
© 1997 by Sony Corporation3-860-721-31(1)SDP-E800Digital SurroundProcessorOperating InstructionsMode d’emploiManual de InstruccionesManual de Instruç
Getting Started10GBzTo adjust the volume of all the speakers at one timeUse MASTER VOLUME on the processor, remote, oryour multichannel processor.When
11GBProcessor OperationsSelecting a ComponentTo listen to or watch a connected component, firstselect the function on the processor or with the remote
12GBProcessor OperationsSelecting a Sound FieldYou can select a sound field according to the type ofsource you are playing.When playing programme sour
13GBGetting StartedProcessor OperationsSound fieldsGenre Mode Surround effectDOLBY NORMAL Decodes programmes processed with Dolby Surround.ENHANCED Ad
14GBProcessor OperationsCustomizing the Sound FieldsEach sound field is composed of equalizer parameters(bass/treble) and surround sound parameters —v
15GBGetting StartedProcessor OperationsAdjustable sound parametersEqualizer Surround sound parametersparameterR.LEV.* LFE MIX SEATGenre Mode EQ C.LEV.
16GBProcessor OperationsSURROUND menuSurround effect levelInitial setting is : EFFECT [________]This parameter can be adjusted directly using EFFECT +
17GBGetting StartedProcessor OperationsRear speaker bass adjustmentLevel : R:BASS 0 dBFrequency : R:BASS 250HzAdjust as described in “Front speaker ba
Processor Operations18GBDigital RecordingThis processor makes it easy to make digital recordingsfrom the components connected to the processor. Youdo
19GBAdditional InformationTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties whileusing the processor, use this troubleshooting guide
2GBIf you have any question or problemconcerning your processor, pleaseconsult your nearest Sony dealer.PrecautionsOn safety• Should any solid object
20GBAdditional InformationSpecificationsDigital inputsDigital outputsAnalog outputsBASS BOOSTVideo inputsVideo outputOptical: 3Coaxial: 1AC-3 RF: 1Opt
21GBFront Panel Descriptions6 BASS BOOST7 SOUND FIELD ON/OFF8 MODE9 GENRE0 ANALOG!¡ DIGITAL 3!™ DIGITAL 2!£ DIGITAL 1!¢ DPC MODE1 POWER2 Digital proce
22GBIndexF, GFront panel 21Front speakersbalance 9placement 6–7size 8H, I, J, KHookups 4LLEVEL ADJUST menu 17M, NMenu operations 14OOTHER
23GBIndex
2FAVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risqued’incendie oud’électrocution, éviterd’exposer l’appareil à lapluie ou à l’humidité.Afin d’éviter tout risque d
3FFAu sujet de cemanuelConventions• Ce mode d’emploi décrit lefonctionnement avec les commandesdu processeur. Vous pouvezégalement utiliser les comman
4FPréparatifs]}]}DéballageVérifiez si les accessoires suivants se trouvent dansl’emballage.• Télécommande (1)• Piles de format AA (R6) (2)• Cordons de
5FPréparatifsÇ : parcours du signala DIGITAL 1 (à un lecteur LD ou DVD)Remarques sur les lecteurs LD• Veillez à raccorder la sortie AC-3 RF du lecteur
6FPréparatifsb MONITORa OUTPUTBlanc (gauche)Rouge (droit)Blanc (ourouge)Jaune JauneProcesseursurround5-1 INPUTREAR FRONTOUTPUTLLRRCENTERWOOFERLRCENT
7FPréparatifs45°90°20°A ABCCSelon la forme de la pièce, vous pourrez souhaiterdisposer les enceintes arrière derrière vous au lieu deles placer sur le
3GBTABLE OF CONTENTSGetting StartedUnpacking 4Source Component Hookups 4Amplifier Hookups 6Speaker Placement 6Before You Use Your Processor 7Speaker S
8FPréparatifsPOWERDPC MODE90°20°AB45°BACommande numériqueDPC MODECommandenumériqueInstallation des enceintesPour obtenir les sons surround de la meill
9FPréparatifsSub-wooferLe réglage initial est : SUB WOOFER [YES]• Si vous raccordez un sub-woofer, sélectionnez “YES”pour fournir le canal LFE (extens
Préparatifs10FzPour ajuster d’un coup le volume de toutes lesenceintesUtilisez MASTER VOLUME sur le processeur, latélécommande ou votre processeur mul
11FFonctionnement du processeurINPUTSELECT< >POWER MASTER VOLUMESélection d’un composantPour écouter ou pour regarder un composant raccordé,séle
12FFonctionnement du processeurGENRE MODE SOUND FIELDON/OFFGENREMODESOUND FIELDON/OFFSélection d’un champ sonoreVous pouvez sélectionner un champ son
13FFonctionnement du processeurChamps sonoresGenre Mode Effet surroundDOLBY NORMAL Décode des programmes enregistrés avec le surround Dolby.ENHANCED P
14FFonctionnement du processeurLCRLCRLCRSRSLLCRSRSLLCRSRSLLCRSRSLDPC MODECommande numériqueIII.A VIRTUAL ENHANCED (SURROUND) AIII.B VIRTUAL ENHANCED (
15FFonctionnement du processeurParamètres sonores réglablesParamètre Paramètres du son surrounddu timbreR.LEV.* LFE MIX SEATGenre Mode EQ C.LEV.* (R.B
16FFonctionnement du processeurMenu SURROUNDNiveau d’effet surroundLe réglage initial est : EFFECT [________]Ce paramètre peut se régler directement
17FFonctionnement du processeurRéglage des graves des enceintes arrièreNiveau : R:BASS 0 dBFréquence : R:BASS 250HzAjustez comme expliqué sous “Réglag
4GBGetting StartedUnpackingCheck that you received the following items with theprocessor:• Remote commander (remote) (1)• Size AA (R6) batteries (2)
Fonctionnement du processeur18FççEnregistrement numériqueCe processeur permet de réaliser facilement desenregistrements numériques à partir des compos
19FInformations supplémentairesGuide de dépannageEn présence d’une difficulté alors que vous utilisez ceprocesseur, servez-vous de ce guide pour local
20FInformations supplémentairesAlimentationConsommationDimensionsPoidsAccessoiresfournisSecteur 220 - 230 V,50/60 Hz35 W430 x 98 x 355,5 mmEnv. 6,5 kg
21FNomenclature du panneau avantNomenclature du panneau arrière1!¢23 4 5!£ !™ !¡ 0 9 8 7 61!§2 3 4 5 6 7 8 9 0 !¡ !™ !£ !¢ !∞1 Alimentation (POWER)2 C
22FIndexIndexA, BBranchements 4Branchements des composantsaudio 4Branchement des composantsnumériques 4CCommandes de timbre 16Connexions, cf.
23FIndex
2ESSi tiene cualquier pregunta oproblema en relación con suprocesador, consulte a su proveedorSony más cercano.PrecaucionesSeguridad• Si dentro del pr
3ESÍNDICEPreparativosDesembalaje 4Conexión de componentes fuente 4Conexiones del amplificador 6Ubicación de los altavoces 6Antes de utilizar su proces
4ESPreparativosConexión de componentesfuenteEl procesador perimétrico le permitirá conectar hasta 3componentes fuente de audio (vídeo) digitales, como
5ESPreparativosÇ : Flujo de la señala DIGITAL 1 (a un reproductor de LD o DVD)Notas para los reproductores de discos láser• Cerciórese de conectar la
5GBGetting StartedÇ : signal flowa DIGITAL 1 (to a LD or DVD player)Notes for LD players• Be sure to connect the LD player’s AC-3 RF output to thesurr
6ESPreparativosUbicación de los altavocesNormalmente, para obtener el mejor sonidoperimétrico posible, todos los altavoces deberáncolocarse a la misma
7ESGetting StartedPreparativosDependiendo de la forma de su sala (etc.), es posibleque desee colocar los altavoces traseros detrás de usteden vez de e
8ESPreparativosPOWERDPC MODE90°20°AB45°BAControl de proceso digitalDPC MODEControl deprocesodigitalConfiguración de los altavocesPara obtener el sonid
9ESGetting StartedPreparativos1, 3MASTERVOLUME2 A2 B2 C2 D2 E(continúa)Ajuste del volumen de los altavocesUtilice el telemando estando sentado en u po
Preparativos10ESzPara ajustar el volumen de todos los altavoces almismo tiempoUtilice MASTER VOLUME del procesador, deltelemando, o de su procesador m
11ESOperaciones del procesadorSelección de un componentePara escuchar o contemplar un componente conectado,seleccione en primer lugar la función en el
12ESOperaciones del procesadorSelección de un campo perimétricoUsted podrá seleccionar un campo perimétrico deacuerdo con el tipo de fuente que esté r
13ESGetting StartedOperaciones del procesadorCampos acústicosGénero Modo Efecto perimétricoDOLBY NORMAL Decodifica programas procesados con Dolby Surr
14ESOperaciones del procesadorPersonalización de campos acústicosCada campo acústico se compone de parámetros deecualización (graves/agudos) y parámet
15ESGetting StartedOperaciones del procesadorParámetros de sonido ajustablesParámetro del Parámetros de sonido perimétrico ecualizadorR.LEV.* LFE MIX
6GBGetting StartedSpeaker PlacementNormally, to obtain the best possible surround soundall speakers should be placed the same distance fromyour listen
16ESOperaciones del procesadorMenú SURROUND (perimétrico)Nivel de efecto perimétricoAjuste inicial : EFFECT [________]Este parámetro podrá ajustarse d
17ESGetting StartedOperaciones del procesadorAjuste de los agudos de los altavoces traserosNivel: R:BASS 0 dBFrecuencia: R:BASS 250HzAjuste como se ha
Operaciones del procesador18ESççGrabación digitalEste procesador facilita la realización de grabacionesdigitales de componentes a él conectados. Uste
19ESInformación adicionalSolución de problemasSi experimenta cualquiera de las dificultades siguientescuando utilice su procesador, use esta guía para
20ESInformación adicionalGlosarioModo centralAjuste utilizado por el modo Dolby Pro LogicSurround para determinar el tipo de procesorequerido para pro
21ESDescripción del panel frontal6 Refuerzo de graves (BASSBOOST)7 Activación/desactivación decampo acústico (SOUND FIELDON/OFF)8 Modo (MODE)9 Género
22ESÍndice alfabéticoÍndice alfabéticoA, BAjustenivel de efecto 16volumen 11volumen de los altavoces 9Altavocesconfiguración 8tamaño 8nivel de vo
23ESIndex
2PPrecauçõesAcerca da segurança• Se algum objecto sólido ou líquidocair dentro do processador, este deveser desligado da rede eléctrica esubmetido a u
3PÍNDICEPreparativosDesempacotamento 4Ligações do componente fonte 4Ligações do amplificador 6Localização dos altifalantes 6Antes de utilizar o seu pr
7GBGetting StartedGetting StartedDepending on the shape of your room (etc.), you maywish to place the rear speakers behind you instead ofon the side w
4PPreparativosDesempacotamentoCertifique-se de ter recebido os itens a seguir junto como seu processador:• Telecomando (1)• Pilhas R6 (tamanho AA) (2)
5PPreparativosÇ : fluxo do sinala DIGITAL 1 (a um leitor LD ou DVD)Notas sobre leitores LD• Certifique-se de ligar a saída AC-3 RF do leitor LD àstoma
6PPreparativosLocalização dos altifalantesSob condições normais, para se obter o melhor somperimétrico possível, todos os altifalantes devem serposici
7PGetting StartedPreparativosConforme o formato do seu recinto (etc.), pode-se optarpor posicionar os altifalantes posteriores atrás daposição de audi
8PPreparativosInstalação de AltifalantesPara obter o melhor som perimétrico possível, primeiroespecifique o tipo de altifalantes ligados. E então use
9PGetting StartedPreparativosAltifalante de graves auxiliarO ajuste inicial é : SUB WOOFER [YES]• Caso conecte um altifalante de graves auxiliar,selec
Preparativos10PzPara ajustar o volume de todos os altifalantes deuma vezUtilize MASTER VOLUME no processador,telecomando ou processador de multicanais
11POperações do ProcessadorSelecção de um componentePara a audição ou a assistência de um componenteconjugado, primeiro seleccione a função noprocessa
12POperações do ProcessadorSelecção de um campoperimétricoPode-se seleccionar um campo perimétrico de acordocom o tipo de fonte em reprodução.Na repro
13PGetting StartedOperações do ProcessadorCampos acústicosGénero Modo Efeito perimétricoDOLBY NORMAL Descodifica programas processados com Dolby Surro
8GBGetting StartedSpeaker Set UpTo obtain the best possible surround sound, firstspecify the type of speakers you have connected. Thenuse the test ton
14POperações do ProcessadorPersonalização de camposacústicosCada campo acústico é composto de parâmetros deequalização (graves/agudos) e parâmetros de
15PGetting StartedOperações do ProcessadorParâmetros de som ajustáveisParâmetro do Parâmetros de som perimétricoequalizadorR.LEV.* LFE MIX SEATGénro M
16POperações do ProcessadorMenu SURROUNDNível de efeito perimétricoO ajuste inicial é : EFFECT [________]Este parâmetro pode ser ajustado directamente
17PGetting StartedOperações do ProcessadorAjustamento de graves do altifalante posteriorNível : R:BASS 0 dBFrequência : R:BASS 250HzAjuste como descri
Operações do Processador18PGravação DigitalEste processador facilita efectuar gravações digitais apartir dos componentes ligados ao processador. Não é
19PInformações AdicionaisVerificação de problemasCaso experimente qualquer das seguintes dificuldadesdurante o uso do seu processador, utilize este gu
20PInformações AdicionaisEspecificaçõesEntradas digitaisSaídas digitaisSaídasAnalógicasBASS BOOSTEntradas devídeoSaída de vídeoÓptica: 3Coaxial: 1AC-3
21PDescrições do Painel Frontal6 BASS BOOST de reforço dosgraves7 SOUND FIELD ON/OFF decampo acústico ligado/desligado8 MODE de modo9 GENRE de género0
22PÍndice RemissivoG, H, I, J, KGravaçãoáudio digital 18LLigação. Veja LigaçõesLigações 4Ligações de componentes deáudio 4Ligações de componentesdi
9GBGetting StartedGetting StartedSub wooferInitial setting is : SUB WOOFER [YES]• If you connect a sub woofer, select “YES” to outputthe LFE (low freq
Comentários a estes Manuais