Sony STR-DH510 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Acessórios para preparação de café Sony STR-DH510. Sony STR-DH510 STR-DH510 Home cinema AV receiver Guida di configurazione rapida [de] [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 2
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
STR-DH510 4-168-044-21(1) NL, SE, IT, PL
4-168-044-21(1)
Sony Corporation © 2010 Printed in Malaysia
Videocomponenten/ Videokomponenter/Componenti video/Urządzenia wideo
IN
OPTICAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
DMPORT
AUTO CAL
MIC
SA-CD
/
CD
OPTICAL
COAXIAL
SAT/
CATV
IN
SAT/CATV IN
SAT
/
CATV
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
DVD IN
MONITOR
OUT
DVD
IN
DC5V
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
VIDEO
IN
VIDEO
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
IN
MONITOR
SUBWOOFER
VIDEO
OUT
AM
SURROUND
L
L
R
R
FRONT
R
L
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
HDMI
ANTENNA
0.7A MAX
TV
CENTER
SPEAKERS
TV
IN
OPTICAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
DMPORT
SA-CD
/
CD
OPTICAL
COAXIAL
SAT/
CATV
IN
SAT/CATV IN
SAT
/
CATV
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
DVD IN
MONITOR
OUT
DVD
IN
DC5V
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
VIDEO
IN
VIDEO
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
IN
MONITOR
SUBWOOFER
VIDEO
OUT
AM
R
L
ARC
ANTENNA
0.7A MAX
TV
$$$
$
%
*
AUTO CAL
MIC
SAT/CATV IN
HDMI
TV OUTDVD IN BD IN
TV
HDMI
ARC
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
DMPORT
SA-CD
/
D
CD
/
/
OPTICAL
COAXIAL
SAT/
CATV
IN
SAT/CATV IN
SAT
/
T
T
CATV
/
/
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
DVD IN
MONITOR
OUT
DVD
IN
DC5V
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
VIDEO
IN
VIDEO
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
IN
MONITOR
SUBWOOFER
VIDEO
OUT
AM
R
L
ANTENNA
0.7A MAX
TV
AUTO CAL
MIC
1: De luidsprekers installeren/
1: Placering av högtalarna/
1: Installazione dei diffusori/
1: Instalowanie głośników
STR-DH510
Beknopte installatiegids
Snabbstartguide
Guida di impostazione rapida
Podręcznik szybkiej konfiguracji
2: De luidsprekers aansluiten/2: Anslutning av högtalarna/
2: Collegamento dei diffusori/2: Podłączanie głośników
3: Andere componenten aansluiten/3: Anslutning av andra
komponenter/3: Collegamento di altri componenti/
3: Podłączanie innych urządz
IN
OPTICAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
DMPORT
AUTO CAL
MIC
SA-CD
/
CD
OPTICAL
COAXIAL
SAT/
CATV
IN
SAT/CATV IN
SAT
/
CATV
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
DVD IN
MONITOR
OUT
DVD
IN
DC5V
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
VIDEO
IN
VIDEO
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
IN
MONITOR
SUBWOOFER
VIDEO
OUT
AM
SURROUNDCENTER
L
L
R
R
SPEAKERS
FRONT
R
L
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
HDMI
ANTENNA
0.7A MAX
TV
TV
L
R
FRONT
IN
OPTICAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
DMPORT
AUTO CAL
MIC
SA-CD
/
CD
OPTICAL
COAXIAL
SAT/
CATV
IN
SAT/CATV IN
SAT
/
CATV
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
DVD IN
MONITOR
OUT
DVD
IN
DC5V
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
VIDEO
IN
VIDEO
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
IN
MONITOR
SUBWOOFER
VIDEO
OUT
AM
SURROUND
L
L
R
R
FRONT
R
L
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
HDMI
ANTENNA
0.7A MAX
TV
TV
CENTER
SPEAKERS
CENTER
IN
OPTICAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
DMPORT
AUTO CAL
MIC
SA-CD
/
CD
OPTICAL
COAXIAL
SAT/
CATV
IN
SAT/CATV IN
SAT
/
CATV
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
DVD IN
MONITOR
OUT
DVD
IN
DC5V
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
VIDEO
IN
VIDEO
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
IN
MONITOR
SUBWOOFER
VIDEO
OUT
AM
L
R
FRONT
R
L
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
HDMI
ANTENNA
0.7A MAX
TV
TV
CENTER
SPEAKERS
SURROUND
LR
SURROUND
LR
SPEAKERS
LINE
IN
OUT
IN
OPTICAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
DMPORT
AUTO CAL
MIC
SA-CD
/
CD
OPTICAL
COAXIAL
SAT/
CATV
IN
SAT/CATV IN
SAT
/
CATV
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
DVD IN
MONITOR
OUT
DVD
IN
DC5V
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
VIDEO
IN
VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
IN
MONITOR
SUBWOOFER
VIDEO
OUT
AM
SURROUND
L
L
R
R
FRONT
R
L
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
HDMI
ANTENNA
0.7A MAX
TV
TV
CENTER
SPEAKERS
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
AUDIO
OUT
Nederlands
In de afbeeldingen van deze gids worden de luidsprekers
aangegeven met
A
tot en met
F
.
A
Voorluidspreker (links)
B
Voorluidspreker (rechts)
C
Middenluidspreker
D
Surroundluidspreker (links)
E
Surroundluidspreker (rechts)
F
Subwoofer
1: De luidsprekers installeren
In de bovenstaande afbeeldingen wordt een voorbeeld
weergegeven van de confi guratie van een 5.1-kanaals
luidsprekersysteem (vijf luidsprekers en één subwoofer).
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer
informatie.
2: De luidsprekers aansluiten
Sluit de luidsprekers aan op basis van het aantal
luidsprekers en het type luidsprekers.
Informatie over luidsprekerkabels en
aansluitingen
Gebruik luidsprekerkabels die geschikt zijn voor de breedte
van de kamer.
Het is mogelijk dat de luidsprekerkabels verschillende
kleuren of aanduidingen hebben. Om de juiste
verbinding te maken, dient u te bepalen welke u
met de plusaansluiting (+) of minaansluiting (–) van
de luidspreker moet verbinden. Verbind daarna de
plusaansluiting (+) met de plusaansluiting (+) van
de receiver en verbind de minaansluiting (–) met de
minaansluiting (–) van de receiver.
Zie de bovenstaande afbeelding voor meer informatie
over het aansluiten van de luidsprekerkabels en
aansluitingen.
3: Andere componenten
aansluiten
Dit is een voorbeeld van hoe u deze receiver en de
componenten kunt aansluiten. Raadpleeg stap 3 en 4
van “Aansluitingen” van de gebruiksaanwijzing bij deze
receiver voor meer informatie over andere aansluitingen en
componenten.
4: Alle netsnoeren als laatste
aansluiten
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Raadpleeg "6: Het netsnoer aansluiten" in de
gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie.
10 mm
Svenska
I illustrationerna i den här guiden har högtalarna fått
beteckningar från
A
till
F
.
A
Främre högtalare (vänster)
B
Främre högtalare (höger)
C
Centerhögtalare
D
Surroundhögtalare (vänster)
E
Surroundhögtalare (höger)
F
Subwoofer
1: Placering av högtalarna
Ovanstående bilder visar ett exempel på ett 5.1-kanaligt
högtalarsystem (fem högtalare och en subwoofer). Mer
information fi nns i bruksanvisningen som medföljer
mottagaren.
2: Anslutning av högtalarna
Anslut högtalarna efter hur många högtalare du har och av
vilken typ de är.
Om högtalarkablar och anslutningar
Använd högtalarkablar som passar rummets storlek.
Högtalarkabeln kan ha olika färger eller markeringar.
För att göra rätt anslutningar, besluta vilken färg eller
markering som ska anslutas till plusanslutningen (+) och
minusanslutningen (–) på högtalaren. Anslut därefter
högtalarens plusanslutning (+) till plusanslutningen (+)
på mottagaren och högtalarens minusanslutning (–) till
minusanslutningen (–) på mottagaren.
Se illustrationen ovan för mer information om hur man
ansluter högtalarkablar och anslutningar.
3: Anslutning av andra
komponenter
Det här är ett exempel på hur du ansluter den här
mottagaren och andra komponenter. Se steg 3 och 4 i
”Anslutningar” i bruksanvisningen som medföljer den här
mottagaren för mer information om andra anslutningar och
andra komponenter.
4: Anslut alla nätkablar sist
Anslut nätströmskabeln till ett vägguttag.
Mer information fi nns under ”6: Ansluta nätströmskabeln” i
bruksanvisningen som medföljer mottagaren.
Italiano
Nelle illustrazioni contenute in questa guida sono indicati i
diffusori da
A
a
F
.
A
Diffusore anteriore (sinistro)
B
Diffusore anteriore (destro)
C
Diffusore centrale
D
Diffusore surround (sinistro)
E
Diffusore surround (destro)
F
Subwoofer
1: Installazione dei diffusori
Le illustrazioni riportate sopra mostrano l’esempio relativo
alla confi gurazione di un sistema diffusori a
5.1 canali (cinque diffusori e un subwoofer). Per ulteriori
informazioni, consultare le Istruzioni per l’uso del
ricevitore.
2: Collegamento dei diffusori
Collegare i diffusori in base al numero e al tipo.
Informazioni sui cavi dei diffusori e sui
connettori
Utilizzare cavi dei diffusori appropriati per la larghezza
della stanza.
Il cavo del diffusore può mostrare colori o simboli
diversi. Per eseguire correttamente il collegamento,
decidere quale collegare ai connettori di segno più (+)
e di segno meno (–) del diffusore. Quindi collegare il
connettore di segno più (+) al connettore di segno più
(+) sul ricevitore e il connettore di segno meno (–) al
connettore di segno meno (–) sul ricevitore.
Fare riferimento all’illustrazione qui sopra per i dettagli
sul collegamento dei cavi dei diffusori e dei connettori.
3: Collegamento di altri
componenti
Questa sezione contiene l’esempio relativo al collegamento
del presente ricevitore ad altri componenti. Per ulteriori
informazioni su altri collegamenti e sugli altri componenti,
consultare i punti 3 e 4 della sezione “Collegamenti” delle
Istruzioni per l’uso del ricevitore.
4: Collegamento fi nale di tutti i
cavi di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione CA a una presa di rete.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
“6: Collegamento del cavo di alimentazione CA” delle
Istruzioni per l’uso del ricevitore.
Polski
Na ilustracjach w tym podręczniku głośniki oznaczono
literami od
A
do
F
.
A
Głośnik przedni (lewy)
B
Głośnik przedni (prawy)
C
Głośnik centralny
D
Głośnik przestrzenny (lewy)
E
Głośnik przestrzenny (prawy)
F
Subwoofer
1: Instalowanie głośników
Na powyższych ilustracjach przedstawiono
przykładową konfi gurację zestawu głośników 5.1-
kanałowych (pięć głośników i subwoofer). Zapoznaj się
z instrukcją obsługi dołączoną do odbiornika.
2: Podłączanie głośników
Podłącz głośniki zgodnie z ich numerem i typem.
Informacje o przewodach głośnikow i
zaciskach
Należy użyć przewodów głośnikowych
odpowiadających szerokości pomieszczenia.
Przewód głośnika może mieć różny kolor lub
oznaczenia. Aby podłączyć go w prawidłowy sposób,
należy określić, którą żyłę należy podłączyć do
zacisku oznaczonego plusem (+) i minusem (–) na
obudowie głośnika Następnie zacisk oznaczony
plusem (+) należy połączyć z zaciskiem oznaczonym
plusem (+) na obudowie odbiornika, a zacisk minus
(–) z zaciskiem (–) na obudowie odbiornika.
Szczegółowe informacje na temat podłączania
przewodów głośników do zacisków przedstawia
ilustracja widoczna powyżej.
3: Podłączanie innych
urządz
Jest to przykładowe połączenie odbiornika z innymi
urządzeniami. Szczegółowe informacje o innych
połączeniach i urządzeniach można znaleźć w punktach
3 i 4 rozdziału „Połączenia”, w instrukcji obsługi
dostarczonej z odbiornikiem.
4: Wszystkie przewody
zasilające należy podłączyć
na końcu
Przewód sieciowy należy podłączyć do gniazda
ściennego.
Zapoznaj się z rozdziałem 6: Podłączanie przewodu
sieciowego w instrukcji obsługi dostarczonej z
odbiornikiem.
Kabels gebruikt voor de aansluiting (niet bijgeleverd)/
Anslutningskablar (medföljer ej)/
Cavi utilizzati per il collegamento (non in dotazione)/
Przewody użyte do połączenia (nie należą do wyposażenia)
A
Luidsprekerkabels/Högtalarkablar/Cavo dei diffusori/
Przewody głośnikowe
B
Mono-audiokabel/Enkanalig ljudkabel/
Cavo audio monofonico/
Monofoniczny przewód audio
C
HDMI-kabel/HDMI-kabel/Cavo HDMI/
Kabel HDMI
D
Optisch digitale kabel/Optisk digitalkabel/Cavo digitale ottico/
Cyfrowy przewód optyczny
Satelliettuner, tuner voor kabeltelevisie/
Satellitmottagare, kabel-tv-mottagare/
Sintonizzatore satellitare,
sintonizzatore
TV via cavo/Tuner satelitarny, Tuner
telewizji kablowej
Kabels gebruikt voor de aansluiting (niet bijgeleverd)/Anslutningskablar (medföljer ej)/
Cavi utilizzati per il collegamento (non in dotazione)/
Przewody użyte do połączenia (nie należą do
wyposażenia)
DVD-speler, DVD-recorder/
DVD-spelare, DVD-brännare/
Lettore DVD, Registratore DVD/
Odtwarzacz DVD, Nagrywarka DVD
Televisie/TV/
Televisore/
Telewizor
(1)
A
A
A
B
Blu-ray Disc-speler, "PlayStation 3"/
Blu-ray-skivspelare, ”PlayStation 3”/
Lettore Blu-ray Disc, “PlayStation 3”/
Odtwarzacz Blu-ray, „PlayStation 3”
* U hoeft deze kabel niet aan te sluiten als uw televisie de functie Audio Return Channel (ARC) ondersteunt./Du behöver inte ansluta denna kabel om din TV är
kompatibel med ARC-funktionen (Audio Return Channel)./Non è necessario collegare questo cavo se il televisore è compatibile con la funzione Audio Return
Channel (ARC)./Nie ma potrzeby podłączania tego przewodu, jeśli posiadany telewizor obsługuje funkcję Audio Return Channel (ARC).
Vista de página 0
1 2

Resumo do Conteúdo

Página 1 - STR-DH510

STR-DH510 4-168-044-21(1) NL, SE, IT, PL4-168-044-21(1)Sony Corporation © 2010 Printed in MalaysiaVideocomponenten/ Videokomponenter/Componenti vide

Página 2 - AUTO CAL

STR-DH510 4-168-044-21(1) NL, SE, IT, PLNederlands5: De luidsprekerinstellingen automatisch kalibrerenMet de functie Automatische Kalibratie kunt u d

Comentários a estes Manuais

Sem comentários