Sony STR-DG820 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs LCD Sony STR-DG820. Sony STR-DG820 Mode d’emploi [ko] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 108
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
©2008 Sony Corporation
3-289-450-54(1)
Multi Channel AV
Receiver
Mode d’emploi
STR-DG820
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Receiver

©2008 Sony Corporation3-289-450-54(1)Multi Channel AV ReceiverMode d’emploiSTR-DG820

Página 2 - AVERTISSEMENT

10FRPanneau arrière12 1 346 557SPEAKERSSPEAKERSCENTERSURROUND BACKFRONT AFRONT BLRSURROUNDLRLLRRAMFMANTENNASAT IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN OUT HDMICO

Página 3 - A propos de ce mode d’emploi

100FRImpossible de syntoniser des stations de radio.• Assurez-vous que les antennes sont correctement raccordées. Réglez les antennes et raccordez une

Página 4 - Table des matières

101FR Informations complémentairesLa fonction Commande pour HDMI est inopérante.• Vérifiez le raccordement HDMI (page 75).• Assurez-vous que la

Página 5 - Informations

102FRSi vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide du guide de dépannageVous pouvez peut-être remédier au problème en effaçant la mémoire de

Página 6 - 1 2 54 9

103FR Informations complémentaires1)Mesurée dans les conditions suivantes :2)Sortie de puissance de référence pour les enceintes avant, central

Página 7

104FRGénéralitésAlimentation électriquePuissance de sortie (DIGITAL MEDIA PORT)DC OUT : 5 V, 0,7 A MAXConsommation électriqueConsommation électrique

Página 8

105FR Informations complémentairesIndexValeurs numériques2CH STEREO 655.1 canaux 177.1 canaux 17AAttribution d’un nom 71, 84AUTO CALIBRATIO

Página 11

Sony Corporation Printed in Malaysia(1)

Página 12 - Désignation Fonction

11FRPréparatifs* En raccordant la prise HDMI OUT ou MONITOR OUT à un téléviseur, vous pouvez voir l’image de l’entrée sélectionnée (pages 20, 24).Vous

Página 13

12FRDésignation FonctionA AV ?/1 (sous tension/veille)Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre les appareils audio/vidéo que la télécommande

Página 14

13FRPréparatifsDésignation FonctionK MENU/HOME Appuyez sur cette touche pour afficher les menus de l’ampli-tuner, du magnétoscope, du lecteur DVD, du

Página 15 - Préparatifs

14FRDésignation FonctionM TV CH +b)/– Appuyez sur TV (C), puis sur TV CH +/– pour sélectionner les chaînes télévisées préréglées.PRESET +b)/–Appuyez

Página 16 - Remarques

15FRPréparatifsDésignation FonctionV AUTO CAL Appuyez sur cette touche pour activer la fonction Digital Cinema Auto Calibration.W 2CH/A.DIRECTAppuyez

Página 17 - 7.1 canaux

16FRa)Cette touche est également disponible pour commander l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT. Pour plus d’informations sur le fonctionnement de cette to

Página 18 - SPEAKERS

17FRPréparatifs1 : Installation des enceintesCet ampli-tuner vous permet d’utiliser un système d’enceintes 7.1 canaux (7 enceintes et un caisson de gr

Página 19

18FR2 : Raccordement des enceintesAvant de raccorder les cordons, veillez à débrancher le cordon d’alimentation secteur.AEnceinte avant A (Gauche)BEnc

Página 20 - Signaux audio/

19FRPréparatifsa)Si vous disposez d’enceintes avant supplémentaires, raccordez-les aux bornes SPEAKERS FRONT B. Vous pouvez sélectionner les enceintes

Página 21 - Conseils

2FRPour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Afin d’éviter tout risque d’incendie,

Página 22 - Super Audio CD/CD ou d’un

20FR3 : Raccordement d’un téléviseurEn raccordant la prise HDMI OUT ou MONITOR OUT à un téléviseur, vous pouvez voir l’image de l’entrée sélectionnée.

Página 23 - Raccordement de vos appareils

21FRPréparatifsRemarques• Veillez à allumer l’ampli-tuner lorsque les signaux vidéo et audio d’un appareil de lecture sont émis vers un téléviseur via

Página 24 - Fonctions HDMI

22FR4a : Raccordement des appareils audioL’illustration suivante indique comment raccorder un lecteur Super Audio CD, un lecteur CD ou un enregistreur

Página 25 - Remarques sur les

23FRPréparatifs4b : Raccordement des appareils vidéoCette section décrit la procédure de raccordement de vos appareils vidéo à cet ampli-tuner. Avant

Página 26 - Raccordement d’un lecteur DVD

24FRHDMI est l’abréviation de High-Definition Multimedia Interface. Il s’agit d’une interface qui transmet les signaux vidéo et audio au format numéri

Página 27 - Raccordement d’un tuner

25FRPréparatifsRemarques sur les câbles de raccordement• Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI Sony.• Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI

Página 28 - VIDEO L AUDIO R

26FRL’illustration suivante indique comment raccorder un lecteur DVD.Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les cordons. Raccordez les cordons audi

Página 29 - 5 : Raccordement des antennes

27FRPréparatifsL’illustration suivante indique comment raccorder un tuner satellite ou un décodeur.Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les cordo

Página 30 - Exécution des opérations de

28FRL’illustration suivante indique comment raccorder un appareil doté de prises analogiques, tel qu’un magnétoscope, un enregistreur DVD, etc.Il n’es

Página 31 - Pour couper la sortie des

29FRPréparatifs5 : Raccordement des antennesRaccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire FM fournies.Avant de raccorder les antennes, veillez à d

Página 32 - 8 : Calibrage

3FRA propos de ce mode d’emploi• Les instructions contenues dans ce mode d’emploi concernent le modèle STR-DG820. Vérifiez le numéro de votre modèle e

Página 33 - 2 Réglez le microphone

30FR6 : Préparation de l’ampli-tuner et de la télécommandeBranchez le cordon d’alimentation secteur sur une prise murale.Avant d’utiliser l’ampli-tune

Página 34 - Calibration

31FRPréparatifsInsérez deux piles R6 (format AA) dans la télécommande RM-AAP022.Respectez les polarités lors de la mise en place des piles.Remarques•

Página 35 - 2 Appuyez sur AMP, puis

32FR8 : Calibrage automatique des réglages d’enceintes appropriés (AUTO CALIBRATION)Cet ampli-tuner est doté de la technologie DCAC (Digital Cinema Au

Página 36 - « PHASE INFO. »

33FRPréparatifs1 Raccordez le microphone optimiseur fourni à la prise AUTO CAL MIC.2 Réglez le microphone optimiseur.Placez le microphone optimiseur a

Página 37

34FRAppuyez sur AUTO CAL.La mesure commence dans les 5 secondes. Un compte à rebours s’affiche.Le processus de mesure prend environ 30 secondes.Le tab

Página 38 - Paramètres du menu AUTO CAL

35FRPréparatifs1 Confirmez le résultat de la mesure.Lorsque la mesure est terminée, un bip retentit et le résultat de la mesure apparaît sur l’affiche

Página 39 - (TEST TONE)

36FR3 Enregistrez le résultat de la mesure.Sélectionnez « SAVE EXIT » à l’étape 2.Les résultats de la mesure sont enregistrés et vous pouvez sélection

Página 40 - MASTER VOL

37FRPréparatifs* xxx représente un canal d’enceinte (F, FL, FR, CNT, S, SL, SR, SB, SBL, SBR, SW).Liste de messages à l’issue de la mesure Auto Calibr

Página 41 - Pour éviter d’endommager vos

38FR•Code 311Appuyez sur .2 Exécutez de nouveau la fonction Auto Calibration.•Code 32, 331Lorsque vous appuyez sur , « RETRY? YES » apparaît.2 Appu

Página 42 - Ecoute d’un Super Audio CD/CD

39FRPréparatifs9 : Réglage des niveaux et de l’équilibre des enceintes (TEST TONE)Vous pouvez régler les niveaux et l’équilibre des enceintes en écout

Página 43

4FRTable des matièresPréparatifsDescription et emplacement des pièces...61 : Installation des enceintes...172 : Raccordemen

Página 44 - Pour quitter le menu

40FRSélection d’un appareil1Appuyez sur l’une des touches d’entrée pour sélectionner l’appareil de votre choix.Vous pouvez également utiliser le bouto

Página 45 - Aperçu des menus

41FR LecturePour activer la fonction de coupure de sonAppuyez sur la touche MUTING de la télécommande.La fonction de coupure du son est désactivée lor

Página 46

42FREcoute/lecture d’un appareilEcoute d’un Super Audio CD/CDSPEAKERS(OFF/A/B/A+B)PHONESVIDEO 2 IN/PORTABLE AV INVIDEO L AUDIO R AUTO CAL MICMEMORY/

Página 47

43FR LectureLecture d’un DVD/disque Blu-raySPEAKERS(OFF/A/B/A+B)PHONESVIDEO 2 IN/PORTABLE AV INVIDEO L AUDIO R AUTO CAL MICMEMORY/ENTER2CH/A.DIRECTA

Página 48

44FRNavigation dans les menusLes menus de l’amplificateur vous permettent d’effectuer différents réglages afin de personnaliser l’ampli-tuner.1 Appuye

Página 49 - Paramètres du menu LEVEL

45FR Utilisation de l’amplificateurLes options suivantes sont disponibles dans chaque menu. Pour plus d’informations sur la navigation dans les menus

Página 50 - Paramètres du menu SPEAKER

46FRNiveau du caisson de gravesc) [SW LEVEL]SW -20 dB à SW +10 dB (incréments de 0,5 dB)0 dBCompresseur de gamme dynamiquea) [D.RANGE]COMP. MAX, COMP.

Página 51

47FR Utilisation de l’amplificateurFréquence de recouvrement de l’enceinte centralea)[CNT CROSS]CROSS 40 Hz à CROSS 200 Hz (incréments de 10 Hz)CROSS

Página 52

48FRa)Pour plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée entre parenthèses.b)xxx représente un canal d’enceinte (FL, FR, CNT, SL, SR, SB, SBL,

Página 53 - Paramètres du menu SUR

49FR Utilisation de l’amplificateurRéglage du niveau (Menu LEVEL)Vous pouvez utiliser le menu LEVEL pour régler l’équilibre et le niveau de chaque en

Página 54 - Paramètres du menu TUNER

5FRAutres opérationsPassage du son analogique au son numérique et vice versa (INPUT MODE) ... 79Ecoute du son numérique à partir d’autres

Página 55 - Paramètres du menu AUDIO

50FRx D. RANGE (compresseur de gamme dynamique)Permet de compresser la plage dynamique de la bande son. Ceci peut s’avérer utile si vous souhaitez vis

Página 56 - Paramètres du menu HDMI

51FR Utilisation de l’amplificateurx CNT SP (enceinte centrale)•LARGE Si vous raccordez une enceinte plus grande permettant de reproduire efficacemen

Página 57 - Paramètres du menu SYSTEM

52FRAvec deux enceintes surround arrière (l’angle B doit être identique)x CNT DIST. (distance de l’enceinte centrale)Permet de régler la distance entr

Página 58 - Utilisation du son Surround

53FR Utilisation de l’amplificateurx FRT CROSS (fréquence de recouvrement de l’enceinte avant)Permet de régler la fréquence de recouvrement des grave

Página 59 - Types de mode A.F.D

54FRRéglage de l’égaliseur (menu EQ)Vous pouvez utilisez le menu EQ pour ajuster la tonalité (niveau des graves/des aigus) des enceintes avant.Sélecti

Página 60 - Sélection du mode surround

55FR Utilisation de l’amplificateurRéglages du son (menu AUDIO)Vous pouvez utiliser le menu AUDIO pour effectuer les réglages audio à votre convenan

Página 61

56FRRéglages HDMI (menu HDMI)Vous pouvez utiliser le menu HDMI pour effectuer divers ajustements des réglages HDMI.Sélectionnez « HDMI » dans les men

Página 62 - Si vous raccordez un caisson

57FR Utilisation de l’amplificateurRéglages du système (menu SYSTEM)Vous pouvez utiliser le menu SYSTEM pour attribuer un nom aux entrées et changer

Página 63 - Types de mode de film/musique

58FRUtilisation d’un champ sonore pré-programméCet ampli-tuner prend en charge les formats audio suivants.a)Les signaux audio sont émis dans un autre

Página 64 - (NIGHT MODE)

59FR Utilisation du son SurroundLe mode Auto Format Direct (A.F.D.) vous permet d’écouter un son de plus haute fidélité et de sélectionner le mode d

Página 65 - (ANALOG DIRECT)

6FRDescription et emplacement des piècesPréparatifsPanneau avantSPEAKERS(OFF/A/B/A+B)PHONESVIDEO 2 IN/PORTABLE AV INVIDEO L AUDIO R AUTO CAL MICMEMO

Página 66 - MUSIC enfoncée, appuyez sur

60FRLe mode surround amélioré vous permet d’écouter un son de plus haute fidélité et de sélectionner le mode de décodage pour écouter un son stéréo 2

Página 67 - Utilisation des commandes de

61FR Utilisation du son SurroundTypes de mode surround amélioré* Selon le réglage de la configuration des enceintes, certains types de mode surround

Página 68 - Syntonisation directe

62FRSi vous raccordez un caisson de gravesCet ampli-tuner génère un signal basse fréquence pour l’émettre vers le caisson de graves, en l’absence de s

Página 69

63FR Utilisation du son SurroundTypes de mode de film/musique* Vous pouvez uniquement sélectionner ce champ sonore si le casque est branché sur l’am

Página 70 - Syntonisation de stations

64FRRemarques• Les champs sonores pour la musique et les films ne fonctionnent pas dans les cas suivants.– réception de signaux PCM avec une fréquence

Página 71 - Création d’un nom d’index

65FR Utilisation du son SurroundUtilisation des enceintes avant uniquement (2CH STEREO)Lorsqu’il est réglé sur ce mode, l’ampli-tuner émet le son p

Página 72 - RDS (système de

66FRRemarques• Si un casque est raccordé, « HP DIRECT » apparaît sur l’afficheur.• Vous ne pouvez pas sélectionner ANALOG DIRECT lorsque vous sélectio

Página 73 - Utilisation du tuner

67FR Utilisation du tunerEcoute d’une radio FM/AMVous pouvez écouter des émissions FM et AM par l’intermédiaire du tuner intégré. Avant l’utilisati

Página 74 - Commande pour HDMI

68FRSi la réception FM stéréo est mauvaiseSi la réception FM stéréo est mauvaise et que « ST » clignote sur l’afficheur, sélectionnez le son monaural

Página 75 - Pour profiter des émissions

69FR Utilisation du tunerPréréglage des stations de radioVous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations FM et 30 stations AM. Vous pouvez ensuite facile

Página 76 - Préparatifs pour la

7FRPréparatifsDésignation FonctionA POWER Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’ampli-tuner (pages 6, 30, 42, 43, 103).Témoin ON/STANDBY

Página 77 - Lecture d’un DVD par une

70FR1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER pour sélectionner la bande FM ou AM.2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET+ ou PRESET – pour sélectionner la stati

Página 78 - Profiter du son du

71FR Utilisation du tuner1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER pour sélectionner la bande FM ou AM.Vous pouvez également utiliser la touche INPUT SELE

Página 79 - SHIFT TV

72FRUtilisation de la fonction RDS (système de données radiodiffusées)(Modèles du code géographique CEL, CEK, ECE uniquement)Cet ampli-tuner vous perm

Página 80 - (DIGITAL ASSIGN)

73FR Utilisation du tunerTypes d’émissionDescriptionSCIENCE Emissions sur les sciences naturelles et la technologieVARIED Autres types d’émissions

Página 81

74FRUtilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » SyncPour utiliser « BRAVIA » Sync, réglez la fonction Commande pour HDMI en suivant

Página 82 - MEDIA PORT

75FR Commande pour HDMIAvant de raccorder les cordons, veillez à débrancher le cordon d’alimentation secteur.Pour profiter des émissions télévisée

Página 83 - DIGITAL MEDIA PORT de la

76FRPréparatifs pour la fonction Commande pour HDMI Cet ampli-tuner prend en charge la fonction Commande pour HDMI-Réglage facile (Réglage facile).Cet

Página 84 - Ecoute/lecture d’un appareil

77FR Commande pour HDMI1 Appuyez sur AMP/MENU.2 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner « HDMI ».3 Appuyez sur ou b pour accéder au me

Página 85 - Bande FM et AM

78FRProfiter du son du téléviseur à partir des enceintes raccordées à l’ampli-tuner (System Audio Control)Vous pouvez profiter du son du téléviseur à

Página 86 - Enregistrement sur un CD-R

79FR Autres opérationsMise hors tension de l’ampli-tuner avec le téléviseur (System Power Off)Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension à l

Página 87

8FRA propos des indicateurs sur l’afficheur1234 5 6789 0qaqjqdwswaw;qlqkqhqfqgqsDésignation FonctionA SW S’allume lorsque le signal audio est émis par

Página 88

80FRModes d’entrée audiox AUTODonne la priorité aux signaux audio numériques en cas de raccordement à la fois numériques et analogiques.S’il existe pl

Página 89

81FR Autres opérations8 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner l’entrée (« VD1 Æ DVD » dans l’exemple) que vous souhaitez affecter à l

Página 90 - Pour commander un téléviseur

82FRUtilisation du DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)Le DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) vous permet de bénéficier du son provenant d’un système en réseau tel qu

Página 91 - Pour commander un tuner

83FR Autres opérationsVous pouvez écouter le son et visionner les images d’un appareil raccordé via l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT à la prise DM

Página 92 - Informations complémentaires

84FR1 Appuyez sur DMPORT.Vous pouvez également utiliser le bouton INPUT SELECTOR de l’ampli-tuner pour sélectionner « DMPORT ».2 Lancez la lecture sur

Página 93

85FR Autres opérationsModification des informations de l’afficheurVous pouvez vérifier le champ sonore, etc., en modifiant les informations appar

Página 94

86FREnregistrement à l’aide de l’ampli-tunerVous pouvez effectuer un enregistrement à partir d’un appareil vidéo/audio en utilisant l’ampli-tuner. Rep

Página 95

87FR Utilisation de la télécommandeProgrammation de la télécommandeVous pouvez programmer la télécommande pour commander des appareils d’une mar

Página 96

88FRProgrammation de la télécommande pour commander un téléviseur1 Appuyez sur AV ?/1 en maintenant la touche RM SET UP enfoncée.L’indicateur RM SET

Página 97 - Dépannage

89FR Utilisation de la télécommandePour commander un lecteur CDPour commander une platine platine DATPour commander une platine platine MDPour c

Página 98

9FRPréparatifsDésignation FonctionK Indicateurs du tunerS’allument lorsque vous utilisez l’ampli-tuner pour syntoniser des stations de radio (page 67)

Página 99

90FR* Si un magnétoscope AIWA ne fonctionne pas alors que vous avez saisi le code AIWA, saisissez plutôt le code Sony.Pour commander un lecteur DVDPou

Página 100

91FR Utilisation de la télécommandePour commander un tuner satellitePHILCO 503, 504, 514, 517, 518PIONEER 509, 525, 526, 540, 551, 555PORTLAND 5

Página 101 - Messages d’erreur

92FRPour commander un décodeurPour commander un tunerPour commander un enregistreur de disques Blu-rayPour commander une PSXPour commander un DVD/VHS

Página 102 - Pour effacer Voir

93FR Informations complémentairesx Digital Cinema Sound (DCS)Technologie unique de reproduction du son pour les systèmes Home Theater, mise au

Página 103 - R/CR : 0,7 Vc-c, 75 ohms

94FRx DTS Digital SurroundTechnologie d’encodage/de décodage audio numérique pour les cinémas mise au point par DTS, Inc. Elle compresse moins le son

Página 104

95FR Informations complémentairesx Neutral THXNeural-THX Surround offre une nouvelle dimension du son surround. Cette nouvelle technologie révo

Página 105

96FRPrécautionsSécuritéSi un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier de l’ampli-tuner, débranchez l’ampli-tuner et faites-le vérifier par un techn

Página 106

97FR Informations complémentairesDépannageSi vous rencontrez l’un des problèmes suivants lors de l’utilisation de l’ampli-tuner, utilisez ce gu

Página 107

98FRAucun son n’est émis par les sources numériques (par la prise d’entrée COAXIAL ou OPTICAL).• Assurez-vous que la fonction INPUT MODE n’est pas rég

Página 108 - Printed in Malaysia

99FR Informations complémentairesLe son Dolby Digital ou DTS multicanal n’est pas restitué.• Assurez-vous que le DVD, etc. en cours de lecture

Comentários a estes Manuais

Sem comentários