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, nachdem Sie die Autobatterie ausg

Comentários a estes Manuais

Sem comentários