Sony SAITE1300-S Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony SAITE1300-S. Sony SAITE1300-S User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 36
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
4-679-685-01 (1)
S-AIT
Tape Drive Unit
© 2003 Sony Corporation
SAITe1300-S
SAITe1300-F
クイックスタートガイド Page 10 __________________________
JP
Quick Start Guide Page 16 ________________________________
GB
Important Safeguards Page 22 _____________________________
Sony Contacts Page 35 ___________________________________
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあり
ます。この取扱説明書をよくお読みのうえ製品を安全にお使いください。お読みになった
あとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Tape Drive Unit

4-679-685-01 (1)S-AITTape Drive Unit© 2003 Sony CorporationSAITe1300-SSAITe1300-Fクイックスタートガイド Page 10 __________________________JPQuick Start Guide Pag

Página 2 - Safety Information

10開梱する目次開梱する ...10同梱品を確認する ...

Página 3 - INFORMATION

11同梱品を確認する / ループ ID を設定する(SAITe1300-F をお使いの場合)同梱品を確認する箱を開けたら、以下のものがそろっているかお確かめください。付属品の中に欠けているものがあるときは、お買い上げ店にご連絡ください。・ S-AIT テープドライブユニット(1)・ S-AIT デー

Página 4 - For Users in Korea

12本機を設置する / デバイスドライバーをインストールする本機を設置する本機の質量は約 7kg で、大きさは以下のとおりです。あらかじめ設置場所の強度とスペースを十分確認してから、設置してください。メモコンセントに近く、水平な場所に設置してください。また、本機の後部には空気が循環するように 150

Página 5 - 万一、異常が起きたら

13SCSI ケーブルを接続する (SAITe1300-S をお使いの場合)SCSI ケーブルを接続する(SAITe1300-S をお使いの場合)SCSI ケーブルで、本機(SAITe1300-S)とホストコンピューターを接続します。ここでは、一般的な接続手順を説明します。接続には、市販の Ultr

Página 6 - 火災や感電により死亡や大けが

14光ファイバーケーブルを接続する(SAITe1300-F をお使いの場合) / 電源を入れる光ファイバーケーブルを接続する(SAITe1300-F をお使いの場合)本機(SAITe1300-F)のインターフェースは、ファイバチャネル標準に準じています。・ 短波長レーザー・ 200MB/ 秒・ Du

Página 7

15このあとは本機が起動すると、TAPE MOTION、DRIVE ERROR、TAPE ERROR、CLEANING REQUESTインジケーターが消灯します。(カートリッジがセットされているときは、TAPE MOTION インジケーターが緑色または黄色に点灯します。)ご注意・ 電源を入れたときに

Página 8 - けがをしたり周辺の物品に損害を与えること

Unpacking16Table of ContentsUnpacking ... 16Package Contents ...

Página 9

Package Contents / Setting the Loop ID (SAITe1300-F only)17Package ContentsAfter opening the package, make sure that all the following items are prese

Página 10

Installing the S-AIT Tape Drive Unit / Installing Device Drivers18Installing the S-AIT Tape Drive UnitThe S-AIT Tape Drive Unit weights about 7 kg (15

Página 11

Connecting the SCSI Bus Cable (SAITe1300-S only)19Connecting the SCSI Bus Cable (SAITe1300-S only)Connect the SAITe1300-S (SCSI model) and the host co

Página 12 - デバイスドライバーをイ

2Your S-AIT Tape Drive Unit is assigned model number SDZ-S100 or SDZ-S130 for regulatory compliance certifications. The number is indicated on the mod

Página 13 - (SAITe1300-S をお使

Connecting the Optical Fiber Cable for Fibre Channel (SAITe1300-F only) / Turning On the Unit20Connecting the Optical Fiber Cable for Fibre Channel (

Página 14 - (SAITe1300-F をお使

What’s Next?21• Do not push down the front door when it is opened. Doing so may result in damage.Notes• If you start the host computer before the SAIT

Página 15

22IMPORTANT SAFEGUARDSFor your protection, please read these safety instructions completely before operating the appliance, and keep this manual for f

Página 16 - Unpacking

23USEPower Sources — This unit should be operated onlyfrom the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type o

Página 17

24UTILISATIONAlimentations — Cet appareil ne peut fonctionner qu'avec l'alimentation indiquée sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas

Página 18 - Installing Device Drivers

25BEDIENUNGStromzufuhr — Dieses Gerät sollte ausschließlich mit dem auf dem Markierungsschild angegebenen Strom versorgt werden. Wenn Sie die Stromstä

Página 19 - (SAITe1300-S only)

26USOFuentes de alimentación — Este aparato debe funcionar solamente con el tipo de fuente de alimentación que se indica en la etiqueta de característ

Página 20 - Turning On the Unit

27GEBRUIKVoedingsbronnen — Dit toestel mag alleen worden gevoed door het type voeding dat aangegeven is op het typeplaatje. Als u niet zeker bent van

Página 21 - What’s Next?

28ANVÄNDNINGNätspänning — Apparaten får endast anslutas till den spänning och strömart, som framgår av märkplåten. Tala med återförsäljaren eller med

Página 22

29USOFonti di alimentazione elettrica — Il dispositivo deve essere messo in funzione utilizzando esclusivamente il tipo di alimentazione indicata sull

Página 23 - INSTALLATION

3RatingsVoltageAC 100 V - 240 VCurrent0.7 A - 0.4 AFrequecny50 / 60 HzMax. Ambient Temperature35 degrees centigradeA certified power supply cord has t

Página 24 - Français

30UTILIZAÇÃOFONTES DE ALIMENTAÇÃO — Este conjunto deverá ser ligado apenas ao tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta. Se não tiver a certez

Página 25 - BEDIENUNG

31KÄYTTÖLiittäminen sähköverkkoon — Liitä vastaanotin vain sähköverkkoon, jonka jännite on sama kuin arvokilpeen merkitty. Jos olet epävarma, ota yhte

Página 26 - SERVICIO

32ANVENDELSEStrømkilder — Dette apparat må kun drives med den type strømkilde, der er angivet på typeskiltet. Er man ikke sikker på, hvilken strømtype

Página 27 - Nederlands

33BRUKSpenningsforsyning — Apparatet må bare brukes med den spenningsforsyning som er angitt på merkeskiltet. Hvis du er usikker på hvilken spenningst

Página 29 - Italiano

35For further information, please contact:Sony Electronics Inc., Technical Support3300 Zanker Road San Jose, CA95134-1940, USATEL: (1) 800-801-7927Son

Página 30 - Portuguese

Sony CorporationFor information about the S-AIT Tape Drive Unit, refer to your reseller.

Página 31 - Suomenkielinen

4If you have any questions about this product, please access Sony Support Center written in the warranty card.Für Kunden in DeutschlandDiese Ausrüstun

Página 32 - ANVENDELSE

5安全のためにご使用の前に、この「安全のために」と取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。電気製品はまちがった使いかたをすると、火災や感電などにより死亡や大けがなど人身事故につながることがあり、危険です。事故を防ぐ

Página 33 - Installering

6下記の注意を守らないと、火災や感電により死亡や大けがにつながることがあります。電源コードを傷つけない電源コードを傷つけると、火災や感電の原因となることがあります。・ 設置時に、製品と壁やラック(棚)などの間に、はさみ込んだりしない。・ 電源コードを加工したり、傷つけたりしない。・ 重いものをのせた

Página 34

7下記の注意を守らないと、火災や感電により死亡や大けがにつながることがあります。電源プラグは、コンセントの奥まで確実に差し込む。火災、故障の原因となることがあります。

Página 35 - Sony Contacts

8下記の注意を守らないと、けがをしたり周辺の物品に損害を与えることがあります。油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所には設置しない上記のような場所に設置すると、感電の原因となることがあります。取扱説明書に記されている仕様条件以外の環境での使用は、感電の原因となることがあります。通風孔をふさがない通風孔を

Página 36 - Sony Corporation

9下記の注意を守らないと、けがをしたり周辺の物品に損害を与えることがあります。機器を移動する場合、あるいはお手入れの際は、電源を切って電源プラグを抜く電源を接続したままお手入れをすると、感電の原因となることがあります。接続ケーブルなどもはずしてください。長時間機器を使用しないときは、安全のため必ず電

Comentários a estes Manuais

Sem comentários