Sony DVP-S735D Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs LCD Sony DVP-S735D. Sony DVP-S735D Istruzioni per l'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 164
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CD/DVD Player

CD/DVD Player DVP-S735DCD/DVD PlayerCD/DVD Player© 2000 Sony CorporationDVP-S735DIstruzioni per l’usoITGebruiksaanwijzingNL3-061-775-52(1)

Página 2 - ATTENZIONE

Operazioni preliminari10ITCollegaredirettamenteVideoregistratoreTVLettoreCD/DVDCollegamento ad un televisoreNote• Consultare le istruzioni fornite ins

Página 3

18NL@/1Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnensommige functies verschillend of onbeschikbaar zijn.Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn gele

Página 4 - Convenzioni

Discs afspelen19NLAxXH./>ZxXH./>Bijkomende handelingenOmte stoppente pauzerende weergave te hervattenna pauzerentijdens continu weergavenaar het

Página 5

Discs afspelen20NLWeergave met verschillende snelheden/beeld-per-beeld Met behulp van de klik-shuttle en de JOG-toets/indicatorop de speler kunt u e

Página 6 - Note sui dischi

Discs afspelen21NLBij weergave van een CD/VIDEO CDIn de weergavestand2) snel vooruit (sneller dan “1)”)Y1) snel vooruitY×2” (ongeveer tweemaal deY nor

Página 7 - Operazioni

Discs afspelen22NLDe speler memoriseert het punt waar u de disc hebtgestopt en als “RESUME” verschijnt in het uitleesvensterop het frontpaneel. De wee

Página 8

Discs afspelen23NLGebruik van het DVD menuBij sommige DVD’s kan de disc-inhoud wordengeselecteerd via het menu. Zo kunt u de taal voor deondertitels,

Página 9 - (EURO AV)

Discs afspelen24NL1472580369Bij weergave van VIDEO CD’s met PBC-functies (Ver. 2.0discs) bestaat de mogelijkheid van eenvoudigeinteractieve handelinge

Página 10 - Collegamento ad un televisore

Discs afspelen25NLDVDMPEG PGM SHUFFLENTSCTITLE CHAP HOUR MINSECDTS ANGLE REPEAT1A-BDigitalDe resterende duur controlerenDruk op TIME/TEXT.Bij elke dru

Página 11

Discs afspelen26NLTRACK INDEX MINSECMINSECMINSECCDCDCDCDCDTRACK INDEX MINSECSpeelduurWeer-gavestatusHuidigeweer-gavestandHuidigtrack-nummerHuidig inde

Página 12 - Cavi necessari

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu27NLGebruik vandiversefuncties viahetbedieningsmenuDit hoofdstuk beschrijft hoe discs inverschillen

Página 13

Operazioni preliminari11ITSe viene riprodotto un disco registrato nel sistema dicolore NTSC, il lettore emette il segnale video, ildisplay di impostaz

Página 14 - Collocazione dei diffusori

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu28NL2 Kies het gewenste item met M/m.3 Druk op ENTER.4 Kies het gewenste item met M/m.5 Druk op ENT

Página 15 - Operazioni preliminari

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu29NLItems bedieningsmenuTITEL (alleen DVD) (pagina 30)/SCENE (alleen VIDEO CD tijdens PBC-weergave)

Página 16

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu30NLU kunt zoeken op titel, hoofdstuk, track, index of scène.Kies “TITEL”, “HOOFDSTUK”, “MUZIEKSTUK

Página 17 - Funzione di attivazione del

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu31NL2 Druk op , of ENTER.“” verandert in “– – “.3 Kies het cijfer van de titel, het hoofdstuk, de

Página 18 - Riproduzione

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu32NL3 Voer de tijdcode in met behulp van decijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.De speler beg

Página 19 - Operazioni aggiuntive

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu33NLU kunt discs benoemen zodat de naam bij het afspelen ophet TV-scherm en het uitleesvenster in h

Página 20 - (modo di comando direzione)

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu34NLHet geluid regelen Bij DVD’s met meertalig geluid kunt u de taal kiezenwaarin de DVD wordt afg

Página 21 - 1 Premere JOG

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu35NLDe audio-informatie van de disc latenverschijnen Als u “GELUID” kiest, verschijnen de weergavek

Página 22 - 2 Premere H

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu36NLEnkele voorbeelden:•PCM (stereo)•Dolby Surround•Dolby Digital 5.1chAls “LFE” wordt uitgevoerd,

Página 23 - Utilizzo del menu DVD

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu37NLBij DVD’s waarop verschillende hoeken voor een scènezijn opgenomen, kunt u de hoeken wijzigen.

Página 24 - 3 Premere ENTER

Operazioni preliminari12ITLINE-1 (RGB) - TVVIDEO OUT S VIDEO OUTDIGITAL OUTCOMPONENT VIDEO OUTCOAXIAL OPTICALAUDIO OUT5.1CH OUTPUTWOOFERLRRL PCM/DTS/M

Página 25 - Quando si riproduce un DVD

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu38NL3 Kies de hoek met de cijfertoetsen of M/m, en drukvervolgens op ENTER.De hoek wordt gewijzigd.

Página 26 - Premere TIME/TEXT

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu39NLLRLRL RTVVoor 2 luidsprekersZelfs wanneer alleen 2 voorluidsprekers zijn aangesloten,kunt u met

Página 27 - Utilizzo delle

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu40NLNORMAL SURROUNDSoftware met 2-kanaals audiosignalen wordt gedecodeerdmet Dolby Surround (Pro Lo

Página 28

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu41NLOpmerkingen• Als u een item kiest, valt het geluid even weg.• Als het weergavesignaal geen sign

Página 29

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu42NLUITDVD EIGEN KINDERBEVEILIGING1 8 ( 3 4 )1 2 ( 2 7 )C 0 1 : 3 2 : 5 5Kiezen:

Página 30 - Ricerca del titolo/capitolo/

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu43NL3 Kies “AAN,” met M/m en druk vervolgens opENTER.x Als u geen wachtwoord hebt ingevoerd.Het wac

Página 31 - Verifica del tempo di

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu44NLHoofdstuk2 Druk op ,.“01” licht op. De eerste titel of track van hetprogramma kan nu worden ing

Página 32 - 2 Premere , o ENTER

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu45NLx Bij het afspelen van een VIDEO CD of CDKies de track die u wilt programmeren.4 Herhaal stap 3

Página 33 - “DURATA/TESTO”

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu46NLzShuffle Play kan worden ingesteld in de stopstand.Druk na het kiezen van “SHUFFLE” op H.Shuffl

Página 34

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu47NLHerhaalde weergave (Repeat Play) U kunt alle titels/hoofdstukken/tracks op een disc of ééntit

Página 35

Operazioni preliminari13ITNotaSe il televisore non è conforme al segnale S video, non è possibilevisualizzare immagini con segnale S video. Se il tele

Página 36 - Modifica dell’audio

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu48NLEen gedeelte voor A-B Repeat aanduiden1 Kies “A-B HERHALEN” en druk op ENTER.2 Kies “INSTEL.,”

Página 37 - Visualizzazione dei

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu49NL4 Druk nogmaals op ENTER wanneer het eindpunt(punt B) is bereikt.De instelpunten verschijnen op

Página 38

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu50NL1 Kies “VIDEO EQUALIZER” en druk op ENTER.2 Kies “GEHEUGEN,” en druk op ENTER.Het video equaliz

Página 39 - : Diffusore virtuale

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu51NLDe Digital Video Enhancer functie maakt het beeldhelderder en scherper door de contouren op het

Página 40

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu52NLU kunt het scherm in 9 verschillende stukken opdelen(overzichtscherm) en gebruik maken van de v

Página 41 - Controllo delle informazioni

Gebruik van diverse functies via het bedieningsmenu53NLVerschillende hoeken tegelijk tonenBij DVD’s waarop scènes vanuit verschillende hoeken zijnopge

Página 42 - (Protezione personalizzata)

54NLMet behulp van hetinstelscherm Via het instelscherm kunt u de basisinstellingen verichten,de beeld- en geluidskwaliteit regelen en de diverseuit

Página 43 - Se non si ricorda la password

55NLInstellingen en afstellingen7 Kies de gewenste instelling met behulp van</M/m/,.8 Druk op ENTER.9 Druk op DISPLAY.Het instelscherm verdwijnt.10

Página 44

56NLInstellingen en afstellingenGROOTTE VOORMIDDENAFSTAND VOORMIDDENACHTERTEST TOON UITAANACHTER(ACHTER/OPZIJ)SUBWOOFERBALANSVOORACHTERNIVEAU MIDDENAC

Página 45

57NLInstellingen en afstellingenx DVD MENUDe taal van het DVD menu kiezen. De taalvolgordeverschilt volgens het spelermodel. De standaardinstellingis

Página 46

Operazioni preliminari14ITCollegamento surround con 5.1 canaliPer la pista sonora di alcuni DVD sono stati registrati finoa 5.1 canali con il formato

Página 47

58NLInstellingen en afstellingenMet “SCHERMINSTELLING” kunt u het scherm regelenvolgens de weergave-omstandigheden.Standaardinstellingen zijn onderstr

Página 48

59NLInstellingen en afstellingenx SCHERMBEVEILIGINGOm de schermbeveiliging aan en uit te schakelen. Als u deschermbeveiliging aanschakelt, verschijnt

Página 49

60NLInstellingen en afstellingenx AUTO WEERGAVEOm de Auto Weergave te kiezen wanneer u de stekker inhet stopcontact steekt.•UIT: “TIMER”, “DEMO1” of “

Página 50

61NLInstellingen en afstellingenWeergave door kinderen beperken(Kinderbeveiliging) Voor de weergave van sommige DVD’s kan eenleeftijdsbeperking worden

Página 51

62NLInstellingen en afstellingenHet wachtwoord wijzigen1 Kies na stap 3 “WACHTWOORD WIJZIGEN” metM/m, en druk vervolgens op , of ENTER.Het scherm om h

Página 52

63NLInstellingen en afstellingenStandaard CodenummerArgentinië 2044Australië 2047België 2057Brazilië 2070Canada 2079Chili 2090China 2092Denemarken 211

Página 53

64NLInstellingen en afstellingenx CENTER EQMaakt stemgeluid duidelijker verstaanbaar door defrequentie aan te passen. Om van deze functie gebruik teku

Página 54 - Impostazioni e

65NLInstellingen en afstellingenDigitaal uitgangssignaal instellenOm de methoden te kiezen voor het uitvoeren vanaudiosignalen bij aansluiting van 1.

Página 55

66NLInstellingen en afstellingenLUIDSPREKERGROOTTE:AFSTAND:BALANS:NIVEAU: UITTEST TOON:VOOR:MIDDEN:JAGROOT(ACHTER)GROOTGROOTACHTER:SUBWOOFER:ENTERInst

Página 56 - (pagina 66 )

67NLInstellingen en afstellingen90°20°AB45°BA• SUBWOOFER—GEEN: kies dit als u geen subwoofer aansluit. Ditactiveert de Dolby Digital bass redirection-

Página 57 - (IMPOSTAZIONE LINGUA)

Operazioni preliminari15ITLINE-1 (RGB) - TVVIDEO OUT S VIDEO OUTDIGITAL OUTCOMPONENT VIDEO OUTCOAXIAL OPTICALAUDIO OUT5.1CH OUTPUTWOOFERLRRL PCM/DTS/M

Página 58 - (IMPOSTAZIONE SCHERMO)

68NLInstellingen en afstellingenHet luidsprekervolume regelen1 Kies “LUIDSPREKER” in het instelscherm nadat u deweergave hebt gestopt.2 Kies “TEST TOO

Página 59 - Memorizzazione di un’immagine

69NLInstellingen en afstellingenAls het signaal van de afstandsbediening juist is ingesteld,kunt u uw TV of AV receiver (versterker) bedienen met deme

Página 60 - PERSONALIZZATA)

70NLInstellingen en afstellingenDe TV of AV reveiver (versterker) bedienen met de meegeleverde afstandsbedieningEen AV-versterker (receiver) bedienen

Página 61

Aanvullende informatie71NLAanvullendeinformatieVerhelpen van storingenAls er zich een probleem voordoet bij het gebruik van despeler, kunt u dit probe

Página 62

Aanvullende informatie72NLVerhelpen van storingenHet beeld is zwart/wit., Zet in het instelscherm “LINE” onder“INDIVIDUELE INSTELLING” in de juiste st

Página 63

Aanvullende informatie73NLDe speler speelt niet vanaf het begin bijweergave van een disc., Program Play, Shuffle Play, Repeat Play of A-BRepeat Play w

Página 64

Aanvullende informatie74NLZelfdiagnosefunctieAls de zelfdiagnosefunctie wordt geactiveerd om de voorkomen dat dewerking wordt verstoord, knippert een

Página 65

Aanvullende informatie75NLTechnische gegevensCD/DVD-spelerLaser HalfgeleiderlaserSignaalformaatPAL/(NTSC)AudiokarakteristiekenFrequentiebereikDVD (PCM

Página 66 - (IMPOSTAZIONE DIFFUSORI)

Aanvullende informatie76NLBit rate (pagina 42)Waarde die aangeeft hoeveel videogegevens per secondeop een DVD zijn gecomprimeerd. De eenheid is Mbps(M

Página 67

Aanvullende informatie77NLPlayback Control (PBC) (pagina 24)Signalen op VIDEO CD’s (Version 2.0) waarmee deweergave kan worden gestuurd.Met behulp van

Página 68

Operazioni preliminari16ITSelezione della lingua per le indicazioni a schermoPer il display di impostazione, per il display del menu dicontrollo o per

Página 69

Aanvullende informatie78NLTaalcodelijstVoor details, zie pagina 37, 57.De spelling van de talen is conform de ISO 639: 1988 (E/F) norm.Code Taal Code

Página 70 - AV con il telecomando

Aanvullende informatie79NLOnderdelen en bedieningselementenOp de pagina’s tussen haakjes vindt u meer details.Frontpaneel1 ! (aan/uit) toets en indica

Página 71 - Soluzione dei problemi

Aanvullende informatie80NLOnderdelen en bedieningselementen1 LINE-1 (RGB)-TV (lijn-1 (RGB)-televisie) aansluiting(8, 60)Te verbinden met uw TV met LIN

Página 72 - Funzionamento

Aanvullende informatie81NLAfstandsbediening1 TV/DVD schakelaar (69)Om de speler of de TV te bedienen met de afstandsbediening.2 ZOPEN/CLOSE (openen/sl

Página 73

Aanvullende informatie82NLIndexCijfers4:3 LETTER BOX 584:3 PAN&SCAN 585.1-kanaals Surround 1416:9 5848kHz/96kHz PCM 66AAansluiten 8, 12, 15A-B HER

Página 74 - Funzione di autodiagnostica

Operazioni preliminari17ITFunzione di attivazione delsegnale acustico relativoalle operazioniIl lettore emette dei segnali acustici quando vengonoeseg

Página 75 - Caratteristiche tecniche

18IT @/1Riproduzione di dischi A seconda del DVD o del CD video, alcune operazionipotrebbero essere diverse o non eseguibili. Fareriferimento alle i

Página 76 - Glossario

Riproduzione di dischi19ITPerMettere in modo di arrestoEffettuare una pausaRipristinare lariproduzione dopouna pausaAndare al capitolo,brano o scena s

Página 77

2ITComplimenti!Grazie per l’acquisto del lettore CD/DVDSony. Prima di azionare l’apparecchio siraccomanda di leggere attentamentequeste istruzioni e d

Página 78 - Lista dei codici della lingua

Riproduzione di dischi20ITUtilizzando la manopola di spostamento e il tasto/indicatore JOG, si può riprodurre un DVD/CD/CD videoa varie velocità o fot

Página 79 - Pannello frontale

Riproduzione di dischi21ITSe si riproduce un CD/CD videoDurante la riproduzione2) Avanzamento rapido (più veloce di “1)”)Y1) Avanzamento rapidoY×2” (c

Página 80 - Pannello posteriore

Riproduzione di dischi22ITIl lettore memorizza il punto in cui il disco è statointerrotto e quando “RESUME” appare nel display delpannello frontale è

Página 81 - Telecomando

Riproduzione di dischi23ITAlcuni DVD dispongono di un menu titolo o di un menuDVD disponibile solo sui DVD.Utilizzo del menu titoloUn DVD è suddiviso

Página 82 - Indice analitico

Riproduzione di dischi24ITQuando vengono riprodotti CD video con funzioni PBC(controllo della riproduzione) (dischi Versione 2.0), èpossibile utilizza

Página 83

Riproduzione di dischi25ITDVDMPEG PGM SHUFFLENTSCTITLE CHAP HOUR MINSECDTS ANGLE REPEAT1A-BDigitalCome verificare il tempo residuoPremere TIME/TEXT.Ad

Página 84 - WAARSCHUWING

Riproduzione di dischi26ITVIDEO CDCDPBCPGM SHUFFLENTSCTRACK INDEX MINSECREPEAT1A-BTRACK INDEX MINSECMINSECMINSECCDCDCDCDCDTRACK INDEX MINSECTempo diri

Página 85

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo27ITUtilizzo dellevarie funzionitramite ilmenu dicontrolloIn questo capitolo viene descritto

Página 86 - Afspraken

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo28ITUtilizzo del display del menu di controllo2 Selezionare la voce desiderata utilizzando M

Página 87

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo29ITElenco delle voci del menu di controlloTITOLO (solo DVD) (pagina 30)/SCENA (CD video sol

Página 88 - Opmerkingen betreffende

3ITITINDICEInformazioni relative a questo manuale 4Questo lettore riproduce i seguenti dischi 4Precauzioni 6Note sui dischi 6Operazioni preliminari 7D

Página 89 - Aan de slag

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo30ITÈ possibile effettuare una ricerca del disco in base al titolo,al capitolo, al brano, al

Página 90 - TV-aansluitingen

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo31IT2 Premere , o ENTER.“” cambia in “– – ”.3 Selezionare il numero del titolo, del capitol

Página 91

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo32IT3 Immettere il codice temporale utilizzando i tastinumerici, quindi premere ENTER.Il let

Página 92

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo33ITÈ possibile assegnare un nome ai dischi in modo che ilnome assegnato appaia sullo scherm

Página 93 - Instelling van de speler

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo34ITSe il DVD è multilingue, è possibile selezionare la linguadesiderata durante la riproduz

Página 94 - Benodigde kabels

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo35ITVisualizzazione delle informazioni audiodel disco Quando viene selezionato “AUDIO”, i ca

Página 95

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo36ITGli esempi del display sono i seguenti:• PCM (stereo)• Dolby Surround• Dolby Digital can

Página 96

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo37ITCon i DVD su cui sono registrati più angoli per una scena,si può cambiare l’angolo di in

Página 97

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo38IT3 Selezionare il numero degli angoli utilizzando itasti numerici o M/m, quindi premere E

Página 98

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo39ITLRLRL RTVPer le impostazioni a due diffusoriQuando sono collegati soltanto i due diffuso

Página 99 - (bevestigingsgeluid)

4ITQuesto lettore riproduce i seguenti dischiLogo del discoContenutoFormato del discoDurata della riproduzioneIl logo “DVD VIDEO” è un marchio di fabb

Página 100 - Discs afspelen

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo40ITLRLSRSLS RSLRL RRSLSLLSRSRLS RSLRLRLSRSLLS RSRNORMAL SURROUNDModalità per segnali audio

Página 101 - Bijkomende handelingen

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo41ITÈ possibile controllare informazioni quali la velocità ditrasmissione (bit rate) o lo st

Página 102

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo42ITOFFDVD 1 8 ( 3 4 )1 2 ( 2 7 )C 0 1 : 3 2 : 5 5PROTEZIONE PERSONALIZZATASelezio

Página 103 - 2 Draai aan de klik-shuttle

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo43IT3 Selezionare “ON,” utilizzando M/m, quindipremere ENTER.x Se non è stata inserita la pa

Página 104 - 2 Druk op H

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo44ITTitolo Capitolo2 Premere ,.“01” viene evidenziato. È ora possibile impostare ilprimo tit

Página 105 - Gebruik van het DVD menu

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo45ITx Quando si riproduce un CD video o un CDSelezionare il brano che si desidera programmar

Página 106 - 2 Kies het gewenste punt

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo46ITzÈ possibile impostare la riproduzione in ordine casualementre il disco è fermoDopo aver

Página 107 - Bij het afspelen van een DVD

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo47ITRipetizione della riproduzione (Riproduzione ripetuta) È possibile riprodurre tutti i

Página 108 - Druk op TIME/TEXT

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo48ITImpostazione di una parte per laripetizione A-B1 Selezionare “RIPETIZIONE A-B” e premere

Página 109 - Gebruik van

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo49IT4 Una volta raggiunto il punto finale (punto B),premere di nuovo ENTER.I punti di impost

Página 110 - ENTER RETURN

5ITTermini per i dischi• TitoloIndica la sezione più lunga di parti di immagine o di branimusicali di un DVD, il film o altro nei software video oppur

Página 111 - Items bedieningsmenu

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo50IT1 Selezionare “VIDEO EQUALIZER” e premere ENTER.2 Selezionare “MEMORIA,” e premere ENTER

Página 112 - Index/Scène zoeken

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo51ITLa funzione di enfasi video digitale consente di fareapparire l’immagine chiara e nitida

Página 113 - Speelduur en resterende

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo52ITÈ possibile dividere lo schermo in 9 sezioni (schermo diriferimento rapido) e usufruire

Página 114 - 2 Druk op , of ENTER

Utilizzo delle varie funzioni tramite il menu di controllo53ITVisualizzazione simultanea di angolidiversi Con i DVD sui quali per una scena sono regis

Página 115 - Een disc benoemen Z

54ITImpostazioni eregolazioniQuesto capitolo descrive comeimpostare e regolare il lettoreutilizzando il menu di impostazione aschermo. Quando si utili

Página 116

Impostazioni e regolazioni55IT7 Selezionare l’impostazione desiderata utilizzando</M/m/,.8 Premere ENTER.9 Premere DISPLAY.Il display di impostazio

Página 117 - 3 / 2. 1

Impostazioni e regolazioni56ITIMPOSTAZIONE LINGUA (pagina 57)MENU DVDALTRE ,AUDIO ORIGINALE(come per MENU DVD)(come per MENU DVD)SOTTOTITOL SEGUI AUDI

Página 118 - Het geluid regelen

Impostazioni e regolazioni57ITImpostazione della lingua per il display e per l’audio(IMPOSTAZIONE LINGUA) Tramite “IMPOSTAZIONE LINGUA” è possibil

Página 119

Impostazioni e regolazioni58ITGrazie a “IMPOSTAZIONE SCHERMO” è possibileimpostare il display in base alle condizioni diriproduzione.Le impostazioni p

Página 120

Impostazioni e regolazioni59ITx SCREEN SAVERPer attivare e disattivare lo screen saver. Se viene attivato,l’immagine dello screen saver appare quando

Página 121 - Voor 4 (of meer) luidsprekers

6ITPrecauzioniSicurezza• Avvertenza – L’uso di strumenti ottici con questoprodotto può causare problemi agli occhi.• Se un qualunque oggetto solido o

Página 122

Impostazioni e regolazioni60ITx RIPRODUZIONE AUTOPer selezionare l’impostazione di riproduzioneautomatica quando si collega il cavo di alimentazione C

Página 123 - Weergave-informatie

Impostazioni e regolazioni61ITLimitazione della riproduzione per iminori (Protezione) In base all’età degli utenti, la riproduzione di alcuni DVDpuò e

Página 124 - Discs vergrendelen (Eigen

Impostazioni e regolazioni62ITPer modificare la password1 Dopo il punto 3, selezionare “CAMBIA PASSWORD”utilizzando M/m, quindi premere , o ENTER.Appa

Página 125 - Opmerking

Impostazioni e regolazioni63ITStandard Numero di codiceArgentina 2044Australia 2047Austria 2046Belgio 2057Brasile 2070Canada 2079Cile 2090Cina 2092Cor

Página 126

Impostazioni e regolazioni64ITNotaQuando si riproducono DVD che non dispongono della funzioneAUDIO DRC, gli effetti sonori potrebbero essere assenti.x

Página 127 - VIDEO CD

Impostazioni e regolazioni65ITImpostazione del segnale per l’uscitadigitalePer smistare i metodi di emissione dei segnali audioquando: 1. si collega u

Página 128

Impostazioni e regolazioni66ITIMPOSTAZIONE DIFFUSORIFORMATO:DISTANZA:BILANCIAMENTO:LIVELLO: OFFTONO DI PROVA:ANTERIORE:CENTRALE:SIGRANDE(POSTERIORE)GR

Página 129

Impostazioni e regolazioni67IT— PICCOLO (POSTERIORE/LATERALE): quando siverificano disturbi del suono oppure quando glieffetti del surround si disting

Página 130

Impostazioni e regolazioni68ITRegolazione del volume dei diffusori1 Durante l’arresto della riproduzione, selezionare“IMPOSTAZIONE DIFFUSORI” nel disp

Página 131

Impostazioni e regolazioni69ITRegolando il segnale remoto, è possibile comandare adistanza il televisore o il ricevitore AV (amplificatore) conil tele

Página 132 - De beelditems terugstellen

Operazioni preliminari7ITDisimballaggioAssicurarsi di avere ricevuto i seguenti articoli:• Cavo di collegamento audio/video (1)• Cavo S video (1)• Tel

Página 133 - Enhancer)

Impostazioni e regolazioni70ITControllo del televisore o del ricevitore AV (amplificatore) con il telecomando in dotazioneControllo del ricevitore AV

Página 134 - Titel en hoofdstuk scannen

Altre informazioni71ITAltreinformazioniSoluzione dei problemiSe si verifica uno dei seguenti inconvenienti durantel’utilizzo del lettore, utilizzare q

Página 135 - (Bookmark) Z

Altre informazioni72ITSoluzione dei problemiL’immagine è in bianco e nero., Nel display di impostazione, impostare “LINE”in “IMPOSTAZIONE PERSONALIZZA

Página 136 - Instellingen en

Altre informazioni73ITIl lettore non effettua la riproduzione dall’iniziodel disco., È stato selezionato il modo di riproduzioneripetuta, di ripetizio

Página 137

Altre informazioni74ITFunzione di autodiagnosticaQuando la funzione di autodiagnostica viene attivata per prevenireproblemi di funzionamento del letto

Página 138 - Instellingen en afstellingen

Altre informazioni75ITCaratteristiche tecnicheLettore CD/DVDLaser Laser a semiconduttoreSistema di formato del segnalePAL/(NTSC)Caratteristiche audioR

Página 139 - (TAALKEUZE)

Altre informazioni76ITGlossarioBit rate (pagina 42)Il bit rate viene espresso con un valore che indica laquantità di dati video compressi in un DVD al

Página 140 - (SCHERMINSTELLING)

Altre informazioni77ITDVD (pagina 4)Un DVD è un disco che può contenere fino a 8 ore diimmagini in movimento sebbene il suo diametro sia lostesso di

Página 141 - Opmerkingen

Altre informazioni78ITLista dei codici della linguaPer maggiori informazioni, vedere le pagine 37 e 57.La redazione delle lingue è conforme allo stand

Página 142 - (INDIVIDUELE INSTELLING)

Altre informazioni79ITIndice delle parti e dei comandiPer maggiori informazioni consultare le pagine indicate tra parentesi.Pannello frontale1 Tasto e

Página 143 - (Kinderbeveiliging)

Operazioni preliminari8ITLINE-1 (RGB) - TVVIDEO OUT S VIDEO OUTDIGITAL OUTCOMPONENT VIDEO OUTCOAXIAL OPTICALAUDIO OUT5.1CH OUTPUTWOOFERLRRL PCM/DTS/MP

Página 144

Altre informazioni80ITIndice delle parti e dei comandi1 Connettore LINE-1 (RGB)-TV (linea-1 (RGB)-televisore) (8, 60)Per collegare il lettore ad un te

Página 145

Altre informazioni81ITTelecomando1 Interruttore TV/DVD (69)Per selezionare il controllo del lettore o del televisorecon il telecomando.2 Tasto ZOPEN/C

Página 146

Altre informazioni82ITIndice analiticoNumerici16:9 584:3 LETTER BOX 584:3 PAN SCAN 5848kHz/96kHz PCM 66AAngolo 37ANGOLO 37AUDIO 34, 57AUDIO ATT 64AUDI

Página 148 - Instellingen voor de

2NLWelkom!Dank u voor uw aankoop van deze SonyCD/DVD-speler. Alvorens het apparaat ingebruik te nemen, moet u degebruiksaanwijzing aandachtig lezen en

Página 149 - 3.0m 3.0m

3NLNLINHOUDBetreffende deze gebruiksaanwijzing 4Met dit apparaat kunnen volgende discs wordenafgespeeld 4Voorzorgsmaatregelen 6Opmerkingen betreffende

Página 150 - Het luidsprekervolume regelen

4NLMet dit apparaat kunnen volgende discs worden afgespeeldDisc-logoInhoudDisc-formaatSpeelduurHet logo “DVD VIDEO” is een handelsmerk.Bij het afspele

Página 151

5NLTerminologie• TitelDe langste delen van een beeld of een muziekstuk op een DVD:bijvoorbeeld een film voor video software of een album vooraudio sof

Página 152

6NLVoorzorgsmaatregelenVeiligheid•Opgelet – Het gebruik van optische instrumenten incombinatie met dit product vergroot de kans op oogletsel.•In het g

Página 153 - Aanvullende

Aan de slag7NLUitpakkenControleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen:• Audio/video-kabel (1)• S video-kabel (1)• Afstandsbediening RMT-D120P (

Página 154 - Bediening

Operazioni preliminari9ITAUDIO OUTINPUTS VIDEO INAUDIORLRLS VIDEO OUTLINE–1 (RGB) – TV LINE–2iiSe il televisore non dispone di connettori SCART(EURO A

Página 155

Aan de slag8NLLINE-1 (RGB) - TVVIDEO OUT S VIDEO OUTDIGITAL OUTCOMPONENT VIDEO OUTCOAXIAL OPTICALAUDIO OUT5.1CH OUTPUTWOOFERLRRL PCM/DTS/MPEG/DOLBY DI

Página 156 - Zelfdiagnosefunctie

Aan de slag9NLAUDIO OUTINPUTS VIDEO INAUDIORLRLS VIDEO OUTVIDEO OUTINPUTAUDIOVIDEORLAUDIO OUTRLAls uw TV niet is voorzien van SCART (EURO AV)aansluiti

Página 157 - Technische gegevens

Aan de slag10NLOpmerkingen• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluitencomponent.• Sluit deze speler niet aan op een videodeck. Het beeld

Página 158 - Verklarende woordenlijst

Aan de slag11NLBij het afspelen van een disc opgenomen met hetNTSC-kleursysteem voert de speler het videosignaalof het instelscherm enz. uit in het NT

Página 159

Aan de slag12NLLINE-1 (RGB) - TVVIDEO OUT S VIDEO OUTDIGITAL OUTCOMPONENT VIDEO OUTCOAXIAL OPTICALAUDIO OUT5.1CH OUTPUTWOOFERLRRL PCM/DTS/MPEG/DOLBY D

Página 160 - Taalcodelijst

Aan de slag13NLOpmerkingU krijgt geen beeld met het S video-signaal indien uw TV geen Svideo-signaal kan verwerken. Als uw TV niet is voorzien van een

Página 161 - Frontpaneel

Aan de slag14NLWit (L)Rood (R)Wit (L)Rood (R)Aansluitingen voor 5.1-kanaals SurroundSommige DVD’s zijn voorzien van 5.1-kanaalsgeluidopgenomen in Dolb

Página 162 - B/B-Y, CR/R-Y) die

Aan de slag15NLLINE-1 (RGB) - TVVIDEO OUT S VIDEO OUTDIGITAL OUTCOMPONENT VIDEO OUTCOAXIAL OPTICALAUDIO OUT5.1CH OUTPUTWOOFERLRRL PCM/DTS/MPEG/DOLBY D

Página 163 - Afstandsbediening

Aan de slag16NLU kunt de taal kiezen waarin het instelscherm, hetbedieningsmenu of schermberichten verschijnen. Destandaard instelling is “ENGLISH”.1

Página 164 - Printed in Japan

Aan de slag17NLPieptoon(bevestigingsgeluid)De speler produceert een pieptoon wanneer de volgendehandelingen worden verricht.De bevestigingsgeluidsfunc

Comentários a estes Manuais

Sem comentários