Sony PCWA-A320 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Redes Sony PCWA-A320. Sony PCWA-A320 User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PCWA-A320

Wireless LANAccess PointPCWA-A320Quick Start GuideKurzeinführungManuel de mise en routewww.vaio-link.com

Página 2 - CONTENTS

9Installation, connection and setup procedures1 Perform the necessary preparations and confirmations for connection.2 Connect the Access Point.3 Estab

Página 3

10● Make sure that you take appropriate security measures when the Internet Connection Firewall function is disabled.When using personal firewall soft

Página 4 - Quick Start Guide

11● The Access Point does not have a power switch.You can use either a straight-through or cross-over Ethernet cable.● Depending on your provider, you

Página 5 - Trademarks

12Configure the wireless communication settings on the computer and then establish a communication session between the computer and your Access Point.

Página 6 - Introduction

133 In My Computer, click the CD-ROM drive icon and then double-click setup.exe.The installation program starts. Follow the on-screen instructions and

Página 7 - Names of parts and functions

143 Click Access Point Setup Page.The Access Point Setup Page appears.If the Access Point Setup Page does not appear, check whether a proxy server is

Página 8 - Factory default settings

15Procedure 6 - Configuring computer settingsConfigure the Network Name (SSID) and Encryption (WEP) wireless communication settings on the computer to

Página 9 - Capabilities

16Obtaining the latest Access Point Firmware1 Go to http://www.vaio-link.com2 Check the Wireless LAN Access Point PCWA-A320 page.It is recommended tha

Página 10

17Sony’s support optionsThis section describes how to get help and support from Sony.● Quick Start Guide (this manual) : explains how to install the A

Página 11

18Installation precautionsInstallationSelect a secure location for the Wireless Unit where it cannot drop or fall over. Route the cable to the Wireles

Página 12

CONTENTSEnglish - Quick Start Guide . . . . . . . . . . . . . . . . .page 3Deutsch - Kurzeinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 23 França

Página 13 - Access Point Settings

192 Hang the unit to a wall by using screws or nails.The wireless Unit does not come with any sort of fittings used to hang it. Use screws of sufficie

Página 14 - ● Netscape 6.1 or later

20PrecautionsFor regulatory issues or precautions for a safe use, please checkthe Wireless LAN Regulations Guide.Power UnitUse the Power Unit and the

Página 15

21SpecificationsPower AC100 - 240V, 50/60 HzPower consumption Approx. 5 WInterfaces 100BASE-TX/10BASE-T (automatic MDI/MDI-X detection)Maximum externa

Página 17

23Kurzeinführung

Página 18 - Sony’s support options

24Marken● Sony, VAIO, das -Logo, das -Logo und das Eco Info-Logo sind Marken der Sony Corporation.● Microsoft und Windows sind eingetragene Marken d

Página 19 - Installation precautions

25EinführungDieses Dokument bietet einen Überblick über den Wireless LAN Access Point PCWA-A320-Funktionen und die notwendigen Konfigurationsschritte.

Página 20 - Recommended screws

26Bezeichnungen und Funktionen der TeileWireless-Einheit1 Kontrollleuchte Zeigt den Status der Wireless-Einheit an.Neustart: blinkt in kurzen Zeitabs

Página 21 - Precautions

27Netzeinheit10 100-240 V Anschlussbuchse für WechselstromSchließen Sie das mitgelieferte Netzanschlusskabel hier an.11 Anschluss für WIRELESS-EINHE

Página 22 - Specifications

28Werkseitige StandardeinstellungenDie Standardeinstellungen für den Access Point lauten:Um einen Access Point auf die werksseitigen Standardeinstellu

Página 24 - Kurzeinführung

29Wenn Sie für die Computers, die an das Wireless LAN-System angeschlossen sind, den Zugang zum Internet aktivieren möchten, schließen Sie einfach den

Página 25

30Schritt 1 – Vorbereiten und Bestätigen der VerbindungDas Verfahren in diesem Handbuch beschreibt den Verbindungsprozess unter Verwendung der werksei

Página 26 - Einführung

31Wenn Sie eine individuelle Firewall-Software verwenden, die separat, als Teil einer Anti-Virus- oder Sicherheitssoftware bereitgestellt wurde: Antiv

Página 27 - Wireless-Einheit

32Schritt 2 – Anschließen des Access PointsSchließen Sie das DSL-Modem, den IDSN- oder Breitband-Router oder den Ethernet LAN-Hub an.1 Schließen Sie d

Página 28 - Netzeinheit

33Herstellen einer FunkverbindungSchritt 3 – Herstellen einer Kommunikationsverbindung zwischen dem Computer und dem Access PointDas Verfahren in dies

Página 29 - Funktionen

34● Der Netzwerkname (SSID) kann je nach Gerät auch ESSID oder Netzwerk-ID lauten.Verschlüsselung kann je nach Gerät auch Kodierung oder Sicherheit ge

Página 30

35● Richten Sie einen der oben aufgeführten Web-Browser als den Standard-Web-Browser Ihres Computers ein, um die Wireless LAN Access Point-Setup-Seite

Página 31

365 Geben Sie den Netzwerknamen (SSID) ein.Der Netzwerkname (SSID) dient zur Identifizierung des drahtlosen Netzwerks. Geben Sie bis zu 32 Buchstaben,

Página 32 - Firewall-Hersteller

37Installieren des Access PointsSchritt 7 – Installieren des Access PointsNach Beenden der Konfiguration installieren Sie den Access Point. Die Einste

Página 33

38Anfordern der neuesten Access Point Firmware1 Gehen Sie auf http://www.vaio-link.com2 Lesen Sie die Seite zu Wireless LAN Access Point PCWA-A320.Wir

Página 34

3Quick Start Guide

Página 35 - Access Point-Einstellungen

39Sony-KundendienstoptionenIn diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Hilfe und Unterstützung von Sony erhalten.● Kurzeinführung (dieses Dokument):

Página 36

40Vorsichtsmaßnahmen bei der InstallationInstallationWählen Sie einen sicheren Standort, wo Ihre Wireless-Einheit nicht herunterfallen oder umkippen k

Página 37 - Verbindung her

412 Hängen Sie das Gerät mithilfe von Schrauben oder Nägeln an die Wand.Im Lieferumfang der Einheit sind keine Haken oder Ähnliches für die Wandbefest

Página 38 - Einstellungen

42EinschränkungenWeitere Informationen zu den Sicherheitsstandards und Vorsichtsmaßnah-men zur Gewährleistung einer sicheren Verwendung finden Sie im

Página 39

43ReinigenReinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit Wasser oder mit einer milden Reinigungsmittellösung leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Si

Página 40 - Sony-Kundendienstoptionen

44Technische DatenNetzbetrieb AC100 – 240V, 50/60 HzStromverbrauch Ca. 5 WSchnittstellen 100BASE-TX/10BASE-T (automatische MDI/MDI-X-Kennung)Max. äuße

Página 41 - Installation

45Manuel de mise en route

Página 42 - Empfohlene Schrauben

46Marques commerciales● Sony, VAIO, le logo , le logo et le logo Eco Info sont des marques commerciales de Sony Corporation.● Microsoft et Windows

Página 43 - Einschränkungen

47PrésentationCe document donne un aperçu des fonctionnalités du point d’accèsLAN sans fil PCWA-A320 et explique la procédure de configuration requise

Página 44 - Notfälle

48Nom et fonction des divers élémentsUnité sans fil1 Indicateur d’ÉTAT Indique l’état de l’unité sans fil.Démarrage : clignotement rapide (blanc).Norm

Página 45 - Technische Daten

4Trademarks● Sony, VAIO, the logo, the logo and the Eco Info logo are trademarks of Sony Corporation.● Microsoft and Windows are registered tradema

Página 46 - Manuel de mise en route

49Unité d’alimentationParamètres par défautLes paramètres par défaut du point d’accès sont les suivants :10 Prise secteur 100-240 V Branchez le cordon

Página 47 - Marques commerciales

50Pour rétablir les paramètres par défaut, procédez comme suit :1 Mettez l’unité sous tension.2 Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé en bas

Página 48 - Présentation

51Installation, connexion et configuration1 Effectuez les préparatifs et vérifications nécessaires à la connexion.2 Connectez le point d’accès.3 Ouvre

Página 49 - Unité sans fil

52● Veillez à prendre les mesures de sécurité nécessaires lorsque la fonction de pare-feu de connexion Internet est désactivée.Lorsque vous utilisez u

Página 50 - Paramètres par défaut

533 Branchez-le sur une prise de courant.● Le point d’accès n’est pas doté d’un bouton d’alimentation.Vous pouvez utiliser un câble Ethernet droit ou

Página 51 - Fonctionnalités

54Configurez les paramètres de communication sans fil de l’ordinateur et ouvrez une session de communication entre l’ordinateur et le point d’accès. R

Página 52 - ● Cryptage (WEP) : désactivé

55Paramètres du point d’accèsÉtape 4 – Installation de l’utilitaireInstallez Access Point Scan Utility pour pouvoir détecter le point d’accès sur l’or

Página 53

56Pour configurer le point d’accès, procédez comme suit :1 Dans le menu Démarrer, pointez sur Programmes (Tous les programmes sous Windows XP), LAN sa

Página 54

578 Si vous sélectionnez une longueur de clé de 40 bits, saisissez la clé de cryptage et saisissez-la de nouveau dans le champ Clé WEP (confirmation).

Página 55

58Réinitialisation des valeurs par défaut des paramètres du point d’accès1 Mettez le point d’accès sous tension.2 À l’aide d’un trombone (ou un objet

Página 56 - Paramètres du point d’accès

5IntroductionThis document provides an overview of the Wireless LAN Access Point PCWA-A320 features and the necessary configuration steps.Unpacking yo

Página 57

59Formules d’assistance SonyCette section décrit comment accéder aux services d’assistance de Sony.● Guide de mise en route (ce document) : décrit l’i

Página 58 - Installation du point d’accès

60Précautions d’installationInstallationPlacez l’unité sans fil dans un emplacement où elle ne risque pas de basculer ou de tomber. Acheminez le câble

Página 59

612 Fixez ensuite l’unité au mur à l’aide de vis ou de clous.L’unité sans fil n’est livrée avec aucun accessoire de fixation. Utilisez des vis suffisa

Página 60 - Formules d’assistance Sony

62PrécautionsPour en savoir plus sur les réglementations ou les précautions à prendre en compte pour une utilisation sécurisée, reportez-vous au dépli

Página 61 - Précautions d’installation

63FonctionnementLes environnements soumis à des changements de température brusques, ou dont le taux d’humidité est élevé, sont susceptibles d’entraîn

Página 62

64Fiche techniqueAlimentation CA 100-240 V, 50/60 HzConsommation d’énergie Environ 5 WInterfaces 100BASE-TX/10BASE-T (détection MDI/MDI-X automatique)

Página 63 - Précautions

6Names of parts and functionsWireless Unit1 STATUS indicator Indicates the status of the Wireless Unit.Booting: quickly flashes white.Normal : slowly

Página 64 - Nettoyage

7Power UnitFactory default settingsThe factory default settings of the Access Point are:10 100-240 V AC jack Connect the supplied power cord here.11 W

Página 65 - Fiche technique

8To reset to the Access Point factory default settings, proceed as follows:1 Turn on the unit.2 Press and hold the Reset switch on the bottom of the W

Comentários a estes Manuais

Sem comentários