Sony SLV-D993PE Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Leitores de DVD Sony SLV-D993PE. Sony SLV-D993PE Bedienungsanleitung Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 140
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
2-695-150-21 (1) DE
DVD Player/
Video Cassette
Recorder
Bedienungsanleitung
Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und
Dienstleistungen finden Sie unter: www.sony-europe.com/myproduct.
SLV-D998P D
SLV-D993P E
© 2006 Sony Corporation
PA L
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 139 140

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Recorder

2-695-150-21 (1) DEDVD Player/Video Cassette RecorderBedienungsanleitungWeitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistun

Página 2 - Sicherheitsmaßnahmen

10AuspackenVorbereitungenSchritt 1 : AuspackenÜberprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile im Lieferumfang des DVD-Videorecorders enthalten sind: Hinw

Página 3

100Wiedergabe von DivX®-VideodateienWiedergabe von DivX®-Videodateien Sie können DivX-Videodateien auf DATA-CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs) oder DATA-DVDs

Página 4 - WICHTIGER HINWEIS

101Wiedergabe von DivX®-VideodateienZusätzliche DVD-OperationenSo stoppen Sie die WiedergabeDrücken Sie x.So wiederholen Sie die WiedergabeDrücken Sie

Página 5 - Inhaltsverzeichnis

102Wiedergabe von DivX®-VideodateienSo schalten Sie auf die nächste oder vorhergehende Seite umWählen Sie b oder B.So kehren Sie zur vorhergehenden An

Página 6 - Zusätzliche DVD-Operationen

103Wiedergabe von DivX®-VideodateienZusätzliche DVD-OperationenWiedergabereihenfolge von DivX-VideodateienDie Wiedergabereihenfolge von Alben und Date

Página 7 - Auf diesem Player

104Wiedergabe von VIDEO-CDs mit „PBC Ein/Aus“-FunktionenWiedergabe von VIDEO-CDs mit „PBC Ein/Aus“-Funktionen Die PBC-Funktion (Wiedergabesteuerung)

Página 8 - Regionalcode

105Wiedergabe von VIDEO-CDs mit „PBC Ein/Aus“-FunktionenZusätzliche DVD-OperationenSo kehren Sie zum Menü zurückDrücken Sie O RETURN.So führen Sie die

Página 9 - Hinweise zu Discs

106Quick-Timer-AufnahmeZusätzliche Videorecorder-OperationenQuick-Timer-Aufnahme Der Videorecorder kann so eingestellt werden, dass eine Aufnahme nach

Página 10 - Schritt 1 : Auspacken

107Quick-Timer-AufnahmeZusätzliche Videorecorder-OperationenSo verlängern Sie die AufnahmedauerDrücken Sie z REC so oft, bis die gewünschte längere Au

Página 11 - Gebrauch der Fernbedienung

108Aufnehmen von Stereo- und ZweikanaltonsendungenAufnehmen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen Dieser Videorecorder kann automatisch Stereo- und Zw

Página 12

109Aufnehmen von Stereo- und ZweikanaltonsendungenZusätzliche Videorecorder-OperationenSo wählen Sie den Ton für eine Aufnahme ausDrücken Sie AUDIO, u

Página 13

Vorbereitungen11Einstellen der FernbedienungSchritt 2 : Einstellen der FernbedienungEinlegen der BatterienLegen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in da

Página 14 - Videorecorders

110Aufnehmen von Stereo- und ZweikanaltonsendungenDer Videorecorder nimmt den Ton auf zwei separaten Spuren auf. Hi-Fi-Ton wird auf der Hauptspur zus

Página 15

111Suchen mit der IndexfunktionZusätzliche Videorecorder-OperationenSuchen mit der Indexfunktion Der Videorecorder setzt jeweils am Anfang einer neuen

Página 16

112Suchen mit der IndexfunktionSo beenden Sie die SucheDrücken Sie x.Hinweis• Wenn eine Aufnahme vom Aufnahmepausemodus aus gestartet wird, wird kein

Página 17 - Videorecorders mit der

113Einstellen der Bildqualität (Spurlage)Zusätzliche Videorecorder-OperationenEinstellen der Bildqualität (Spurlage) Beim Abspielen einer Kassette ste

Página 18

114Einstellen der Bildqualität (Spurlage)1Drücken Sie SET UP während der Wiedergabe, und drücken Sie dann V/v, um (OPTION) zu wählen, und drücken Si

Página 19 - Vorbereitungen

115Ändern von MenüoptionenZusätzliche Videorecorder-OperationenÄndern von Menüoptionen Sie können die Einstellungen für Bandlänge, automatische Wieder

Página 20 - Auswählen einer Sprache

116Ändern von MenüoptionenMenüoptionenDie Standardeinstellungen sind fett gedruckt.4Drücken Sie B/b, um die Einstellung zu ändern.5Drücken Sie SET UP,

Página 21

117ÜberspielenZusätzliche Videorecorder-OperationenÜberspielen Verbinden Sie die Signalausgänge des anderen Videorecorders mit dem Eingang an diesem V

Página 22 - Einstellen der Uhr

118ÜberspielenBeispiel BHinweise• Achten Sie darauf, die Stecker immer an Buchsen derselben Farbe anzuschließen.• Wenn es sich bei dem anderen Videore

Página 23

119ÜberspielenZusätzliche Videorecorder-OperationenSo beenden Sie das ÜberspielenDrücken Sie die Tasten x (Stopp) an beiden Geräten.Tipp• Um beim Über

Página 24

12Einstellen der FernbedienungHinweise• Bei normalem Gebrauch halten die Batterien etwa drei bis sechs Monate.• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zei

Página 25 - Voreinstellen der Kanäle

120Allgemeine Setup-InformationenWeitere InformationenAllgemeine Setup-InformationenSie können die Setup-optionen für den DVD-VCR ändern. Normalerweis

Página 26

121Allgemeine Setup-InformationenWeitere InformationenMenüoptionenDie Anfangseinstellungen der einzelnen Menüoptionen sind durch Fettdruck hervorgehob

Página 27

122Allgemeine Setup-InformationenHinweise• Wenn sich der Videorecorder im Aufnahmebereitschaftsmodus befindet, bleibt die Anzeige im Display eingesch

Página 28

123FehlersucheWeitere InformationenFehlersucheSollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, die im Folgenden nicht behandel

Página 29 - Ändern der Sendernamen

124FehlersucheDVD-FehlersucheSymptom AbhilfemaßnahmeBildEs ist kein Bild vorhanden/Bildrauschen erscheint.• Schließen Sie das Verbindungskabel erneut

Página 30

125FehlersucheWeitere InformationenTonKein Ton. • Schließen Sie das Verbindungskabel erneut einwandfrei an.• Das Verbindungskabel ist beschädigt.• Der

Página 31 - Decoders

126FehlersucheBedienungDie JPEG-Bilddatei kann nicht wiedergegeben werden.• Das JPEG-Format der eingelegten DATA-CD oder DATA-DVD entspricht nicht ISO

Página 32 - O RETURN

127FehlersucheWeitere InformationenVideorecorder-FehlersucheBedienungDer Blickwinkel lässt sich nicht ändern.• Versuchen Sie, das DVD-Menü anstelle de

Página 33

128FehlersucheAufnahmeAuf dem Fernsehschirm erscheint kein Fernsehprogramm.• Überprüfen Sie, ob das Fernsehgerät auf den Videokanal eingestellt ist.

Página 34 - DVD-Videorecorder

129FehlersucheWeitere InformationenPAY-TV/Canal PlusSie können keine PAY-TV-/Canal Plus-Sendungen ansehen, wenn sich der Videorecorder im Bereitschaft

Página 35

Vorbereitungen13Einstellen der FernbedienungCodenummern der steuerbaren FernsehgeräteSind mehrere Codenummern aufgelistet, probieren Sie sie nacheinan

Página 36 -

130GlossarGlossarDatei (Seiten 96 und 100) Ein auf einer DATA-CD/DATA-DVD aufgezeichnetes JPEG-Bild oder DivX-Video („Datei“ ist eine exklusive Defini

Página 37

131GlossarWeitere InformationenDVD+R (Seite 7)Eine DVD+R (sprich „plus R“) ist eine bespielbare Disc der gleichen Größe wie eine DVD-VIDEO. Inhalte kö

Página 38 - Wiedergabe von Discs

132Technische DatenTechnische DatenSystemLaserHalbleiterlaserSignalformatsystemPAL/(N TSC)KanalbereichPAL (B/G)VHF E2 bis E12VHF Italienische Kanäle A

Página 39 - Zusätzliche Funktionen

133Lage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere InformationenLage und Funktion der Teile und BedienelementeNäheres finden Sie auf den in Klam

Página 40

134Lage und Funktion der Teile und BedienelementeDisplayA Anzeige DVD (39)B Blickwinkelanzeige (78)C Aufnahmeanzeige (50)D Anzeige VIDEO (46)E Bandanz

Página 41

135Lage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere InformationenFernbedienung für DVD-playerA Taste Z (Aus-/Einfahrtaste) (38) (40)B Schalter TV

Página 42

136Lage und Funktion der Teile und BedienelementeFernbedienung für VideorecorderA Taste Z (Auswerfen) (47)B Schalter TV / DVD·VIDEO (11)C Taste SELECT

Página 43

137DVD-Audio/Untertitel-SpracheWeitere InformationenDVD-Audio/Untertitel-SpracheAbkürzung SpracheARA ArabischBUL BulgarischCHI ChinesischCRO Kroatisch

Página 44

138IndexIndexZahlen16:9 684:3 Letter Box 684:3 Pan Scan 68AAbspielbare Discs 7Ändern des Sendernamens 29Anschlussan ein Fernsehgerät mit Scart-Anschlu

Página 45

139IndexVVerschieben von Programmposition 26VIDEO-CD 7Voreinstellen der Kanäle 24VPS (Videoprogrammiersystem) 56WWiedergabe 38, 46Auswählen des Tons 8

Página 46 - Wiedergeben einer Kassette

14Anschließen des DVD-VideorecordersSchritt 3 : Anschließen des DVD-VideorecordersUm den DVD-Videorecorder, die Antenne und Ihr Fernsehgerät anzuschli

Página 47

Sony Corporation Printed in Indonesia AK68-01106A

Página 48

Vorbereitungen15Anschließen des DVD-VideorecordersB Verwenden Sie diese Anschlussart, wenn Ihr Fernsehgerät eine SCART-Buchse (EURO-AV) besitzt3Verbin

Página 49

16Anschließen des DVD-VideorecordersSchließen Sie einen Satelliten- oder Digitaltuner über die Buchse LINE-3 an diesen DVD-Videorecorder an.An einen S

Página 50 - Aufnahme-Anzeige

Vorbereitungen17Einstellen des DVD-Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionSchritt 4 : Einstellen des DVD-Videorecorders mit der automati

Página 51 - RESTZEIT

18Einstellen des DVD-Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionSo beenden Sie die automatische EinstellfunktionDrücken Sie SET UP.Tipp• Wen

Página 52

Vorbereitungen19Einstellen des DVD-Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionHinweise• Jedes Mal, wenn Sie die automatische Einstellfunktio

Página 53 - -System (nur SLV-D998P D)

2ACHTUNGACHTUNGUm die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.U

Página 54

20Auswählen einer SpracheSchritt 5 : Auswählen einer SpracheSie können die Sprache der Bildschirmanzeige ändern.Vorbereitungen…• Schalten Sie den DVD-

Página 55

Vorbereitungen21Auswählen einer Sprache4Drücken Sie SET UP, um das Menü auszublenden.SET UP

Página 56

22Einstellen der UhrSchritt 6 : Einstellen der UhrSie müssen die Uhr am DVD-Videorecorder einstellen, um korrekten Betrieb der Timerfunktionen zu gewä

Página 57 - Grundfunktionen

Vorbereitungen23Einstellen der UhrTipp• Wenn Sie „Autom. Zeiteinst“ auf „Ein“ setzen, wird die automatische Uhreinstellfunktion bei jedem Ausschalten

Página 58 - SUBTITLE

24Voreinstellen der KanäleSchritt 7 : Voreinstellen der KanäleWenn sich bestimmte Kanäle mit der automatischen Einstellfunktion nicht voreinstellen la

Página 59

Vorbereitungen25Voreinstellen der Kanäle3Wählen Sie „Man. Sendereinst.“ mit V/v, und drücken Sie dann ENTER.4Heben Sie mit V/v die Zeile hervor, die S

Página 60

26Voreinstellen der KanäleBei unscharfem BildWenn das Bild nicht scharf ist, können Sie die manuelle Feineinstellfunktion (FEIN) verwenden. Wählen Si

Página 61 - Timer-Einstellungen

Vorbereitungen27Voreinstellen der Kanäle3Wählen Sie „Man. Sendereinst.“ mit V/v, und drücken Sie dann ENTER.4Heben Sie mit V/v die Zeile hervor, welch

Página 62

28Voreinstellen der KanäleHinweis• Achten Sie darauf, die Programmposition, die Sie deaktivieren wollen, korrekt auszuwählen. Wenn Sie eine Programmp

Página 63

Vorbereitungen29Voreinstellen der KanäleSie können die Sendernamen ändern oder eingeben (bis zu 4 Zeichen). Falls die Sendernamen nach dem Einstellen

Página 64 - Toneinstellungen

3SicherheitsmaßnahmenSicherheitsmaßnahmenInfo zur SicherheitSollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gehäuse gelangen, ziehen Sie das Netzkabel

Página 65

30Voreinstellen der Kanäle6Geben Sie den Sendernamen ein.1 Drücken Sie V/v zur Wahl eines Zeichens.Mit jedem Tastendruck auf V ändert sich das angezei

Página 66

Vorbereitungen31Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersEinstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersWenn Sie einen Decoder (nicht mitgeliefert) an den

Página 67 - Bildschirmeinstellungen

32Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersWenn Sie PAY-TV-/Canal Plus-Sendungen ansehen und aufzeichnen wollen, stellen Sie Ihren DVD-Videorecorder

Página 68

Vorbereitungen33Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders3Wählen Sie „Man. Sendereinst.“ mit V/v, und drücken Sie dann ENTER.4Heben Sie mit V/v die Z

Página 69

34S-Video-/Komponenten-Video-AnschlussFortgeschrittene AnschlüsseS-Video-/Komponenten-Video-Anschluss Wählen Sie eine der folgenden Anschlussarte

Página 70

35S-Video-/Komponenten-Video-AnschlussFortgeschrittene AnschlüsseA Verwenden Sie diese Anschlussmethode, wenn Ihr Fernsehgerät über eine S-VIDEO-Einga

Página 71

36Anschluss eines A/V-ReceiversAnschluss eines A/V-Receivers Wählen Sie eine der folgenden Anschlussarten A oder B entsprechend der Eingangsbuc

Página 72

37Anschluss eines A/V-ReceiversFortgeschrittene AnschlüsseA Anschluss an Audiobuchsen L/RBei diesem Anschluss werden die beiden Frontlautsprecher eine

Página 73 - Wiedergabe durch Kinder)

38Wiedergabe von DiscsGrundfunktionenWiedergabe von Discs Je nach Disc können manche Operationen anders oder eingeschränkt sein. Einzelheiten e

Página 74

39Wiedergabe von DiscsGrundfunktionenTipps• Um eine Videotimer-Reservierung während der DVD-Wiedergabe vorzunehmen, empfehlen wir die Ausführung der B

Página 75

4SicherheitsmaßnahmenUrheberrecht• Fernsehsendungen, Filme, Videobänder und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein.Das unberechtigte

Página 76 - TOP MENU

40Wiedergabe von Discs*1Schnelle oder langsame Wiedergabe mit Ton (siehe „So erhalten Sie schnelle oder langsame Wiedergabe mit Ton (nur DVD)“ auf Sei

Página 77 - Einzoomen in eine Szene

41Wiedergabe von DiscsGrundfunktionenHinweise• Es erfolgt keine Tonwiedergabe, außer:– während Normalwiedergabe– während schneller oder langsamer Wied

Página 78 - Ändern des Blickwinkels

42Wiedergabe von DiscsHinweise zur Wiedergabe von DTS*-Tonspuren auf einer CD• Wenn Sie DTS-codierte CDs abspielen, erfolgt keine Tonausgabe über die

Página 79

43Anleitung zur BildschirmanzeigeGrundfunktionenAnleitung zur Bildschirmanzeige Drücken Sie DISPLAY während der Wiedergabe. Die Disc-Information

Página 80

44Anleitung zur BildschirmanzeigeHinweis• Im Stoppzustand der Disc können keine Disc-Informationsposten gewählt werden.So geben Sie die gewünschte Ein

Página 81 - Wiederholungswiedergabe)

45Anleitung zur BildschirmanzeigeGrundfunktionenCDHinweise• Je nach Art der Disc ändert sich das Display nach der Eingabe nicht.• Das Display zeigt we

Página 82

46Wiedergeben einer KassetteWiedergeben einer Kassette Vorbereitungen...• Schalten Sie den DVD-Videorecorder und Ihr Fernsehgerät ein. • Schalten Sie

Página 83 - PROGRAMMIEREN ZUFAL

47Wiedergeben einer KassetteGrundfunktionen*1Sie können die Wiedergabegeschwindigkeit durch Drücken der Tasten M oder m.*2Für 10 Sekunden im SP- oder

Página 84

48Wiedergeben einer KassetteSo stellen Sie das Farbsystem einFalls das Wiedergabebild monochrom ist oder Streifen während der Wiedergabe erscheinen, s

Página 85

49Aufnehmen von FernsehprogrammenGrundfunktionenAufnehmen von Fernsehprogrammen Vorbereitungen...• Schalten Sie den DVD-Videorecorder und Ihr Fernsehg

Página 86 - ENG DOLBY DIGITAL 3/2.1CH 1/2

5InhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnis2 ACHTUNG3 Sicherheitsmaßnahmen7 Zur vorliegenden Anleitung7 Auf diesem Player abspielbare Discs9 Hinweise zu Dis

Página 87 - Der Standard-Stereoton

50Aufnehmen von FernsehprogrammenSo beenden Sie die AufnahmeDrücken Sie x.3• Um einen normalen Kanal aufzunehmen, drücken Sie PROG +/–, bis die gewüns

Página 88 - SURROUND

51Aufnehmen von FernsehprogrammenGrundfunktionenSo zeigen Sie die Restzeit anDrücken Sie DISPLAY dreimal. Drücken Sie DISPLAY bei eingeschaltetem Disp

Página 89

52Aufnehmen von FernsehprogrammenTipps• Zum Einstellen einer Programmposition können Sie auch die Zifferntasten an der Fernbedienung benutzen. Um ein

Página 90

53Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView®-System (nur SLV-D998P D)GrundfunktionenAufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView®-System (n

Página 91 - Wiederholungsmodus

54Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView®-System (nur SLV-D998P D)2Drücken Sie TIMER.Das Menü „TIMER-EINSTELLUNGEN“ erscheint.3Wählen Sie „S

Página 92

55Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView®-System (nur SLV-D998P D)Grundfunktionen5Drücken Sie ENTER.Programmposition, Datum, Start- und Stop

Página 93 - PROGRAMMIEREN ZUFALL

56Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView®-System (nur SLV-D998P D)So beenden Sie die AufnahmeUm den DVD-Videorecorder während der Aufnahme z

Página 94

57Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView®-System (nur SLV-D998P D)GrundfunktionenTipps• Falls die Anzeige erscheint, bedeutet dies, dass d

Página 95

58Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerAufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Timer Sie können bis zu sechs Programme gleichzeitig vorprogram

Página 96

59Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerGrundfunktionenSo beenden Sie die AufnahmeUm den DVD-Videorecorder während der Aufnahme zu stoppen, drü

Página 97 - Intervall:

6InhaltsverzeichnisDVD-Einstellungen64 Toneinstellungen 67 Bildschirmeinstellungen 71 Einstellen der Sprache für die Anzeige oder die Tonspur 73 Kin

Página 98

60Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerTägliche/wöchentliche AufnahmenWählen Sie in Schritt 4 mit v das Aufnahmemuster aus. Mit jedem Tastend

Página 99 - Hinweise zu JPEG-Bilddateien

61Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenGrundfunktionenÜberprüfen, Ändern und Löschen von Timer-Einstellungen Vorbereitungen…• Stellen

Página 100 - -Videodateien

62Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenSo schließen Sie das TimerprogrammiermenüDrücken Sie SET UP.3Für SLV-D998P DWählen Sie „Standa

Página 101 - Fortsetzung

63Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenGrundfunktionenWenn sich Timer-Programmierungen überschneidenDie Sendung, die zuerst beginnt,

Página 102 - Info zu DivX-Videodateien

64ToneinstellungenDVD-EinstellungenToneinstellungen Mit „Toneinstellungen“ können Sie den Ton an die Wiedergabe- und Anschlussbedingungen anpassen.Vo

Página 103

65ToneinstellungenDVD-EinstellungenMenüoptionen• Dolby DigitalDamit wählen Sie den Dolby Digital-Signaltyp. Die Standardeinstellung ist fett gedruckt.

Página 104 - Wiedergabe von VIDEO-CDs mit

66Toneinstellungen• DYNAMIKBEGR. (Dynamikbereichsregelung)Diese Funktion erhöht die Klangpräsenz bei niedriger Lautstärke, wenn eine mit „DYNAMIKBEGR.

Página 105

67BildschirmeinstellungenDVD-EinstellungenBildschirmeinstellungen Mit „Bildschirmeinstellungen“ können Sie den Bildschirm an die Wiedergabe- und Ansch

Página 106 - Quick-Timer-Aufnahme

68Bildschirmeinstellungen•TV-GerätDamit wählen Sie das Seitenverhältnis des angeschlossenen Fernsehgerätes (4:3 Standard oder Breitbild).Die Standarde

Página 107

69BildschirmeinstellungenDVD-Einstellungen• DVD Component-AusgangDamit wählen Sie, ob DVD-Komponenten-Ausgangssignale über die Buchse DVD Component Ou

Página 108 - Zweikanaltonsendungen

7Zur vorliegenden AnleitungZur vorliegenden Anleitung• Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge,

Página 109

70BildschirmeinstellungenSo heben Sie die Einstellung von „Progressive“ aufWählen Sie „Aus“ in Schritt 2.Sie können die Einstellung auch aufheben, ind

Página 110

71Einstellen der Sprache für die Anzeige oder die TonspurDVD-EinstellungenEinstellen der Sprache für die Anzeige oder die Tonspur Sie können verschi

Página 111 - INDEX bb BB

72Einstellen der Sprache für die Anzeige oder die TonspurTipp• Wenn Sie „Andere“ in Schritt 4 wählen, erscheint ein zusätzliches Sprachenmenü. Wählen

Página 112 - 1 Drücken Sie m/M zweimal

73Kindersicherung (Einschränkung der Wiedergabe durch Kinder)DVD-EinstellungenKindersicherung (Einschränkung der Wiedergabe durch Kinder) Die Wiederga

Página 113 - Einstellen der Spurlage

74Kindersicherung (Einschränkung der Wiedergabe durch Kinder)3Wählen Sie „Ja“ mit b.• Wenn noch kein Passwort eingegeben wurdeDie Anzeige für die Regi

Página 114

75Kindersicherung (Einschränkung der Wiedergabe durch Kinder)DVD-EinstellungenSo ändern Sie das PasswortSo deaktivieren Sie die Kindersicherungsfunkti

Página 115 - Ändern von Menüoptionen

76Verwendung des DVD-MenüsZusätzliche DVD-OperationenVerwendung des DVD-Menüs Hinweis• Manche DVD VIDEOs lassen die Benutzung der Taste TOP MENU ode

Página 116 - Menüoptionen

77Einzoomen in eine SzeneZusätzliche DVD-OperationenEinzoomen in eine Szene Hinweise• Bei der Wiedergabe von VIDEO-CDs kann die 4× -Vergrößerung

Página 117 - Überspielen

78Ändern des BlickwinkelsÄndern des Blickwinkels Hinweis• Manche DVD-VIDEOs lassen das Umschalten zwischen den Blickwinkeln nicht zu, selbst wenn me

Página 118

79Anzeigen der UntertitelZusätzliche DVD-OperationenAnzeigen der Untertitel Wenn die Disc Untertitel enthält, können Sie diese während der Wiede

Página 119

8Auf diesem Player abspielbare DiscsDer Player kann CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs der folgenden Formate abspielen:–Audio-CD-Format– Video-CD-Format– MP3-Audiot

Página 120

80Anzeigen der UntertitelSo schalten Sie die Untertitel abWählen Sie „Aus“ in Schritt 4.Hinweise• Manche DVDs lassen das Umschalten zwischen den Unter

Página 121

81Verschiedene Wiedergabefunktionen (Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe, Wiederholungswiedergabe)Zusätzliche DVD-OperationenVerschiedene Wiedergabe

Página 122

82Verschiedene Wiedergabefunktionen (Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe, Wiederholungswiedergabe)So stoppen Sie die ProgrammwiedergabeDrücken Sie C

Página 123 - Fehlersuche

83Verschiedene Wiedergabefunktionen (Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe, Wiederholungswiedergabe)Zusätzliche DVD-OperationenSo löschen Sie alle pro

Página 124 - DVD-Fehlersuche

84Verschiedene Wiedergabefunktionen (Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe, Wiederholungswiedergabe)Sie können alle Titel oder Tracks auf einer Disc b

Página 125 - Weitere Informationen

85Verschiedene Wiedergabefunktionen (Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe, Wiederholungswiedergabe)Zusätzliche DVD-OperationenHinweise• Bei Wiedergab

Página 126

86Ändern des TonsÄndern des Tons Wenn Sie eine DVD-VIDEO oder DATA-CD/DATA-DVD (DivX-Videodatei) abspielen, die mit mehreren Audioformaten (PCM,

Página 127 - Videorecorder-Fehlersuche

87Ändern des TonsZusätzliche DVD-OperationenHinweise• Um den Dolby Digital- oder DTS-Effekt von einer Disc im Mehrkanalformat wiederzugeben, müssen Si

Página 128

88Virtueller SurroundklangVirtueller Surroundklang Wenn Sie ein Stereo-Fernsehgerät oder 2 Frontlautsprecher anschließen, können Sie mit SURROUND

Página 129

89Virtueller SurroundklangZusätzliche DVD-OperationenSo heben Sie die Einstellung aufWählen Sie „Aus“ in Schritt 2.Hinweise• Wenn das Wiedergabesignal

Página 130

9Hinweise zu DiscsManche Wiedergabeoperationen von DVDs und VIDEO-CDs können absichtlich vom Software-Hersteller festgelegt sein. Da dieser Player DV

Página 131

90Wiedergabe von MP3-AudiotracksWiedergabe von MP3-Audiotracks Sie können DATA-CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs) oder DATA-DVDs (DVD-ROMs/DVD+RWs/DVD+Rs/DVD

Página 132 - Technische Daten

91Wiedergabe von MP3-AudiotracksZusätzliche DVD-OperationenSo stoppen Sie die WiedergabeDrücken Sie x.So wiederholen Sie die WiedergabeDrücken Sie REP

Página 133 - Bedienelemente

92Wiedergabe von MP3-AudiotracksSo schalten Sie die Anzeige abDrücken Sie x zweimal, und dann O RETURN mehrmals.Hinweise• Nur Buchstaben und Zahlen kö

Página 134 - R/CB/Y (34)

93Wiedergabe von MP3-AudiotracksZusätzliche DVD-OperationenSo stoppen Sie die ProgrammwiedergabeDrücken Sie x während der Programmwiedergabe.So schalt

Página 135 - Fernbedienung für DVD-player

94Wiedergabe von MP3-AudiotracksHinweise• Wenn Sie Daten, die nicht im MP3-Format aufgezeichnet wurden, mit der Erweiterung „.MP3“ versehen, kann der

Página 136 - Videorecorder

95Wiedergabe von MP3-AudiotracksZusätzliche DVD-OperationenTipps• Wenn Sie Nummern (01, 02, 03 usw.) an den Anfang von Track-Dateinamen setzen, werden

Página 137 - DVD-Audio/Untertitel-Sprache

96Wiedergabe von JPEG-BilddateienWiedergabe von JPEG-Bilddateien Sie können JPEG-Bilddateien auf DATA-CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs) oder DATA-DVDs (DVD

Página 138

97Wiedergabe von JPEG-BilddateienZusätzliche DVD-OperationenSo drehen Sie das ausgewählte Bild3Wählen Sie „JPEG“ mit V/v, und drücken Sie dann ENTER.D

Página 139

98Wiedergabe von JPEG-BilddateienSo zoomen Sie ein Bild einHinweis• ZOOM an der Fernbedienung kann nicht für JPEG-Bilddateien auf DATA-CDs/DATA-DVDs v

Página 140

99Wiedergabe von JPEG-BilddateienZusätzliche DVD-OperationenSie können im JPEG-Format aufgenommene DATA-CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs) oder DATA-DVDs (DVD

Comentários a estes Manuais

Sem comentários