Sony VPL-CX2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores de dados Sony VPL-CX2. Sony VPL-CX2 User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
© 2001 Sony Corporation
4-083-281-12 (2)
LCD Data Projector
GB
FR
ES
LCD Data Projector
VPL-CX2
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
VPL-CX2
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LCD Data Projector

© 2001 Sony Corporation4-083-281-12 (2)LCD Data ProjectorGBFRESLCD Data Projector VPL-CX2Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instr

Página 2

GB 10Location and Function of ControlsHow to use the adjusterTo adjust the heightAdjust the height of the projector as follows:1Lift the projector and

Página 3

ES 18ProyecciónProyección1Abra la cubierta frontal, enchufe el cable de alimentación de CA en una toma mural y, a continuación, conecte todos los equi

Página 4

19 ESProyecciónInstalación y proyección5Gire la palanca del zoom para ajustar el tamaño de la imagen.6Gire la palanca de enfoque para ajustar el enfoq

Página 5 - Table of Contents

ES 20ProyecciónPara desactivar la alimentación1Pulse la tecla I / 1.“DESACTIVAR? Por favor, vuelva a pulsar I / 1 .” aparecerá para confirmar que des

Página 6 - Precautions

21 ESProyecciónInstalación y proyecciónPara aumentar la imagen (Función de zoom digital)Puede seleccionar un punto de la imagen que desee ampliar. Est

Página 7 - Features

ES 22Uso del MENÚBRealización de ajustes mediante el menúUso del MENÚEl proyector dispone de un menú en pantalla que permite realizar diversos ajustes

Página 8 - Function of Controls

23 ESMenú CTRL IMAGENRealización de ajustes mediante el menúMenú CTRL IMAGENEl menú CTRL (control) IMAGEN se utiliza para ajustar la imagen. Los elem

Página 9

ES 24Menú CTRL IMAGENTEMP COLORAjusta la temperatura del color.ALTO: El color blanco adquiere un tono azulado. BAJO: El color blanco adquiere un tono

Página 10 - Control Panel

25 ESMenú AJUS ENTRADRealización de ajustes mediante el menúMenú AJUS ENTRADEl menú AJUS ENTRAD se utiliza para ajustar la señal de entrada. Los eleme

Página 11 - Remote Commander

ES 26Menú AJUS ENTRADEste proyector dispone de 37 tipos de datos predefinidos para señales de entrada (memoria predefinida). Al introducirse una señal

Página 12 - + side facing

27 ESMenú AJUSTERealización de ajustes mediante el menúMenú AJUSTEEl menú AJUSTE se utiliza para cambiar los valores de ajuste del proyector.ESTADO (i

Página 13 - Installing the Projector

11 GBLocation and Function of ControlsOverview7 Arrow key (MMMM/mmmm/<<<</,,,,)Select the menu or to make various adjustments.8 RESET keyR

Página 14 - Connecting the Projector

ES 28Menú AJUSTE INSTMenú AJUSTE INSTEl menú AJUSTE INST se utiliza para cambiar los valores de ajuste del proyector.DI TRA DIG MEMSI: El ajuste de DI

Página 15 - Setting Up and Projecting

29 ESMantenimientoMantenimientoBMantenimientoMantenimientoCuando la lámpara se funde, pierde brillo, o aparece en la pantalla el mensaje “Por favor ca

Página 16

ES 30Mantenimiento6Vuelva a darle la vuelta al proyector.7Conecte el cable de alimentación y ajuste el proyector en el modo de espera.8Pulse las sigui

Página 17 - Selecting the Menu Language

31 ESSolución de problemasMantenimientoSolución de problemasSi el proyector parece no funcionar correctamente, intente diagnosticar y corregir el prob

Página 18

ES 32Solución de problemasSonidoMando a distanciaOtrosLa indicación en pantalla no aparece.• Ha ajustado ESTADO en el menú AJUSTE en NO.c Ajuste ESTAD

Página 19 - Projecting

33 ESSolución de problemasMantenimientoMensajes de avisoUtilice la siguiente lista para comprobar el significado de los mensajes que aparecen en panta

Página 20

ES 34Notas sobre la instalaciónBOtrosNotas sobre la instalaciónNo instale el proyector en las siguientes situaciones. Estas instalaciones pueden produ

Página 21

35 ESEspecificacionesOtrosNo emplee el proyector en las siguientes condiciones.Unidad en posición verticalEvite utilizar la unidad en posición vertica

Página 22 - Digital zoom icon

ES 36EspecificacionesEntrada/SalidaEntrada de vídeoVIDEO: tipo fonográficoVídeo compuesto: 1 Vp-p ±2 dB sincronización negativa (terminación de 75 ohm

Página 23 - Using the MENU

37 ESEspecificacionesOtrosAsignación de terminalesConector INPUT A (HD D-sub de 15 terminales, hembra) Señales de entrada y elementos ajustables/de aj

Página 24 - The PICTURE CTRL

GB 12Location and Function of Controls7 INPUT key8 APA (Auto Pixel Alignment) key9 D KEYSTONE keyCorrects trapezoidal distortion of the picture. Use t

Página 25 - The INPUT SETTING

ES 38EspecificacionesSeñales predefinidasNº de memoriaSeñal predefinida fH (kHz) fV (Hz) SincronizaciónTAMAÑO1Vídeo 60 Hz 15,734 59,9402Vídeo 50 Hz 15

Página 26 - About the Preset Memory No

39 ESEspecificacionesOtrosSi se introduce una señal que no sea una de las predefinidas que se indican, es posible que la imagen no se vea correctament

Página 27 - The SET SETTING

ES 40ÍndiceÍndiceAAccesorios opcionales ...36Accesorios suministrados ...36AHORRO ENERGIA ...27Ajustador ...8AjusteIma

Página 29 - Maintenance

VPL-CX24-083-281-12 (2)Sony CorporationPrinted in Japan

Página 30 - Cleaning the Air Filter

13 GBInstalling the ProjectorSetting Up and ProjectingBSetting Up and ProjectingInstalling the ProjectorThis section describes how to install the proj

Página 31 - Troubleshooting

GB 14Connecting the ProjectorConnecting the ProjectorWhen making connections, be sure to do the following:• Turn off all equipment before making any c

Página 32

15 GBConnecting the ProjectorSetting Up and ProjectingTo connect an IBM PC/AT compatible computerTo connect a Macintosh computer Use an ADP-20 signal

Página 33 - Caution Messages

GB 16Connecting the ProjectorTo connect a 15k RGB/Component equipment • Set the aspect ratio using ASPECT in the INPUT SETTING menu according to the

Página 34 - Notes on Installation

17 GBSelecting the Menu LanguageSetting Up and ProjectingSelecting the Menu LanguageYou can select one of seven languages for displaying the menu and

Página 35 - Specifications

GB 18Selecting the Menu Language4Press the M or m key to select the SET SETTING menu, then press the , or ENTER key.The selected menu appears.5Press t

Página 36 - Optional accessories

19 GBProjectingSetting Up and ProjectingProjecting1Open the front cover, plug the AC power cord into a wall outlet, then connect all equipment.The ON/

Página 37 - Input signals and adjustable/

GB 2WARNINGTo prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer serv

Página 38 - Preset signals

GB 20Projecting5Turn the zoom lever to adjust the size of the picture.6Turn the focus lever to adjust the focus. Looking into the lens when projecting

Página 39 - Warning on power connection

21 GBProjectingSetting Up and ProjectingTo turn off the power1Press the I / 1 key.“POWER OFF? Please press I / 1 key again.” appears to confirm that

Página 40

GB 22ProjectingTo enlarge the image (Digital Zoom function)You can select a point in the image to enlarge. This function works only when a signal from

Página 41

23 GBUsing the MENUAdjustments and Settings Using the MenuBAdjustments and Settings Using the MenuUsing the MENUThe projector is equipped with an on-s

Página 42 - AVERTISSEMENT

GB 24The PICTURE CTRL MenuThe PICTURE CTRL MenuThe PICTURE CTRL (control) menu is used for adjusting the picture. Items that cannot be adjusted depend

Página 43 - Table des matières

25 GBThe INPUT SETTING MenuAdjustments and Settings Using the MenuCOLOR SYS (System)Selects the color system of the input signal.• AUTO: NTSC3.58, PAL

Página 44 - Précautions

GB 26The INPUT SETTING MenuSIZE HAdjusts the horizontal size of picture input from the INPUT A connector. The higher the setting, the larger the horiz

Página 45 - 4-083-281-12 (2)

27 GBThe SET SETTING MenuAdjustments and Settings Using the MenuThe SET SETTING MenuThe SET SETTING menu is used for changing the settings of the proj

Página 46 - Caractéristiques

GB 28The INSTALL SETTING MenuThe INSTALL SETTING MenuThe INSTALL SETTING menu is used for changing the settings of the projector.KEYSTONE MEMON: DIGIT

Página 47 - Emplacement et

29 GBMaintenanceMaintenanceBMaintenanceMaintenanceWhen the lamp has burnt out or dims, or “Please replace the LAMP.” appears on the screen, replace th

Página 48

3 GBFor the customers in CanadaThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Voor de klanten in Nederland Bij dit product zijn batter

Página 49

GB 30Maintenance7Connect the power cord and turn the projector to standby mode.8Press the following keys on the control panel in the following order f

Página 50

31 GBTroubleshootingMaintenance TroubleshootingIf the projector appears to be operating erratically, try to diagnose and correct the problem using the

Página 51

GB 32TroubleshootingSoundRemote CommanderOthersColor balance is incorrect. • Picture has not been adjusted properly.c Adjust the picture (see page 24)

Página 52

33 GBTroubleshootingMaintenanceWarning MessagesUse the list below to check the meaning of the messages displayed on the screen.Caution MessagesUse the

Página 53 - Installation du projecteur

GB 34Notes on InstallationBOtherNotes on InstallationDo not install the projector in the following situations. These installations may cause malfuncti

Página 54 - Raccordement du projecteur

35 GBSpecificationsOtherBlocking the ventilation holesAvoid using something to cover over the ventilation holes (exhaust/intake); otherwise, the inter

Página 55

GB 36SpecificationsInput/OutputVideo input VIDEO: phono typeComposite video: 1 Vp-p ±2 dB sync negative (75 ohms terminated)S VIDEO: Y/C mini DIN 4-pi

Página 56

37 GBSpecificationsOtherPin assignmentINPUT A connector (HD D-sub 15-pin, female) Input signals and adjustable/setting itemsPICTURE CTRL menuz : Adjus

Página 57

GB 38SpecificationsPreset signalsMemory No.Preset signal fH (kHz) fV (Hz) Sync SIZE1 Video 60 Hz 15.734 59.9402 Video 50 Hz 15.625 50.0003 15k RGB/Com

Página 58

39 GBSpecificationsOtherWhan a signal other than the preset signals shown above is input, the picture may not appear properly.Warning on power connect

Página 60

GB 40IndexIndexAAdjuster ...10Adjustingmemory of the settings 23the picture ...20, 24the picture size/shift ...26Air

Página 61

41 GBIndexOther

Página 62

FR 2VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\02reg.fmmasterpage:LeftAVERTISSEMENTAfin d’éviter tout ri

Página 63 - Utilisation du MENU

D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\01covtoc.fmmasterpage:Left3 FRTable des matièresFRVPL-CX24-083-281-12 (2)AperçuPréca

Página 64 - CTRL IMAGE

FR 4PrécautionsVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\03ovr.fmmasterpage:GaucheBAperçuPrécautionsSéc

Página 65 - REGL ENTREE

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\03ovr.fmmasterpage:Gauche5 FRPrécautionsAperçuProjecteur LCD•

Página 66

FR 6CaractéristiquesVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\03ovr.fmmasterpage:GaucheCaractéristiques

Página 67

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\03ovr.fmmasterpage:Gauche7 FREmplacement et fonction des comm

Página 68 - Le menu REGLAGE

FR 8Emplacement et fonction des commandesVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\03ovr.fmmasterpage:G

Página 69 - REGL. INSTAL

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\03ovr.fmmasterpage:Gauche9 FREmplacement et fonction des comm

Página 70 - Entretien

5 GBTable of ContentsGBOverviewPrecautions ...6Features ...7 Location

Página 71

FR 10Emplacement et fonction des commandesVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\03ovr.fmmasterpage:

Página 72

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\03ovr.fmmasterpage:Gauche11 FREmplacement et fonction des com

Página 73 - Dépannage

FR 12Emplacement et fonction des commandesVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\03ovr.fmmasterpage:

Página 74

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\04set.fmmasterpage:Gauche13 FRInstallation du projecteurInsta

Página 75 - Messages de précaution

FR 14Raccordement du projecteurVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\04set.fmmasterpage:GaucheRacco

Página 76 - Remarques sur

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\04set.fmmasterpage:Gauche15 FRRaccordement du projecteurInsta

Página 77 - Spécifications

FR 16Raccordement du projecteurVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\04set.fmmasterpage:GaucheRacco

Página 78

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\04set.fmmasterpage:Gauche17 FRSélection de la langue de menuI

Página 79

FR 18Sélection de la langue de menuVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\04set.fmmasterpage:Gauche4

Página 80

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\04set.fmmasterpage:Gauche19 FRProjectionInstallation et proje

Página 81

GB 6PrecautionsBOverviewPrecautionsOn safety• Check that the operating voltage of your unit is identical with the voltage of your local power supply.•

Página 82

FR 20ProjectionVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\04set.fmmasterpage:Gauche5Tournez le levier de

Página 83

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\04set.fmmasterpage:Gauche21 FRProjectionInstallation et proje

Página 84 - ADVERTENCIA

FR 22ProjectionVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\04set.fmmasterpage:GauchePour agrandir l’image

Página 85 - Contenido

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\05ajt.fmmasterpage:Gauche23 FRUtilisation du MENURéglages à l

Página 86 - Precauciones

FR 24Le menu CTRL IMAGEVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\05ajt.fmmasterpage:GaucheLe menu CTRL

Página 87 - Características

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\05ajt.fmmasterpage:Gauche25 FRLe menu REGL ENTREERéglages à l

Página 88 - Ubicación y función

FR 26Le menu REGL ENTREEVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\05ajt.fmmasterpage:GaucheAMPL HAjuste

Página 89

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\05ajt.fmmasterpage:Gauche27 FRLe menu REGL ENTREERéglages à l

Página 90

FR 28Le menu REGLAGEVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\05ajt.fmmasterpage:GaucheLe menu REGLAGEL

Página 91 - Panel de conectores

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\05ajt.fmmasterpage:Gauche29 FRLe menu REGL. INSTAL.Réglages à

Página 92

7 GBFeaturesOverviewFeaturesHigh portability• Light weight/small size/simple designThis projector has been miniaturized to approx. 2.4 kg (5 lb 5 oz)

Página 93 - Lado marcado

GB 30EntretienVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\06mnt.fmmasterpage:LeftBEntretienEntretienLorsq

Página 94 - Instalación del proyector

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\06mnt.fmmasterpage:Gauche31 FREntretienEntretien4Introduisez

Página 95 - Conexión del proyector

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\06mnt.fmmasterpage:GaucheFR 32Entretien4Lavez le filtre à air

Página 96

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\07mnt.fmmasterpage:Gauche33 FRDépannageEntretien DépannageSi

Página 97

FR 34DépannageVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\07mnt.fmmasterpage:GaucheSonTélécommandeDiversP

Página 98 - Selección del idioma del menú

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\07mnt.fmmasterpage:Gauche35 FRDépannageEntretienMessages d’av

Página 99 - Instalación y proyección

FR 36Remarques sur l’installationVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\08oth.fmmasterpage:GaucheBDi

Página 100 - Proyección

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\08oth.fmmasterpage:Gauche37 FRSpécificationsDiversN’utilisez

Página 101 - Precaución

FR 38SpécificationsVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\08oth.fmmasterpage:GaucheEntrée/sortieEntr

Página 102

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\08oth.fmmasterpage:Gauche39 FRSpécificationsDiversAffectation

Página 103 - Icono del zoom digital

GB 8Location and Function of Controls Location and Function of Controls 1 Front coverPress the OPEN button to open the front cover.2 OPEN button3 La

Página 104 - Uso del MENÚ

FR 40SpécificationsVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\08oth.fmmasterpage:GaucheSignaux présélect

Página 105 - Menú CTRL IMAGEN

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\08oth.fmmasterpage:Gauche41 FRSpécificationsDiversLorsqu’un s

Página 106 - SIST (Sistema) COLOR

FR 42IndexVPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\01covix.fmmasterpage:LeftIndexAAccessoires en optio

Página 107 - Menú AJUS ENTRAD

VPL-CX24-083-281-12 (2)D:\Nouhin\W00008Vplcx2\4083281122\408328112VPLCX2WW\03FR-VPLCX2WW\01covix.fmmasterpage:Left

Página 108 - Acerca del nº de memoria

ES 2ADVERTENCIAPara evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.Para evitar recibir descargas eléct

Página 109 - Menú AJUSTE

3 ESContenidoESDescripción generalPrecauciones ...4Características ...5Ubicación

Página 110 - Menú AJUSTE INST

ES 4PrecaucionesBDescripción generalPrecaucionesSeguridad• Compruebe que la tensión de funcionamiento de la unidad sea la misma que la del suministro

Página 111 - Mantenimiento

5 ESCaracterísticasDescripción generalCaracterísticasFácil transporte• Ligero, de tamaño reducido y diseño sencilloEl peso de este proyector se ha red

Página 112 - Limpieza del filtro de aire

ES 6Ubicación y función de los controlesUbicación y función de los controles 1 Cubierta frontalPulse el botón OPEN para abrir la cubierta frontal.2 B

Página 113 - Solución de problemas

7 ESUbicación y función de los controlesDescripción general– Se ilumina en verde cuando la alimentación está activada.– Parpadea en verde mientras el

Página 114 - Mando a distancia

9 GBLocation and Function of ControlsOverviewseconds. During this time, you cannot light up the ON/STANDBY indicator with the I / 1 key.For details o

Página 115 - Mensajes de precaución

ES 8Ubicación y función de los controlesApertura/Cierre de la cubierta frontalPara abrir la cubierta frontalPulse el botón OPEN.La cubierta frontal se

Página 116 - Notas sobre la

9 ESUbicación y función de los controlesDescripción general1 Tecla I / 1 (encendido/espera)Enciende y apaga el proyector cuando éste se encuentra en e

Página 117 - Especificaciones

ES 10Ubicación y función de los controles3 Conector de entrada de vídeoConéctelo a un equipo externo de vídeo, como una videograbadora.• VIDEO (tipo f

Página 118 - Accesorios opcionales

11 ESUbicación y función de los controlesDescripción generalAntes de utilizar el mando a distanciaRetire la película transparente del soporte de la pi

Página 119 - Asignación de terminales

ES 12Instalación del proyectorBInstalación y proyecciónInstalación del proyectorEn esta sección se describe cómo instalar el proyector.La distancia en

Página 120 - Señales predefinidas

13 ESConexión del proyectorInstalación y proyecciónConexión del proyectorCuando realice las conexiones, asegúrese de realizar lo siguiente:• Apague to

Página 121

ES 14Conexión del proyectorPara conectar un ordenador compatible IBM PC/ATPara conectar un ordenador MacintoshUtilice un adaptador de señales ADP-20 (

Página 122

15 ESConexión del proyectorInstalación y proyecciónPara conectar un equipo RVA de 15k/componente • Ajuste la relación de aspecto mediante ASPECTO del

Página 123

ES 16Selección del idioma del menúSelección del idioma del menúEs posible seleccionar el idioma que se desee entre los siete existentes para el menú y

Página 124 - Printed in Japan

17 ESSelección del idioma del menúInstalación y proyección4Pulse la tecla M o m para seleccionar el menú SET SETTING (AJUSTE) y, a continuación, pulse

Comentários a estes Manuais

Sem comentários