
©2006 Sony CorporationSony Corporation Printed in Malaysia2-694-840-42(2)Multi Channel AV ReceiverBruksanvisning SEInstrukcja obsługi PLSTR-DA1200ESSE
10SEQ SLEEP Tänds när insomningstimern är aktiverad (sidan 92).R L.F.E. Tänds när den skiva som spelas upp innehåller en L.F.E.-kanal (Low Frequency E
100SEOrdförklaringarx Cinema Studio EXEtt surroundljudläge som kan betraktas som en kompilering av Digital Cinema Sound-teknik som ger samma ljud som
101SEÖvrig informationx DTS 96/24Ett digitalt signalformat med hög ljudkvalitet. Med detta format spelas ljudet in med en samplingsfrekvens på 96 kHz
102SEx PCM (Pulse Code Modulation)En metod för omvandling av analogt ljud till digitalt ljud för att göra det möjligt att lyssna på digitalt ljud på e
103SEÖvrig information• Ställ ingenting ovanpå höljet som kan täppa för ventilationshålen, eftersom det kan leda till fel på receivern.• Ställ inte re
104SEDet hörs inget ljud från den ena av de främre högtalarna.• Koppla in ett par hörlurar i PHONES-uttaget och kontrollera om ljudet hörs på rätt sät
105SEÖvrig information• Kontakterna och uttagen har blivit smutsiga. Torka av dem med en duk som fuktats med sprit.Det hörs inget ljud alls, eller lju
106SEDen ingående källbilden från HDMI-ingången matas inte ut från receivern eller högtalarna i den TV som är ansluten till receivern.• Se till att ka
107SEÖvrig informationFelmeddelandeOm det skulle uppstå något fel visas en tvåsiffrig kod och ett meddelande på displayen. Kontrollera anläggningens t
108SEReferensuteffekt(4 ohm 1 kHz, THD 10%)FRONT2): 130W + 130 WCENTER2): 130 WSURROUND2): 130 W + 130 WSURROUND BACK2): 130 W + 130 W1)Beroende på lj
109SEÖvrig informationVideodelenIngångar/utgångarVideo: 1 Vtt, 75 ohmS video: Y: 1 Vtt, 75 ohmC: 0,286 Vtt, 75 ohmCOMPONENT VIDEO:Y: 1 Vtt, 75 ohmPB/C
11SEAllra förstBakpanelenA DIGITAL INPUT/OUTPUT-delenOPTICAL IN/OUT-uttagAnvänds för att ansluta en DVD-spelare, Super Audio CD-spelare osv. COAXIAL-u
110SEIndexSymbolerU SIGNAL GND-uttag 23, 35Siffror2CH STEREO-läget 745.1-kanalssystem 167.1-kanalssystem 16AA.F.D. 71ANALOG DIRECT 75AUTO FORMAT
111SEÖvrig informationLL.F.E. 10, 64Ljuddämpning 48LjudfältAnpassa 60Välja 72Återställning 77MMD-spelare 20MenyAudio Settings 55, 63Auto Calibr
2PLAby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, należy chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią.Aby uniknąć pożaru, pamiętaj aby nie zasłaniać otworów
3PLO Instrukcji Obsługi• Instrukcje w niniejszej Instrukcji Obsługi dotyczą modelu STR-DA1200ES. Sprawdź numer modelu w dolnym prawym rogu panelu prze
4PLSpis treściKroki wstępneOpis i lokalizacja części ...61: Instalowanie głośników ...162: Podłączanie
5PLSłuchanie cyfrowego dźwięku z innych wejść(DIGITAL ASSIGN) ... 89Oglądanie obrazów HDMI z innych wejść(HDMI ASSIGN) ...
6PLOpis i lokalizacja częściAby zdjąć pokrywęNaciśnij PUSH.Po zdjęciu pokrywy zabezpiecz ją przed dostępem dzieci.Kroki wstępnePanel przedniNazwa Funk
7PLKroki wstępneC TONE MODE Reguluje FRONT BASS i FRONT TREBLE. Naciśnij kilkakrotnie TONE MODE aby wybrać BASS lub TREBLE i przekręć TONE aby wyregul
8PLInformacje o wskaźnikach na wyświetlaczuNazwa FunkcjaA SW Zapala się, gdy wybieranie subwoofera jest nastawione na „YES” i gdy sygnał audio jest wy
9PLKroki wstępneC ;DIGITAL (EX)Zapala się, gdy amplituner dekoduje sygnały Dolby Digital Surround. „;DIGITAL EX” także zapala się, gdy amplituner deko
12SE* När en TV är ansluten till MONITOR OUT-utgången går det att se bilden från vald ingång (sidan 27). Det går även att se vissa menyinställningar o
10PLQ SLEEP Zapala się, gdy włączony jest wyłącznik czasowy (strona 93).R L.F.E. Zapala się, gdy odtwarzana płyta zawiera kanał L.F.E. (Low Frequency
11PLKroki wstępnePanel tylnyA Sekcja DIGITAL INPUT/OUTPUTGniazda OPTICAL IN/OUTPodłączenie do odtwarzacza DVD, odtwarzacza Super Audio CD, itp. Gniazd
12PL* Możesz oglądać obraz z wybranego wejścia gdy podłączysz gniazdo MONITOR OUT do odbiornika TV (strona 27). Możesz także wyświetlać na monitorze
13PLKroki wstępneMożesz używać dostarczonego pilota RM-AAP015 do operowania amplitunerem i do sterowania tymi komponentami audio/wideo Sony, do któryc
14PLH Przyciski numeryczneNaciśnij aby– programować/nastroić na zaprogramowane stacje.– wybierać numery ścieżek odtwarzacza CD, odtwarzacza DVD lub od
15PLKroki wstępnea)Zobacz tabelę na stronie 97, gdzie znajdziesz informacje o przyciskach, które możesz użyć do sterowania każdym z komponentów.b)Przy
16PL1: Instalowanie głośnikówTen amplituner umożliwia używanie systemu 7.1-kanałowego (7 głośników i jeden subwoofer).Aby w pełni wykorzystać podobny
17PLKroki wstępne2: Podłączanie kolumn głośnikowychAPrzednia kolumna głośnikowa A (Lewa)BPrzednia kolumna głośnikowa A (Prawa)CŚrodkowa kolumna głośni
18PLb)Jeżeli podłączysz tylko jeden tylny głośnik dookólny, podłącz go do złącza SURROUND BACK SPEAKERS L.c)Gdy podłączysz subwoofer z funkcją automat
19PLKroki wstępne3a: Podłączanie komponentów audioW tej części opisano, jak podłączyć posiadane komponenty do tego amplitunera. Zanim zaczniesz, zobac
13SEAllra förstDu kan använda den medföljande fjärrkontrollen RM-AAP015 för att styra receivern och för att styra de Sony ljud-/videokomponenter som f
20PLNa poniższej ilustracji pokazano sposób podłączenia odtwarzacza Super Audio CD, odtwarzacza CD i rekordera MD/magnetofonu.Podłączanie komponentów
21PLKroki wstępneUwagi o odtwarzaniu Super Audio CD na odtwarzaczu Super Audio CD• Dźwięk nie jest wyprowadzany gdy płyta Super Audio CD jest odtwarza
22PLJeżeli odtwarzacz DVD lub Super Audio CD posiada gniazda wyjścia wielokanałowego, możesz podłączyć go do gniazd MULTI CHANNEL INPUT tego amplitune
23PLKroki wstępnePoniższa ilustracja pokazuje, jak podłączyć komponent z analogowymi gniazdami, taki jak magnetofon, gramofon, itp.UwagaJeżeli gramofo
24PL3b: Podłączanie komponentów wideoW tej części opisano, jak podłączyć posiadane komponenty do tego amplitunera. Zanim zaczniesz, zobacz „Podłączany
25PLKroki wstępneHDMI jest skrótem od High-Definition Multimedia Interface. Jest to interfejs transmitujący sygnały wideo i audio w formacie cyfrowym.
26PLUwagi o połączeniach HDMI• Sygnały audio wprowadzane do gniazd HDMI IN, są wyprowadzane z gniazda HDMI OUT. Wprowadzane sygnały audio nie są wypro
27PLKroki wstępneObraz z komponentu wizualnego podłączonego do amplitunera oraz menu amplitunera mogą być wyświetlane na ekranie TV.Nie jest konieczne
28PLUwagi•Podłącz komponenty wyświetlające obraz, jak na przykład monitor TV lub projektor, do gniazda MONITOR OUT na amplitunerze. Nagrywanie może ni
29PLKroki wstępnePoniższa ilustracja pokazuje, jak podłączyć odtwarzacz DVD/nagrywarkę DVD.Nie jest konieczne podłączenie wszystkich kabli. Podłącz ka
14SEH Siffer-knapparTryck för att– förinställa/välja förinställda stationer.– välja spårnummer för CD-, DVD- eller MD-spelaren. Tryck på 0/10 för att
30PLPodłączanie nagrywarki DVDNagrywarka DVDABA Optyczny kabel cyfrowy (brak w wyposażeniu)B Kabel audio (brak w wyposażeniu)C Kabel wideo (brak w wyp
31PLKroki wstępneNa poniższej ilustracji pokazano sposób podłączenia tunera satelitarnego.Nie jest konieczne podłączenie wszystkich kabli. Podłącz kab
32PLNa poniższej ilustracji pokazano sposób podłączenia komponentu posiadającego gniazda analogowe, jak na przykład magnetowid, itp.Nie jest konieczne
33PLKroki wstępneTen amplituner posiada funkcję konwersji sygnałów wideo. Możesz wyprowadzić sygnał wideo po podłączeniu tego amplitunera przez gniazd
34PLUwagi o konwersji sygnałów wideo• Na tym amplitunerze poddanie sygnałów wejścia konwersji w dół nie jest możliwe. Komponentowe sygnały wideo nie m
35PLKroki wstępne4: Podłączanie antenPodłącz dostarczoną antenę ramową AM i antenę drutową FM.* Kształt złącza różni się zależnie od obszaru.Uwagi•Aby
36PL5: Przygotowanie amplitunera i pilotaPodłącz dostarczony przewód zasilania do złącza AC IN na amplitunerze, po czym podłącz przewód zasilania do g
37PLKroki wstępne• Wszystkie nastawienia w menu Level Settings, EQ Settings, Sur Settings, Tuner Settings, Audio Settings, Video Settings, Speaker Set
38PLWłącz amplituner naciskając jednocześnie 2CH.Gdy tryb poleceń jest nastawiony na „AV2”, na wyświetlaczu pojawi się „COMMAND MODE [AV2]”.Gdy tryb p
39PLKroki wstępne5 Naciśnij kilkakrotnie V/v, aby wybrać „SP. IMPEDANCE”, po czym naciśnij , aby potwierdzić ten parametr.6 Naciśnij kilkakrotnie V/v
15SEAllra första)Se tabellen på sidan 95 angående vilka knappar som går att använda för att styra respektive komponent.b)Känselpunkt finns på dessa kn
40PL7: Automatyczna kalibracja odpowiednich nastawień (AUTO CALIBRATION)Funkcja DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) umożliwia wykonanie automatyczn
41PLKroki wstępne• Jeżeli podłączysz subwoofer z funkcją automatycznego stanu gotowości, nastaw tę funkcję na pozycję wyłączoną (nieaktywną).UwagaZale
42PL5 Naciśnij kilkakrotnie V/v aby wybrać „Auto Calibration”, po czym naciśnij , aby zatwierdzić menu.6 Naciśnij kilkakrotnie V/v aby wybrać „CAL TY
43PLKroki wstępneWskazówki•Operacje inne niż włączanie lub wyłączanie amplitunera oraz naciśnięcie ON SCREEN, aby włączyć lub wyłączyć wyświetlacz są
44PLGdy pojawią się kody błęduZastosuj podane rozwiązania i ponownie wykonaj automatyczną kalibrację.•CODE 311Naciśnij , po czym wykonaj instrukcje o
45PLKroki wstępneGdy wybierzesz „PHASE INFO”Możesz sprawdzić fazę każdego głośnika (w fazie/przesunięcie w fazie).Naciśnij kilkakrotnie V/v, aby wybra
46PL• WARNING CODE xxx:4xPojawia się, gdy obecne jest ostrzeżenie o wyniku pomiaru. Szczegółowe informacje o każdym komunikacie, zobacz „Potwierdzenie
47PLOdtwarzanieWybieranie komponentu1 Naciśnij jeden z przycisków wejścia.Możesz także użyć INPUT SELECTOR na amplitunerze. Wybrane wejście pojawi się
48PLAby uaktywnić funkcję wyciszaniaNaciśnij MUTING na pilocie. Aby anulować, ponownie naciśnij MUTING na pilocie lub przekręć MASTER VOLUME zgodnie z
Odtwarzanie49PLSłuchanie Super Audio CD/CD23553•Opisane są operacje na odtwarzaczu Sony Super Audio CD.•Sprawdź w instrukcji dostarczonej z odtwarzacz
16SE1: Installation av högtalarnaDen här receivern kan hantera upp till 7.1 kanaler (7 högtalare och en subwoofer).För att få ett riktigt mångkanaligt
50PLOglądanie DVDDioda MULTI CHANNEL DECODING23773•Sprawdź w instrukcji dostarczonej z odbiornikiem TV i z odtwarzaczem DVD.zWybierz format dźwięku od
Odtwarzanie51PLKorzystanie z gier wideoVIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN 23773•Zobacz w instrukcji dostarczonej razem z odbiornikiem TV i z konsolą gier wideo
52PLOglądanie wideo23663•Sprawdź w instrukcji dostarczonej z odbiornikiem TV i z magnetowidem.1 Włącz magnetowid.2 Włącz amplituner.3 Naciśnij VIDEO 1
53PLOperacje amplituneraNawigacja w systemie menuUżywając różne menu amplitunera, możesz wykonać różne nastawienia, aby dostosować amplituner do własn
54PLNastępujące opcje są dostępne w każdym menu. Szczegółowe informacje o nawigacji w menu, zobacz strona 53.Przegląd różnych menuMenu Opcja Parametr
55PLOperacje amplitunera2-EQ SettingsSUR/SB TREBLE [xxx dB]–10,0 dB do +10,0 dB (odstęp 1 dB) 0dBPRESET x CLEAR [xxx] YES, NO NO3-Sur SettingsSOUND FI
56PL* Po zakończeniu pomiarów za pomocą automatycznej kalibracji, mierzona wartość jest wyświetlona jako xmxxcm.** Po zakończeniu pomiarów za pomocą a
57PLOperacje amplituneraRegulacja poziomu (menu Level Settings)Możesz użyć menu Level Settings, aby wyregulować balans i poziom każdego głośnika. Te n
58PLx MULTI CH SW (Wielokanałowy poziom subwoofera)Pozwala zwiększyć poziom sygnałów kanału MULTI CHANNEL INPUT subwoofera o +10 dB. Ta regulacja może
59PLOperacje amplitunerax FRONT BASS* (Poziom basów przedniego głośnika)x FRONT TREBLE* (Poziom sopranów przedniego głośnika)*Możesz regulować poziom
17SEAllra först2: Anslutning av högtalareAFrämre högtalare A (V)BFrämre högtalare A (H)CMitthögtalareDSurroundhögtalare (V)ESurroundhögtalare (H)FBakr
60PLNastawienia dla dźwięku dookólnego (menu Sur Settings)Możesz użyć menu Sur Settings, aby wybrać pole dźwiękowe, które chcesz zastosować dla przyj
61PLOperacje amplitunerax SCREEN DEPTH (Głębia ekranu)Ten parametr służy szczególnie trybom Cinema Studio EX (strona 74).Pozwala stworzyć w pokoju wra
62PL•Może nie być dźwięku z tylnego głośnika dookólnego w trybie Dolby Digital EX. Niektóre płyty nie posiadają znacznika Dolby Digital Surround EX, n
63PLOperacje amplituneraNastawienia dla radia (menu Tuner Settings)Możesz użyć menu Tuner Settings do nastawienia trybu odbioru stacji FM i do nazywan
64PL•MAIN/SUBDźwięk głównego języka będzie wyprowadzony przez lewy przedni głośnik, a dźwięk drugiego języka będzie jednocześnie wyprowadzony przez pr
65PLOperacje amplituneraNastawienia dla wideo (menu Video Settings)Możesz użyć menu Video Settings aby zmienić wejście komponentu wideo na inne wejśc
66PL•SMALLJeżeli dźwięk jest zniekształcony, lub jeśli odczuwasz brak efektu dookólnego podczas korzystania z wielokanałowego dźwięku dookólnego, wybi
67PLOperacje amplitunera•SINGLEJeżeli podłączony jest tylko jeden tylny głośnik dookólny, wybierz „SINGLE”. Dźwięk zostanie wyprowadzony do maksymalni
68PLx SURROUND L (Odległość lewego dookólnego głośnika)x SURROUND R (Odległość prawego dookólnego głośnika)Umożliwia nastawienie odległości od pozycji
69PLOperacje amplitunera•SIDE/LOWWybierz, jeżeli miejsce głośników dookólnych odpowiada sekcjom A i C.•SIDE/HIGHWybierz jeżeli lokalizacja głośników d
18SEc)Om du ansluter en subwoofer med automatisk standbyfunktion så stäng av den funktionen när du tittar på filmer. Om den automatiska standbyfunktio
70PLNastawienia dla systemu (menu System Settings)Możesz użyć menu System Settings, aby wykonać nastawienia własne na amplitunerze. Wybierz „System Se
71PLKorzystanie z dookólnego dźwiękuKorzystanie z dźwięku dookólnego Dolby Digital i DTS(Tryb A.F.D.)Tryb A.F.D. (Auto Format Direct (Automatyczne wyk
72PLRodzaj trybu A.F.D.* Nie można wybrać tego trybu dekodowania, jeżeli do amplitunera nie są podłączone tylne głośniki dźwięku dookólnego.Tr yb rozk
73PLKorzystanie z dookólnego dźwiękuWybieranie fabrycznie zaprogramowanego pola dźwiękowego (DCS)Możesz skorzystać z dźwięku dookólnego po prostu prze
74PLDostępne rodzaje pola dźwiękowego* Możesz wybrać ten tryb pola dźwiękowego, jeżeli słuchawki są podłączone do amplitunera.Pole dźwiękowe dlaPole d
75PLKorzystanie z dookólnego dźwiękuUżywanie tylko przednich głośników(2CH STEREO)W tym trybie amplituner wyprowadza dźwięk tylko z przednich głośnikó
76PLSłuchanie dźwięku bez żadnych regulacji(ANALOG DIRECT)Możesz przełączyć audio wybranego wejścia na wejście analogowe 2-kanałowe. Ta funkcja umożli
77PLKorzystanie z dookólnego dźwięku3 Naciśnij RECEIVER.Operacje amplitunera zostają umożliwione.4 Naciśnij MENU.Pojawi się lista menu nastawień.5 Nac
78PLPrzywracanie pól dźwiękowych do ich początkowych nastawień1Naciśnij POWER, aby wyłączyć zasilanie.2 Naciskając MUSIC, naciśnij POWER.Na wyświetlac
79PLOperacje radioweSłuchanie radia FM/AMMożesz słuchać programów radiowych FM i AM za pomocą wbudowanego radioodbiornika. Przed rozpoczęciem operacji
19SEAllra först3a: Anslutning av ljudkomponenternaI det här avsnittet beskrivs hur man ansluter olika komponenter till den här receivern. Se allra för
80PLWpisz częstotliwość stacji bezpośrednio, używając przycisków numerycznych.1 Naciśnij kilkakrotnie TUNER aby wybrać pasmo FM lub AM.2 Naciśnij D.TU
81PLOperacje radiowe2 Naciśnij i przytrzymaj MEMORY/ENTER i naciśnij POWER, a by z powrotem włączyć amplituner.„Autobetical select” pokaże się na wyśw
82PL2 Nastrój stację, którą chcesz zaprogramować, przy użyciu Strojenia automatycznego (strona 79) lub Bezpośredniego Strojenia (strona 80).Przełącz t
83PLOperacje radiowe1 Naciśnij kilkakrotnie TUNER aby wybrać pasmo FM lub AM.2 Nastrój zaprogramowaną stację, dla której chcesz stworzyć nazwę indeksu
84PLUżywanie Systemu Danych Radiowych (RDS)Ten amplituner umożliwia używanie RDS (Radio Data System), funkcji która pozwala na wysyłanie dodatkowych i
85PLOperacje radioweVaried Speech Inne rodzaje programów, na przykład wywiady ze słynnymi ludźmi, gry panelowe i programy rozrywkowePop Music Programy
86PLWyświetlanie menu amplitunera na ekranie TVNaciśnij ON SCREEN, po czym wyświetl menu na ekranie odbiornika TV podłączonego do amplitunera. Możesz
87PLInne operacjeNazywanie wejśćMożesz wprowadzić nazwy o długości maksymalnej 8 znaków dla wejść i wyświetlić je na wyświetlaczu amplitunera.Jest to
88PLPrzełączanie między cyfrowym i analogowym audio(INPUT MODE)Gdy podłączysz komponenty do gniazd zarówno cyfrowego, jak i analogowego wejścia audio
89PLInne operacjeSłuchanie cyfrowego dźwięku z innych wejść(DIGITAL ASSIGN)Możesz zmienić przypisanie cyfrowego wejścia audio, posiadającego sygnały O
2SEUtsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand eller elektriska stötar.Täck inte över ventilationsöppningarna på apparaten
20SEFöljande figur visar hur man ansluter en Super Audio CD-, CD-, MD-spelare och ett kassettdäck.Ansluta komponenter med digitala ljudingångar/utgång
90PLUwagi•Nie można przypisać więcej niż jednego cyfrowego wejścia audio do tego samego wejścia.•Nie można przypisać sygnałów optycznych ze źródła wej
91PLInne operacje5 Naciśnij kilkakrotnie V/v, aby wybrać wejście HDMI, którego przypisanie chcesz zmienić.6 Naciśnij .7 Naciśnij kilkakrotnie V/v, aby
92PL3 Naciśnij kilkakrotnie V/v, aby wybrać „Video Settings”, po czym naciśnij .4 Naciśnij kilkakrotnie V/v , aby wybrać „COMPONENT V. ASSIGN ?”, po
93PLInne operacjeZmiana wyświetleniaMożesz sprawdzić pole dźwiękowe itp., zmieniając informacje na wyświetlaczu.Naciskaj kilkakrotnie DISPLAY.Za każdy
94PLNagrywanie przy użyciu amplituneraMożesz nagrać z komponentu wideo/audio, używając tego amplitunera. Sprawdź w instrukcji obsługi dostarczonej z k
95PLInne operacjeUwagi•Niektóre źródłą zawierają zabezpieczenia przed kopiowaniem, mające zapobiegać nagrywaniu. W tym wypadku może nie być możliwe wy
96PLAby nastawić głośnikiNastaw „SUR BACK SP” na „BI-AMP” w menu Speaker Settings (strona 65). Te same sygnały, wyprowadzone ze złączy FRONT SPEAKERS
97PLUżywanie pilotaOperowanie każdym komponentem przy użyciu pilotaGdy programujesz pilota, aby sterował następującymi komponentami Sony lub innymi ni
98PLProgramowanie pilotaMożesz wykonać indywidualne nastawienia na pilocie, aby odpowiadały komponentom podłączonym do amplitunera. Możesz nawet zapro
99PLUżywanie pilotaKody numeryczne odpowiadające komponentowi i producentowi komponentuKody numeryczne w tabelach poniżej służą do sterowania komponen
21SEAllra förstAtt observera vid uppspelning av en Super Audio CD-skiva på en Super Audio CD-spelare• Det matas inte ut något ljud vid uppspelning av
100PLAby sterować magnetowidem* Jeżeli magnetowid AIWA nie działa nawet po wpisaniu kodu dla AIWA, wpisz kod dla Sony.Aby sterować odtwarzaczem DVDAby
101PLUżywanie pilotaAby sterować tunerem satelitarnym lub modemem TV kablowejAby sterować radiemAby sterować nagrywarką dysku twardegoAby sterować odt
102PLObjaśnienia terminówx Cinema Studio EXTryb dookólnego dźwięku, który może być uważany za kompilację technologii Digital Cinema Sound, dostarcza d
103PLDodatkowe informacjex Dolby Digital Surround EXTechnologia akustyczna opracowana przez Dolby Laboratories, Inc. Dane tylnego kanału dookólnego są
104PLx HDMI (High-Definition Multimedia Interface)HDMI jest interfejsem obsługującym wideo i audio przy pomocy jednego podłączenia cyfrowego. Połączen
105PLDodatkowe informacjeŚrodki ostrożnościO bezpieczeństwieJeżeli jakikolwiek przedmiot lub płyn dostanie się do wewnątrz obudowy, odłącz amplituner
106PLW razie trudnościJeżeli używając amplitunera napotkasz na jedną z następujących trudności, użyj tego przewodnika po problemach i ich usuwaniu, kt
107PLDodatkowe informacjeBrak jest dźwięku z analogowych źródeł 2-kanałowych.•Sprawdź, czy INPUT MODE nie jest nastawione na „COAX” ani na „OPT” dla w
108PLBrak jest dźwięku z tylnych głośników dookólnych.•Niektóre płyty nie posiadają znacznika Dolby Digital Surround EX, nawet jeśli na opakowaniach s
109PLDodatkowe informacjeNie można wykonać nagrania.•Sprawdź, czy komponenty są prawidłowo podłączone (strona 24).•Wybierz komponent źródła za pomocą
22SEOm din DVD- eller Super Audio CD-spelare är försedd med mångkanaliga utgångar kan du ansluta den till MULTI CHANNEL INPUT-ingångarna på den här re
110PLKomunikat błęduW wypadku nieprawidłowej pracy systemu, na wyświetlaczu pojawi się dwucyfrowy kod i komunikat. Możesz sprawdzić stan systemu przy
111PLDodatkowe informacjeMoc wyjściowa odniesienia(8 omów 1 kHz, THD 10%)FRONT2): 130 W + 130 WCENTER2): 130 WSURROUND2): 130 W + 130 WSURROUND BACK2)
112PLSekcja tunera FMZakres strojenia 87,5 – 108,0 MHzAntena Antena drutowa FMZłącza anteny 75 omów, nierównoważnychCzułośćMono: 18,3 dBf, 2,2 μV/75 o
113PLDodatkowe informacjeIndeksAA.F.D. 72ANALOG DIRECT 76Auto Calibration 40AUTO FORMAT DIRECT 71AUTOBETICAL 80BBI-AMP 95CCOMPONENT VIDEO ASSIGN
114PLOOdtwarzacz CD 21Odtwarzanie 49Podłączanie 19Odtwarzacz DVD/nagrywarka DVDOdtwarzanie 50Podłączanie 29–30Odtwarzacz Super Audio CD 21Odtwar
115PLDodatkowe informacje
116PL
23SEAllra förstFöljande figur visar hur man ansluter en komponent med analoga uttag, såsom kassettdäck, skivspelare osv.ObserveraOm din skivspelare ha
24SE3b: Anslutning a videokomponenternaI det här avsnittet beskrivs hur man ansluter olika komponenter till den här receivern. Se allra först tabellen
25SEAllra förstHDMI är en förkortning av High-Definition Multimedia Interface. Det är ett gränssnitt för digital överföring av video- och ljudsignaler
26SEAtt observera angående HDMI-anslutningar• Ljudsignaler som matas in i HDMI IN-ingångarna matas ut ur HDMI OUT-utgången. De inkommande ljudsignaler
27SEAllra förstBilden från visuella komponenter som är anslutna till den här receivern och menyerna för receivern går att se på en TV-skärm.Man behöve
28SEObservera• Anslut bildvisningskomponenter som t.ex. en TV eller en projektor till MONITOR OUT-uttaget på receivern. Det kan hända att det inte går
29SEAllra förstFöljande figur visar hur man ansluter en DVD-spelare/DVD-brännare.Man behöver inte ansluta alla kablarna. Anslut ljud- och videokablar
3SEAngående den här bruksanvisningen• Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller modellen STR-DA1200ES. Kontrollera modellnumret på din receive
30SEAnsluta en DVD-brännareDVD-brännareABA Optisk digitalkabel (medföljer ej)B Ljudkabel (medföljer ej)C Videokabel (medföljer ej)D S videokabel (medf
31SEAllra förstI följande figur visas hur man ansluter en satellitmottagare.Man behöver inte ansluta alla kablarna. Anslut ljud- och videokablar i för
32SEI följande figur visas hur man ansluter en komponent med analoga uttag som t.ex. en videobandspelare, osv.Man behöver inte ansluta alla kablarna.
33SEAllra förstDen här receivern är försedd med en funktion för omvandling av videosignaler. Det går att mata ut videosignalen när den här receivern ä
34SEAtt observera vid omvandling av videosignaler• Du kan inte omvandla ner ingångssignaler med receivern. Kompositvideosignaler går inte att omvandla
35SEAllra först4: Anslutning av antennernaAnslut den medföljande AM-ramantennen och FM-trådantennen.* Hur kontakten ser ut varierar beroende på område
36SE5: Förbereda receivern och fjärrkontrollenAnslut den medföljande nätkabeln till AC IN-uttaget på receivern och sätt sedan i nätkabelns stickkontak
37SEAllra först• Alla indexnamn för ingångar och förinställda stationer.Sätt i två R6-batterier (storlek AA) i fjärrkontrollen RM-AAP015.Var noga med
38SEVäxla kommandoläge för fjärrkontrollen RM-AAP0151 Tryck på RM SET UP.RM SET UP-knappen blinkar.2 Tryck på 1 eller 2 samtidigt som RM SET UP-knappe
39SEAllra först5 Tryck upprepade gånger på V/v för att välja ”SP. IMPEDANCE” och tryck sedan på för att bekräfta parametern.6 Tryck upprepade gånger
4SEInnehållsförteckningAllra förstDe olika delarna och var de sitter ...61: Installation av högtalarna ...162: Ansl
40SE7: Kalibrera lämpliga inställningar automatiskt (AUTO CALIBRATION)DCAC (Digital Cinema Auto Calibration)-funktionen gör det möjligt för dig att ut
41SEAllra förstObserveraBeroende på den anslutna subwooferns egenskaper kan avståndsvärdet vara längre än det verkliga värdet.Använda receivern som en
42SE6 Tryck upprepade gånger på V/v för att välja ”CAL TYPE” och tryck sedan på för att bekräfta parametern.7 Tryck upprepade gånger på V/v för att
43SEAllra först1 Bekräfta mätresultaten.När mätningen avslutats hörs ett pip och mätresultaten visas på displayen.2 Tryck upprepade gånger på V/v för
44SE•CODE 311Tryck på och följ sedan instruktionerna från steg 1 i ”Utföra automatisk kalibrering”.•CODE 32, 331När du trycker på visas ”RETRY?”.2
45SEAllra förstTipsBeroende på subwooferns position kan mätresultatet för dess polaritet variera. Det kommer dock inte att förekomma några problem äve
46SEx A.CAL SAVE?(Sparar mätvärdet)•PRESET-1Sparar mätresultaten som ”PRESET-1”.•PRESET-2Sparar mätresultaten som ”PRESET-2”.•PRESET-3Sparar mätresult
47SEUppspelningVal av komponent1Tryck på en av ingångsknapparna.Det går även att använda INPUT SELECTOR på receivern. Vald ingång visas på displayen.
48SEFör att aktivera dämpningsfunktionenTryck på MUTING på fjärrkontrollen. För att slå på ljudet igen trycker man en gång till på MUTING på fjärrkont
Uppspelning49SEFör att lyssna på en Super Audio CD-skiva/vanlig CD-skiva23553• De funktioner som beskrivs gäller för en Sony Super Audio CD-spelare.•
5SEFör att titta på HDMI-bilder via andra ingångar (HDMI ASSIGN) ... 89För att titta på komponentbilder via andra ingångar(COMPONENT V
50SEFör att titta på en DVD-skivaMULTI CHANNEL DECODING-lampa23773• Se bruksanvisningarna till TV:n och DVD-spelaren.zVälj ljudformat för skivan som s
Uppspelning51SESpela TV-spelVIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN23773• Se bruksanvisningarna som medföljer TV:n och TV-spelskonsolen.1 Slå på TV:n och TV-spelsko
52SEFör att titta på video23663• Se bruksanvisningarna som medföljer TV:n och videobandspelaren.1 Slå på videobandspelaren.2 Slå på receivern.3 Tryck
53SEFörstärkarfunktionerNavigera i menyernaGenom att använda förstärkarens menyer kan du utföra olika justeringar för att anpassa receivern.1 Tryck på
54SEFöljande alternativ finns tillgängliga i respektive meny. För information om navigering i menyerna, se sidan 53.Översikt över menyernaMeny Punkt P
55SEFörstärkarfunktioner2-EQ Settings SUR/SB TREBLE [xxx dB] –10,0 dB till +10,0 dB (i steg om 1dB)0dBPRESET x CLEAR [xxx] YES, NO NO3-Sur Settings SO
56SE* Efter att mätningarna slutförts med den automatiska kalibreringen, visas mätvärdet som xmxxcm.** Efter att mätningarna slutförts med den automat
57SEFörstärkarfunktionerJustera nivån (Level Settings-menyn)Du kan använda Level Settings-menyn för att justera balansen och nivån för respektive högt
58SEx MULTI CH SW (Mångkanalig subwoofernivå)Gör det möjligt för dig att öka nivån för MULTI CHANNEL INPUT-subwooferkanalens signaler med +10 dB. Denn
59SEFörstärkarfunktionerx CENTER BASS (Basnivå för mitthögtalaren)x CENTER TREBLE (Diskantnivå för mitthögtalaren)x SUR/SB BASS (Basnivå för surroundh
6SEDe olika delarna och var de sitterFör att ta bort luckanTryck på PUSH.När du tagit bort luckan ska den förvaras utom räckhåll för barn.Allra förstF
60SEInställningar för surroundljudet (Sur Settings-menyn)Du kan använda Sur Settings-menyn för att välja det ljudfält du vill använda. Välj ”Sur Setti
61SEFörstärkarfunktioner•ONLåter dig skapa en känsla av att ljudet kommer direkt inifrån bildskärmen du har framför dig.•OFFDen här funktionen aktiver
62SEx SB DEC MODEDet går bara att välja läge för bakre surroundavkodning när ”SB DECODING” är inställd på ”ON” eller ”AUTO” och inmatningsströmmen inn
63SEFörstärkarfunktionerInställningar för ljudet (Audio Settings-menyn)Du kan använda Audio Settings-menyn för att ställa in ljudet efter eget tycke o
64SEInställningar för video (Video Settings-menyn)Du kan använda Video Settings-menyn för att programmera om komponentvideoingången till en annan ingå
65SEFörstärkarfunktioner•SMALLOm ljudet låter förvrängt eller om du tycker att surroundeffekterna blir dåliga för mångkanaligt surroundljud, ska du vä
66SETipsInställningarna ”LARGE” och ”SMALL” för respektive högtalare bestämmer om den interna ljudprocessorn kommer att klippa av bassignalen från den
67SEFörstärkarfunktionerx SUB WOOFER (Avstånd till subwoofer)Denna punkt används för att ställa in avståndet från lyssningsplatsen till subwoofern.Tip
68SE•SIDE/LOWVälj den placeringen om dina surroundhögtalare motsvarar sektionerna A och C.• SIDE/HIGHVälj den placeringen om dina surroundhögtalare mo
69SEFörstärkarfunktionerInställningar för systemet (System Settings-menyn)Du kan använda System Settings-menyn för att anpassa receiverns inställninga
7SEAllra förstC TONE MODE Justerar FRONT BASS och FRONT TREBLE. Tryck upprepade gånger på TONE MODE för att välja BASS eller TREBLE och vrid sedan på
70SELyssna på Dolby Digital- och DTS-surroundljud(A.F.D.-läget)A.F.D.-läget (Auto Format Direct) gör det möjligt för dig att lyssna på ljud med högre
71SEFör att lyssna med surroundljudDe olika A.F.D.-lägena*Du kan inte välja det här avkodningsläget om det inte finns några bakre surroundhögtalare an
72SEVälja ett förprogrammerat ljudfält(DCS)Det går att lyssna med surroundljud helt enkelt genom att välja ett av de förinställda ljudfälten på receiv
73SEFör att lyssna med surroundljudValbara ljudfält* Du kan välja det här ljudfältsläget om det finns hörlurar anslutna till receivern.Ljudfält för Lj
74SEFör att bara använda de främre högtalarna(2CH STEREO)I det här läget matar receivern bara ut ljudet via höger och vänster främre högtalare. Det hö
75SEFör att lyssna med surroundljudLyssna på ljud utan några justeringar(ANALOG DIRECT)Du kan växla ljudet från den valda ingången till 2-kanalig anal
76SE5 Tryck upprepade gånger på V/v för att välja ”Level Settings” och tryck sedan på för att bekräfta.6 Tryck upprepade gånger på V/v för att välja
77SEFör att lyssna med surroundljudÅterställning av ljudfälten till fabriksinställningarna1Tryck på POWER för att stänga av strömmen.2 Håll MUSIC nedt
78SEFör att lyssna på FM/AM-radioDet går att lyssna på FM- och AM-sändningar med hjälp av den inbyggda radiodelen. Kontrollera först att FM- och AM-an
79SETunerfunktionerAnge en stations frekvens genom att använda sifferknapparna.1 Tryck upprepade gånger på TUNER för att välja FM- eller AM-bandet.2 T
8SEAngående indikatorerna på displayenNamn FunktionA SW Tänds när valet av subwoofer är inställt på ”YES” och ljudsignalen avges från SUB WOOFER-uttag
80SE2 Håll MEMORY/ENTER nedtryckt samtidigt som du trycker på POWER för att slå på receivern.”Autobetical select” visas på displayen och receivern sök
81SETunerfunktioner2 Ställ in den station som du vill lagra med hjälp av automatisk stationsinställning (sidan 78) eller direkt stationsinställning (s
82SE1 Tryck upprepade gånger på TUNER för att välja FM- eller AM-bandet.2 Välj den förinställda station som du vill skapa ett namn för (sidan 78).3 Tr
83SETunerfunktionerHur man använder RDS (Radio Data System)Den här receivern gör det möjligt för dig att använda RDS (Radio Data System), där radiosta
84SELight Classics M Lättare instrumental-, vokal- och körmusikSerious Classics Konserter med stora orkestrar, kammarmusik, opera, osv.Other Music Mus
85SEAndra funktionerVisa receiverns menyer på TV-skärmenTryck på ON SCREEN så tänds en meny på TV-skärmen som är ansluten till receivern. Tack vare me
86SEInmatning av namn på ingångarnaDet går att mata in ett namn på upp till 8 tecken för varje ingång som sedan visas på receiverns display.Detta är b
87SEAndra funktionerVäxla mellan digitalt och analogt ljud(INPUT MODE)När du ansluter komponenter till både digitala och analoga ljudingångar på recei
88SELyssna på digitalt ljud via andra ingångar(DIGITAL ASSIGN)Du kan programmera om digitala ljudingångar som har OPTICAL- eller COAXIAL-signaler (VID
89SEAndra funktionerObservera• Du kan inte programmera om fler än en digital ljudingång till samma ingång.• Du kan inte programmera optiska signaler f
9SEAllra förstC ;DIGITAL (EX)Tänds när receivern avkodar Dolby Digital Surround-signaler. Även ”;DIGITAL EX” tänds när receivern avkodar Dolby Digital
90SE6 Tryck på .7 Tryck upprepade gånger på V/v för att välja den ingång som du vill programmera som den HDMI-videoingång som valts i steg 5.8 Tryck
91SEAndra funktioner5 Tryck upprepade gånger på V/v för att välja den ingång (i exemplet DVD IN) som du vill programmera om.6 Tryck på .7 Tryck uppre
92SEHur man använder insomningstimernDet går att ställa in receivern så att den automatiskt stängs av efter en viss tid.Tryck upprepade gånger på SLEE
93SEAndra funktionerObservera• Ljudjusteringar påverkar inte den signal som matas ut via TAPE/CDR OUT- eller MD/DAT OUT-utgångarna.• De ljudsignaler s
94SEObservera• Det går inte att använda FRONT SPEAKERS B-uttagen för en anslutning med två förstärkare.• När du använder den automatiska kalibreringsf
95SEAnvända fjärrkontrollenStyrning av respektive komponent med fjärrkontrollenNär fjärrkontrollen är inställd på att styra följande komponenter från
96SEProgrammering av fjärrkontrollenDet går att ställa in fjärrkontrollen så att den motsvarar de komponenter som är anslutna till receivern. Det går
97SEAnvända fjärrkontrollenSifferkoden som motsvarar komponenten (inklusive tillverkare)Använd sifferkoderna i tabellen nedan för att styra komponente
98SEFör att styra en videobandspelare* Om en AIWA videobandspelare inte fungerar även om du matat in koden för AIWA, ska du mata in koden för Sony ist
99SEAnvända fjärrkontrollenFör att styra en satellitmottagare eller kabelboxFör att styra en tunerFör att styra en hårddiskenhetFör att styra en blu-r
Comentários a estes Manuais