
© 2009 Sony CorporationSony Corporation Printed in Malaysia(1)4-147-233-61(1)Manual de instruccionesBDV-E300 / E301 / E801SISTEMA DE TEATRO EN CASA
10ESInserción de las pilas en el mando a distanciaInserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministradas) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas
100ESSonidoLas señales de vídeo no se emiten a través de tomas distintas de la toma HDMI OUT (salida de interfaz Multimedia de Alta Definición) cuando
Información complementaria101ESNo se emite ningún sonido a través de la toma HDMI OUT (salida de interfaz Multimedia de Alta Definición). • La toma HD
102ESFuncionamientoSíntoma SoluciónNo es posible sintonizar emisoras de radio.• Compruebe que la antena esté firmemente conectada. Ajuste la antena o
Información complementaria103ESLos mensajes no aparecen en la pantalla del televisor en el idioma deseado.• En la pantalla de ajustes, seleccione el i
104ESFunción S-AIRAparece un mensaje que indica que la unidad de almacenamiento local no dispone de suficiente espacio en la pantalla.• Elimine los da
Información complementaria105ESSe escucha ruido o el sonido se interrumpe.• Si utiliza otra unidad principal S-AIR, colóquela a una distancia mínima d
106ESFunción de autodiagnóstico Cuando la función de autodiagnóstico se activa para evitar que el sistema funcione incorrectamente, en el visor del pa
Información complementaria107ESDiscos reproducibles* Formato JPEG compatible con UDF (Universal Disk Format (formato universal del disco)).** Es posib
108ESNota acerca de las operaciones de reproducción de BD/DVDEs posible que ciertas operaciones de reproducción BD/DVD estén expresamente determinadas
Información complementaria109ESFormatos de audio compatiblesA continuación se indican los formatos de audio compatibles con este sistema.a: formato co
11ESÍndice de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Los botones del número 5, /DIGITAL
110ESResolución de salida de vídeoLa resolución de salida varía en función del ajuste de [Formato de vídeo de salida] de [Ajustes de vídeo] (página 85
Información complementaria111ESEspecificacionesSección del amplificador Modo estéreo (nominal) 108 W + 108 W (a 3 ohm, 1 kHz, 1% THD)Modo de sonido en
112ESAltavoces (BDV-E301)Frontales (SS-TSB95)Sistema de altavoces Rango completo, reflejo de gravesAltavoz 65 mm (2 5/8 in), tipo cónicoImpedancia nom
Información complementaria113ESGeneralesRequisitos de alimentaciónModelos de México: 120 V de ca, 60 HzModelos de Latinoamérica:110 V - 240 V de ca,
114ESLista de códigos de idiomasLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código
Información complementaria115ESGlosarioAplicación BD-JEl formato BD-ROM es compatible con Java para las funciones interactivas.“BD-J” ofrece a los pro
116ESDCS (Digital Cinema Sound (sonido cinematográfico digital))En colaboración con Sony Pictures Entertainment, Sony midió el ambiente sonoro de sus
Información complementaria117ESDTS-HD High Resolution AudioFormato desarrollado como una ampliación del formato DTS Digital Surround. Es compatible co
118ESS-AIR(Sony Audio Interactive Radio frequency)En los últimos tiempos se ha podido observar la rápida expansión de los soportes BD/DVD, las emision
119ESÍndice alfabéticoNuméricos24p True Cinema 118AA/V SYNC 48Actualizar 84Actualizar red 84Ajustes de audio 88Ajustes de audio BD 88Ajustes de foto 9
12ES- (página 78) - permite seleccionar un número de canal por encima de 10.D (audio) (páginas 55, 56) Permite seleccionar el formato o la pista de
120ESTTipo de televisor 85TONE 57VVeloc. diapositivas 91Visor del panel frontal 15Visualización auto 92Xx.v.Colour 87, 118
13ESBotones de control de la radio Consulte “Sintonizador” (página 58). PRESET (emisoras memorizadas) +/– TUNING (sintonización) +/–I (silencio) (p
14ESA "/1 (encendido/en espera) (página 42)Permite encender la unidad o ajustarla en el modo de espera.B Botones de operaciones de reproducción (
15ESAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Formato de sonido envolvente actualB Se ilumina cuando se recibe una emisora. (Solo con la
16ESA Terminal LAN (red de área local) (100) (página 31)B Tomas COMPONENT VIDEO OUT (salida de video componente) (página 24)C Toma VIDEO OUT (salida d
17ESProcedimientos inicialesPaso 1: Instalación del sistemaPara obtener el mejor sonido envolvente posible, coloque todos los altavoces a la misma dis
18ESProcedimientos inicialesPara añadir altavoces de sonido envolvente posteriores opcionalesPara disfrutar de sonido envolvente de 7.1 canales, puede
19ESProcedimientos inicialesPrecaución• Consulte con una tienda especializada o con un instalador acerca del material de la pared o los tornillos que
2ESNombre del producto: SISTEMA DE TEATRO EN CASA CON REPRODUCTOR DE BD/DVDModelo: BDV-E300/E301/E801POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTR
20ESProcedimientos iniciales3 Levante la parte superior del altavoz para desmontarlo.4 Extraiga el cable de altavoz de la base de la parte inferior de
21ESProcedimientos inicialesIlustración del altavoz totalmente desmontadoPara instalar los altavoces en una paredAntes de instalar los altavoces en un
22ESProcedimientos inicialesBDV-E301BDV-E8013 Cuelgue los altavoces en los tornillos.De 8 a 10 mm(de 11/32 a 13/32 pulgadas)160 mm (6 3/8 pulgadas)Alt
23ESProcedimientos inicialesPaso 2: Conexión del sistemaPara obtener información acerca de la conexión del sistema, lea la información de las páginas
24ESProcedimientos inicialesPara conectar los cables de altavoz al altavozEsta conexión permite enviar una señal de vídeo al televisor.En función de l
25ESProcedimientos inicialesMétodo 2: conexión del cable HDMI* (B) y el cable de vídeo (A)Si el televisor dispone de una toma HDMI, realice la conexió
26ESProcedimientos inicialesEsta conexión permite enviar una señal de audio a la unidad desde el televisor. Para escuchar el sonido del televisor a tr
27ESProcedimientos inicialesPuede escuchar el sonido de los componentes conectados a través de los altavoces del sistema.• Adaptador DIGITAL MEDIA POR
28ESProcedimientos inicialesSi su televisor dispone de varias entradas de audio/vídeoPuede escuchar el sonido con los altavoces del sistema a través d
29ESProcedimientos inicialesPara conectar la antenaNota• Asegúrese de extender por completo la antena monofilar de FM.• Una vez conectada la antena mo
3ESmantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal téc
30ESProcedimientos inicialesInserte el dispositivo de memoria externa (memoria flash USB de 1 GB o más como, por ejemplo, los modelos USM2GL, USM4GL o
31ESProcedimientos inicialesConecte el terminal LAN (red de área local) (100) de la unidad a su fuente de Internet mediante un cable de red para actua
32ESProcedimientos inicialesAntes de conectar el cable de alimentación de ca de la unidad a una toma de pared, conecte todos los altavoces a la unidad
33ESProcedimientos inicialesPaso 3: Realización de la operación Configuración fácilSiga los pasos que se indican a continuación para realizar los ajus
34ESProcedimientos iniciales• Si conecta la unidad y el televisor con un cable de vídeo componente, seleccione [Vídeo Componente], diríjase al paso 8
35ESProcedimientos iniciales10Pulse X/x para seleccionar el ajuste adecuado para su tipo de televisor.• [16:9]: si su televisor es de pantalla panorám
36ESProcedimientos iniciales18Conecte el micrófono de calibración a la toma A.CAL MIC (micrófono de calibración automática) del panel posterior.Ajuste
37ESProcedimientos inicialesPaso 4: Selección de la fuentePuede seleccionar la fuente de reproducción.Pulse FUNCTION (función) varias veces hasta que
38ESProcedimientos inicialesPaso 5: Escucha de sonido envolventePara disfrutar de sonido envolvente, basta con seleccionar uno de los modos de decodif
39ESProcedimientos iniciales1 Pulse SYSTEM MENU (menú del sistema).2 Pulse X/x varias veces hasta que aparezca “AUDIO MENU (menú de audio)” en el viso
4ES• “S-AIR” y su logotipo son marcas comerciales de Sony Corporation.• , “XMB” y “xross media bar” son marcas comerciales de Sony Corporation y Sony
40ESProcedimientos iniciales“A.F.D. 7.1CH”(AUTO FORMAT DIRECT 7.1CH (emisión automática del sonido original en 7.1 canales))“PRO LOGIC”“PLII MOVIE”“PL
41ESProcedimientos inicialesPara desactivar el efecto de sonidoSeleccione “A.F.D. STD (emisión automática del sonido original)” en “DEC. MODE (modo de
42ESReproducción de un BD/DVDEn función del disco, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén restringidas.Consulte el manual de instr
Reproducción43ES9 Pulse 2 +/– para ajustar el volumen.El nivel del volumen aparecerá en la pantalla del televisor y en el visor del panel frontal.Nota
44ESPara reproducir un disco BD o DVD restringido (Reproducción prohibida)Para reproducir un BD restringidoCambie el ajuste de [Reproducción prohibida
Reproducción45ES Con discos en los que haya grabados subtítulos, es posible activar o desactivar dichos subtítulos durante la reproducción. Si hay sub
46ESEs posible desplazarse rápidamente entre las escenas del título que se está reproduciendo.1 Pulse SCENE SEARCH (búsqueda de escena) durante la rep
Reproducción47ES3 Pulse los botones numéricos para introducir el número del título o el capítulo.Si comete un error, pulse CLEAR (borrar) y vuelva a i
48ES3 Pulse X/x para seleccionar un elemento y, a continuación, pulse .[Modo Calidad imagen]Permite optimizar los ajustes de imagen para entornos de
Reproducción49ESUtilización de BonusView/BD-LiveAlgunos discos BD-ROM con el “logotipo BD-LIVE*” ofrecen contenido adicional y otros datos que pueden
5ESAcerca de la función S-AIREl sistema es compatible con la función S-AIR, que permite la transmisión del sonido entre productos S-AIR de forma inalá
50ESReproducción de un CD1 Pulse FUNCTION (función) varias veces hasta que aparezca “BD/DVD” en el visor del panel frontal.2 Inserte un CD.Aparece la
Reproducción51ESElementos de OPTIONS (opciones) disponibles1 Pulse OPTIONS (opciones).Aparece el menú de opciones.2 Pulse X/x para seleccionar un elem
52ES5 Pulse .Aparece la lista de archivos o de carpetas.6 Pulse X/x para seleccionar un archivo o una carpeta y, a continuación, pulse .Si selecciona
Reproducción53ES– Archivos de fotografía del quinto nivel del árbol y archivos o carpetas de fotografía del sexto nivel del árbol o inferior– Las carp
54ESSelección del efecto adecuado para la fuentePuede seleccionar un modo de sonido adecuado para las películas o la música.Pulse SOUND MODE (modo de
Ajuste del sonido55ESSelección del formato de audio, las pistas multilingües o el canal Si el sistema reproduce un BD/DVD VIDEO grabado en diversos fo
56ESEscucha de sonido de emisión multiplex(DUAL MONO)Podrá escuchar el sonido de emisión multiplex cuando el sistema reciba o reproduzca una señal de
Ajuste del sonido57ESPodrá disfrutar de los efectos de sonido o diálogos como si se encontrase en una sala de cine, incluso a un volumen bajo. Resulta
58ESCómo escuchar la radioPuede escuchar el sonido de la radio a través de los altavoces del sistema.Consejo• Puede utilizar la función del sintonizad
Sintonizador59ESPara visualizar el nombre de la emisora o la frecuencia en el visor del panel frontalSi se ajusta el sistema en “TUNER FM (sintonizado
6ESTabla de contenidoAcerca de este manual de instrucciones ...4Acerca de la función S-AIR...5Desem
60ESSi conoce las frecuencias, puede seleccionar emisoras de radio mediante la entrada directa de las frecuencias.1 Pulse FUNCTION (función) varias ve
Sintonizador61ES4 Pulse X/x varias veces hasta que aparezca “TUNER MENU (menú del sintonizador)” en el visor del panel frontal y, a continuación, puls
62ES4 Pulse X/x varias veces hasta que aparezca “TUNER MENU (menú del sintonizador)” en el visor del panel frontal y, a continuación, pulse o c.5 Pu
Dispositivo de audio externo63ESUso del adaptador DIGITAL MEDIA PORT (Puerto de Medios Digital)El adaptador DIGITAL MEDIA PORT (Puerto de Medios Digit
64ESPara mejorar el sonido comprimidoEs posible mejorar el sonido comprimido como, por ejemplo, el de un archivo de audio MP3. Este efecto se activa a
Dispositivo de audio externo65ESPara utilizar la función S-AIR, debe insertar el transmisor inalámbrico en la unidad y el transceptor inalámbrico en l
66ESPara insertar el transceptor inalámbrico en la unidad secundaria S-AIRPara obtener más información acerca de la instalación del transceptor inalám
Dispositivo de audio externo67ESPara utilizar varias unidades principales S-AIRSe pueden utilizar varias unidades principales S-AIR mediante el ajuste
68ES8 Ajuste el volumen en el receptor S-AIR.Nota• Si el sonido emitido no es de 2 canales estéreo, el sonido multicanal se mezclará en 2 canales.• El
Dispositivo de audio externo69ESResulta muy sencillo ajustar el mismo ID para la unidad y la unidad secundaria S-AIR como, por ejemplo, un amplificado
7ESDesembalajeBDV-E300• Altavoces frontales (2)• Altavoces de sonido envolvente (2)• Altavoz central (1)• Altavoz potenciador de graves (1)• Antena mo
70ES5 Pulse X/x varias veces hasta que aparezca “PAIRING (emparejamiento)” en el visor del panel frontal y, a continuación, pulse o c.Nota• Si el tr
Dispositivo de audio externo71ES3 Pulse X/x varias veces hasta que aparezca “S-AIR ID” en el visor del panel frontal y, a continuación, pulse o c.El
72ESUtilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” SyncEsta función se encuentra disponible únicamente en televisores que dispongan de la fu
Otras operaciones73ES4 Ajuste la función Control por HDMI del sistema y del televisor.La función Control por HDMI se activa simultáneamente en el sist
74ES(Apagado del sistema)Si apaga el televisor mediante el botón POWER (alimentación) del mando a distancia del televisor o TV (televisor) "/1 de
Otras operaciones75ESCalibración de los ajustes adecuados de forma automática[Calibrac. autom.]D. C. A. C. (Autocalibración de cine digital) puede aju
76ES• Cuando se inicia la función [Calibrac. autom.], se emite un sonido de prueba intenso. No puede bajar el volumen. Tenga en cuenta las posibles mo
Otras operaciones77ES[Envolventes][Sí]: por lo general, seleccione esta opción.[Ning.]: seleccione esta opción si no utiliza ningún altavoz de sonido
78ESx [Prueba sonora]Los altavoces emiten un tono de prueba para ajustar la opción [Nivel].[No]: los altavoces no emiten el tono de prueba.[Sí]: el to
Otras operaciones79ESPuede controlar el televisor mediante los siguientes botones. Para utilizar estos botones (distintos de THEATRE (teatro), TV (tel
8ESBDV-E301• Altavoces frontales (2)• Altavoces de sonido envolvente (2)• Altavoz central (1)• Altavoz potenciador de graves (1)• Antena monofilar de
80ESUso del temporizador de apagadoPuede definir que el sistema se apague cuando transcurra un tiempo preajustado; de esta forma, podrá quedarse dormi
Otras operaciones81ESModificación del brillo del visor del panel frontalEl brillo del visor del panel frontal se puede ajustar en uno de los 2 niveles
82ESAcerca de la demostraciónPuede activar o desactivar la demostración del visor del panel frontal mientras el sistema se encuentra en modo de espera
Opciones y ajustes83ESUso de la pantalla de ajustesEs posible efectuar varios ajustes de elementos, como imágenes y sonido.Seleccione (Configurar) e
84ES4 Pulse X/x para seleccionar un elemento y, a continuación, pulse .Aparecerán las opciones correspondientes al elemento seleccionado.Ejemplo: [Ti
Opciones y ajustes85ES1 Pulse X/x para seleccionar [Actualizar red] y, a continuación, pulse .La unidad se conecta a la red y la pantalla solicita co
86ES[Pan Scan]: muestra una imagen que ocupa toda la altura de la pantalla con los lados recortados.x [Modo conversión cine]Es posible establecer el m
Opciones y ajustes87ES[480i/576i]: permite emitir señales de vídeo 480i/576i.[480p/576p]: permite emitir señales de vídeo 480p/576p.[720p]: permite em
88ES[Ajustes de audio]Puede realizar ajustes de audio.x [Ajustes de audio BD]Puede seleccionar si desea mezclar el audio interactivo (sonido de los bo
Opciones y ajustes89ESx [Efecto de sonido]Permite activar o desactivar los efectos de sonido del sistema (SOUND MODE (modo de sonido), DYNAMIC BASS (r
9ESBDV-E801• Altavoces frontales (2)• Altavoces de sonido envolvente (2)• Altavoz central (1)• Altavoz potenciador de graves (1)• Antena monofilar de
90ES2 Pulse X/x para seleccionar [Aceptar] y, a continuación, pulse .3 Pulse X/x para seleccionar la restricción de edad y, a continuación, pulse .Cu
Opciones y ajustes91ESx [Contraseña]Es posible ajustar o cambiar la contraseña de la función Reproducción prohibida. La contraseña permite restringir
92ES[Configuración HDMI]Puede realizar ajustes de HDMI. x [Control por HDMI]Es posible activar o desactivar la función [Control por HDMI]. Para obtene
Opciones y ajustes93ESx [Notif.de actualización de software]Es posible obtener información de nuevas versiones de software. La información aparece en
94ESNota• Si ajusta manualmente las direcciones de [Servidor DNS (Primario)]/[Servidor DNS (Secundario)], introduzca la dirección de [Servidor DNS (Pr
Opciones y ajustes95ES[Configuración fácil]Puede volver a ejecutar Configuración fácil para realizar ajustes básicos.1 Pulse C/c para seleccionar [Ini
96ES[Restaurar]Puede restablecer los ajustes del sistema a sus valores predeterminados. Los ajustes se pueden restablecer por grupos de funciones. Tod
Información complementaria97ESPrecaucionesSeguridad• Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque objetos que contengan líquidos como
98ESTransporte del sistemaAntes de mover el sistema, asegúrese de que no haya ningún disco insertado y desconecte el cable de alimentación de ca de la
Información complementaria99ESSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el sistema, utilice esta guía
Comentários a estes Manuais