Sony VGN-C2S Informações Técnicas

Consulte online ou descarregue Informações Técnicas para não Sony VGN-C2S. Sony VGN-C2S Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 184
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-C

Página 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюПечатная документация❑ Плакат по настройке — содержит описание процесса запуска, от распаковки до включения компьютера V

Página 3

10 0nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.

Página 4

101nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:1 Подсоедините один конец кабеля i.L

Página 5

102nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BASE-T с по

Página 6

103nNИспользование периферийных устройств!Запрещается подсоединять телефонные линии к сетевому разъему (LAN) компьютера.При подсоединении сетевого раз

Página 7

104nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основны

Página 8 - ENERGY STAR

105nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля этот пароль необх

Página 9 - Документация

106nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля добавления пароля включения:1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.Ото

Página 10 - Электронная документация

107nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля включенияДля изменения или отмены пароля включения:1 Включите компьютер.2 При п

Página 11 - My Club VAIO

108nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет про

Página 12 - Другие источники информации

109nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовПри питании компьютера от аккумуляторного блока можно воспользоват

Página 13 - Требования эргономики

11nNПодготовка к использованиюMy Club VAIOВ разделе My Club VAIO находится:Раздел Documentation, который содержит:❑ Руководство пользователя. Это руко

Página 14 - Подготовка к использованию

110nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима ожиданияВ режиме ожидания отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переклю

Página 15 - Начало работы

111nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЕсли компьютер не используется в течение 25 минут, он переходит в режим ожидания. Для предотвращения этог

Página 16 - Вид спереди

112nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание отк

Página 17 - PRO/Duo (стр. 22)

113nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если компьютер не используется длительное время, переведите компьютер в спящий режим. Этот режим энергос

Página 18 - Вид сзади

114nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management поз

Página 19 - Вид справа

115nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля восстановления настройки по умолчанию:1 На вкладке VAIO Power Management нажмите кнопку Advanced.Откр

Página 20 - Вид слева

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде

Página 21 - Вид снизу

117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO9 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.Если модем отсутствует, нажмите кноп

Página 22 - Индикаторы

118nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изго

Página 23 - Подключение источника питания

119nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Página 24 - Использование аккумулятора

12nNПодготовка к использованиюЦентр справки и поддержкиЦентр справки и поддержки – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные пособи

Página 25

120nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан

Página 26 - Зарядка аккумулятора

121nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиДля замены или установки модуля памяти:1 Выключите компьютер и отсоедините все пе

Página 27

122nNМодернизация компьютера VAIO6 Извлеките модуль памяти.❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1).Это освободит модуль памяти.❑

Página 28 - Извлечение аккумулятора

123nNМодернизация компьютера VAIO8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру

Página 29 - Для выключения компьютера:

124nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиДля просмотра количества памяти:1 Включите компьютер.2 Нажмите кнопку Пуск выберите Все про

Página 30 - Использование компьютера VAIO

125nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Página 31 - Использование клавиатуры

126nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте

Página 32 - Комбинация/Функция Назначение

127nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в интерактивных документах в р

Página 33

128nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг

Página 34 - Для установки диска:

129nNМеры предосторожности❑ Компьютер работает с высокочастотными радиосигналами и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В та

Página 35

13nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Página 36

130nNМеры предосторожностиПри работе с дискетами❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь поверхности дискеты.❑ Храните дискеты вд

Página 37

131nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.

Página 38

132nNМеры предосторожностиПри использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в

Página 39

133nNМеры предосторожностиПри использовании наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем,

Página 40

134nNМеры предосторожностиПри работе с картами памяти Memory Stick❑ При работе с картами памяти избегайте мест, где присутствуют сильные электростатич

Página 41

135nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи

Página 42

136nNМеры предосторожностиПри работе с адаптером карты памяти❑ Не прикасайтесь к разъему адаптера карты памяти пальцами или металлическими предметами.

Página 43 - Воспроизведение дисков DVD

137nNУстранение неполадокУстранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VA

Página 44

138nNУстранение неполадокКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен

Página 45 - Установка модуля ExpressCard

139nNУстранение неполадокЧто делать, если при запуске компьютера отображается сообщение об ошибке BIOS?Если в нижней строке экрана компьютера отобража

Página 46

14nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож

Página 47 - Извлечение модуля ExpressCard

140nNУстранение неполадокЧто делать, если зеленый индикатор питания горит, но на экране компьютера ничего не отображается?Выполните следующие действия

Página 48

141nNУстранение неполадок❑ Попробуйте переустановить программное обеспечение.❑ Обратитесь за технической поддержкой к издателю программного обеспечени

Página 49

142nNУстранение неполадокЧто делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока, и выпол

Página 50

143nNУстранение неполадокЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ На web-узле игры проверьте наличие загру

Página 51

144nNУстранение неполадокЧто делать, если компьютер не загружается с USB-дисковода гибких дисков, подключенного к компьютеру?Для загрузки компьютера с

Página 52 - 8 Нажмите кнопку Закрыть

145nNУстранение неполадокБезопасность системыВ данном разделе содержится информация о поддержании бесперебойной работы компьютера и защите от возможны

Página 53

146nNУстранение неполадокАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? См. Зарядка аккумулятора (стр. 26). Когда питание компьютера осуществля

Página 54

147nNУстранение неполадокСтоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумуляторный блок наг

Página 55 - Извлечение карты памяти

148nNУстранение неполадокИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере

Página 56 - Использование сети Интернет

149nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами

Página 57

15nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (с

Página 58

150nNУстранение неполадокРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возможность подключения

Página 59

151nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи данных?❑ Скорость передачи данных в беспроводной локальной сети зависит от расстояни

Página 60

152nNУстранение неполадокЧто такое каналы?❑ Соединения в беспроводной локальной сети осуществляются в разделенных диапазонах частот, которые называютс

Página 61

153nNУстранение неполадокТехнология BluetoothЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер?❑ Убедитесь, что на обоих

Página 62

154nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение?❑ Убедитесь в том, что в ус

Página 63

155nNУстранение неполадокЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут установить соединение с моим компьютером?❑ Убедитесь в том, что другое

Página 64

156nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение Bluetooth?❑ Скорость передачи данных зависит не только от на

Página 65

157nNУстранение неполадокМожно ли использовать устройство с технологией Bluetooth в самолетах?При использовании технологии Bluetooth компьютер передае

Página 66 - Regulations Guide

158nNУстранение неполадокПочему нет доступа к программному обеспечению функций Bluetooth при переключении пользователя?При переключении пользователя б

Página 67 - Защита Bluetooth

159nNУстранение неполадокОптические дискиПочему компьютер останавливается при чтении диска?Возможно, в компьютер установлен грязный или поврежденный д

Página 68

16nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.Вид спере

Página 69 - Для просмотра файла справки:

160nNУстранение неполадокЧто делать, если компакт-диск или диск DVD воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в д

Página 70

161nNУстранение неполадок4 На левой панели выберите Диспетчер устройств.Открывается окно Диспетчер устройств с перечнем аппаратных устройств компьютер

Página 71

162nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается выполнить запись данных на компакт-диск?❑ Убедитесь в том, что не запускается никакое программное

Página 72

163nNУстранение неполадокДисплейПочему экран компьютера гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компьютер пер

Página 73

164nNУстранение неполадокКак изменить разрешение экрана на экране телевизора?❑ На экране телевизора может не отображаться полное изображение, если уст

Página 74 - Вид сверху

165nNУстранение неполадокПочему экран компьютера не отображает видеоизображение?❑ Если в качестве устройства вывода изображения выбран внешний дисплей

Página 75

166nNУстранение неполадокЧто делать, если на внешнем дисплее не появляется изображение?Если не удается изменить устройство вывода изображения с помощь

Página 76

167nNУстранение неполадокПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоед

Página 77

168nNУстранение неполадокМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно подк

Página 78

169nNУстранение неполадокМышьЧто делать, если компьютер не распознает мышь?❑ Проверьте, что мышь надежно подключена к разъему.❑ Перезагрузите компьюте

Página 79

17nNНачало работыAВыключатель WIRELESS (стр. 58)B Индикатор питания (стр. 22)C Индикатор аккумулятора (стр. 22)D Индикатор жесткого диска (стр. 22)E И

Página 80

170nNУстранение неполадокГромкоговорителиЧто делать, если громкоговорители не работают?❑ Проверьте, что громкоговорители правильно подключены и устано

Página 81

171nNУстранение неполадокСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель отключена, а мышь не подсоединена

Página 82

172nNУстранение неполадокКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробки. Если при у

Página 83

173nNУстранение неполадокГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок «Безопасное извлечение устройства»?Компьюте

Página 84

174nNУстранение неполадокАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать видеокамеру DV?Если отображается сообщение «Оборудование DV отсоединено и

Página 85

175nNУстранение неполадокКарта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере VAIO, не удается использ

Página 86

176nNУстранение неполадокМожно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты памяти Memory Stick?Да, а также можно просматривать ви

Página 87

177nNУстранение неполадокПериферийные устройстваЧто делать, если не удается подключить устройство USB?❑ Если возможно, проверьте, что устройство USB в

Página 88 - Подсоединение телевизора

178nNУстранение неполадокУстановочная станцияПочему не работает монитор TFT/DVI, подсоединенный к порту DVI-D?Порт DVI-D активируется только при подсо

Página 89 - Подсоединение проектора

179nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO.Инф

Página 90

18nNНачало работыВид сзадиA Разъем аккумулятора (стр. 24)

Página 91 - Выбор режимов отображения

180nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (http://www.vaio-link.com), а о

Página 92

181nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Página 93

182nNТехническая поддержкаТорговые маркиSony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, SonicStage CP, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Cen

Página 94

183nNТехническая поддержкаMy Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ корпорации Player Macromedia, © Корпорация Macromedia, 1995-

Página 95

© 2007 Sony CorporationnНазвание:Фоксконн Прецижн Компонент (Шенжен) Ко., Лтд.(Foxconn Precision Component (Shenzhen) Co., Ltd.)Адрес:No.2 Донгхуан Рд

Página 96 - Подсоединение USB-устройства

19nNНачало работыВид справаA 3 высокоскоростных порта USB (USB 2.0)*1 (стр. 96)B Порт i.LINK (IEEE 1394) S400 (стр. 100)C Разъем видеовыхода S VIDEO O

Página 97

2nNСодержаниеПодготовка к использованию...

Página 98

20nNНачало работыВид слеваA Встроенный громкоговоритель (стереофонический)B Сетевой порт (Ethernet)*1 (стр. 102)C Разъем модема (стр. 56)D Гнездо микр

Página 99 - Подсоединение принтера

21nNНачало работыВид снизу A Разъем установочной станции (стр. 76)B Вентиляционные отверстия

Página 100

22nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.Индикатор НазначениеПитание 1 Горит – питание компьютера включено

Página 101

23nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккум

Página 102

24nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Установка аккумулятораДля установки акк

Página 103

25nNНачало работы✍Если в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, а компьютер подсоединен к адаптеру переменного тока, питание подается от электро

Página 104

26nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Для зарядки аккумулятора:1 Установите аккумул

Página 105 - Установка пароля

27nNНачало работы✍Когда заканчивается заряд аккумуляторного блока, начинает мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.При питании от электросе

Página 106

28nNНачало работыИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумуляторного блока компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо

Página 107

29nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с п

Página 108

3nNИспользование периферийных устройств...

Página 109 - Использование обычного режима

30nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Использо

Página 110 - Использование режима ожидания

31nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Página 111

32nNИспользование компьютера VAIO Fn + (F10): масштабИзменение разрешения для увеличения или восстановления исходного размера изображения на экране

Página 112 - Использование спящего режима

33nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокруч

Página 113

34nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:1 Включите комп

Página 114 - Management

35nNИспользование компьютера VAIO4 Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув.!Запрещается извлекать компакт-диски, когда компьютер находится в энергосб

Página 115

36nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись оптических дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит от приобрет

Página 116 - Настройка конфигурации модема

37nNИспользование компьютера VAIO!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт компак

Página 117

38nNИспользование компьютера VAIO!Для постоянного воспроизведения дисков Blu-ray, записанных с использованием средств защиты авторских прав, необходим

Página 118 - Модернизация компьютера VAIO

39nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о записи данных на диск❑ При записи на носители CD/DVD используйте только дополнительное программное обеспе

Página 119

4nNМеры предосторожности ...

Página 120

40nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о воспроизведении дисковДля достижения максимальной производительности при воспроизведении дисков DVD следу

Página 121

41nNИспользование компьютера VAIO❑ Не пытайтесь изменить настройки кода региона дисковода DVD. Любые неполадки, связанные с изменением настроек кода р

Página 122

42nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение компакт-дисковДля воспроизведения звукового компакт-диска:1 Установите диск в дисковод компакт-дисков

Página 123

43nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все запущенные приложения.2 Установите диск DVD в

Página 124 - Просмотр количества памяти

44nNИспользование компьютера VAIOИспользование модуля ExpressCardВ компьютере предусмотрено универсальное гнездо ExpressCard* или гнездо ExpressCard™/

Página 125 - Меры предосторожности

45nNИспользование компьютера VAIOУстановка модуля ExpressCard!Компьютер поставляется с защитным устройством в гнезде ExpressCard. Извлеките защитное у

Página 126 - При работе с ЖК-дисплеем

46nNИспользование компьютера VAIO!Если модуль ExpressCard не используется, вставьте в гнездо ExpressCard защитное устройство, которое препятствует поп

Página 127

47nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение модуля ExpressCardДля извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже

Página 128 - При работе с компьютером

48nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickДанный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – это ком

Página 129

49nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickДля установки карты памяти Memory Stick:1 Разверните карту памяти Memory Stick стр

Página 130 - При работе с дискетами

5nNСенсорная панель...

Página 131 - При работе с компакт-дисками

50nNИспользование компьютера VAIO!Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрелка на карте указывала в правильном направлен

Página 132

51nNИспользование компьютера VAIOДля форматирования карты памяти Memory Stick:Карта Memory Stick отформатирована с использованием значений по умолчани

Página 133 - При использовании наушников

52nNИспользование компьютера VAIO6 В ответ на запрос подтверждения нажмите кнопку OK.Запускается процедура форматирования.!Время, требуемое для выполн

Página 134

53nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти Memory StickДля извлечения карты памяти Memory Stick:1 Убедитесь в том, что индикатор доступа

Página 135 - При работе с жестким диском

54nNИспользование компьютера VAIOИспользование других карт памятиКомпьютер поставляется с адаптером карт памяти для гнезда ExpressCard и наряду с моду

Página 136

55nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памятиДля установки карты памяти в адаптер карты памяти:1 Установите любую карту памяти (2) в адаптер

Página 137 - Устранение неполадок

56nNИспользование компьютера VAIOИспользование сети ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернету требуется под

Página 138 - Компьютер

57nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернет:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, затем в окне Ne

Página 139

58nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети WLANС помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все

Página 140

59nNИспользование компьютера VAIO* Информация о поддержке стандарта IEEE 802.11a в конкретной модели приведена в интерактивных документах в разделе С

Página 141

6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное «Руководств

Página 142

60nNИспользование компьютера VAIOСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только ме

Página 143

61nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):1 Установите переключатель WIRELESS или WIRELESS LAN в по

Página 144

62nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной ло

Página 145 - Безопасность системы

63nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Проверьте, установлена ли точка доступа.Подробнее см. руководство,

Página 146 - Аккумулятор

64nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции BluetoothФункции Bluetooth доступны не для всех моделей. Информация о поддержке функций Bluetoo

Página 147

65nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н

Página 148 - Интернет

66nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устро

Página 149

67nNИспользование компьютера VAIOЗащита BluetoothТехнология беспроводной связи Bluetooth предусматривает функцию аутентификации, которая позволяет рас

Página 150 - Работа в сети

68nNИспользование компьютера VAIOУстановление соединения с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (напр

Página 151

69nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с другим устройством Bluetooth:Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предва

Página 152 - Что такое каналы?

7nNПодготовка к использованиюВ настоящем руководстве символы ™ или ® не указаны.Корпорация Sony оставляет за собой право на любые изменения настоящего

Página 153 - Технология Bluetooth

70nNИспользование компьютера VAIOИспользование гарнитуры BluetoothГарнитура Bluetooth (не входит в комплект поставки) используется во время видеоконфе

Página 154

71nNИспользование компьютера VAIOОтсоединение гарнитуры от компьютера:1 Щелкните мышью значок Bluetooth на панели задач и выберите в меню Настройки

Página 155

72nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, ис

Página 156

73nNИспользование периферийных устройствПодсоединение установочной станцииУстановочная станция позволяет подключить к компьютеру дополнительные перифе

Página 157

74nNИспользование периферийных устройствРасположение портов на установочной станцииВид сверхуA Индикатор источника питания постоянного тока DC IN.Гори

Página 158

75nNИспользование периферийных устройствВид сзади!Для питания установочной станции допускается только адаптер переменного тока из комплекта поставки к

Página 159 - Оптические диски

76nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютера к установочной станции!Не подключайте компьютер к установочной станции, когда в компь

Página 160

77nNИспользование периферийных устройств4 Сдвиньте и откройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера.5 Совместите задние нижн

Página 161

78nNИспользование периферийных устройств6 Аккуратно прижмите компьютер сверху до защелкивания в фиксаторах.7 Откройте крышку экрана ЖКД и включите ком

Página 162

79nNИспользование периферийных устройствОтсоединение компьютера от установочной станции!Во избежание потери несохраненных данных обязательно выключите

Página 163

8nNПодготовка к использованиюENERGY STARВ качестве партнера ENERGY STAR корпорация Sony установила и подтверждает, что данное изделие соответствует тр

Página 164

80nNИспользование периферийных устройствДля отсоединения компьютера от установочной станции:1 Нажмите кнопку отсоединения компьютера UNDOCK (1) и дожд

Página 165

81nNИспользование периферийных устройств2 Поднимите компьютер с установочной станции.3 Закройте крышку разъема установочной станции на нижней панели к

Página 166

82nNИспользование периферийных устройствВозможен другой способ отсоединения компьютера от установочной станции:1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Отстык

Página 167

83nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейКачество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешн

Página 168 - Микрофон

84nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (не входит в комплект п

Página 169

85nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораКомпьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к ко

Página 170 - Громкоговорители

86nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного монитораМультимедийный монитор (монитор со встроенными громкоговорителями и микр

Página 171 - Сенсорная панель

87nNИспользование периферийных устройств

Página 172 - Клавиатура

88nNИспользование периферийных устройствПодсоединение телевизораИмеется возможность подключения к компьютеру телевизора.Для подключения телевизора к к

Página 173 - Гибкие диски

89nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораПроектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьюте

Página 174 - Аудио/видео

9nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.Р

Página 175 - Карта памяти Memory Stick

90nNИспользование периферийных устройств

Página 176

91nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т.д.), можно выбра

Página 177 - Периферийные устройства

92nNИспользование периферийных устройствМодели с видеоконтроллером NVIDIA1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления.2 Нажмите кнопку Допо

Página 178 - Установочная станция

93nNИспользование периферийных устройствИспользование функции «Несколько мониторов»Функция «Несколько мониторов» позволяет распределить области рабоче

Página 179 - Техническая поддержка

94nNИспользование периферийных устройствДля выбора режима «Несколько мониторов»:!Информация о типе установленного в компьютер видеоконтроллера приведе

Página 180 - Электронная поддержка

95nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаДля работы с устройством ввода звука (например, для Интернет-чата) необходимо

Página 181

96nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующи

Página 182 - Торговые марки

97nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подклю

Página 183

98nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Página 184 - © 2007 Sony Corporation

99nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подклю

Comentários a estes Manuais

Sem comentários