2-672-836-E2(1)© 2006 Sony CorporationRDR-HX520/HX720/HX722/HX920Rekorder DVDInstrukcja obsługiWskazówki i informacje dotyczące produktów i usług Sony
10PL„DVD VIDEO” i „CD” są znakami handlowymi.DivX, DivX Certified i odnośne logo są znakamihandlowymi DivX Inc. i zostały wykorzystane napodstawie lic
100PLDźwięk jest za cichy., Dźwięk nagrany na niektóre płyty DVD jestbardzo cichy.Głośność możesię poprawić po wybraniuustawienia „TV Mode” dla parame
101PLInformacje dodatkowe, Spróbować zmienić język w menu płytyDVD VIDEO.Nie można zmienić języka napisów albo wyłączyć napisów., Odtwarzana płyta DVD
102PLNagrywanie nie zatrzymuje się natychmiast po naciśnięciu przycisku x REC STOP., Kilkusekundowe opóźnieniew zatrzymaniu nagrywania wynikaz koniecz
103PLInformacje dodatkoweNie jest możliwe szybkie kopiowanie., Tytuł nie możebyć kopiowany z dużąszybkością (strona 72). Tytuł, któryzawierał obraz w
104PLSzuflada na płytę nie otwiera się, a na wyświetlaczu na płycie czołowej widać komunikat „TRAY LOCKED”., Skontaktować się z lokalną autoryzowanąst
105PLInformacje dodatkoweUwagi dotyczące rekorderaEksploatacja•Jeśli urządzenie zostanie bezpośrednioprzeniesione z zimnego do ciepłego miejscaalbo um
106PLDane techniczneSystemLaser: Laser półprzewodnikowyPokrycie kanałów:PAL (B/G, D/K, I)VHF: E2 do E12, R1 do R12, włoskieA do H, irlandzkie A do J,p
107PLInformacje dodatkoweDostarczane wyposażenie:Przewód zasilający (1 szt.)Przewód antenowy (1 szt.)Pilot (1 szt.)Baterie R6 (2 szt.)Konstrukcja i da
108PLSzczegółowe informacje o kopiowaniu, gdyrekorder jest podłączony do innegourządzenia wideo z gniazdami DV – patrzstrona 77.Gniazdo DV rekordera o
109PLInformacje dodatkoweWykaz elementów i regulatorówWięcej informacji można znaleźć na stronach, których numery podano w nawiasach.A Przycisk HDD (2
11PLMaksymalna liczba tytułów* Maksymalny czas trwania każdego tytułu wynosi8 godzin.Uwaga dotycząca sposobu odtwarzania płyt DVD VIDEO i VIDEO CDNiek
110PLA Przycisk [/1 (włączania / trybuczuwania) (20)B Wyświetlacz na płycie czołowej (111)C Szuflada na płytę (27)D Przycisk A (otwierania / zamykania
111PLInformacje dodatkoweA Wskaźniki HDD/DVDInformują o wybranym nośnikui stanie odtwarzania / nagrywania /kopiowania.B Wskaźnik kierunku kopiowaniaC
112PLLista kodów językówSzczegóły – patrz strona95.Lista kodów regionówSzczegóły – patrz strona 94.Kod Język Kod Język Kod Język Kod Język1027 Afar102
114PLzst28920
Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi syst
12PLPołączenia i ustawieniaPodłączanie rekorderaAby podłączyć rekorder i wybrać w nim odpowiednie ustawienia, należy wykonać kroki 1 do6. Nie należy j
13PLPołączenia i ustawieniaKrok 2: Podłączanie przewodów wideoW zależności od konfiguracji gniazd wejściowych monitora telewizyjnego, projektora lubwz
14PLPodczas odtwarzania obrazu panoramicznegoObraz z niektórych odtwarzanych nośnikówmożesię nie mieścić na ekranie telewizora.Zmienianie współczynnik
15PLPołączenia i ustawieniaKrok 3: Podłączanie przewodów audioW zależności od konfiguracji gniazd wejściowych monitora telewizyjnego, projektora lubwz
16PLb Uwagi•Niełączyć równocześnie gniazd LINE IN (R-AUDIO-L) z gniazdami wyjścia fonii telewizora,gdyż wywoła to zakłócenia w dźwiękuzgłośników telew
17PLPołączenia i ustawieniaKrok 5: Przygotowanie pilotaDo sterowania rekorderem można używaćdostarczonego pilota. W tym celu należywłożyć do pilota dw
18PLNumery kodowe telewizorówJeśli jest podany więcej niż jeden numerkodowy, należy po kolei wypróbowywaćnumery aż do odnalezienia właściwego.Pilot po
19PLPołączenia i ustawienia4 Wskaż wariant „Others” i naciśnij przycisk ENTER.5 Wskaż wariant „Command Mode” i naciśnij przycisk ENTER.6 Wskaż żądany
2PLOSTRZEŻENIEAby uniknąć ryzyka pożaru lubporażenia prądem, nie wystawiaćurządzenia na deszcz i chronić jeprzed wilgocią.Aby uniknąć porażenia prądem
20PLKrok 6: Prosta konfiguracjaPoniższe czynności należy wykonać,abyw minimalnym stopniu skonfigurowaćrekorder.1 Włącz rekorder i telewizor. Wybierz w
21PLPołączenia i ustawieniaPodłączanie magnetowidu lub podobnego urządzeniaWyłącz przewód zasilający rekordera z gniazdka sieciowego, a następnie podł
22PLDo gniazd LINE 2 IN rekordera można podłączyć magnetowid lub podobne urządzenienagrywające. Jeśli urządzenie jest wyposażone w gniazdo S video, to
23PLPołączenia i ustawieniaPodłączanie tunera satelitarnego lub cyfrowegoChcąc podłączyć do rekordera tuner satelitarny lub cyfrowy, należyużyć gniazd
24PLPodłączanie analogowego dekodera płatnej telewizjiKiedy do rekordera jest podłączony odpowiedni dekoder (wyposażenie dodatkowe), możnaoglądać lub
25PLPołączenia i ustawieniaWybieranie ustawień analogowych kanałówpłatnej telewizjiAby można było oglądać lub nagrywaćanalogowe programy płatnej telew
26PL9 Przyciskami M/m wskaż numer żądanego programu, po czym naciśnij przycisk ENTER.10Przyciskami </, wskaż wariant „System”.11Przyciskami M/m wsk
27PLOsiem podstawowych czynności — poznawanie rekorderaOsiem podstawowych czynności— poznawanie rekordera1. Wkładanie płyty1 Naciśnij przycisk DVD.2 N
28PL4 Naciśnij przycisk z REC.Rozpocznie się nagrywanie.Nagrywanie automatycznie sięzatrzymuje po 8 godzinach ciągłegonagrywania lub po zapełnieniu no
29PLOsiem podstawowych czynności — poznawanie rekordera3. Oglądanie nagranego programu (lista tytułów)Aby odtworzyć nagrany tytuł, należy wybraćgo z l
3PL• Przed odłączeniem przewoduzasilającego upewnić się, żenie pracuje dysk twardy(na wyświetlaczu na płycieczołowej powinno byćwidoczne wskazanie zeg
30PLE Obraz miniatury tytułuZawiera miniaturę danego tytułu.3 Wskaż tytuł i naciśnij przycisk ENTER.Pojawi się menu niższego poziomu.Warianty w menu n
31PLOsiem podstawowych czynności — poznawanie rekordera•Abyzmienić miniaturę, naciśnijprzycisk M.6 Wskaż wariant „OK” i naciśnij przyciskENTER.Wybrany
32PLB Dostępne funkcje płyty DVD VIDEO(kąty / dźwięk/ napisyitp.) lub dane o odtwarzaniu z płytDATA DVD i DATA CD.C Obecnie wybrana funkcja lubustawie
33PLOsiem podstawowych czynności — poznawanie rekorderaPrzykład: podczas odtwarzania płyty VIDEOCDPrzykład: podczas odtwarzania płyty CDCzas odtwarzan
34PL5. Zmienianie nazwy nagranego programuWprowadzającznaki,można nadać nazwępłycie DVD, tytułowi lub programowi.Nazwa tytułu lub płyty może zawierać
35PLOsiem podstawowych czynności — poznawanie rekorderaPosługiwanie się przyciskami numerycznymiPrzy wpisywaniu znaków można też używaćprzycisków nume
36PLb UwagaNazwa płyty DVD może zawierać maksymalnie 64znaki. Nazwa płyty możesię nie pojawiać przy jejodtwarzaniu w innym urządzeniu DVD.1 Włóż płytę
37PLOsiem podstawowych czynności — poznawanie rekordera1 Dokonaj nagrania.Patrz podrozdział „2. Nagrywanieprogramu” na stronie 27.2 Naciśnij przycisk
38PLPłyty DVD-RW (w trybie Video)Aby umożliwić dokonywanie dalszychnagrań i wykonywanie operacji edycyjnychna płycie DVD-RW (w trybie Video), którazos
39PLOsiem podstawowych czynności — poznawanie rekordera4 Wskaż wariant „OK”, po czym naciśnij przycisk ENTER.W przypadku płyty DVD-RWi nienagranej pły
4PLW przypadku pytań lubproblemów związanychz rekorderem prosimyo skontaktowanie sięz najbliższym autoryzowanymsklepem Sony.Informacje o instrukcji•Oi
40PLNagrywanie z użyciem programatoraPrzed nagrywaniemPrzed przystąpieniem do nagrywania...•Sprawdź, czy na nośniku pozostajewystarczająca ilość miejs
41PLNagrywanie z użyciem programatoraRekorder automatycznie odbiera i nagrywaaudycje stereofoniczne i dwujęzycznetransmitowane w systemach ZWEITON lub
42PLNagrywanie z użyciem programatora (standardowe / ShowView)Można nastawić programator na nagraniemaksymalnie 40 programów (8 programóww przypadku u
43PLNagrywanie z użyciem programatora4 Wskaż wariant „OK”, po czym naciśnij przycisk ENTER.Pojawi się menu listy programatorów„TIMER LIST” (strona 47)
44PL2 Przyciskami M/m nastaw czas trwanianagrania, po czym naciśnij przyciskENTER.Nagranie można wydłużać w przyrostach10-minutowych, maksymalnieo60mi
45PLNagrywanie z użyciem programatora1 Naciśnij przycisk TIMER.2 Przyciskami M/m wskaż wiersz „ShowView No.”. Naciśnij przycisk ENTER.3 Przyciskami nu
46PLMożna wybraćżądaną jakość iwielkośćnagrywanego obrazu.1 Przed rozpoczęciem nagrywania naciśnij przycisk OPTIONS, wskaż wariant „Rec Settings” i na
47PLNagrywanie z użyciem programatorab Uwagi•Jeśli jedna audycja zawiera obraz o dwóchwielkościach, nagrany zostanie obraz o wybranejwielkości. Jeśli
48PL:oznacza, żenagrywaniezużyciem tegoprogramatora nie jest możliwe przybieżących ustawieniach, na przykładw wybranym trybie nagrywania.:oznacza, że
49PLNagrywanie z użyciem programatoraPrzewijanie zawartości listy strona po stronie (tryb strony)Kiedy jest wyświetlana lista, naciskajprzycisk/ .Poka
5PLSpis treściOSTRZEŻENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Zalecenia eksploatacyjne .
50PL2 Wybierz odpowiednie ustawienie parametru „Synchro Rec” na ekranie ustawień „Recording”: „Record to HDD” (nagrywanie na dysk twardy) lub „Record
51PLNagrywanie z użyciem programatoraMożna nagrywać z podłączonegomagnetowidu lub podobnego urządzenia.Informacje o podłączaniu podanow podrozdziale „
52PLOdtwarzanieOdtwarzanie1 Naciśnij przycisk HDD (dysku twardego) lub DVD.• W przypadku naciśnięcia przyciskuDVD włóż płytę (patrz podrozdział „1.Wkł
53PLOdtwarzanieNaciśnięcie przycisku M dwa lub więcejrazy w celu zmiany prędkości odtwarzaniaspowoduje wyłączenie dźwięku.Wznawianie odtwarzania od mi
54PLPołożenie opisanych tu przycisków można sprawdzić na ilustracji na stronie 52.Informacje o odtwarzaniu plików MP3, JPEG i DivX podano w podrozdzia
55PLOdtwarzanieb Uwagi• Przy odtwarzaniu tytułów nagranych w tymrekorderze nie można zmieniać kątów aninapisów.• W przypadku płyt zawierających pokazy
56PLb Uwagi•Jeśli występuje rozmycie krawędzi obrazów naekranie, to należyzmienić ustawienie parametru„BNR” i / lub „MNR” na „Off”.• Przy odtwarzaniu
57PLOdtwarzanieTryb „Chasing Playback” umożliwiawyświetlenie początku nagranego programuw czasie jego nagrywania. Nie trzeba czekaćna zakończenie nagr
58PL3 Wskaż wmenuniższego poziomuwariant „Play” i naciśnij przyciskENTER.Odtwarzanie zacznie się od wybranegotytułu.Przykład: odtwarzanie płyty DVD po
59PLOdtwarzanie„File Search” (wyszukiwanie plików)(dla płyt DATA DVD / DATA CD)Pojawi się ekran wprowadzania cyfr.Przykład: Wyszukiwanie tytułówLiczba
6PLNagrywanie z użyciem programatora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Przed nagrywaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60PL2 Naciśnij przycisk H.W przypadku płyty MP3 rozpocznie sięodtwarzanie pierwszego utworu MP3audio na płycie.W przypadku obrazów JPEG rozpoczniesię
61PLOdtwarzanieMP3 to nazwa technologii kompresjidźwięku zgodnej z pewnymi przepisami ISO/MPEG. JPEG to nazwa technologiikompresji obrazu.Można odtwar
62PLAlbumy są odtwarzane lub wyświetlanewnastępującej kolejności:Struktura zawartości płytyPo włożeniu płyty DATA CD / DATA DVDi naciśnięciu przycisku
63PLKasowanie i edycjaKasowanie i edycjaPrzed rozpoczęciem edycjiRekorder pozwala na użycie różnorodnychfunkcji edycyjnych, które zależą odużywanego n
64PLAby zwiększyć ilość miejsca na nośnikuAby zwiększyć ilość miejscanapłycieDVD+RW lub DVD-RW (w trybie Video),należyskasować tytuł o najwyższymnumer
65PLKasowanie i edycja„Title Name”: wprowadzanie lubzmienianie nazwy tytułu (strona 34).„A-B Erase”: kasowanie fragmentutytułu (strona 65).„Divide”: d
66PL•Abycofnąć się do początku tytułu,naciśnij przycisk X,anastępnie ..2 Przyciskami m i M wybierz punkt A, po czym naciśnij przycisk ENTER.Włączy się
67PLKasowanie i edycja5 Jeśli punkt podziału jest wybrany właściwie, naciśnij przycisk ENTER.Jeśli punkt podziału jest wybranyniewłaściwie, wybierz je
68PL1 Naciśnij przycisk TITLE LIST.Jeśli pojawi się lista tytułów (Original),naciśnij przycisk <.2 Naciśnij przycisk OPTIONS. Wskaż wariant „Create
69PLKasowanie i edycja11Po zakończeniu edycji listy scen wskaż wariant „OK”, po czym naciśnij przycisk ENTER.Utworzony tytuł z playlisty zostanieumies
7PLKopiowanie (dysk twardy y DVD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71Przed kopiowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70PL1 Naciśnij przycisk TITLE LIST. Jeśli pojawi się lista tytułów (Original),naciśnij przycisk<.2 Naciśnij przycisk OPTIONS. Wskaż wariant „Combin
71PLKopiowanie (dysk twardy y DVD)Kopiowanie(dysk twardy y DVD)Przed kopiowaniemW tym rozdziale termin „kopiowanie”oznacza „kopiowanie tytułu z wewnęt
72PLPrzybliżony czas trwania szybkiegokopiowania z dysku twardego na płytę DVD(dla audycji 60 minutowej)*1*1Podane w tabeli wartości należy traktowaćo
73PLKopiowanie (dysk twardy y DVD)Kopiowanie z zamianą trybu nagrywania (Rec Mode Conversion Dubbing) n / / / / /Umożliwia kopiowanie z dysku twarde
74PLKopiowanie1 Włóż płytę DVD, na którą lub z której chcesz kopiować.2 Naciśnij przycisk HDD lub DVD, aby wybrać źródło nagrania.3 Naciśnij przycisk
75PLKopiowanie (dysk twardy y DVD)W przypadku przerwania operacjiprzenoszenia, na płytę nie zostanieprzeniesiony skopiowany do tej poryfragment. Mimo
76PLkopiowania nie wystarczy miejsca nanośniku, po wykonaniu czynności 9z procedury „Kopiowanie wielu tytułów(Dub Selected Titles)” (strona 75) pojawi
77PLKopiowanie DVKopiowanie DVPrzed kopiowaniem DVW tym rozdziale opisano kopiowaniezużyciem cyfrowej kamery wideo przezgniazdo DV IN na płycie czołow
78PL2 Włóż do cyfrowej kamery wideo źródłową kasetę nagraną w formacie DV / Digital8.Aby możliwe było nagrywanie lubedycjazużyciem rekordera, cyfrowak
79PLKopiowanie DVNagrywanie całej taśmy w formacie DV (One Touch Dubbing)Naciskając jeden raz przycisk ONE-TOUCHDUB, można nagrać na nośnik całązawart
8PLPrzewodnik po rodzajach nośnikówNośniki, których można używać do nagrywania i odtwarzaniaRodzajLogo nośnikaIkona używana w instrukcjiFormatowanie (
80PLMontaż programuMożna wybrać sceny z taśmy DV / Digital8i automatycznie nagrać je na dysk twardy lubpłytę DVD.Chcącużyć tej funkcji, należy wykonać
81PLKopiowanie DV6 Przyciskami m i M odszukaj punkt OUT, po czym naciśnij przycisk ENTER.Włączy się pauza w odtwarzaniu.7 Jeśli punkt OUT jest wybrany
82PLAutomatyczne korygowanie trybu kopiowaniaJeśli nie wystarczy miejsca na docelowymnośniku, rekorder automatycznie wybieratryb kopiowania charaktery
83PLUstawienia i regulacjeUstawienia i regulacjeUstawienia odbioru przez antenę i języka (Basic)Ekran ustawień „Basic” służydowybieraniaustawień tuner
84PLChannelNaciskaj przycisk M lub m dotąd, ażwyświetlony zostanie żądany numer kanału.Przeszukiwanie kanałów odbywa sięw kolejności pokazanej w tabel
85PLUstawienia i regulacjeNastawianie francuskich kanałów CATVRekorder może odbierać sygnałytransmitowane w kanałach CATV B do Qi w kanałach HYPER S21
86PL3 Naciskaj przycisk M lub m,aż wierszz wybranym kanałem przemieści się dopozycji (programu) o żądanym numerze.Wybrany program (stacja telewizyjna)
87PLUstawienia i regulacjeb Uwagi• Aby nie używać strony z programemtelewizyjnym do automatycznego nadawanianazw tytułom, przy wykonywaniu czynności4
88PLUstawienia obrazu (Video)Ustawienia obrazu wpływają na takieelementy obrazu jak jego wielkość,kolorystyka itp.Ustawienia z tej grupy należy dostos
89PLUstawienia i regulacjeProgressive Output (wyjście sygnału kolejnoliniowego)Jeśli telewizor obsługuje sygnałykolejnoliniowe (525p/625p), to dla par
9PLObsługiwane przez urządzenie odmiany płyt (stan na marzec 2006)• DVD+RW (o prędkości 8x lub mniejszej)• DVD-RW (Ver. 1.1, Ver. 1.2 z CPRM*2)(o pręd
90PLb UwagaPrzy wybranym ustawieniu „Video/RGB” sygnałwejściowy będzie nagrywany w trybie wideo(wybór trybu wideo lub RGB umożliwiają tylkomodele RDR-
91PLUstawienia i regulacjeUstawienia dźwięku (Audio)Ekran ustawień „Audio” umożliwia dobranieustawień dźwięku do warunków słuchaniai wykonanych połącz
92PL• MPEG (tylko DVD VIDEO)Określa typ sygnału MPEG audio.• DTS (tylko DVD VIDEO)Określa, czy mają być reprodukowanesygnały DTS.• 48kHz/96kHz PCM (ty
93PLUstawienia i regulacjeUstawienia nagrywania (Recording)Ekran ustawień „Recording” pozwala nazmianę ustawień nagrywania.1 Kiedy rekorder jest zatrz
94PLTV Direct Rec (bezpośrednie nagrywanie z telewizora) (tylko dysk twardy / DVD+RW / DVD RW / DVD+R / DVD-R)Synchro Rec (synchronizowane nagrywanie)
95PLUstawienia i regulacje•Jeśli hasło zostało już wprowadzone,pojawia się ekran wprowadzania hasła.2 Przyciskami numerycznymi wprowadźczterocyfrowe h
96PLSubtitle (napisy)Zmienia język wyświetlania napisównagranych na płycie.Po wybraniu ustawienia „Audio Follow”język napisów będzie identyczny z języ
97PLUstawienia i regulacjeRegistration Code (kod rejestracyjny)Wyświetlanie przedzielonego rekorderowikodu rejestracyjnego plików z filmami DivX.Więce
98PLInformacje dodatkoweRozwiązywanie problemówJeśli w czasie eksploatacji rekordera wystąpijeden z opisanych tu problemów, to przeddostarczeniem reko
99PLInformacje dodatkowe, Ustawić rekorder w większej odległości odtelewizora., Umieścić wiązkę przewodów antenowychmożliwie daleko od telewizora., Pr
Comentários a estes Manuais