Sony TMR-BT10 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Satélite Sony TMR-BT10. Sony TMR-BT10 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Portable Stereo
Transmitter
2-698-600-41(1)
TMR-BT10
©2006 Sony Corporation
Operating Instructions
Manual de instrucciones
ES
US
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Transmitter

Portable StereoTransmitter2-698-600-41(1)TMR-BT10©2006 Sony CorporationOperating InstructionsManual de instruccionesESUS

Página 2 - Owner’s Record

10US3 Set the BLUETOOTHreceiving device topairing mode.This unit searches theBLUETOOTH receivingdevice automatically, andpairs the device.The unit tri

Página 3 - Table Of Contents

11USIndications of BLUETOOTH functionB : Indicator (blue)R : Indicator (red)Status Flashing patternsPairingB – – – – – – – – ...R – –

Página 4 - Welcome!

12USCheck the following beforeoperating the unit.– Pairing of this unit and theBLUETOOTH receiving device iscomplete.– The BLUETOOTH receivingdevice i

Página 5 - 3 steps to BLUETOOTH function

13US• BLUETOOTH connection ofthis unit is established withA2DP (Advanced AudioDistribution Profile)*• For details on how to operate theBLUETOOTH recei

Página 6

14USDisposing of the unitFor environmental conservation, be sure to remove the built-in rechargeablebattery from the unit before disposing, and dispos

Página 7 - Charging the unit

15USPrecautionsOn BLUETOOTHcommunication• BLUETOOTH wireless technologyoperates within a range of about 10 m(about 30 ft). Maximum communicationrange

Página 8 - Checking the remaining

16USNotes on using in a car• Do not attempt to connect this unit, orto operate this unit, an audio outputdevice or a car radio while driving orwaiting

Página 9 - 1 Place a BLUETOOTH

17USWhat is BLUETOOTH technology?BLUETOOTH wireless technologyis a short-range wireless technologythat enables wireless datacommunication between digi

Página 10 - 3 Set the BLUETOOTH

18USTroubleshootingIf you run into any problems using this unit, use the following checklist.Should any problem persist, consult your nearest Sony dea

Página 11 - R : Indicator (red)

19USWhen listening tomusicNo sound, Check the connection between thisunit and the stereo audio sourcedevice connected to this unit., Check that both t

Página 12 - Listening to music

2USWARNINGTo reduce the risk of fire or electricshock, do not expose thisapparatus to rain or moisture.To reduce the risk of electricalshock, do not o

Página 13 - 2 Press and hold the

20USInitializing theunitYou can reset this unit to its default(such as volume setting) and deleteall pairing information.1 If this unit is turned on,p

Página 14 - Disposing of the unit

21USSpecificationsGeneralCommunication systemBLUETOOTH Specification version 2.0OutputBLUETOOTH Specification Power Class 2Frequency band2.4 GHz band

Página 15 - Precautions

2ESADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendioso electrocución, no exponga elaparato a la lluvia ni a la humedad.Para evitar descargas eléctricas, n

Página 16 - On the supplied AC power

3ESESÍndiceBienvenido ... 4Uso de la función BLUETOOTHcon sólo 3 pasos ... 5Ubicación y función de loscomponent

Página 17 - What is BLUETOOTH technology?

4ESBienvenidoGracias por adquirir el transmisor estéreo portátil de Sony. Esta unidadutiliza la tecnología inalámbrica BLUETOOTH™.Puede utilizar la un

Página 18 - Troubleshooting

5ESUso de la función BLUETOOTH con sólo 3 pasosEn el ejemplo siguiente se describe cómo transmitir música reproducida en eldispositivo de audio conect

Página 19 - When listening to

6ESUbicación y función de loscomponentes1 Botón de inicialización2 Indicador (rojo)Indica el estado de laalimentación de la unidad.3 Indicador (azul)I

Página 20 - Initializing the

7ES1 Conecte el adaptador dealimentación de casuministrado con elsoporte de carga de labatería.2 Conecte el adaptador dealimentación de casuministrado

Página 21 - Specifications

8ESDuraciónaproximada11 horasEstadoCompletaMediaBaja(debecargarla)SugerenciaAl cargar la batería, la unidad se apagaautomáticamente.PrecauciónSi la un

Página 22 - ADVERTENCIA

9ESEmparejamientoContinúa¿Qué es elemparejamiento?Los dispositivos BLUETOOTHdeben “emparejarse” previamenteentre sí.Una vez que los dispositivosBLUETO

Página 23 - DE IONES DE LITIO

3USUSTable Of ContentsWelcome! ... 43 steps to BLUETOOTHfunction ... 5Location and Function ofPar

Página 24 - Bienvenido

10ESNotas• Transcurridos 3 segundosaproximadamente, la alimentaciónse enciende, y los indicadores(azul) y (rojo) parpadean juntosdos veces. Mantenga p

Página 25 - 12 y 13

11ESIndicaciones de la funciónBLUETOOTHA : indicador (azul)R : indicador (rojo)Estado Patrones de parpadeoEmparejamientoA – – – – – – –

Página 26 - Ubicación y función de los

12ESEscuchar música2 Encienda el dispositivofuente de audio estéreo.3 Con la unidad apagada,mantenga presionado elbotón POWER duranteaproximadamente3

Página 27 - Carga de la unidad

13ESNotas• Aunque el dispositivo BLUETOOTHreceptor admita el perfil AVRCP(Audio Video Remote Control Profile),la unidad no podrá realizar funciones de

Página 28 - Comprobación de la

14ESDesecho de la unidadPara una mejor conservación del medio ambiente, asegúrese de retirar labatería recargable incorporada antes de deshacerse de l

Página 29 - Emparejamiento

15ESPrecaucionesComunicación BLUETOOTH• La tecnología inalámbricaBLUETOOTH funciona en un rango deaproximadamente 10 metros.El rango máximo de comunic

Página 30 - 3 Ajuste el dispositivo

16ESNotas sobre el uso en unautomóvil• No intente conectar ni utilizar la unidad,un dispositivo de audio portátil o unaradio de automóvil mientras man

Página 31 - BLUETOOTH

17ES¿Qué es la tecnología BLUETOOTH?Sistema de comunicacióny perfiles BLUETOOTHcompatibles de la unidadUn perfil es una estandarización dela función p

Página 32 - Escuchar música

18ESSolución de problemasSi surge algún problema al utilizar esta unidad, utilice la siguiente lista decomprobaciones. Si el problema persiste, consul

Página 33 - 4 Inicie la reproducción

19ES, Compruebe que la conexiónBLUETOOTH entre la unidad y eldispositivo BLUETOOTH receptorde audio estéreo se realizócorrectamente., Suba el volumen

Página 34 - Desecho de la unidad

4USWelcome!Thank you for purchasing this Sony Portable Stereo Transmitter. This unituses BLUETOOTH™ wireless technology.This unit can transmit stereo

Página 35 - Precauciones

20ESInicialización dela unidadPuede restablecer la unidad a laconfiguración predeterminada (asícomo el volumen) y eliminar lainformación de emparejami

Página 36

21ESEspecificacionesGeneralesSistema de comunicaciónEspecificación BLUETOOTH versión 2.0SalidaClase de potencia 2 de especificaciónBLUETOOTHBanda de f

Página 39

Printed in Malaysia

Página 40 - Inicialización de

5US3 steps to BLUETOOTH functionIn the example below, we explain how to transmit music played on youraudio device connected to this unit and listen to

Página 41 - Especificaciones

6USLocation and Function of PartsGETTING STARTED1 Initialize button2 Indicator (red)Indicates the power status ofthe unit.3 Indicator (blue)Indicates

Página 42

7US1 Connect the suppliedAC power adaptor withthe battery chargingstand.2 Connect the suppliedAC power adaptor to anAC outlet.Charging the unitThe uni

Página 43

8USStatusFullMidLow(needs tocharge)Approx.usage hours11 hoursUsage hours*StatusMusic playbacktime (up to)* Time stated above may vary, dependingon amb

Página 44 - Printed in Malaysia

9USPairingContinuedWhat is pairing?BLUETOOTH devices need to be“paired” with each other beforehand.Once BLUETOOTH devices arepaired, there is no need

Comentários a estes Manuais

Sem comentários