Sony DCR-SR52E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Moldura digital Sony DCR-SR52E. Sony DCR-SR52E Manual del usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 120
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
3-098-549-42(1)
Digital Video Camera Recorder
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Οδηγς Χρήσης
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Para obtener más información sobre funciones avanzadas, consulte
la “Guía práctica de Handycam” (PDF).
Para mais informações sobre as operações avançadas, consulte o
“Manual da Handycam” (PDF).
Για περισστερες πληροφορίες σχετικά με τις σύνθετες
λειτουργίες, ανατρέξτε στο “Εγχειρίδιο του Handycam”
(PDF).
© 2007 Sony Corporation
ES
GR
PT
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Οδηγς Χρήσης

3-098-549-42(1)Digital Video Camera RecorderManual de instruccionesManual de instruçõesΟδηγς ΧρήσηςDCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR19

Página 2 - Lea esto primero

10ESAcerca de la batería • Antes de cambiar la batería, ponga el interruptor POWER en OFF (CHG) y apague el indicador (Película) o (Imágenes fijas)

Página 3 - Notas sobre el uso

24GR1 Στο (HOME MENU), πιέστε (ΛΟΙΠΑ) t [ΔΙΑΓΡΑΦΗ].2 Πιέστε [ ΔΙΑΓΡΑΦΗ].3 Πιέστε [ ΔΙΑΓΡΑΦΗ] (ταινίες) ή [ ΔΙΑΓΡΑΦΗ] (ακίνητες εικνες), ανάλογ

Página 4 - Acerca de este Guía práctica

25Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGRΣτο παρεχµενο CD-ROM, περιέχεται το "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF) και το "Picture Motion Browser" (λογισ

Página 5 - Información complementaria

26GRx Απαιτήσεις συστήματοςΓια τη χρήση του παρεχµενου λογισµικού, πρέπει να ικανοποιούνται οι ακλουθεσ απαιτήσεισ συστήµατοσ.Λειτουργικ σύστημα: M

Página 6

27Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGRΑν δεν εμφανιστεί η οθνη1Κάντε κλικ στο [Start] και στη συνέχεια κάντε κλικ στο [My Computer]. (Στα Windows 2000, κάντε διπλ

Página 7 - DCR-SR32E/SR33E/SR42E)

28GRΜπορείτε να αλλάξετε τισ λειτουργίεσ εγγραφήσ και τισ ρυθµίσεισ λειτουργίασ ανάλογα µε τισ ανάγκεσ σασ. Για λεπτοµέρειεσ, ανατρέξτε στην εντητα &

Página 8 - Paso 2: Carga de la batería

29Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGR• Εάν το στοιχείο που θέλετε δεν βρίσκεται στην οθνη, πιέστε άλλη καρτέλα. Αν δεν µπορείτε να βρείτε το στοιχείο πουθενά, η λε

Página 9 - Tiempo de funcionamiento

30GR*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*2DCR-SR32E/SR33E/SR42E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*4Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε το

Página 10

31Επίλυση προβλημάτωνGRΕάν αντιµετωπίσετε οποιοδήποτε πρβληµα χρησιµοποιώντασ την κάµερα, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για να το επιλύσετε. Εάν το

Página 11 - Cambio del ajuste de idioma

32GRΗ κάμερα θερμαίνεται.• Αυτ προκύπτει γιατί η κάμερα είναι ενεργοποιημένη για μεγάλο χρονικ διάστημα. Δεν πρκειται για δυσλειτουργία.Η κάμερα απ

Página 12

33Επίλυση προβλημάτωνGRΕάν εµφανιστούν ενδείξεισ στην οθνη LCD, ελέγξτε τα παρακάτω στοιχεία.Μπορείτε να διορθώσετε µνοι σασ κάποια συµπτώµατα. Εάν

Página 13 - Grabación

11Procedimientos inicialesES1 Mientras mantiene pulsado el botón verde, deslice el interruptor POWER varias veces en la dirección de la flecha hasta q

Página 14 - 3 Inicie la grabación

34GR (Προειδοποίηση χαμηλής θερμοκρασίας)*Αναβοσβήνει γρήγορα• Η θερµοκρασία τησ κάµερασ είναι εξαιρετικά χαµηλή. Φροντίστε να ζεσταθεί η κάµερα. (Προ

Página 15 - Handycam

35GRΕπιπρσθετες πληροφορίεςΣχετικά με τη χρήση και τη φροντίδα• Μην χρησιµοποιείτε ή φυλάσσετε την κάµερα και τα εξαρτήµατά τησ στισ ακλουθεσ θέσεισ

Página 16 - Reproducción

36GRΟθνη LCD• Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στην οθνη LCD, καθώσ ενδέχεται να προκληθεί βλάβη.• Αν η κάµερα χρησιµοποιείται σε ψυχρ µέροσ, ενδέχεται

Página 17 - (OPTION) t ficha t

37GRΕπιπρσθετες πληροφορίεςΣύστημαΦορμά συμπίεσης βίντεοMPEG2/JPEG (Ακίνητεσ εικνεσ)Φορμά συμπίεσης ήχουDCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82

Página 18

38GRDCR-SR190E/SR200ECarl Zeiss Vario-Sonnar TΟπτικσ:10 ×, Ψηφιακσ:20 ×, 80 ×∆ιάµετροσ φίλτρου: 37 mmDCR-SR290E/SR300ECarl Zeiss Vario-Sonnar TΟπτικ

Página 19 - Conexión a otros dispositivos

39Επιπρσθετες πληροφορίεςGRΟθνη LCDΕικναDCR-SR32E/SR33E/SR42E6,2 cm (τύποσ 2,5)DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E6,9 cm (τύποσ

Página 20 - 5 Active Interface Shoe *

40GRΘερμοκρασία φύλαξης-20°C έωσ + 60°CΔιαστάσεις (κατά προσέγγιση)48 × 29 × 81 mm (π×υ×β) µη περιλαµβανοµένων των εκτεινµενων τµηµάτωνΜάζα (κατά προ

Página 21

41GRΕπιπρσθετες πληροφορίεςΕυρωπαϊκή Εγγύηση SonyΑγαπητέ πελάτη,Σασ ευχαριστούµε που αγοράσατε αυτ το προϊν τησ Sony. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποι

Página 22 - Indicadores que aparecen al

42GR❑ Μολύνσεισ απ ιούσ ή χρήση του προϊντοσ µε λογισµικ που δεν παρέχεται µε το προϊν ή λανθασµένη εγκατάσταση του λογισµικού.❑ Την κατάσταση ή τ

Página 23 - Borrado de imágenes

43Επιπρσθετες πληροφορίεςGRΣτο µέτρο που η ισχύουσα νοµοθεσία απαγορεύει ή περιρίζει αυτέσ τισ εξαιρέσεισ ευθύνησ, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την ευ

Página 24 - Reproducción de

12ES1 Ajuste del panel de cristal líquido.Abra el panel de cristal líquido 90 grados respecto a la videocámara (1) y, a continuación, gírelo en el áng

Página 25 - Operaciones con ordenador

Printed in JapanImpreso en papel 70% o más reciclado utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV).A impressão

Página 26 - Si la pantalla no aparece

13Grabación/reproducciónES1 Abra el interruptor de la cubierta del objetivo (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).• En DCR-SR190E/SR200E/SR2

Página 27

14ES3 Inicie la grabación.• Puede comprobar el espacio libre del disco duro tocando (HOME) t (GESTIONAR HDD/MEMORIA) t [INFORMAC. ].• Si el indicad

Página 28 - “ OPTION”

15Grabación/reproducciónES• El número de imágenes fijas que puede grabar en el “Memory Stick Duo” (1 GB) son los siguientes (con el ajuste predetermin

Página 29 - Elementos del HOME MENU

16ES1 Gire el interruptor POWER para encender la videocámara.2 Pulse el botón (VISUALIZAR IMÁGENES) A (o B).La pantalla VISUAL INDEX aparece en la p

Página 30 - Elementos del OPTION MENU

17Grabación/reproducciónESPara ajustar el volumen del sonido de las películasCuando vaya a reproducir una película, toque (OPTION) t ficha t [VOLUME

Página 31 - Solución de problemas

18ES1 Palanca de zoom motorizadoPara utilizar el zoom, mueva la palanca del zoom motorizado. Mueva la palanca del zoom motorizado levemente para obten

Página 32 - Indicadores de

19Grabación/reproducciónES7 Sensor remoto*3Recibe la señal del mando a distancia.8 Flash*2Parpadea cuando se utiliza el flash.9 Pantalla de cristal lí

Página 33

2ESAntes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras referencias.Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléc

Página 34 - (Indicador de advertencia

20ES5 Active Interface Shoe *3La Active Interface Shoe suministra alimentación a accesorios opcionales como, por ejemplo, una luz de vídeo, un flash

Página 35 - Precauciones

21Grabación/reproducciónESIndicadores que se muestran durante la grabación/reproducciónGrabación de películas Grabación de imágenes fijasVisualización

Página 36 - Cuidado y almacenamiento del

22ESLos siguientes indicadores aparecen durante la reproducción/grabación para indicar los ajustes de la videocámara.Parte superior izquierdaParte sup

Página 37 - Especificaciones

23Grabación/reproducciónESLas imágenes grabadas se almacenan en el disco duro interno de la videocámara. Debido a la capacidad limitada del disco duro

Página 38 - Conectores de entrada/salida

24ESConecte la videocámara a la toma de entrada del televisor o de la videograbadora utilizando el cable de conexión de A/V 1 (suministrado) o A/V con

Página 39 - Adaptador de ca AC-L200/L200B

25Grabación/reproducciónESEn el CD-ROM suministrado, se encuentran la “Guía práctica de Handycam” (PDF) y el “Picture Motion Browser” (Software).Para

Página 40

26ESAplicación: DirectX 9.0c o posterior (este producto se basa en tecnología DirectX. Es necesario tener DirectX instalado).Sistema de sonido: tarjet

Página 41

27Grabación/reproducciónES9 Conecte la Handycam Station en el ordenador mediante el cable USB suministrado y haga clic en [Next] en la pantalla de con

Página 42 - Leia isto primeiro

28ESEs posible modificar las funciones de grabación y los ajustes de funcionamiento como más le convenga. Para obtener más información, consulte la “G

Página 43 - Notas sobre a utilização

29Grabación/reproducciónES*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*2DCR-SR32E/SR33E/SR42E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*4También p

Página 44 - Este manual

3ES• La videocámara no está protegida frente al polvo, las salpicaduras ni la humedad. Consulte “Precauciones” (pág. 35).• Para evitar que el disco du

Página 45 - Informações adicionais

30ESAquellos elementos que solamente se pueden ajustar en el OPTION MENU se describen a continuación.*1DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E*2

Página 46

31Solución de problemasESSi surge algún problema al utilizar la videocámara, consulte la tabla siguiente para solucionarlo. Si el problema persiste, d

Página 47 - O Remote Commander (excepto

32ES• El número total de películas o imágenes fijas supera la capacidad de grabación de la videocámara. Borre las imágenes innecesarias (pág. 23).La g

Página 48

33ESSolución de problemas101-0001 (Indicador de advertencia referente a los archivos)Parpadeo lento• El archivo está dañado.• El archivo no se puede l

Página 49 - Para retirar a bateria

34ES (Indicador de advertencia referente a sacudidas de la cámara)• La cantidad de luz no es suficiente, por lo que la cámara vibra con facilidad. Use

Página 50

35ESInformación complementariaUso y cuidados• No utilice ni almacene la videocámara y los accesorios en los siguientes lugares:– En lugares demasiado

Página 51 - Para repor a data e a hora

36ES• No realice ninguna de las acciones siguientes para evitar dañar el acabado:– Usar productos químicos como diluyentes, bencina, alcohol, paños co

Página 52 - 4 Aperte o fio e segure

37ESInformación complementariaSistemaFormato de compresión de vídeoMPEG2/JPEG (Imágenes fijas)Formato de compresión de audioDCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52

Página 53 - 3 Comece a gravar

38ESDCR-SR190E/SR200ECarl Zeiss Vario-Sonnar TÓptico: 10 ×, digital: 20 ×, 80 ×Diámetro del filtro: 37 mmDCR-SR290E/SR300ECarl Zeiss Vario-Sonnar TÓpt

Página 54

39Información complementariaESPantalla de cristal líquidoImagenDCR-SR32E/SR33E/SR42E6,2 cm (tipo 2,5)DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/

Página 55 - Reproduzir

4ESAcerca de este Guía práctica• Las pantallas LCD y los indicadores que se muestran en esta Guía práctica fueron tomados con una cámara digital de im

Página 56

40ES* Consulte la etiqueta del adaptador de ca para obtener otras especificaciones.Batería recargable NP-FH40 (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E

Página 58

2PTAntes de utilizar a câmara, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas futuras.Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não

Página 59 - Ligar a outros dispositivos

3PT• A câmara de vídeo não é à prova de pó, salpicos ou água. Consulte “Precauções” (p. 32).• Para evitar avariar o disco rígido ou perder as imagens

Página 60 - Ver filmes Ver imagens fixas

4PTEste manual• Os ecrãs LCD e indicadores mostrados neste Manual foram fotografados com uma máquina fotográfica digital e podem apresentar um aspecto

Página 61 - Indicadores que aparecem

5ÍndicePTLeia isto primeiro...2Notas sobre a utilização...

Página 62 - Apagar imagens

6PTVerifique se a câmara de vídeo é fornecidacom os itens indicados abaixo.O número entre parêntesis indica o númerode itens fornecidos.Transformador

Página 63 - Reproduzir a imagem

7PreparativosPTUtilizar o Remote Commander pela primeira vezAntes de utilizar o Remote Commander, retire a folha isoladora.Para mudar a pilha do Remot

Página 64 - Utilizar um computador

8PTPode carregar a bateria recarregável “InfoLITHIUM” (série H) depois de a instalar na câmara de vídeo.• A câmara de vídeo só funciona com uma bateri

Página 65 - Se o ecrã não aparecer

9PreparativosPTPara retirar a bateriaRode o interruptor POWER para OFF (CHG).Faça deslizar a patilha de libertação BATT (bateria) e retire a bateria r

Página 66 - Executar diversas

5ÍndiceESLea esto primero ...2Notas sobre el uso ...

Página 67 - 2 Toque na opção desejada

10PT• Se o transformador de CA estiver ligado à tomada DC IN da câmara de vídeo ou da Handycam Station, a bateria não fornece corrente à câmara, mesmo

Página 68 - Separador

11PreparativosPT1 Carregando no botão verde, rode várias vezes o interruptor POWER na direcção indicada pela seta, até o iluminador luminoso respectiv

Página 69

12PT1 Ajuste o painel LCD.Abra o painel LCD com um ângulo de 90 graus em relação à câmara de vídeo (1) e rode-o para a melhor posição de gravação ou r

Página 70 - Indicadores de aviso

13Gravar/ReproduzirPT1 Para abrir, faça deslizar a patilha da tampa da objectiva (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).• No caso dos modelos

Página 71

14PT• Pode verificar o espaço livre no disco rígido, tocando em (HOME) t (GERIR HDD/MEMÓRIA) t [INFO ].• Se o indicador luminoso ACCESS se acende

Página 72 - Precauções

15Gravar/ReproduzirPT1 Rode o interruptor POWER para ligar a câmara de vídeo.2 Carregue no botão (VER IMAGENS) A (ou B).O ecrã VISUAL INDEX aparece

Página 73 - Características

16PTPara regular o volume de som de filmesQuando reproduzir um filme, toque no separador (OPTION) t separador t [VOLUME] e, em seguida, regule o vol

Página 74

17Gravar/ReproduzirPT1 Selector de zoom eléctricoPara utilizar o zoom, mova o selector de zoom eléctrico. Mova ligeiramente o selector de zoom eléctri

Página 75 - Ecrã LCD

18PT7 Sensor remoto*3Recebe o sinal do Remote Commander.8 Flash*2Pisca quando utilizar o flash.9 Ecrã LCDPara gravar no modo de espelho, abra o ecrã L

Página 76

19Gravar/ReproduzirPT3 Tomada A/V OUTLigue o cabo de ligação à tomada A/V.4 Tomada REMOTE*3Ligue outros acessórios opcionais.5 Active Interface Shoe

Página 77 - Marcas comerciais

6ESAsegúrese de que dispone de los siguientes componentes suministrados con su videocámara.El número entre paréntesis indica el número de componentes

Página 78 - Διαβάστε αυτ πρώτα

20PTIndicadores que aparecem durante a gravação/reproduçãoGravar filmes Gravar imagens fixasVer filmes Ver imagens fixas1 Modo de gravação (HQ / SP /

Página 79

21Gravar/ReproduzirPTOs indicadores indicados a seguir aparecem durante a gravação/reprodução para mostrar as programações da câmara de vídeo.Canto su

Página 80

22PTAs imagens gravadas ficam guardadas no disco rígido interno da câmara de vídeo. Devido à capacidade limitada do disco rígido interno, guarde os da

Página 81 - Πίνακας περιεχομένων

23Gravar/ReproduzirPTLigue a câmara de vídeo à tomada de entrada do televisor ou videogravador através do cabo de ligação A/V 1 (fornecido) ou do cabo

Página 82

24PTNo CD-ROM fornecido, está contido o “Manual da Handycam” (PDF) e o “Picture Motion Browser” (Software).Para informações sobre a utilização avançad

Página 83 - Σχετικά με το

25Gravar/ReproduzirPTDisco rígido: Espaço livre disponível no disco rígido necessário para a instalação: aproximadamente 600 MB (para criar um DVD, po

Página 84 - Βήμα 2: Φρτιση της μπαταρίας

26PTMesmo que apareça um ecrã com indicação para reiniciar o computador, não tem de o reiniciar nesta altura. Reinicie o computador depois de concluir

Página 85 - Διαθέσιμος χρνος

27Gravar/ReproduzirPT2 Toque em (HELP).A parte inferior do botão (HELP) passa a laranja.3 Toque na opção cujo conteúdo deseja conhecer.Quando toca

Página 86

28PT*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*2DCR-SR32E/SR33E/SR42E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*4Pode programar a opção durante

Página 87 - 2 Επιλέξτε την επιθυμητή

29Resolver problemasPTSe surgirem problemas na utilização da câmara de vídeo, utilize a tabela de resolução de problemas apresentada abaixo para ident

Página 88 - 4 Στερεώστε τον ιμάντα της

7Procedimientos inicialesESUtilización del mando a distancia por primera vezRetire la lámina de aislamiento del mando a distancia antes de utilizarlo.

Página 89 - 3 Ξεκινήστε την εγγραφή

30PT• O número total de filmes ou imagens fixas ultrapassa a capacidade de gravação da câmara de vídeo. Apague as imagens desnecessárias (p. 22).A gra

Página 90 - "Memory Stick Duo"

31PTResolver problemas (Aviso sobre o disco rígido da câmara de vídeo)*Piscar rápido• Pode ter ocorrido um erro na unidade de disco rígido da câmara d

Página 91 - Κατά τη λειτουργία Easy

32PTUtilização e cuidados• Não utilize nem guarde a câmara de vídeo e os acessórios nos locais indicados a seguir:– Sítios muito quentes, frios ou húm

Página 92

33PTInformações adicionais– Pegar na câmara de vídeo com as mãos sujas com as substâncias indicadas acima.– Deixar a caixa em contacto com objectos de

Página 93 - Ρύθμιση της έντασης ήχου σε

34PTNúmero efectivo (Filme):Aprox. 400 000 pixelsNúmero efectivo (Imagem fixa):Aprox. 400 000 pixelsDCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E3,0 mm (tipo 1/6) CCD (

Página 94 - 2 Διακπτης NIGHTSHOT

35Informações adicionaisPTIluminação mínimaDCR-SR32E/SR33E/SR42E3 lx (lux) (quando [OBT.LENTO AUTO] estiver programado para [LIGAR], Velocidade do obt

Página 95

36PTDCR-SR52E/SR62E350 g, apenas a unidade principal395 g, incluindo a bateria recarregável NP-FH40DCR-SR72E/SR82E360 g, apenas a unidade principal405

Página 96 - Σύνδεση με άλλες

37Informações adicionaisPTMarcas comerciais• “Handycam” e são marcas comerciais registadas da Sony Corporation.• “Memory Stick”, “ ”, “Memory Stick

Página 97

2GRΠριν απ τη λειτουργία τησ µονάδασ, µελετήστε λεπτοµερώσ το παρν εγχειρίδιο και φυλάξτε το για µελλοντική χρήση.Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκα

Página 98 - Ενδείξεις ταν έχετε

3GR• Η κάµερα δεν είναι αδιαπέραστη απ τη σκνη, τισ σταλαγµατιέσ ή το νερ. Βλ. "Προφυλάξεισ" (σελ.35).• Για την αποφυγή θραύσησ του σκληρ

Página 99 - Αποθήκευση εικνων

8ESPuede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H) después de conectarla a la videocámara.• La videocámara funciona solamente con una batería “InfoLIT

Página 100 - Αναπαραγωγή

4GRΣημείωση σχετικά την απρριψη/μεταφορά• Εάν πραγµατοποιήσετε [ΦΟΡΜΑΡΙΣΜΑ]* ή εάν διαµορφώσετε το σκληρ δίσκο τησ κάµερασ, ενδέχεται να µην διαγραφ

Página 101 - Πραγματοποίηση εργασιών με

5Πίνακας περιεχομένωνGRΔιαβάστε αυτ πρώτα...2Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση

Página 102

6GRΒεβαιωθείτε τι μαζί με την κάμερα παρέχνται και τα ακλουθα στοιχεία.Ο αριθμς στις παρενθέσεις υποδεικνύειτον αριθμ του παρεχμενου στοιχείου.Με

Página 103 - Αν δεν εμφανιστεί η οθνη

7ΈναρξηGRΧρήση του τηλεχειριστηρίου για πρώτη φοράΑφαιρέστε το μονωτικ φύλλο πριν απ τη χρήση του τηλεχειριστηρίου.Για την αλλαγή της μπαταρίας του

Página 104 - Χρήση του OPTION MENU

8GRΜπορείτε να φορτίσετε τη μπαταρία "InfoLITHIUM" (σειρά Η) αφού την προσαρτήσετε στην κάμερά σας.• Η κάµερα λειτουργεί µνο µε µπαταρία &q

Página 105 - Στοιχεία του HOME MENU

9ΈναρξηGRΣύρετε το µοχλ απελευθέρωσησ BATT (µπαταρίασ) και αφαιρέστε τη µπαταρία• ταν αφαιρείτε τη µπαταρία ή το µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµα

Página 106 - Καρτέλα

10GR*4Ο τυπικσ χρνοσ εγγραφήσ δείχνει το χρνο, ταν εκτελείτε επανειληµµένεσ εκκινήσεισ/διακοπέσ τησ εγγραφήσ, ταν ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε τ

Página 107 - Επίλυση προβλημάτων

11ΈναρξηGR1 Ενώ πιέζετε το πράσινο κουμπί, γυρίστε το διακπτη POWER επανειλημμένα προς την κατεύθυνση του βέλους μέχρι να ανάψει η αντίστοιχη λυχνία.

Página 108

12GR1 Προσαρμστε τον πίνακα LCD.Ανοίξτε τον πίνακα LCD σε γωνία 90 μοιρών ως προς την κάμερα (1) και κατπιν περιστρέψτε τον έως τη γωνία στην οποία

Página 109 - Προειδοποιητικές ενδείξεις

13Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGR1 Σύρετε το διακπτη του καλύμματος φακού για να το ανοίξετε (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).• Στα μοντέλα DCR-

Página 110

9Procedimientos inicialesESPara extraer la bateríaDeslice el interruptor POWER hacia la posición OFF (CHG).Deslice la palanca de desbloqueo BATT (libe

Página 111 - Προφυλάξεις

14GR• Μπορείτε να ελέγξετε τον ελεύθερο χώρο του σκληρού δίσκου πιέζοντας (HOME) t (ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ HDD/ΜΝΗΜΗΣ) t [ΠΛΗΡΟΦ. ].• Αν η λυχνία ACCESS είναι

Página 112

15Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGRx Αλλαγή του μέσου εγγραφής ακίνητων εικνων1 Πιέστε (OPTION) t καρτέλα t [ΑΚΙΝΗΤΑ ΜΕΣΑ].2 Επιλέξτε το µέσο στο οποίο θέλετε

Página 113 - Προδιαγραφές

16GR1 Γυρίστε το διακπτη POWER για να ενεργοποιήσετε την κάμερα.2 Πιέστε το κουμπί (ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ) A (ή B).Η οθνη VISUAL INDEX εµφανίζεται στην

Página 114 - Σύνδεσμοι εισδου/εξδου

17Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGRΡύθμιση της έντασης ήχου σε ταινίεςΚατά την αναπαραγωγή µιασ ταινίασ, πιέστε (OPTION) t την καρτέλα t [ΕΝΤΑΣΗ ΗΧΟΥ] και, στη

Página 115 - Επιπρσθετες πληροφορίες

18GR1 Μοχλς power zoomΓια να χρησιμοποιήσετε το ζουμ, χρησιμοποιήστε το μοχλ power zoom. Για πιο αργ ζουμ, μετακινήστε το μοχλ power zoom ελαφρά.

Página 116

19Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGR6 Ενσωματωμένο μικρφωνοΚαταγράφει ήχουσ.Ο ήχοσ που λαµβάνεται απ το ενσωµατωµένο µικρφωνο µετατρέπεται σε ήχο surround 5.1 κ

Página 117 - Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

20GR1 Μοχλς power zoomq; Κουμπιά ζουμΜπορείτε να μεγεθύνετε ακίνητες εικνες απ 1,1 έως 5 φορές το αρχικ τους μέγεθος (Ζουμ αναπαραγωγής).• Εάν αγγ

Página 118 - Εξαιρέσεις και περιορισμοί

21Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGRΕνδείξεις που εμφανίζονται κατά τη διάρκεια της εγγραφής/αναπαραγωγήςΕγγραφή ταινιών Εγγραφή ακίνητων εικνωνΠροβολή ταινιών Πρ

Página 119 - Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών

22GRΟι παρακάτω ενδείξεις εμφανίζονται κατά την εγγραφή/αναπαραγωγή για να υποδείξουν τις ρυθμίσεις της κάμερας.Επάνω αριστεράΕπάνω δεξιάΚέντροΚάτω*1D

Página 120 - ES/PT/GR

23Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGRΟι εγγεγραµµένεσ εικνεσ αποθηκεύονται στον εσωτερικ σκληρ δίσκο τησ κάµεράσ σασ. Λγω τησ περιορισµένησ χωρητικτητασ του εσ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários