Sony DSLR-A350H Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Acessórios para misturadores/processadores de alimentos Sony DSLR-A350H. Sony DSLR-A350H Navodila za uporabo Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 170
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Digital Single Lens Reflex Camera
Instruction Manual
DSLR-A300/A350
Priprava fotoaparata
Pred upravljanjem
Snemanje slik
Uporaba funkcij snemanja
Uporaba funkcij prikaza
Spreminjanje nastavitev
Prikaz slik na osebnem
računalniku
Tiskanje fotogra j
Digitalni zrcalno-re eksni fotoaparat
Navodila za uporabo
© 2008 Sony korporacija
13
34
45
67
93
106
119
133
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 169 170

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DSLR-A300/A350

Digital Single Lens Reflex CameraInstruction ManualDSLR-A300/A350Priprava fotoaparataPred upravljanjemSnemanje slikUporaba funkcij snemanjaUporaba fun

Página 2 - OPOZORILO

10Snemanje po vaših željah (Način osvetlitve) ...56 P Snemanje s programsko avtomatiko ...

Página 3 - Pomembni varnostni ukrepi

100• Če je izbrano stopnjevanje posameznega posnetka in se pritisne sprožilec do polovice in potem sprosti, se v iskalu pojavi »br 1« za sličico okol

Página 4 - Popravila

101PREDVAJANJE SLIKNazadnje posneta slika se prikaže na LCD zaslonu.1 Pritisnite tipko .Tipka 2 S pritiskom b/B izberite sliko.Za vrnitev na snemalni

Página 5 - Najprej preberite to poglavje

102Opomba• Če sliko prevajate na TV ali računalniškem zaslonu, se slika prikaže v položaju potreta, čeprav ste izbrali [Manual rotate].Vrtenje slike1

Página 6

1033 Sliko povečate ali zmanjšate s tipkama ali .• S pritiskom izbirnika v v/Vb/B smer lahko izberete del slike, ki ga želite povečati.• Z vrtenj

Página 7 - Opomba za kupce v državah

1045 S tipkama in povečajte ali zmanjšajte rdeči okvir in tako določite del, ki ga želite povečati.6 Pritisnite sredino izbirnika.Del slike znotr

Página 8 - Opombe o uporabi fotoaparata

105Izbira mape1 S pritiskom b/B na izbirniku izberite stolpec z mapami in pritisnite sredino.Stolpec z mapami2 S pritiskom v/V izberite želeno mapo in

Página 9 - Pred upravljanjem

106Preverjanje podatkov o posnetih slikahZ vsakim pritiskom tipke DISP se prikaz informacij spremeni (stran 101).Osnoven prikaz informacijPrikaz Pomen

Página 10 - Uporaba funkcij

107Prikaz histograma1Prikaz Pomen100-0003Mapa – številka datoteke (132)-Zaščita (109)DPOF3Nastavitev DPOF (141) RAWRAW+JFINESTDKakovost slike (115)Vel

Página 11

108Preverjanje histogramaČe ima slika dele z visokimi ali nizkimi vrednostmi, potem ta del na histogramu utripa (opozorilo o omejitvi osvetljenosti).G

Página 12 - Tiskanje fotogra j

109Zaščita posnetkov (Protect)Posnetke lahko zaščitite pred nenamernim izbrisom.Zaščita zbranih slik/ preklic zaščite izbranih slik1 Tipka MENU t 1

Página 13 - Preverjanje priložene opreme

11Nastavitev barvnih tonov (Izravnava beline) ...91 Nastavitev izravnave beline, da ustreza določenemu svetlobnemu

Página 14 - (Normal)

110Izbris slik (Delete)Ko sliko enkrat izbrišete, je ni več možno povrniti. Predhodno preverite, če res želite izbrisati sliko.Opomba• Izbris zaščite

Página 15 - Uporaba fotoaparata v tujini

1115 S pritiskom izbirnika v smer v izberite [Delete] in pritisnite sredino.Izbris vseh posnetkov v mapi1 Pritisnite tipko .2 Izberite stolpec z ma

Página 16 - Zapiralni vzvod

112Prikaz slik na TV zaslonu1 Izklopite tako fotoaparat kot tudi TV sprejemnik in priključite fotoaparat na TV sprejemnik.1 Na video vhodni priključe

Página 17

113Uporaba fotoaparata v tujiniMorda boste morali preklopiti izhod video signala, da se bo ujemal z vašim TV sistemom.Tipka MENU t 1 t [Video output

Página 18 - Shranjevanje baterije

114Nastavitev velikosti in kakovosti posnetkaVelikost posnetkaTipka MENU t t [Image size] t Izberite želeno velikost[Aspect ratio] : [3:2]DSLR-A350

Página 19 - Nameščanje objektiva

115Razmerje stranic (Aspect ratio)Tipka MENU t t [Aspect ratio] t Izberite želeno razmerje3:2Običajno razmerje.16:9HDTV razmerje. Kakovost (Quali

Página 20 - Odklop objektiva

116Nastavitev načina snemanja na spominsko karticoIzbira načina dodeljevanja števila datoteke posnetkomTipka MENU t 2 t [File number] t Izberite žel

Página 21 - Vstavljanje spominske kartice

117Ustvarjanje nove mapeNa spominski kartici lahko ustvarite mapo za shranjevanje slik. Ustvari se nova mapa, ki ima naslednjo večjo zaporedno številk

Página 22 - O CF kartici/Microdrive

118Spreminjanje nastavitve za odpravljanje šumaIzklop funkcije odpravljanja šuma pri snemanju z dolgimi osvetlitvenimi časiČe je hitrost zaklopa nasta

Página 23

119Spreminjanje pogojev pod katerimi se lahko zaklop zaprePrednost priložnosti zaklopaZa določitev prednosti priložnosti zaklopa izberite nastavitev [

Página 24

12Določitev DPOF ...141Tiskanje fotogra j s priklopom fotoaparata na ti

Página 25 - Priprava fotoaparata

120Spreminjanje funkcij tipke in kolescaSpreminjanje funkcije AEL tipkeFunkcijo AEL tipke lahko izberete med sledečima dvema funkcijama:– ohranitev bl

Página 26 - Pritisnite tipko MENU

121Spreminjanje drugih nastavitevVklop/Izklop zvočnih signalovIzberete zvok, ki se sliši, ko se sproži zaklop, med odštevanjem samosprožilca, itd.Tipk

Página 27 - Uporaba pokrova okularja

122Nastavitev svetlosti LCD zaslonaTipka MENU t 1 t [LCD brightness] t Izberite želeno nastavitev• Na zaslonu s prikazom informacij o snemanju ali

Página 28

123Nastavitev vklopa LCD zaslona med snemanjem skozi iskaloPo tovarniški nastavitvi se LCD zaslon med gledanjem skozi iskalo izklopi, da se prepreči p

Página 29

124Priklic tovarniških nastavitevPonastavitev funkcij ki se uporabljajo pri snemanjuGlavne funkcije načina snemanja lahko ponastavite, če je kolesce z

Página 30 - 1GB 2GB 4GB 8GB

125Ponastavitev glavnih funkcij fotoaparata na tovarniške nastavitveGlavne funkcije fotoaparata lahko ponastavite.Tipka MENU t 3 t [Reset default] t

Página 31 - Čiščenje

126Uporabniški meniPostavke Ponastavi naEye-start AF (67) OnAEL button (120) AEL holdCtrl dial setup (120) Shutter speedRed eye reduc. (80) O Auto re

Página 32

127Kopiranje slik na osebni računalnikV tem poglavju je opisano kopiranje slik iz spominske kartice na računalnik priključen preko USB kabla.Priporočl

Página 33

128Korak 1: Priklop fotoaparata na osebni računalnik1 V kamero vstavite spominsko kartico s posnetimi slikami.2 Vstavite ustrezno napolnjeno akumula

Página 34 - Sprednja stran

129Korak 2: Kopiranje slik na osebni računalnikZa programsko okolje WindowsV tem poglavju so opisani primeri kopiranja slik v mapo pod »My Documents«

Página 35 - Zadnja stran

13Preverjanje priložene opremeŠtevilka v oklepajih pomeni število kosov.• BC-VM10 polnilec za baterije (1) / Električni kabel (1)• Akumulatorska bate

Página 36

1304 Dvokliknite [My documents] (Pri Windows Vista: [Documents]) mapo. Nato z desno tipko kliknite na »My documents« okno, da prikažete meni, in klik

Página 37

131Ogled slik na osebnem računalnikuZa programsko okolje Windows V tem poglavju je opisan postopek za ogled prekopiranih slik v »My Documents« (za Win

Página 38 - Prikaz Pomen

132Izbris USB povezaveIzvedite spodaj navedene postopke preden:• odklopite USB kabel• odstranite spominsko kartico• izklopite fotoaparatx Za program

Página 39

133Primer: ogled datotek na Windows XPA Mape, ki vsebujejo slikovne datoteke posnete s fotoaparatom. (Prvi tri števila prikazujejo številko mape.)B L

Página 40 - Izbira funkcije / nastavitve

1341 Z desno tipko kliknite na slikovno datoteko in potem kliknite [Rename]. Spremenite ime datoteke na »DSC0 «.Vnesite številko od 0001 do 9999

Página 41 - Možnosti vodiča

135Uporaba programske opremeZa delo s slikami posnetimi s fotoaparatom je na voljo sledeča programska oprema: “Picture Motion Browser”, “Image Data Co

Página 42 - Uporabniški meni

136Zaslon: 1024 × 768 slikovnih točk ali več, 32 000 barv ali večNamestitev programske opremePriloženo programsko opremo lahko namestite na sledeč nač

Página 43 - Nastavitveni meni

1373 Po zaključeni namestitvi odstranite CD-ROM disk.Nameščena je sledeča programska oprema in na namizju so prikazane ikone teh programov:• Sony Pi

Página 44 - Pravilna drža

138Uporaba programa »Picture Motion Browser«Opomba• »Picture Motion Browser« ni združljiv z Macintosh računalniki.S programom »Picture Motion Browse

Página 45

139Uporaba programa »Image Data Converter SR«Opomba• Če RAW format shranite kot RAW format, se podatki pretvorijo v ARW2.0 format.Z uporabo programa

Página 46 - Stikalo prestavite na »ON«

14Priprava akomulatorske baterijeKo prvič uporabite kamero, morate napolniti NP-FM500H »InfoLITHIUM« akumulatorsko baterijo (priložena).Polnjenje akum

Página 47 - Uporaba stativa

140Uporaba programa »Image Data Lightbox SR«S programom »Image Data Lightbox SR« lahko delate sledeče:• Prikažete in primerjate RAW/JPEG slike posnet

Página 48 - Zoom obroč

141Določitev DPOFS pomočjo fotoaparata lahko določite posnetke in število posnetkov, ki jih želite natisniti, pred dejanskim tiskanjem v trgovini ali

Página 49

142Prikaz datuma na slikiPri tisku slik lahko na sliko vstavite datum. Položaj datuma (znotraj ali zunaj slike, velikost znakov, itd) je odvisen od ti

Página 50 - (izbira prizora)

143TISKANJE FOTOGRAFIJ S PRIKLOPOM FOTOAPARATA NA TISKALNIK ZDRUŽLJIV S PICTBRIDGEČe nimate računalnika, lahko slike tiskate z uporabo tiskalnika, ki

Página 51 - Tehnike snemanja

144Korak 2: Priklop fotoaparata na tiskalnik1 Povežite fotoaparat in tiskalnik.2 Vklopite fotoaparat in tiskalnik. Pojavi se zaslon za izbiro slik,

Página 52 - (Macro)

145Preklic tiskanjaMed tiskanjem pritisnite sredino izbirnika in prekličite tiskanje. Odstranite USB kabel ali izklopite fotoaparat. Če želite ponovno

Página 53 - (Sports action)

146LayoutAuto Nastavitev na tiskalniku1-up/Borderless Brez roba, 1 slika/stran1-up 1 slika/stran2-up 2 sliki/stran3-up 3 slike/stran4-up 4 slike/stran

Página 54 - (Sunset)

147Tehnične lastnostiKamera[Sistem]Tip kamere Digitalna zrcalnore eksna kamera z vgrajeno bliskavico in izmenljivimi objektiviObjektiv Vsi α obj

Página 55 - (Night portrait/Night view)

148[Iskalo]Tip Fiksni enooki sistem s krovnim zrcalom na očesni višiniOstritveni zaslon Sferični Acute MatteVidno polje 0.95Povečava 0.74x 50mm o

Página 56

149BC-VM10 polnilecVhodna napetost 100V do 240V AC, 50/60 HzIzhod 8.4V DC, 750mADelovna temperatura 0 do +40°CSkladiščna temperatura -20 do +60

Página 57 - Ta način je primeren za

15Opombe• Polnilec priključite na zlahka dostopno vtičnico.• Čeprav lučka CHARGE ni osvetljena, polnilec ni odklopljen iz vira električnega toka, do

Página 58 - Uporaba programskega zamika

150Blagovne znamke• je blagovna znamka Sony korporacije• Memory Stick , Memory Stick PRO , Memory Stick Duo , Memory Stick PRO Duo , Memory Stick PR

Página 59

151Odpravljanje težavČe imate težave s fotoaparatom, poskusite težave rešiti s pomočjo spodaj naštetih nasvetov. Preverite vse možnosti na straneh od

Página 60

152Fotoaparat se nenadoma izklopi.• Če fotoaparata nekaj časa ne upravljate, začne fotoaparat varčevati z energijo in se skoraj izklopi. Za preklic v

Página 61

153Slika ni izostrena• Predmet je preblizu. Preverite najkrajšo goriščno razdaljo objektiva.• Slikate v ročnem načinu ostrenja. Način nastavite na »

Página 62

154Vogali slike so pretemni.• Če uporabljate  lter ali zaslonko, ga odstranite in poskusite ponovno. Odvisno do debeline  ltra in primerne pritrdit

Página 63 - Uporabo izmere osvetlitve

155Slika se ne prikaže na TV zaslonu.• Preverite [Video output] in se prepričajte, da je video izhodni signal fotoaparata nastavljen na barvni sistem

Página 64 - Ročni zamik

156Slike ni možno prikazati na računalniku:• Če uporabljate program »Picture Motion Browser«, si preberite »Picture Motion Browser Guide«.• Posvetuj

Página 65 - Snemanje sledi zvezd

157TiskanjeSkupaj s temi nasveti si preberite tudi poglavje »Tiskalniki združljivi s funkcijo PictBridge« (v nadaljevanju).Barva slike je nenavadna.•

Página 66

158Tiskalniki združljivi s funkcijo PictBridgeZa več podrobnosti si preberite navodila priložena tiskalniku ali pa se posvetujte s proizvajalcem tiska

Página 67 - Preklop na iskalo

159DrugoObjektiv je zamegljen.• Pojavila se je vlaga. Izklopite fotoaparat in ga pustite eno uro, da se posuši (stran 163).Prikaže se napis »Set date

Página 68

16Vstavljanje napolnjene akumulatorske baterije1 Pritisnite in sprostite zapiralni vzvod pokrova baterije in odprite prostor za baterijo.2 Akumulato

Página 69

160Na spodnjem desnem kotu LCD zaslona se je pojavil » - - E - «• Odstranite spominsko kartico in jo ponovno vstavite. Če po tem postopku oznaka ne i

Página 70 - (stran 122)

161For »InfoLITHIUM« battery only• Uporabljate neustrezno baterijo.Set date and time?• Nastavite datum in čas. Če se sporočilo ponavlja, je izpraznj

Página 71

162Initializing USB connection…• Vzpostavili ste USB povezavo. USB kabla ne smete odstraniti.Check the connected device.• Vzpostavitev PictBridge po

Página 72 - Izbira načina ostrenja

163OpozorilaFotoaparata ne smete shranjevati/uporabljati v naslednjih prostorih• V zelo vročih, suhih ali vlažnih prostorih. Če se fotoaparat nahaja

Página 73

164Polnjenje notranje baterijeV kamero vstavite polno baterijo ali kamero prek AC adapterja/polnilca priključite na električno napajanje. Izklopljena

Página 74 - (AF za

165Abecedno kazaloŠtevilke40-delni vzorec satovja . . . . . . . . . . . . 140AAdobe RGB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95AE blokada. . .

Página 75 - (Lokalno)

166KKakovost slike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Kapica okularja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Kompenzacija bliskavice. . . . .

Página 76

167SSamodejna bliskavica . . . . . . . . . . . 79, 81Samodejni prikaz. . . . . . . . . . . . . . . . . 122Samodejno ostrenje. . . . . . . . . . . . .

Página 79 - Uporaba bliskavice

17Odstranjevanje pokrova prostora za baterijoPokrov lahko odstranite, da lahko namestite navpično držalo (ni priloženo). Za odstranitev pokrova potisn

Página 81 - Izbira načina bliskavice

18Učinkovita uporaba baterije• V hladnih prostorih se baterija hitreje izprazni. Za učinkovitejšo uporabo baterij priporočamo naslednje: baterijo shr

Página 82 - Nastavitev AEL tipke

19Nameščanje objektiva1 Odstranite zaščitni pokrov na ohišju in na zadnji strani objektiva.Zaščitni pokrov ohišjaZaščitni pokrov na zadnji strani obj

Página 83 - Točka na kateri

2Zapis o lastništvuNa dnu strani se nahajata ime modela in serijska številka. Zapišite serijsko številko na črto. Navedite te številke, kadar potrebuj

Página 84 - Preverjanje osvetlitve slike

20Odklop objektiva1 Do konca pritisnite tipko za odklop objektiva in zavrtite objektiv v nasprotni smeri urinega kazalca, dokler se ne ustavi.• Pri

Página 85 - Pritisnite tipko

21Vstavljanje spominske karticeKot spominsko kartico lahko uporabite »Memory Stick Duo«, CompactFlash kartico (CF kartica) ali Microdrive.1 Odprite p

Página 86

22Odstranjevanje spominske karticePreverite stanje lučke delovanja in če ni osvetljena, odprite vratca prostora s spominsko kartico in pritisnite spro

Página 87 - Dark Light

23• Microdrive je kompakten pogon s trdim diskom. Microdrive je disk, ki rotira, zato ni dovolj močan, da bi se uprl vibracijam in šokom, kot je to p

Página 88 - Pre- ash TTL

24• Memory Stick Duo ne smete uporabljati ali shranjevati v naslednjih primerih:- Mesta izpostavljena vročini (npr. vroč avtomobil, sončna svetloba)-

Página 89

25Priprava fotoaparataNastavitev datumaKo kamero prvič vklopite, se pojavi zaslon za nastavitev datuma/časa.1 Stikalo POWER premaknite v smeri puščic

Página 90 - Nastavitev ISO vrednosti

264 Za nastavitev drugih postavk ponovite korak 3 in nato pritisnite sredino izbirnika.• Ko spreminjate zaporedje [YYYY/MM/DD], najprej s pritiskom

Página 91

27Uporaba priložene dodatne opremeV tem poglavju je opisana uporaba naramnega traka in pokrova okularja. Ostala dodatna oprema je opisana na sledečih

Página 92 - [00] (Barvni  lter)

281 Previdno odstranite okular tako, da ga z drsnim gibom na obeh straneh pritisnete navzgor.2 Pokrov okularja potisnite preko iskalo.Opomba• Senzo

Página 93 - (Barvni  lter)

29Preverjanje števila slik ki jih lahko posnameteKo vstavite spominsko kartico in premaknete stikalo POWER na ON položaj, se število slik, ki jih lahk

Página 94

3Pomembni varnostni ukrepiProsimo vas, da za varno upravljanje naprave temeljito preberete ta navodila in jih shranite za morebitna vprašanja v prihod

Página 95 - Obdelava slike

30Število slik, ki jih lahko posnamete z enim polnjenjem baterijePribližno število slik, ki jih lahko posnamete, če uporabljate kamero s priloženo aku

Página 96

31ČiščenjeČiščenje LCD zaslonaPrstne odtise, prah, itd. na LCD zaslonu očistite s posebnim kompletom za čiščenje zaslonov (ni priložena). Čiščenje obj

Página 97 - Izbira načina snemanja

32Čiščenje slikovnega tipalaČe v notranjost fotoaparata zaidejo prašni ali drugi delci in pristanejo na slikovnem senzorju (del fotoaparata, ki nadome

Página 98 - Uporaba samosprožilca

335 Odstranite objektiv (stran 20).6 Uporabite pihalno krtačo, da očistite površino tipala in okolico.• Pazite, da se z vrhom krtače ne dotaknete s

Página 99

34Razlaga delov in oznak na zaslonuZa podrobnosti o upravljanju si preberite navodila na straneh navedenih v oklepajih.Sprednja stran1 Sprožilec (48)2

Página 100 - (Stopnjevanje

35Zadnja stran1 Sani za montažo dodatne opreme (71)2 Iskalo (67)3 Senzorja okularja (67)4 Stikalo POWER (vklop) (25)5 Tipka MENU (40)6 Tipka DISP (pri

Página 101 - PREDVAJANJE SLIK

36qj Tipka (Inteligentni telepretvornik) (77)qk Za snemanje: Tipka Fn (funkcija) (40)Za prikazovanje: Tipka (zasuk slike) (102)ql Lučka zasedenos

Página 102

37Stranski pogled / Spodnja stran1 VIDEO OUT / USB izhodni priključek (112, 128)2 Pokrov prostora za pomnilniške kartice3 Reža za spominsko kartico (2

Página 103

38LCD ZASLON (PRIKAZ INFORMACIJ O SNEMANJU)V načinu ‘Live view’ se indikatorji na zaslonu prikažejo na naslednji način.Več o indikatorjih v načinu ‘Vi

Página 104 - Velikost slike

39Prikaz PomenPrikaz PomenOpozorilo o tresenju fotoaparata (45)Super SteadyShot lestvica (46) Način ostritve (74)Področje AF (75)Merjenje (89)Občutl

Página 105 - t [Slide show]

4- Reže in odprtine ne pokrijte z blagom ali drugimi materiali.- Nikoli ne zaprite rež in odprtin s postavitvijo naprave na posteljo, preprogo ali d

Página 106 - Osnoven prikaz informacij

40Izbira funkcije / nastavitveNa menijskem seznamu lahko izberete funkcijo za snemanje ali predvajanje. Za prikaz seznama pritisnite funkcijsko tipko

Página 107 - Prikaz histograma

412 S pomočjo vodiča izberite [White balance] s pritiskom v smer v/Vb/B in na sredino z za potrditev.Možnosti vodiča3 Z upoštevanjem napotkov izberi

Página 108 - Preverjanje histograma

42Funkcije ki jih izberete s Fn (Funkcija) tipkoNačin bliskavice (Flash mode) (stran 81)Način samodejnega ostrenja (Autofocus mode) (stran 74)Izravnav

Página 109 - Zaščita posnetkov (Protect)

43Meni predvajanja 1Izbris (Delete) (110)Formatiraj (Format) (117)Zaščita (Protect) (109)DPOF nastavitev (DPOF setup) (141)• Prikaz datuma na sliki (D

Página 110 - Izbris slik (Delete)

44Snemanje podob brez tresenja fotoaparata»Tresenje fotoaparata« se nanaša na neželene premike fotoaparata, ki se pripetijo po pritisku sprožilca in p

Página 111 - Stolpec z mapami

45Indikator opozorila o tresenju fotoaparataZaradi morebitnega tresenja kamere se v iskalu prikaže in utripa (Opozorilo o tresenju fotoaparata) indik

Página 112 - Prikaz slik na TV zaslonu

46Uporaba Super SteadyShot funkcijeS Super SteadyShot funkcijo zmanjšate učinek tresenja fotoaparata za vrednost enakovredno približno 2,5 do 3,5 kora

Página 113 - Izberite želeno nastavitev

47Uporaba stativaV sledečih primerih vam priporočamo uporabo namestitev kamere na stativ.• Snemanje brez bliskavice pri slabših svetlobnih razmerah•

Página 114 - Izberite želeno velikost

48/ Snemanje s samodejnimi nastavitvamiNačin snemanja »AUTO« vam omogoča enostavno snemanje kakršnegakoli motiva pri kakršnihkoli okoliščinah.Izberit

Página 115 - Kakovost (Quality)

495 Sprožilec pritisnite do polovice, da se motiv izostri.Ko je izostritev potrjena, se indikator ostrenja z ali osvetli (stran 72).Indikator ostre

Página 116 - Izbira oblike imena mape

5Najprej preberite to poglavjeOPOZORILOStare baterije zamenjajte samo z novimi navedenega tipa. V nasprotnem primeru lahko pride do vžiga ali poškodbe

Página 117 - Izbira mape za snemanje

50Snemanje z ustreznimi nastavitvami za motiv (izbira prizora)Izbira ustreznega načina za motiv ali pogoje snemanja vam omogoča, da posnamete sliko z

Página 118

51 Snemanje pokrajine Ta način je primeren za z Snemanje celotnega obsega motiva v izostrenem načinu z živimi barvami.Kolesce za izbiro načina

Página 119 - [Release]

52Ta način je primeren zaz Snemanje motivov iz neposredne bližine. Pri tem so najpogostejši motivi rože, žuželke, posode ali manjši predmeti. S tem n

Página 120

53Ta način je primeren zaz snemanje motivov na prostem ali v svetlih prostorih. Snemanje športnih posnetkovKolesce za izbiro način prestavite na (

Página 121 - Izbira jezika

54 Snemanje sončnih zahodovTa način je primeren zaz čudovito snemanje rdeče barve pri sončnem zahodu.Kolesce za izbiro načina prestavite na (Sunset

Página 122 - Nastavitev LCD zaslona

55 Snemanje nočnih posnetkovTa način je primeren zaz snemanje posnetkov ponoči.z Snemanje nočnih prizorov od daleč brez izgube temnega vzdušja okolic

Página 123 - [Auto o w/ VF]

56Snemanje po vaših željah (način osvetlitve)Pri zrcalno re eksnem fotoaparatu lahko nastavite hitrost zaklopa (čas odprtosti zaklopa) in zaslonko (o

Página 124 - [Rec mode reset]

57 Snemanje s programsko avtomatikoTa način je primeren zaz uporabo samodejne nastavitve osvetlitve, pri čemer pa se uporabijo nastavitve ISO občutlj

Página 125 - [Reset default]

58Uporaba programskega zamika1 Sprožilec pritisnite do polovice in nastavite ostrino. Pravilna osvetlitev (hitrost zaklopa in odprtost zaslonke), kot

Página 126

59 Snemanje z nadzorom zameglitve ozadja (prednost zaslonke)Ta način je primeren zaz Izostritev glavnega motiva in da se zabriše vse pred in za glavn

Página 127 - Macintosh

6Odpadna električna in elektronska oprema (velja za Evropsko Unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov) Če se na izdelku ali na nje

Página 128 - 2 Na USB priključek

602 Z nadzornim kolescem izberite odprtost zaslonke (F število).• Manjše F število: Ospredje in ozadje motiva se zabrišeta. Večje F število: Motiv

Página 129 - Za programsko okolje Windows

61 Snemanje motiva v gibanju z različnimi izrazi (Prednost zaklopa)Ta način je primeren zaz Snemanje motiva v gibanju v določenem trenutku. Z visoko

Página 130

62Hitrost zaklopaZaslonka (F število)2 Z nadzornim kolescem izberite hitrost zaklopa.3 Nastavite ostrino in posnemite sliko.Odprtost zaslonke se nas

Página 131

63Aperture (F-number) Snemanje z ročnimi nastavitvami osvetlitve (Ročna osvetlitev)Ta način je primeren zaz Snemanje z želeno nastavitvijo osvetlitv

Página 132 - Izbris USB povezave

643 Posnemite sliko, ko se določi osvetlitev.• Na EV lestvici preverite osvetlitev. Proti +: slike postanejo svetlejše Proti -: slike postan

Página 133

65 Snemanje sledi z dolgimi osvetlitvenimi časi (BULB način)Ta način je primeren zaz snemanje sledi luči, kot je to pri ognjemetih.z Snemanje sledi z

Página 134

664 Sprožilec pritisnite do polovice, da se slika izostri.5 Pritisnite in držite sprožilec dokler traja snemanje.Dokler držite sprožilec, ostane zak

Página 135 - Uporaba programske opreme

67Snemanje z uporabo iskala (OVF)Za snemanje slik lahko izberete LCD zaslon (Live view) ali iskalo (OVF).Preklop na iskaloNastavite stikalo LIVE VIEW/

Página 136 - Kliknite [Install]

68Nastavitev ostrine iskala (nastavitev dioptrije)Gumb za nastavitev dioptrije nastavite tako, da boste indikatorje v iskalu videli povsem jasno.• Ob

Página 137

691Prikaz PomenIzbira načina (48)1/125Hitrost zaklopa (61)F5.6Odprtost zaslonke (59)+2.0Osvetlitev (63)AE blokada (83)2Prikaz PomenNačin bliskavice (8

Página 138

7Opomba za kupce v državah, kjer veljajo EU direktiveProizvajalec tega izdelka je družba Sony 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075, Japonska. Pooblaš

Página 139

704Prikaz PomenStanje baterije (17)RAWRAW+JFINESTDKakovost slike (115)Prikaz PomenVelikost slike (115)100Preostalo število slik, ki jih lahko še posna

Página 140

71Iskalo1Prikaz PomenObmočje samodejnega ostrenja (AF) (75)Območje točkovnega AF (75)Območje točkovnega merjenja (89)Področje snemanja pri izbranem ra

Página 141 - Določitev DPOF

72Izbira načina ostrenjaNa voljo sta dva načina nastavitve ostrine: samodejno ostrenje in ročno ostrenje.Uporaba samodejnega ostrenja1 Stikalo za izb

Página 142 - Tisk kazala

73Motivi kjer je potrebno posebno ostrenjeZ uporabo samodejnega ostrenja je težko izostriti sledeče motive. V teh primerih uporabite možnost blokade o

Página 143 - S PICTBRIDGE

742 Sprožilec držite na polovici in postavite motiv na izhodiščno pozicijo za ponovno postavitev celotne kompozicije.3 Sprožilec pritisnite do konca

Página 144 - 2 Na USB

75Izbira območja ostrenja (AF območje)Izberite želeno samodejno ostrenje, ki ustreza pogojem snemanja ali vašim željam. Zeleni okvir se prikaže na pod

Página 145 - PictBridge meni

76Ročna nastavitev ostrine (Ročno ostrenje)Če v načinu samodejnega ostrenja težko dosežete pravo ostrino, lahko to opravite ročno.1 Stikalo za izbiro

Página 146 - Print all

77Zoomiranje v enem korakuSredino slike lahko s pomočjo inteligentnega telepretvornika (digitalni zoom) povečate in tako sliko posnamete.1 Nastavite

Página 147 - Tehnične lastnosti

78• Če je funkcija ‘smart teleconverter’ na voljo, se funkcija [Metering mode] nastavi na (Multi segment). • Če je funkcija [Quality] nastavljena

Página 148

79Uporaba bliskaviceV temnih prostorih vam uporaba bliskavice omogoča, da se motiv posname primerno osvetljen in tudi pomaga pri preprečevanju tresenj

Página 149 - O goriščni razdalji

8Opombe o uporabi fotoaparataPostopek snemanja• Fotoaparat ima dva načina snemanja: način ‘Live view’ z uporabo LCD zaslona in način ‘View nder’ z u

Página 150 - Blagovne znamke

80Doseg bliskaviceDoseg vgrajene bliskavice je odvisen od ISO občutljivosti in vrednosti zaslonke. Oglejte si spodnjo tabelo.Zaslonka F2.8 F4.0 F5.6IS

Página 151 - Odpravljanje težav

81Opomba• Funkcija odpravljanja pojava rdečih oči je na voljo le pri uporabi vgrajene bliskavice.Izbira načina bliskaviceTipka FN t [Flash mode] t Iz

Página 152 - Snemanje

82Opombe• Izklopite način brezžične bliskavice po zaključku snemanja. Če se uporabi vgrajena bliskavica, ko je način brezžične bliskavice še vkloplje

Página 153

83Spreminjanje svetlosti posnetka (Osvetlitev, Kompenzacija bliskavice, Merjenje)Snemanje z določeno svetlostjo (AE blokada)Pri snemanju proti soncu a

Página 154 - Gledanje slik

843 Pritisnite tipko AEL za blokado osvetlitve.V iskalu in na LCD zaslonu se prikaže (oznaka AE blokade). 4 Med pritiskanjem AEL tipke izostr

Página 155 - Računalniki

85Uporaba kompenzacije svetlosti za celotno sliko (Kompenzacija osvetlitve)Osvetlitev se samodejno nastavi pri vseh načinih snemanja razen pri načinu

Página 156 - Spominska kartica

86 Tehnike snemanja • Preverite posneto sliko in nastavite stopnjo kompenzacije.• S stopnjevanim snemanjem lahko posnamete serijo slik, kjer je osve

Página 157 - Tiskanje

87Snemanje z uporabo histograma, prikazanega na zaslonuHistogram je razporeditev svetilnosti, ki prikazuje koliko svetlobnih točk obstaja na sliki. Da

Página 158 - Tiskanje ni mogoče

88Nastavitev moči bliskavice (Kompenzacija bliskavice)Pri snemanju z bliskavico lahko nastavite moč bliska in pri tem ostane kompenzacija osvetlitve i

Página 159

89ADI: Advanced Distance IntegrationTTL: Skozi objektiv• Če je izbrana možnost [ADI  ash], se lahko z uporabo objektiva z možnostjo enkoderja razdal

Página 160

9KazaloVARNOSTNA OPOZORILA ...3Najprej preberite to poglavje ...

Página 161 - Opozorilna sporočila

90Nastavitev ISO vrednostiObčutljivost na svetlobo je izražena z ISO številom (priporočljiv indeks osvetlitve). Čim večja je številka, tembolj višja j

Página 162

91Nastavitev barvnih tonov (izravnava beline)Barvni ton motiva se spreminja glede na lastnosti svetlobnega vira. V spodnji tabeli je prikazano, kako s

Página 163 - Opozorila

92AWB (Samodejna izravna beline)Fotoaparat samodejno zazna svetlobni vir in nastavi barvne tone. (Dnevna svetloba)Če izberete možnost, ki ustreza dolo

Página 164 - Opombe o snemanju /

935500K*1 (Barvna temperatura)Izravnava beline se nastavi glede na barvno temperaturo. Z višjo vrednostjo postane slika bolj rdečkasta in z nižjo vred

Página 165 - Abecedno kazalo

94Opomba• Sporočilo »Custom WB error« pomeni, da vrednost presega pričakovan obseg. (Če se bliskavica uporabi na motivu, ki je zelo blizu fotoaparata

Página 166

95Obdelava slikeIzboljšava svetlosti slike (D-Range Optimizer)Tipka Fn t [D-RangeOptimizer] t Izberite želeno nastavitev (Izklop)Brez kompenzacije. (S

Página 167

96 (B/W)Za snemanje slik v črno-belih odtenkih. (Adobe RGB)Za zajemanje slik v Adob RGB barvnem prostoru. (Kontrast), (Nasičenost) in (Ostrina) se

Página 168

97 Izbira načina snemanjaTa fotoaparat ima na voljo pet različnih načinov snemanja, kot so napredovanje po posameznih posnetkih ali zaporedno snemanj

Página 169

98Uporaba samosprožilcaDeset sekundni samosprožilec je priročen, ko se fotograf želi pojaviti v sliki, dvosekundni samosprožilec pa takrat, ko želite

Página 170 - DSLR-A350/A300

991 tipka t Želeno stopnjevanje t Želen korak stopnjevanja 2 Nastavite ostrino in posnamite sliko.Osnovna osvetlitev se nastavi pri prvem posnetku

Comentários a estes Manuais

Sem comentários