4-448-428-12(1) (HU)STR-DH740Többcsatornás AV-rádióerősítőKezelési útmutató
10HUA részegységek leírása és elhelyezkedéseA ?/1 (be/készenlét) (30, 43, 50 és 57. oldal)B ?/1 (be/készenlét) jelzőfényA következők szerint világít:Z
11HUA BemenetjelzőAz aktuális bemeneti jel típusát jelzi.HDMIA rádióerősítő felismeri a HDMI IN aljzaton keresztül csatlakoztatott készüléket.ARCA tv-
12HUA hangsugárzók elrendezésének beállításától függően előfordulhat, hogy ezek a jelzők nem világítanak.L USBAkkor világít, amikor iPod/iPhone vagy U
13HUA DIGITAL INPUT/OUTPUT részB TUNER részC SPEAKERS rész (21. oldal)D AUDIO INPUT/OUTPUT részE VIDEO INPUT/OUTPUT rész (23, 27. oldal)* A kijelölt b
14HUA mellékelt távirányítóval a rádióerősítőt és más készülékeket is vezérelhet. A távirányító Sony audio- és videokészülékek működtetésére alkalmas.
15HUTUNING +/–1) Állomás keresése.D.TUNINGBelépés a közvetlen hangolás módba.PRESET +/–1) Tárolt állomások vagy csatornák kiválasztása.MEMÁllomás táro
16HUiPhone CTRLaz iPod/iPhone-vezérlési módba való belépés iPod/iPhone használatakor.T AMPAktiválja a rádióerősítő működését.U TV INPUT1) A bemeneti j
17HUKezdeti lépésekA rádióerősítőhöz csatlakoztatott audio-/videokészülék használatát az alábbi egyszerű lépéseket követve kezdheti meg.A kábelek csat
18HUAz, hogy milyen digitális audioformátumokat tud a rádióerősítő dekódolni, a csatlakoztatott készülék digitális audiokimeneti csatlakozójától függ.
19HUCsatlakoztatás1: A hangsugárzók elhelyezéseEzzel a rádióerősítővel akár 7.2 csatornás rendszer (7 hangsugárzó és 2 mélysugárzó) is használható.A h
2HUA tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának.A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarj
20HU7.1 csatornás hangsugárzórendszer első magas hangsugárzókkalA függőleges hangeffektusokat két további első magas hangsugárzó csatlakoztatásával sz
21HUCsatlakoztatás2: A hangsugárzók csatlakoztatásaA kábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta a tápkábel csatlakozóját.A Monó audiokábe
22HU* Ha a csatlakoztatott mélysugárzó automatikus kikapcsolási funkcióval is rendelkezik, filmnézés közben kapcsolja ki ezt a funkciót. Ha bekapcsolv
23HUCsatlakoztatás3: A tv-készülék csatlakoztatásaA kijelölt bemeneti képet a HDMI TV OUT vagy MONITOR OUT aljzat tv-készülékhez csatlakoztatása után
24HUA tv-adás többcsatornás térhangzású megszólaltatásához a rádióerősítővel* Ha tv-készüléke kompatibilis az Audio Return Channel (ARC) funkcióval, h
25HUCsatlakoztatás• 4K (a HDMI BD-, a GAME vagy a SAT/CATV-bemenetet használó) tartalom megjelenítéséhez csatlakoztasson 4K-kompatibilis tv- és videok
26HUHa a készülék nem rendelkezik HDMI-aljzattal, lásd: 27. oldal.A HDMI-kábel (külön megvásárolható)Javasoljuk, hogy egy szabványos HDMI-kábelt vagy
27HUCsatlakoztatásA Optikai digitális vezeték (külön megvásárolható)B Audiovezeték (külön megvásárolható)C Videovezeték (külön megvásárolható)Változta
28HU4b: Audiokészülékek csatlakoztatásaA kábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta a tápkábel csatlakozóját.A Koaxiális digitális vezeté
29HUCsatlakoztatás5: Az antennák csatlakoztatásaAz antennák csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta-e a tápkábel csatlakozóját.• Az interferen
3HU9) Ne kerülje ki az irányfüggő vagy földelt hálózati dugasszal szerelt csatlakozó védelmi szerepét. A polarizált dugasszal szerelt csatlakozó egyik
30HUA rádióerősítő bekapcsolásaNyomja meg a ?/1 gombot a rádióerősítő bekapcsolásához.A rádióerősítőt a távirányító ?/1 gombjával is bekapcsolhatja. A
31HUA rádióerősítő előkészítése* Az „SP B” vagy „SP A+B” kiválasztásához a Speaker Settings menüben az „SB Assign” beállítást állítsa „Speaker B” érté
32HUAz automatikus kalibrálás beállítása1Csatlakoztassa a mellékelt mérőmikrofont az AUTO CAL MIC aljzathoz.2 Helyezze el a mérőmikrofont.A mérőmikrof
33HUA rádióerősítő előkészítéseÚtmutató a menü külső képernyőn (OSD) való használatáhozA távirányító V/v/B/b és gombjának megnyomásával megjeleníthe
34HUA főmenük bemutatásaBemeneti forrás lejátszása1 Nyomja meg a HOME gombot.A főmenü megjelenik a tv-képernyőn.2 Válassza a „Watch” vagy a „Listen” m
35HUAlapműveletek5 A hangerő állításához nyomja meg a2 +/– gombot.Használhatja a rádióerősítő MASTER VOLUME gombját is.6 Nyomja meg a SOUND FIELD +/–
36HULejátszás iPod/iPhone készülékrőlAz iPod/iPhone zenei tartalmait a rádióerősítő (USB) aljzatához csatlakoztatva játszhatja le.Az iPod/iPhone csatl
37HUAlapműveletekAz iPod-/iPhone-vezérlési módot az OSD (képernyőkijelzés) menüből vagy a távirányító iPhone CTRL gombjával választhatja ki.Az iPod/iP
38HUAz iPod/iPhone működtetése a távirányító használatávalA következő gombok használata előtt nyomja meg az USB gombot:Megjegyzések az iPod/iPhone esz
39HUAlapműveletek* A rádióerősítő nem játszik le DRM-mel kódolt fájlokat.A rádióerősítővel a következő Sony USB-eszközöket használhatja:Ellenőrzött So
4HUFIGYELEM!Felhívjuk a figyelmét, hogy a készüléknek az ebben az útmutatóban leírtaktól eltérő módosítása vagy átalakítása után a készüléket nem szab
40HUAz USB-eszköz működtetése a távirányító használatávalA következő gombok használata előtt nyomja meg az USB gombot:* A kívánt lejátszási mód kivála
41HUA rádió használataUSB-vel kapcsolatos üzenetek listájaFM/AM rádióadók hallgatásaA beépített vevőegység segítségével FM vagy AM rádióállomások műso
42HUFM/AM képernyőA képernyőn látható összes tételt kiválaszthatja vagy működtetheti a V/v/B/b és gombokkal. 1 Frekvenciajelölés (42. oldal)2 Tárolt
43HUA rádió használata(Csak egyesült államokbeli, kanadai és mexikói modellek)A rádióerősítő kezelőszerveivel választhat a 9 kHz-es és 10 kHz-es AM-ha
44HU1 Válassza az „FM” vagy „AM” menüpontot, majd nyomja meg a gombot.2 Válassza a „Select Preset” opciót, majd nyomja meg a gombot.3 Válassza ki
45HUHangeffektusok alkalmazásaA hangzáskép kiválasztásaA rádióerősítő többcsatornás térhatású hang előállítására képes. Kiválaszthatja a rendszer előr
46HUA térhatású hang előnyeit egyszerűen kihasználhatja a rendszer előre beprogramozott hangzásképeinek egyikével. Így otthonában élvezheti a filmszín
47HUHangeffektusok alkalmazásax Élő koncert (CONCERT)Egy 300 férőhelyes zeneklub hangulatát utánozza.x Stadion (STADIUM)A nagyméretű, nyitott stadiono
48HUMegjegyzések a hangzásképekről• A hangsugárzó-elrendezéstől függően elképzelhető, hogy egyes hangzásképek nem választhatók ki.• A PLIIx Movie/Musi
49HUHangeffektusok alkalmazásaA hangszínszabályzó beállításaA következő paraméterek használatával állíthatja be az első hangsugárzók hangszínét (a mél
5HUA termék vagy az elemek újrahasznosításával kapcsolatos további információkért forduljon a helyi illetékes szervekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolg
50HUA hangzásképek visszaállítása az eredeti állapotbaEhhez a művelethez a rádióerősítő kezelőszerveit használja.1 Nyomja meg a ?/1 gombot a rádióerős
51HUA „BRAVIA” Sync funkcióMire használható a „BRAVIA” Sync funkció?A „BRAVIA” Sync funkció HDMI-vezérlést támogató Sony tv-készülékkel, Blu-ray-leját
52HUHa a tv-készülék nem kompatibilis a „Control for HDMI-Easy Setting” funkcióval1Nyomja meg a HOME gombot.A főmenü megjelenik a tv-képernyőn.2 Válas
53HUA „BRAVIA” Sync funkció• A beállításoktól függően elképzelhető, hogy a rádióerősítő nem kapcsol be a „Pass Through” opció „Auto” vagy „On” beállít
54HUJelenetválasztásA rendszer a kijelölt jelenetnek megfelelően, automatikusan állítja be a képminőséget és a hangzásképet a tv-készüléken.A használa
55HUHaladó műveletekVáltás a digitális és analóg hang között (INPUT MODE)Ha a rádióerősítő digitális és analóg bemenetéhez is csatlakoztatott készülék
56HU* Alapbeállítás• A digitális audiobemenet hozzárendelésekor az INPUT MODE beállítás automatikusan megváltozhat.• Bemenetenként egy hozzárendelés e
57HUHaladó műveletekDupla erősítős csatlakozás használata1 Nyomja meg a HOME gombot.A menü megjelenik a tv-képernyőn.2 Válassza a „Settings” lehetőség
58HUA Settings menü használataA Settings menüben a hangsugárzók, térhatású effektusok stb. különböző beállításait módosíthatja.1 Nyomja meg a HOME gom
59HUA beállítások módosításaA Settings menü elemeiA tv-képernyőn megjelenő menüparaméterek az aktuális beállítástól vagy a kijelölt ikon állapotától f
6HUAz iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano és iPod touch az Apple Inc. védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.Minden más védjegy és beje
60HUEasy SetupAz Easy Setup funkció ismételt futtatása az alapbeállítások megadásához. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat (30. oldal).Speaker
61HUA beállítások módosításaÜzenetek listája az automatikus kalibrálás mérése utánA mélysugárzó elhelyezkedésétől függően a mérési eredmények változha
62HU• Speaker B: Ha még egy első hangsugárzót csatlakoztat a SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/ FRONT B csatlakozókhoz, válassza a „Speaker B”
63HUA beállítások módosításaA hangsugárzók méretbeállításának módosításaMódosíthatja az egyes hangsugárzók (első bal/jobb, első bal/jobb magas, középs
64HUA teszthang megszólaltatása az egyes hangsugárzókbólA teszthangot sorrendben szólaltathatja meg a hangsugárzókból.1 Válassza a „Test Tone” menüpon
65HUA beállítások módosításax Auto VolumeA rádióerősítő képes módosítani a hangerőt a bemeneti jeltől vagy a csatlakoztatott készüléktől függően.Ez a
66HU• Off: A rádióerősítő készenléti állapotban nem ad ki HDMI-jeleket. Kapcsolja be a rádióerősítőt a csatlakoztatott bemeneti forrás megjelenítéséhe
67HUA beállítások módosításax Name InA bemeneteket elláthatja egy legfeljebb 8 karakterből álló, azonosításra szolgáló névvel.A képernyőn megjelenő ne
68HUAz egyes főmenükben az alábbi menüpontok érhetők el. A menükben való navigálással kapcsolatos részletekért lásd: 58. oldal.A menük áttekintéseMenü
69HUA beállítások módosításaHangsugárzó-beállítások [<SPEAKER>]Hangsugárzó-elrendezés[SP PATTERN]5/2.1 – 2/0 (20 elrendezés)Első hangsugárzók mé
7HUNéhány szó az útmutatóról ... 5Mellékelt tartozékok ... 9A részegységek leírása és elhelyezkedése ...
70HUMélysugárzó távolságab)[SW DIST.]SW 1,00 m – SW 10,00 m (SW 3’3” – SW 32’9”) (0,01 m-es vagy 1 hüvelykes lépték)Táv ols ágeg ysé g[DIST. UNIT]FEET
71HUA beállítások módosításaa)Csak az automatikus kalibrálás és a beállítások mentése után választhatja ki ezt a beállítást. b)A hangsugárzó-elrendezé
72HUInformációk megjelenítése a kijelzőpanelenA kijelzőpanel különböző információkat jelenít meg a rádióerősítő állapotáról, így például a hangzásképp
73HUA távirányító használata3 Az alábbi táblázat segítségével nyomja meg a kívánt kategóriának megfelelő gombot, majd engedje fel a TV ?/1 gombot.Péld
74HUÓvintézkedésekBiztonságHa bármilyen szilárd anyag vagy folyadék kerül a készülék belsejébe, húzza ki atábkábel csatlakozóját, és forduljon szakemb
75HUTovábbi információkHibaelhárításHa a rádióerősítő működésében az alábbi rendellenességek valamelyikét észleli, próbálja meg elhárítani az itt leír
76HUEgyik készülék kiválasztásakor sincs hang, vagy a hangerő nagyon alacsony.• Ellenőrizze, hogy a csatlakozóvezetékeket ütközésig betolta-e a rádióe
77HUTovábbi információk• Egyes lemezek nem tartalmaznak Dolby Digital Surround EX-adatokat.• Ellenőrizze, hogy a mélysugárzót megfelelően és biztosan
78HU– Válassza ki a megfelelő készüléket vagy bemenetet választotta, ha a tv-készülékhez csatlakoztatott készülék műsorát szeretné nézni. Ezzel a műve
79HUTovábbi információkAz FM vétel gyenge.• Egy külön megvásárolható 75 Ω-os koaxiális vezetékkel csatlakoztasson a rádióerősítőhöz egy kültéri FM ant
8HUA beállítások módosításaA Settings menü használata ...58Easy Setup ...60Speaker Settings menü ...
80HUTámogatott USB-eszközt használ?• Ha nem támogatott USB-eszközt használ, az alábbi problémák fordulhatnak elő. A támogatott eszköztípusokkal kapcso
81HUTovábbi információk• A lejátszás csak legfeljebb 8 mappaszintig lehetséges (beleértve a „ROOT” gyökérmappát).• A mappák száma túllépte a 256-at (b
82HUUSB FAILTúláram érkezett az (USB) csatlakozóból. A rádióerősítő néhány másodperc múlva automatikusan kikapcsol. Ellenőrizze az iPod/iPhone vagy
83HUTovábbi információkKimenet (analóg)SUBWOOFERFeszültség: 2 V/1 kΩHangszínszabályzóJelerősítés±10 dB, 1 dB léptékben3)INPUT SHORT (hangzáskép és han
84HUTárgymutatóSzámok2 csatorna 455.1 csatorna 197.1 csatorna 19AA.F.D. mód 45A/V Sync. 64AM 41Audio Input Assign 55Audio Settings 64Auto Calibration
85HUTovábbi információkHHangzáskép 45Házimozi-vezérlés 54HD-D.C.S. 46HDMI Audio Out 66, 71HDMI Settings 65, 71IINPUT MODE 55Input Settings 66iPod/iPho
86HUÜÜzenetAutomatikus kalibrálás 61Hiba 81iPod/iPhone 38USB 41VVevőegység 41Videojáték 27Videomagnó 27Visszaállítás 73ZZene (Music) üzemmód 46
©2013 Sony Corporation 4-448-428-12(1) (HU)
9HUMellékelt tartozékok• Kezelési útmutató (ez az füzet)• Útmutató a gyors beállításhoz (1 db)• Távirányító (RM-AAU168) (1 db) • R6 (AA méretű) elemek
Comentários a estes Manuais