Sony DAV-DZ110 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Leitores de DVD Sony DAV-DZ110. Sony DAV-DZ110 Instrukcja obsługi [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 112
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
©2006 Sony Corporation
2-675-326-82(1)
DVD Home Theatre
System
Instrukcja obsługi
DAV-DZ110/DZ111/DZ119/DZ410
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DVD Home Theatre

©2006 Sony Corporation2-675-326-82(1)DVD Home TheatreSystemInstrukcja obsługiDAV-DZ110/DZ111/DZ119/DZ410

Página 2 - OSTRZEŻENIE

10PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –Patrz Zawartość opakowania w sekcji Dane techniczne, str. 93.Wkładanie baterii do pilotaUrządzeniem można ste

Página 3

100PLBardziej szczegółowe informacje można znaleźć na stronach wskazanych w nawiasach.Panel przedniA "/1 (wł./tryb oczekiwania) (31)B Wyświetlacz

Página 4 - Spis treści

Informacje dodatkowe101PLWyświetlacz panelu przedniegoInformacje na temat wskaźników na wyświetlaczu panelu przedniegoA Zapala się, gdy na wyświetlacz

Página 5 - Ustawienia zaawansowane

102PLMenu sterowania służy do wyboru funkcji oraz wyświetlania związanych z nią informacji. Naciśnij przycisk DISPLAY, aby włączyć lub zmienić ekran

Página 6 - O niniejszym podręczniku

Informacje dodatkowe103PL1)Wyświetlanie numeru sceny na płycie VIDEO CD (przy włączonej funkcji PBC), numeru utworu na płycie VIDEO CD/CD, numeru albu

Página 7 - Niniejsze urządzenie

104PL* Tylko DAV-DZ110/DZ119/DZ410.**Te elementy nie są wyświetlane podczas odtwarzania płyty DATA CD/DATA DVD zawierającej plik wideo DivX. (tylko DA

Página 8 - Uwaga dotycząca płyt DualDisc

Informacje dodatkowe105PL•Wskaźnik ikony Menu sterowania zapala się na zielono jeśli wybrany zostanie dowolny element z wyjątkiem [OFF] (tylko opcje

Página 9

106PLPrzy użyciu ekranu konfiguracji DVD można ustawić następujące elementy.Kolejność wyświetlanych elementów może się różnić od wyświetlanych w rzecz

Página 10 - Wkładanie baterii do pilota

Informacje dodatkowe107PLPrzy użyciu AMP MENU na pilocie można ustawić następujące elementy.* Opcja „ATTENUATE” może nie występować, w zależności od w

Página 11 - Krok 1: Montaż głośników

108PLNumeryczne16:9 794:3 LETTER BOX 794:3 OUTPUT 804:3 PAN SCAN 795.1-kanałowy dźwięki surround 47AA/V SYNC 52ALBUM 38Album 95AMP MENU 24, 33, 68ANGL

Página 12 - 3 Zamocuj wspornik do nóżki

109PLSScena 97SCENE 38SCREEN SAVER 80SCREEN SETUP 79SETUP 77Shuffle Play 43Skanowanie 37SLEEP 67SPEAKER FORMATION 73SPEAKER SETUP 82DISTANCE 83LEVEL 8

Página 13 - (dołączona do zestawu)

11PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –Przed podłączeniem głośników należy podłączyć do nich podstawki.Informacje na temat sposobu podłączenia przew

Página 16 - DAV-DZ410

Sony Corporation Printed in MalaysiaPilotAMP MENU wg (24, 32, 65, 68, 107)ANGLE 5 (51)AUDIO 4 (46)CLEAR ef (39, 65, 78)D.TUNING wf (63)DISC SKIP* qk

Página 17 - 2 Podłączanie telewizora

12PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –3 Zamocuj wspornik do nóżki.•W razie problemów z zamocowaniem wspornika, odczep go i zamocuj ponownie. Mocowa

Página 18 - 2 Ustaw antenę ramową AM

13PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –5 Powoli nasuń głośnik na wspornik.•Uważaj by nie przytrzasnąć przewodu głośnikowego między głośnikiem a wspo

Página 19

14PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –W tej części opisano sposób wykonywania podstawowych połączeń pomiędzy urządzeniem a głośnikami i telewizorem

Página 20 - Krok 3: Rozmieszczanie

15PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –DAV-DZ111COAXIALAMFM75SPEAKEREURO AVFRONT R FRONT L SUR R SUR LCENTER WOOFEROUTPUT(TO TV)COMPONENT VIDEO OUTY

Página 21 - "/1

16PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –DAV-DZ410COAXIALAMFM75SPEAKEREURO AVFRONT R FRONT L SUR R SUR LCENTER WOOFEROUTPUT(TO TV)COMPONENT VIDEO OUTY

Página 22 - 10Naciśnij przycisk ENTER

17PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –1 Podłączanie głośnikówWymagane przewodyWtyki oraz kolorowe opaski poszczególnych przewodów głośnikowych mają

Página 23

18PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –Pamiętaj, aby podłączyć przewód SCART (EURO AV) do gniazda EURO AV T OUTPUT (TO TV) w urządzeniu.Jeżeli podłą

Página 24 - ZAAWANSOWANE –

19PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –•Dla uniknięcia zakłóceń nie należy umieszczać anteny ramowej AM w pobliżu zestawu czy innych urządzeń AV.•Na

Página 25 - Instalacja głośników na

2PL3Aby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.Nie n

Página 26 - Podłączanie przewodów wideo

20PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –Rozmieszczanie głośnikówAby uzyskać jak najlepszą jakość dźwięku przestrzennego, wszystkie głośniki, poza sub

Página 27 - PROGRESSIVE FUNCTION

21PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –Wykonanie poniższych czynności pozwoli jak najszybciej zacząć korzystać z urządzenia.1 Włącz telewizor.2 Naci

Página 28

22PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –9 Przy pomocy przycisków X/x wybierz metodę wyjścia sygnałów video.• [VIDEO]: wyjście sygnału wideo.• [RGB]:

Página 29

23PLWprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –Konfiguracja wstępna jest zakończona. Wszystkie czynności związane z połączeniami i ustawieniami są zakończon

Página 30

24PLPo podłączeniu przewodu zasilania na wyświetlaczu pojawia się demonstracja. Po naciśnięciu przycisku "/1 na pilocie, demonstracja wyłącza się

Página 31 - Obsługa podstawowa

Wprowadzenie – CZYNNOŚCI ZAAWANSOWANE –25PL1 Przygotuj śruby (nie wchodzi w skład zestawu) odpowiadające średnicą otworom z tyłu głośników. Zob. ilust

Página 32 - Odtwarzanie dźwięku z radia

26PLNależy wybrać połączenie odpowiednie do gniazd dostępnych w telewizorze.Podłączanie przewodów wideoUmożliwia przesyłanie odtwarzanego obrazu DVD d

Página 33

Wprowadzenie – CZYNNOŚCI ZAAWANSOWANE –27PLB Podłączanie do telewizora przy użyciu gniazda COMPONENT VIDEO INPodłącz składowy przewód wideo (nie wchod

Página 34 - Wybieranie trybu filmowego

28PLx P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)Wybierz to ustawienie jeśli:– telewizor obsługuje sygnały progresywne i– jest podłączony do gniazd COMPONENT VIDEO OUT.

Página 35 - Odtwarzanie dźwięku

Wprowadzenie – CZYNNOŚCI ZAAWANSOWANE –29PL Za pośrednictwem głośników urządzenia można odtwarzać dźwięk z innych komponentów podłączonych do gniazd A

Página 36 - Odtwarzanie dźwięku surround

3PLGratulujemy zakupu systemu kina domowego DVD firmy Sony. Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią nin

Página 37 - Przeszukiwanie płyty

30PL•Słuchając nagrań w formacie MP3 z przenośnego urządzenia audio, można poprawić jakość dźwięku.Za pomocą przycisku FUNCTION wybierz opcję „AUDIO”.

Página 38 - Wyszukiwanie tytułów/

31PLObsługa podstawowaW zależności od typu odtwarzanej płyty DVD VIDEO lub VIDEO CD, niektóre operacje mogą przebiegać inaczej lub ich zastosowanie mo

Página 39 - 5 Naciśnij przycisk ENTER

32PLObsługa podstawowa* Tylko płyty DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. Funkcja nie obsługuje plików wideo DivX (tylko DAV-DZ110/DZ119/DZ410).**Tylko płyty DVD VI

Página 40 - Wyszukiwanie według sceny

33PLObsługa podstawowaAby temu zapobiec, można zmienić poziom sygnału wejściowego z podłączonego urządzenia.1 Za pomocą przycisku FUNCTION wybierz na

Página 41 - Wznawianie odtwarzania

34PLObsługa podstawowaMożna wybrać odpowiedni tryb dźwiękowy do słuchania muzyki lub oglądania filmów.Naciśnij przycisk MOVIE/MUSIC w trakcie odtwarza

Página 42 - (Program Play)

Ustawienia dźwięku35PLAby korzystać z dźwięku przestrzennego, wystarczy wybrać jedno ze wstępnie zaprogramowanych pól akustycznych. Pozwalają one uzys

Página 43 - Odtwarzanie losowe

36PLx Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSICSystem Dolby Pro Logic II tworzy pięć pełnozakresowych kanałów wyjściowych ze źródeł 2-kanałowych. Odbywa się to p

Página 44 - (Repeat Play)

Różne funkcje odtwarzania płyt37PLOkreślone miejsce na płycie można szybko odnaleźć dzięki funkcji monitorowania obrazu lub odtwarzania obrazu w zwoln

Página 45

38PL•Nie można odszukiwać nieruchomych obrazów na płycie DVD-R/DVD-RW w trybie VR.•W przypadku płyt DATA CD/DATA DVD ta funkcja działa tylko dla plikó

Página 46 - Zmiana dźwięku

Różne funkcje odtwarzania płyt39PLutworów, indeksów, scen, albumów lub plików.3 Naciśnij przycisk ENTER.Zapis [** (**)] zmienia się na [– – (**)].4 Pr

Página 47 - Sprawdzanie formatu sygnału

4PLWitamy! ...3O niniejszym podręczniku ...6Niniejsze urządzenie umożliwia odtwarzanie n

Página 48

40PLMożna podzielić ekran na 9 podekranów i szybko odszukać żądaną scenę.1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk PICTURE NAVI.Zostanie wyświetlony nas

Página 49 - T 1:01:57

Różne funkcje odtwarzania płyt41PLPo zatrzymaniu płyty urządzenie zapamiętuje miejsce, w którym naciśnięto x i na wyświetlaczu pojawia się komunikat „

Página 50 - DATA CD

42PLZawartość płyty można odtwarzać w wybranej kolejności, programując odpowiednio kolejność utworów na płycie w celu utworzenia własnego programu. Mo

Página 51 - SUBTITLE

Różne funkcje odtwarzania płyt43PLWyłączanie Menu sterowaniaNaciskaj przycisk DISPLAY, aż Menu sterowania zostanie wyłączone.Zmienianie lub anulowan

Página 52 - DVD VIDEO

44PLalbumu są odtwarzane w losowej kolejności.* Tylko DAV-DZ110/DZ119/DZ410.•Plik aktualnie odtwarzany jest również uwzględniany przy losowym wyborze

Página 53 - Plik (obraz JPEG)

Różne funkcje odtwarzania płyt45PL• [TRACK]: powtarzany jest bieżący utwór.x Podczas odtwarzania płyty DATA CD lub DATA DVD•[OFF]: funkcja powtarzania

Página 54 - Odtwarzanie płyt DATA CD

46PLPodczas odtwarzania płyt DVD VIDEO lub DATA CD/DATA DVD (pliki DivX*) zarejestrowanych w wielokanałowym formacie audio (PCM, Dolby Digital, MPEG A

Página 55 - 13 14 15 16

Różne funkcje odtwarzania płyt47PLSprawdzanie formatu sygnału audio(tylko płyty DVD, pliki DivX* )* Tylko DAV-DZ110/DZ119/DZ410.Po kilkakrotnym naciśn

Página 56 - Zatrzymanie odtwarzania

48PLNiektóre płyty DVD-R/DVD-RW w trybie VR (zapis wideo) posiadają dwa rodzaje tytułów do odtwarzania: tytuły nagrane oryginalnie ([ORIGINAL]) oraz t

Página 57

Różne funkcje odtwarzania płyt49PLPodczas odtwarzania płyty VIDEO CD (bez funkcji PBC) lub CD1 Czas odtwarzania bieżącego utworu2 Pozostały czas odtwa

Página 58

5PLInne funkcjeSterowanie telewizorem za pomocą pilota ...65Korzystanie z funkcji THEATRE SYNC...

Página 59 - 3 Naciśnij przycisk H

50PLx Podczas odtwarzania płyt DATA CD (pliki DivX) lub DATA DVD (pliki DivX) (tylko DAV-DZ110/DZ119/DZ410)• **:**:**Czas odtwarzania bieżącego pliku•

Página 60

Różne funkcje odtwarzania płyt51PLJeśli scena na płycie DVD VIDEO została nagrana pod różnymi kątami, można zmienić kąt oglądania.Podczas odtwarzania

Página 61

52PLJeśli dźwięk nie pokrywa się z obrazem na ekranie, można wyregulować tę rozbieżność.1 Naciśnij przycisk DISPLAY, gdy urządzenie znajduje się w t

Página 62 - Funkcje tunera

Różne funkcje odtwarzania płyt53PLObsługiwane pliki w formacie MP3 lub JPEGUrządzenie odtwarza pliki w formacie MP3 lub JPEG, które:• posiadają rozsze

Página 63 - 1 Naciśnij przycisk D.TUNING

54PL•Rozpoczęcie odtwarzania płyty z wieloma drzewami katalogów trwa dłużej.•W zależności od oprogramowania wykorzystywanego do tworzenia płyt DATA CD

Página 64 - Korzystanie z usługi RDS

Różne funkcje odtwarzania płyt55PLnaciśnięcie przycisku MENU spowoduje wyświetlenie listy albumów.Zatrzymanie odtwarzaniaNaciśnij przycisk x.Odtwarzan

Página 65 - THEATRE SYNC

56PLAby powrócić do normalnego widoku, należy nacisnąć przycisk CLEAR.Zatrzymanie odtwarzaniaNaciśnij przycisk x.•Po prawej stronie ekranu wyświetlany

Página 66 - Obsługa funkcji THEATRE SYNC

Różne funkcje odtwarzania płyt57PL5 Naciśnij przycisk MENU.Pojawi się lista albumów zarejestrowanych na płycie DATA CD lub DATA DVD.6 Przy pomocy przy

Página 67 - Korzystanie z funkcji Sleep

58PLZostanie wyświetlone Menu sterowania dla JPEG.2 Przy pomocy przycisków X/x wybierz opcję [EFFECT], a następnie naciśnij przycisk ENTER.Zostaną w

Página 68

Różne funkcje odtwarzania płyt59PLalbumów, każdy zawierający po 600 plików DivX.•Urządzenie może nie odtwarzać niektórych płyt DATA CD/DATA DVD utworz

Página 69

6PL• Instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku dotyczą przycisków sterujących znajdujących się na pilocie. Można również posługiwać się przyciskami

Página 70

60PLPrzejście do następnej lub poprzedniej stronyNaciśnij przycisk C/c.Powrót do poprzedniego ekranuNaciśnij przycisk O RETURN.Zatrzymanie odtwarzania

Página 71 - 4 Przy pomocy przycisków

Różne funkcje odtwarzania płyt61PL•Aby odtwarzać płytę bez funkcji PBC, użyj przycisków ./> lub przycisków numerycznych w chwili, gdy odtwarzanie j

Página 72 - Zmiana hasła

62PLIstnieje możliwość zaprogramowania 20 stacji dla pasma FM oraz 10 stacji dla pasma AM. Przed rozpoczęciem strojenia należy zmniejszyć głośność do

Página 73

Funkcje tunera63PLNajpierw zaprogramuj stacje radiowe w pamięci urządzenia (zob. „Programowanie stacji radiowych” (str. 62)).1 Przy pomocy przycisku F

Página 74 - 6 Naciśnij przycisk ENTER

64PLW przypadku popełnienia błęduPrzy pomocy przycisków C/c podświetl znak, który chcesz poprawić, a następnie naciśnij przycisk X/x, aby wybrać żądan

Página 75

Inne funkcje65PLSterowanie telewizorem (tylko odbiorniki SONY) odbywa się za pomocą pilota dołączonego do zestawu.Sterowanie telewizorem za pomocą pil

Página 76

66PL* Nie dotyczy modeli sprzedawanych w Ameryce Północnej.Obsługa funkcji THEATRE SYNCSkieruj pilota w kierunku telewizora oraz urządzenia, a następn

Página 77 - 4:3 PAN SCAN

Inne funkcje67PLWzmacnianie niskich częstotliwościFunkcja ta umożliwia wzmacnianie niskich częstotliwości.Naciśnij przycisk DYNAMIC BASS.Niskie często

Página 78 - Ustawianie języka

68PLDostępne są 2 poziomy jasności wyświetlacza.1 Naciśnij przycisk AMP MENU.2 Przy pomocy przycisków X/x wybierz na wyświetlaczu opcję „DIMMER”, a na

Página 79 - Ustawienia wyświetlacza

Ustawienia zaawansowane69PLMożna ustawić 2 rodzaje ograniczeń odtwarzania określonej płyty.• Custom Parental Control (niestandardowa kontrola rodzicie

Página 80

7PLLogo „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,„DVD VIDEO” i „CD” są znakami towarowymi.Uwaga dotycząca płyt CD/DVDUrządzenie obsługuje płyty CD-ROM/CD-R/CD-RW n

Página 81 - Ustawienia niestandardowe

70PLWyłączanie funkcji niestandardowej kontroli rodzicielskiej1 Wykonaj Kroki od 1 do 3 opisane w punkcie „Zabezpieczenie przed odtwarzaniem niektóryc

Página 82 - Ustawienia głośników

Ustawienia zaawansowane71PL4 Przy pomocy przycisków numerycznych wprowadź lub ponownie wprowadź 4-cyfrowe hasło, a następnie naciśnij przycisk ENTER.P

Página 83

72PL•Jeśli zapomnisz hasła, wyjmij płytę i ponownie wykonaj Kroki od 1 do 3 opisane w punkcie „Zabezpieczenie przed odtwarzaniem niektórych płyt [CUST

Página 84 - Ustawianie poziomu natężenia

Ustawienia zaawansowane73PLPrzy niekorzystnym kształcie pomieszczenia może nie być możliwości podłączenia wszystkich głośników. Dla uzyskania lepszego

Página 85

74PL•[ALL FRONT]: przy ustawieniu wszystkich głośników z przodu miejsca odsłuchu.• [ALL FRONT - NO CENTER]: przy ustawieniu głośników przednich i głoś

Página 86 - Środki ostrożności

Ustawienia zaawansowane75PLZa pomocą funkcji D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) można automatycznie skonfigurować odpowiednie ustawienia dź

Página 87 - Uwagi dotyczące płyt

76PL•Aby pomiar był prawidłowy, wyjdź z pomieszczenia i staraj się zachować ciszę podczas pomiaru (przez około 3 minuty). Podczas kalibracji z głośnik

Página 88 - Rozwiązywanie problemów

Ustawienia zaawansowane77PLEkran konfiguracji umożliwia zmianę różnych ustawień takich elementów, jak obraz lub dźwięk.Pełna lista elementów ekranu ko

Página 89 - Działanie

78PLKasowanie wszystkich ustawień opcji [SETUP]1 W Kroku 3 wybierz opcję [RESET] i naciśnij przycisk ENTER.2 Przy pomocy przycisków X/x wybierz opcję

Página 90 - × 576 (wysokość)

Ustawienia zaawansowane79PL•Jeśli w opcji [MENU], [AUDIO] lub [SUBTITLE] wybrany zostanie język, który nie został zarejestrowany na płycie DVD VIDEO,

Página 91

8PLinformacje znajdują się w instrukcji obsługi nagrywarki.Uwaga: Niektóre funkcje odtwarzania mogą nie działać w przypadku niektórych płyt DVD+RW/DVD

Página 92 - Funkcja autodiagnostyki

80PL•W zależności od płyty DVD ustawienie [4:3 LETTER BOX] może być wybierane automatycznie zamiast ustawienia [4:3 PAN SCAN] i na odwrót.x [SCREEN SA

Página 93 - Dane techniczne

Ustawienia zaawansowane81PLFunkcja ta służy do określanie ustawień odtwarzania i innych ustawień.Na ekranie konfiguracji wybrać funkcję [CUSTOM SETUP]

Página 94

82PLustawienia funkcji [AUDIO] w menu [LANGUAGE SETUP] (str. 78). (W przypadku niektórych płyt funkcja ta może być niedostępna.)•Jeśli ścieżki dźwięko

Página 95 - Słowniczek

Ustawienia zaawansowane83PL•Podczas wybierania ustawienia dźwięk zostaje na chwilę przerwany.•Po zmianie ustawienia [SIZE] opcja [SPEAKER FORMATION] p

Página 96

84PL**Od 0,0 do 6,9 metra dla modeli sprzedawanych w Ameryce Północnej.•Podczas ustawiania odległości dźwięk zostaje na chwilę przerwany.•Jeśli wszyst

Página 97

Ustawienia zaawansowane85PLZ każdego głośnika będzie kolejno dochodził dźwięk testowy.7 Siedząc w miejscu odsłuchu dostosuj wartość [LEVEL (FRONT)] lu

Página 98

86PLródła zasilania•Przewód zasilania można wymieniać tylko w specjalistycznym punkcie serwisowym.•Urządzenie pozostaje podłączone do źródła zasilania

Página 99 - Lista kodów języków

Informacje dodatkowe87PLObchodzenie się z płytami• Aby nie zabrudzić płyty, należy trzymać ją za krawędź. Nie należy dotykać powierzchni płyty.• Na pł

Página 100 - COMPONENT VIDEO OUT

88PLJeśli podczas użytkowania urządzenia wystąpią problemy, przed przekazaniem urządzenia do serwisu należy skorzystać z poniższych informacji dotyczą

Página 101 - Wyświetlacz panelu przedniego

Informacje dodatkowe89PL• Odbywa się przewijanie do przodu lub do tyłu. Naciśnij przycisk H, aby powrócić do normalnego trybu odtwarzania.• Sprawdź us

Página 102 - Opis ekranu Menu sterowania

9PLo ile nie uzyskano specjalnej zgody Macrovision. Odtwarzanie kodu źródłowego i dezasemblacja są zabronione.Urządzenie wyposażono w adaptacyjny matr

Página 103 - Wyłączanie wyświetlacza

90PL• Kod regionu zapisany na płycie DVD nie jest odpowiedni dla tego urządzenia.• W urządzeniu skropliła się para wodna, co może powodować uszkodzeni

Página 104

Informacje dodatkowe91PLKomunikaty na ekranie nie są wyświetlane w żądanym języku.• Wybierz żądany język obsługi menu ekranowego w opcji [OSD] menu [L

Página 105

92PLJeśli funkcja autodiagnostyki jest włączona w celu ochrony urządzenia przed awarią, na ekranie i na wyświetlaczu pojawia się numer diagnostyczny (

Página 106 - Lista ekranu konfiguracji DVD

Informacje dodatkowe93PLSekcja wzmacniaczaDAV-DZ110/DZ119Tryb stereofoniczny (znamionowa) 108 W + 108 W (3 omy przy 1 kHz, 1 % THD)Tryb surround (orie

Página 107 - Lista menu AMP

94PLImpedancja znamionowa3,0 omyWymiary (ok.) 92 × 151 × 83 mm (s/w/g)Waga (ok.) 0,6 kgŚrodkowyRodzaj obudowy Typu bass reflex, ekranowana magnetyczn

Página 108

Informacje dodatkowe95PLWymiary (ok.) 430 × 55 × 360 mm (s/w/g), z częściami wystającymiWaga (ok.) 3,8 kgWygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie be

Página 109

96PLżadnych nowych dźwięków ani zabarwień brzmienia.x Tryb MovieTryb Movie znajduje zastosowanie do oglądania stereofonicznych audycji telewizyjnych i

Página 110

Informacje dodatkowe97PLodtwarzając wszystkie wiersze skanowania (525 wierszy dla systemu NTSC, 625 wierszy dla systemu PAL). Poprawia się ogólna jako

Página 111

98PLpłyta VIDEO CD o średnicy 12 cm może zawierać do 74 minut obrazu wideo.Płyty VIDEO CD zawierają także zapis dźwięku. Dźwięki spoza zakresu słyszal

Página 112 - STEP 9 (37)

Informacje dodatkowe99PLPisownia języków jest zgodna z normą ISO 639: 1988 (E/F).Lista kodów obszarów kontroli rodzicielskiejLista kodów językówKod Ję

Comentários a estes Manuais

Sem comentários