
2-109-227-11 (1) PLDVD Player/Video Cassette RecorderInstrukcja obsługiSLV-D920 N/R© 2004 Sony CorporationPA L
10Przygotowanie pilota zdalnego sterowaniaKrok 2 : Przygotowanie pilota zdalnego sterowaniaWkładanie bateriiWłóż dwie baterie R6 (rozmiaru AA), dopaso
100Nagrywanie programów stereofonicznych i dwujęzycznychJak dźwięk jest nagrywany na taśmie wideoMagnetowid nagrywa dźwięk na dwóch osobnych ścieżkach
101Szukanie przy użyciu funkcji indeksuDodatkowe operacje magnetowiduSzukanie przy użyciu funkcji indeksu Aby znaleźć konkretne nagranie przez podgląd
102Szukanie przy użyciu funkcji indeksuAby szukać żądanego nagrania (Poszukiwanie indeksu)Aby zatrzymać poszukiwanieNaciśnij x.Uwaga• Jeżeli nagrywani
103Regulacja obrazu (ścieżki)Dodatkowe operacje magnetowiduRegulacja obrazu (ścieżki) Regulacja ścieżkiChoć magnetowid automatycznie reguluje ścieżkę
104Regulacja obrazu (ścieżki)2Naciśnij V/v aby wybrać „Ustaw. użytkownika”, następnie naciśnij ENTER.3Naciśnij V/v aby wybrać „Smart Trilogic”, następ
105Zmiany opcji menuDodatkowe operacje magnetowiduZmiany opcji menu 1Naciśnij SET UP gdy odtwarzacz DVD jest w trybie zatrzymania, następnie naciśnij
106Zmiany opcji menuMożliwości nastawiania menuNastawienia domyślne są podane wytłuszczonym drukiem.OPCJANASTAW. WIDEOUwagi• Gdy magnetowid znajduje s
107Montaż taśmyDodatkowe operacje magnetowiduMontaż taśmy Podłączenie pozwalające na nagrywanie na tym magnetowidziePodłącz wyjścia liniowe drugiego m
108Montaż taśmyPrzykład CJak podłączyć do systemu stereoPodłącz złącza LINE-2 IN t/o L/R na tym DVD-VCR do złączy wyjścia audio systemu stereofoniczne
109Montaż taśmyDodatkowe operacje magnetowiduPodstawowe funkcje montażowe (podczas nagrywania na magnetowid)Aby zakończyć montażNaciśnij przyciski x (
Przygotowanie11Przygotowanie pilota zdalnego sterowaniaUwagi• Przy normalnym użytkowaniu baterie powinny wystarczyć na trzy do sześciu miesięcy.• Jeże
110Ogólne informacje o nastawianiuInformacje dodatkoweOgólne informacje o nastawianiuZmiana opcji nastawiania1Naciśnij SET UP gdy odtwarzacz DVD jest
111Ogólne informacje o nastawianiuInformacje dodatkoweMożliwości nastawiania menuUstawienia początkowe podane są wytłuszczonym drukiem.4Naciśnij B/b a
112W razie trudnościW razie trudnościJeżeli masz jakiekolwiek pytania lub problemy nie objęte poniższą listą, skonsultuj się z najbliższym punktem ser
113W razie trudnościInformacje dodatkoweObrazNawet gdy nastawiłeś współczynnik kształtu obrazu w „Rodzaj TV” menu „NASTAW. EKRANU”, obraz nie wypełnia
114W razie trudnościCzynnośćŚcieżka audio MP3 nie może być odtworzona (str. 85).• Płyta DATA CD nie jest nagrana w formacie MP3 zgodnym z ISO9660 pozi
115W razie trudnościInformacje dodatkoweUsuwanie problemów magnetowiduCzynnośćJęzyk napisów nie może być zmieniony lub wyłączony.• Spróbuj użyć menu D
116W razie trudnościOdtwarzanieDźwięk z taśmy nagranej na magnetowidzie nie jest stereofoniczny lub wskaźnik STEREO na wyświetlaczu miga.• Wyreguluj ś
117W razie trudnościInformacje dodatkoweNagrywanie z timeremFunkcja VPS/PDC nie działa właściwie (tylko SLV-D920 N).• Sprawdź czy zegar i data są właś
118GlosariuszGlosariuszDolby Digital (strony 59 i 62)Technika kompresji cyfrowej audio, opracowana przez Dolby Laboratories. Technika ta współpracuje
119GlosariuszInformacje dodatkoweDVD+RW (str. 6)DVD+RW (plus RW) jest płytą wielokrotnego zapisu. DVD+RW używają formatu nagrywania który jest porówn
12Przygotowanie pilota zdalnego sterowaniaNumery kodów odpowiednich odbiorników TVJeżeli podane są różne kody, spróbuj wprowadzać je po kolei, dopóki
120Dane techniczneDane techniczneSystemLaserLaser półprzewodnikowySystem formatu sygnałuPAL/(NTSC)MESECAMZakres kanałówPAL (B/G, D/K)VHF E2 do E12, R1
121Dane techniczneInformacje dodatkoweSekcja timeraZegarKwarcowyWskazania timeraCykl 24-godzinnyNastawianie timera6 programów (maks.)OgólneZasilanie22
122Wykaz części i regulatorówWykaz części i regulatorówSzczegóły dotyczące obsługi znajdziesz na stronach podanych w nawiasach ( ).Panel przedniA Prze
123Wykaz części i regulatorówInformacje dodatkoweOkienko wyświetlaczaA Wskaźnik DVD (37)B Wskaźnik nagrywania (49)C Wskaźnik VIDEO (wideo) (44)D Wskaź
124Wykaz części i regulatorówPanel tylnyOdtwarzacz DVD i magnetowidA Przewód sieciowy (13)B Złącza OUT AUDIO L/R/VIDEO (wyjście audio L/Pr./wideo) (58
125Wykaz części i regulatorówInformacje dodatkowePilot dla DVDA Przycisk Z (otwieranie/zamykanie) (36) (37)B Przełącznik TV / DVD·VIDEO (TV/DVD-wideo)
126Wykaz części i regulatorówPilot dla magnetowiduA Przycisk Z (wyjmowanie kasety) (45)B Przełącznik TV / DVD·VIDEO (TV/DVD wideo) (10)C Przycisk SEL
127DVD Audio/Język napisówInformacje dodatkoweDVD Audio/Język napisówSkrót JęzykARA ArabskiBUL BułgarskiCHI ChińskiCRO ChorwackiCZE CzeskiDAN DuńskiDE
Sony Corporation Printed in Indonesia AK68-00476LIndeksNumeryczne16:9 654:3 Letter Box 654:3 Pan Scan 65AAntena, podłączenie 13Automatyczna ocena jako
Przygotowanie13Podłączanie odwarzacza DVD-VCRKrok 3 : Podłączanie odwarzacza DVD-VCRZauważ, że „Zaawansowane podłączenia” (str. 58) wyjaśnia dodatkowe
14Podłączanie odwarzacza DVD-VCRUwaga• Jeżeli połączysz DVD-VCR i odbiornik TV tylko kablem antenowym, niezbędne będzie dostrojenie odbiornika TV do D
Przygotowanie15Podłączanie odwarzacza DVD-VCRDodatkowe podłączeniaDo tunera satelitarnego lub cyfrowego z Linią Bezpośredniego PołączeniaUżywając funk
16Nastawianie DVD-VCR funkcją automatycznego programowaniaKrok 4 : Nastawianie DVD-VCR funkcją automatycznego programowaniaZanim pierwszy raz użyjesz
Przygotowanie17Nastawianie DVD-VCR funkcją automatycznego programowania3Naciśnij V/v aby wybrać żądany język, następnie kilkakrotnie naciśnij ENTER.Po
18Nastawianie DVD-VCR funkcją automatycznego programowaniaAby anulować funkcję automatycznego programowaniaNaciśnij SET UP.Aby zmienić kanał RFJeżeli
Przygotowanie19Wybieranie systemu TVKrok 5 : Wybieranie systemu TVKonieczne jest wybranie systemu TV odpowiedniego dla obszaru z którego odbierasz pro
2OSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEAby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu
20Wybieranie systemu TV4Naciśnij SET UP, aby opuścić menu.SET UP
Przygotowanie21Wybór językaKrok 6 : Wybór językaMożesz zmienić język wyświetleń na ekranie.Przed rozpoczęciem...• Włącz DVD-VCR i odbiornik TV.• Aby s
22Nastawianie zegaraKrok 7 : Nastawianie zegaraAby prawidłowo używać funkcji timera, należy nastawić czas i datę w DVD-VCR.Funkcja automatycznego nast
Przygotowanie23Nastawianie zegara4Naciśnij b aby wybrać minuty i nastaw minuty naciskając V/v. 5Nastaw kolejno dzień, miesiąc i rok, naciskając b aby
24Nastawianie zegaraWskazówki• Jeżeli ustawisz „Auto zegar” w pozycji „Wł.”, funkcja automatycznego nastawiania zagara włączy się za każdym razem gdy
Przygotowanie25Programowanie kanałówKrok 8 : Programowanie kanałówJeżeli nie możesz zaprogramować niektórych kanałów funkcją automatycznego programowa
26Programowanie kanałów4Naciśnij V/v aby wybrać wiersz, który chcesz zaprogramować, następnie naciśnij b.Aby wyświetlić inne strony dla kanałów od 6 d
Przygotowanie27Programowanie kanałówJeżeli obraz jest niewyraźnyJeżeli obraz nie jest wyraźny, możesz użyć funkcji ręcznego dostrajania (MFT). Po kro
28Programowanie kanałów2Naciśnij V/v aby wybrać „Instalacja”, następnie naciśnij ENTER.Pojawi się menu „INSTALACJA”.3Naciśnij V/v aby wybrać „Nastaw.
Przygotowanie29Programowanie kanałówBlokowanie niepożądanych kanałówPo zaprogramowaniu stacji możesz zablokować nieużywane kanały. Zablokowane kanały
3OstrzeżenieOstrzeżenieGdy używasz magnetowiduProgramy telewizyjne, filmy, nagrane fabrycznie taśmy i inne materiały wideo mogą być chronione prawami
30Programowanie kanałówUwaga• Upewnij się, że prawidłowo wybrałeś kanał, który chcesz zablokować. Jeżeli zablokujesz kanał przez pomyłkę, musisz pono
Przygotowanie31Programowanie kanałówZmiana nazw stacjiMożesz zmienić lub wprowadzić nazwy stacji (do 4 znaków). Aby nazwa stacji pojawiła się automat
32Programowanie kanałów4Naciśnij V/v aby wybrać wiersz który chcesz zmienić lub w którym chcesz wprowadzić nazwę stacji, następnie naciśnij b.Aby wyśw
Przygotowanie33Nastawianie dekodera PAY-TV/Canal Plus (tylko SLV-D920 N)Nastawianie dekodera PAY-TV/Canal Plus (tylko SLV-D920 N)Jeżeli podłączysz dek
34Nastawianie dekodera PAY-TV/Canal Plus (tylko SLV-D920 N)Nastawianie kanałów PAY-TV/Canal PlusAby oglądać lub nagrywać programy PAY-TV/Canal Plus, n
Przygotowanie35Nastawianie dekodera PAY-TV/Canal Plus (tylko SLV-D920 N)4Naciśnij V/v aby wybrać wiersz który chcesz ustawić dla dekodera, następnie n
36Odtwarzanie płytOperacje podstawoweOdtwarzanie płyt Zależnie od płyty, niektóre operacje mogą się różnić lub być niedostępne. Sprawdź w i
37Odtwarzanie płytOperacje podstawoweDodatkowe czynności*1Jeżeli zrobisz pauzę trwającą ponad 5 minut, odtwarzacz DVD zatrzyma się automatycznie.*2Tyl
38Odtwarzanie płytUwagi• W przypadku niektórych scen użycie funkcji Błyskawicznego powtórzenia lub Błyskawicznego przejścia do przodu może nie być moż
39Odtwarzanie płytOperacje podstawoweWskazówki• Aby nastawić timer wideo podczas odtwarzania DVD, polecamy wykonanie tej operacji jako „Nagrywanie z s
4Spis treściSpis treści2 OSTRZEŻENIE2 Witaj!3 Ostrzeżenie6 O instrukcji obsługi6 Ten odtwarzacz może odtwarzać następujące płyty8 Uwagi o płytachPrzyg
40Przewodnik po wyświetleniach na ekraniePrzewodnik po wyświetleniach na ekranie Naciśnij DISPLAY podczas odtwarzania. Pojawią się następujące i
41Przewodnik po wyświetleniach na ekranieOperacje podstawoweAby odtworzyć żądany tytuł/ścieżkę lub rozdziałMożesz odtwarzać żądany tytuł/ścieżkę lub r
42Przewodnik po wyświetleniach na ekranieCDUwagi• Wyświetlenie może nie zmienić się zgodnie z wykonywanymi operacjami, zależnie od płyty.• Wyświetlacz
43Blokowanie tacy płyty (Blokada rodzicielska)Operacje podstawoweBlokowanie tacy płyty (Blokada rodzicielska) Możesz zablokować tacę płyty, aby ni
44Odtwarzanie taśmyOdtwarzanie taśmy Przed rozpoczęciem...• Włącz DVD-VCR i odbiornik TV. • Nastaw odbiornik TV na kanał wideo, aby sygnał z odtwarzac
45Odtwarzanie taśmyOperacje podstawoweDodatkowe czynności∗ Jeżeli zostawisz magnetowid w trybie pauzy ponad 5 minut, magnetowid automatycznie powróci
46Odtwarzanie taśmy*1Możesz zmienić prędkość odtwarzania w zwolnionym tempie, naciskając M lub m.*2Przez 10 sekund w trybie SP lub LP, przez 15 sekund
47Odtwarzanie taśmyOperacje podstawoweUwagi• Taśmy nagrane na innych magnetowidach w trybie LP mogą być odtwarzane na tym magnetowidzie, ale bez gwara
48Nagrywanie programów TVNagrywanie programów TV Przed rozpoczęciem...• Włącz DVD-VCR i odbiornik TV. • Przełącz selektor wejścia na odbiorniku TV aby
49Nagrywanie programów TVOperacje podstawoweAby zatrzymać nagrywanieNaciśnij x.2• Aby nagrać z normalnego kanału, naciskaj PROG +/– aż numer żądanego
5Spis treściDodatkowe operacje DVD72 Używanie menu DVD 74 Przybliżanie sceny 75 Zmiana kąta obserwacji 76 Wyświetlanie napisów 77 Różne tryby od
50Nagrywanie programów TVAby sprawdzić pozostały czasNaciśnij DISPLAY trzy razy. Gdy wyświetlenie jest na ekranie, naciśnij DISPLAY ponownie aby spra
51Nagrywanie programów TVOperacje podstawoweAby ochronić nagranieAby zabezpieczyć nagranie przed przypadkowym skasowaniem, usuń fiszkę zabezpieczającą
52Nagrywanie programów TV za pomocą timeraNagrywanie programów TV za pomocą timera Możesz zaprogramować jednocześnie do sześciu programów.Przed rozpoc
53Nagrywanie programów TV za pomocą timeraOperacje podstawoweAby zatrzymać nagrywanieAby zatrzymać magnetowid podczas nagrywania, naciśnij SELECT VIDE
54Nagrywanie programów TV za pomocą timeraNagrywanie codzienne/cotygodnioweW kroku 2 powyżej naciśnij v, aby wybrać rodzaj nagrywania. Przy każdym na
55Nagrywanie programów TV za pomocą timeraOperacje podstawoweWskazówki• Aby nastawić kanał, możesz także użyć V/v lub przycisków numerycznych.• Jeżeli
56Sprawdzanie/zmiany/anulowanie nastawień timeraSprawdzanie/zmiany/anulowanie nastawień timera Przed rozpoczęciem...• Sprawdź czy zegar DVD-VCR jest n
57Sprawdzanie/zmiany/anulowanie nastawień timeraOperacje podstawoweGdy czasy timera się nakładająProgram, którego nagrywanie rozpoczyna się wcześniej,
58Podłączenie receivera A/VZaawansowane podłączeniaPodłączenie receivera A/V A Wykorzystaj to podłączenie, jeżeli receiver A/V posiada dekoder
59Podłączenie receivera A/VZaawansowane podłączeniaB Wykorzystaj to podłączenie, jeśli receiver A/V posiada Dolby Digital, MPEG audio lub dekoder DTS*
6O instrukcji obsługiO instrukcji obsługi• Do opisów operacji w tej instrukcji obsługi używany jest głównie pilot, ale te same operacje mogą być wykon
60Podłączenie S-VideoPodłączenie S-Video Wykonaj połączenia audio przy użyciu złączy OUT AUDIO L/R lub złączy DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL albo COAX
61Nastawienie AudioNastawienia i regulacje DVDNastawienia i regulacje DVDNastawienie Audio „Nastaw. audio” pozwala na nastawienie dźwięku zgodnie z
62Nastawienie AudioMożliwości nastawiania menu• Dolby DigitalWybiera rodzaj sygnału Dolby Digital. Nastawienie domyślne jest podane wytłuszczonym druk
63Nastawienie AudioNastawienia i regulacje DVD• Audio DRC (Kontrola zakresu dynamiki)Sprawia, że dźwięk jest wyraźny gdy głośność jest niska, podczas
64Nastawienie ekranuNastawienie ekranu „Nastaw. ekranu” pozwala na nastawienie ekranu zgodnie z warunkami odtwarzania i podłączenia.1Naciśnij SET UP g
65Nastawienie ekranuNastawienia i regulacje DVDMożliwości nastawiania menu•Rodzaj TVWybiera współczynnik kształtu obrazu podłączonego odbiornika TV (4
66Nastawienie ekranuUwagi• Nastawienia odtwarzania zapisane na płycie mają pierwszeństwo przed nastawieniami menu „NASTAW. DVD” i nie wszystkie opisan
67Nastawianie języka wyświetlenia lub ścieżki dźwiękowejNastawienia i regulacje DVDNastawianie języka wyświetlenia lub ścieżki dźwiękowej Możesz nas
68Nastawianie języka wyświetlenia lub ścieżki dźwiękowejWskazówka• Gdy wybierzesz „Inne” w kroku 4, pojawi się dodatkowe menu języka. Naciśnij V/v/B/
69Kontrola rodziców (ograniczenie odtwarzania przez dzieci)Nastawienia i regulacje DVDKontrola rodziców (ograniczenie odtwarzania przez dzieci) Odtwar
7Ten odtwarzacz może odtwarzać następujące płytyPrzykłady płyt, których ten odtwarzacz nie może odtworzyćOdtwarzacz nie może odtwarzać następujących p
70Kontrola rodziców (ograniczenie odtwarzania przez dzieci)3Naciśnij b aby wybrać „Tak”.• Jeżeli nie wpisałeś hasłaPojawi się wyświetlenie do zarejest
71Kontrola rodziców (ograniczenie odtwarzania przez dzieci)Nastawienia i regulacje DVDAby zmienić hasłoAby wyłączyć funkcję Kontroli rodzicówUstaw „Uż
72Używanie menu DVDDodatkowe operacje DVDUżywanie menu DVD Płyta DVD jest podzielona na długie odcinki obrazu lub muzyki, nazywane „tytułami”. Gdy
73Używanie menu DVDDodatkowe operacje DVDAby wyłączyć menu DVDNaciśnij x.Uwaga• Zależnie od płyty DVD, może nie być możliwe używanie przycisku TOP MEN
74Przybliżanie scenyPrzybliżanie sceny Uwagi• Nie możesz używać powiększenia 4× gdy odtwarzasz płyty VIDEO CD. • Funkcja przybliżania obrazu mo
75Zmiana kąta obserwacjiDodatkowe operacje DVDZmiana kąta obserwacji Uwaga• Sprawdź w instrukcji dostarczonej razem z płytą, czy umożliwia ona opera
76Wyświetlanie napisówWyświetlanie napisów Aby wyłączyć napisyWybierz „Wył.” w kroku 3.Uwaga• Zależnie od DVD zmiana napisów może nie być możliwa, n
77Różne tryby odtwarzania (Odtwarzanie programu, Tasowane odtwarzanie, Odtwarzanie z powtórzeniem)Dodatkowe operacje DVDRóżne tryby odtwarzania (Odtwa
78Różne tryby odtwarzania (Odtwarzanie programu, Tasowane odtwarzanie, Odtwarzanie z powtórzeniem)Aby zatrzymać odtwarzanie programuNaciskaj CLEAR pod
79Różne tryby odtwarzania (Odtwarzanie programu, Tasowane odtwarzanie, Odtwarzanie z powtórzeniem)Dodatkowe operacje DVDUwagi• Możesz wyświetlić maksy
8Uwagi o płytachPłyty muzyczne zakodowane za pomocą technologii ochrony praw autorskichUrządzenie zostało zaprojektowane w celu odtwarzania płyt zgodn
80Różne tryby odtwarzania (Odtwarzanie programu, Tasowane odtwarzanie, Odtwarzanie z powtórzeniem)Powtarzanie odtwarzania (Odtwarzanie z powtórzeniem)
81Różne tryby odtwarzania (Odtwarzanie programu, Tasowane odtwarzanie, Odtwarzanie z powtórzeniem)Dodatkowe operacje DVDAby powrócić do normalnego odt
82Zmiana dźwiękuZmiana dźwięku Gdy odtwarzasz płytę DVD nagraną w wielu formatach audio (PCM, Dolby Digital, MPEG lub DTS), możesz zmienić format
83Nastawienie wirtualnego dźwięku dookólnegoDodatkowe operacje DVDNastawienie wirtualnego dźwięku dookólnego Gdy podłączysz stereofoniczny odbiorn
84Nastawienie wirtualnego dźwięku dookólnegoAby anulować nastawienieWybierz „Wył.” w kroku 2.Uwagi• Gdy odtwarzany sygnał nie zawiera sygnału dla tyln
85Odtwarzanie ścieżki audio MP3Dodatkowe operacje DVDOdtwarzanie ścieżki audio MP3 Możesz odtwarzać płyty DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW) nagrane w formac
86Odtwarzanie ścieżki audio MP3Aby zakończyć odtwarzanieNaciśnij x.Aby powtórzyć odtwarzanieNaciśnij kilkakrotnie REPEAT w czasie odtwarzania aby zmie
87Odtwarzanie ścieżki audio MP3Dodatkowe operacje DVDAby wyłączyć wyświetlenieNaciśnij dwa razy x, następnie kilka razy naciśnij O RETURN.Uwagi• Tylko
88Odtwarzanie ścieżki audio MP3Aby zatrzymać odtwarzanie programuNaciśnij x podczas odtwarzania programu.Uwaga• Możesz jednorazowo zaprogramować maksy
89Odtwarzanie ścieżki audio MP3Dodatkowe operacje DVDKolejność odtwarzania ścieżek audio MP3Kolejność odtwarzania albumów i ścieżek nagranych na płyci
Przygotowanie9RozpakowaniePrzygotowanieKrok 1 : RozpakowanieSprawdź, czy otrzymałeś następujące elementy wyposażenia razem z DVD-VCR: Uwaga• Dostarczo
90Odtwarzanie plików graficznych JPEGOdtwarzanie plików graficznych JPEG Możesz odtwarzać pliki graficzne JPEG na płytach DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW)
91Odtwarzanie plików graficznych JPEGDodatkowe operacje DVDAby obrócić wybrany obraz2Naciśnij V/v aby wybrać „JPEG”, następnie naciśnij ENTER.Pojawi s
92Odtwarzanie plików graficznych JPEGAby powiększyć obrazAby oglądać Pokaz slajdówAby włączyć/wyłączyć menu na wyświetleniu pojedyńczego obrazuNaciśni
93Odtwarzanie plików graficznych JPEGDodatkowe operacje DVDO plikach graficznych JPEGMożesz odtwarzać pliki graficzne JPEG na płytach CD-ROM, CD-R lub
94Odtwarzanie płyt VIDEO CD z funkcjami „PBC Wł./Wył.”Odtwarzanie płyt VIDEO CD z funkcjami „PBC Wł./Wył.” Funkcja PBC (Kontrola odtwarzania) pozwala
95Odtwarzanie płyt VIDEO CD z funkcjami „PBC Wł./Wył.”Dodatkowe operacje DVDAby powrócić do menuNaciśnij O RETURN.Aby odtwarzać przy użyciu „PBC Wył.”
96Nagrywanie z szybkim timeremDodatkowe operacje magnetowiduNagrywanie z szybkim timerem Po zaczęciu nagrywania możesz nastawić magnetowid na automaty
97Nagrywanie z szybkim timeremDodatkowe operacje magnetowiduAby zwiększyć czas, po którym magnetowid się zatrzymaNaciskaj wielokrotnie z REC, aby nast
98Nagrywanie programów stereofonicznych i dwujęzycznychNagrywanie programów stereofonicznych i dwujęzycznych W systemie ZWEITON (niemiecki system ster
99Nagrywanie programów stereofonicznych i dwujęzycznychDodatkowe operacje magnetowiduAby wybrać dźwięk podczas nagrywaniaNaciśnij AUDIO aby wybrać żąd
Comentários a estes Manuais