Sony VPCS13A7E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VPCS13A7E. Sony VPCS13A7E Інструкції з експлуатації Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 200
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Посібник користувача

NПосібник користувачаПерсональний комп'ютерСерія VPCS13

Página 2

10nNПочаток роботи >Початок роботиУ цьому розділі описано, як почати роботу з комп'ютером VAIO.!Перед першим запуском комп'ютера не підкл

Página 3

100nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяЩоб підключити дисплей комп'ютера або проектор!Порт монітора комп&apo

Página 4 - Перед використанням

101nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплея!Комп'ютер відповідає стандарту HDCP і може шифрувати канал передачі

Página 5 - 1. Друкована документація

102nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення телевізора з вхідним портом HDMIДо комп'ютера можна підкл

Página 6

103nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплея✍Для отримання додаткових відомостей про встановлення та використання звер

Página 7 - 3. Веб-сайти підтримки

104nNВикористання периферійних пристроїв >Вибір режимів дисплеяВибір режимів дисплеяЯкщо зовнішній дисплей підключений до комп'ютера, можна об

Página 8 - Аспекти ергономічності

105nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівВикористання функції підключення кількох моніторівФункц

Página 9

106nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівЩоб скористатися функцією підключення кількох моніторів

Página 10 - Початок роботи

107nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього мікрофонаПідключення зовнішнього мікрофонаДо комп'ютера можна підключити зов

Página 11 - Вигляд спереду

108nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрій USBПідключення пристрій USBДо комп'ютера приєднуються такі пристрої USB (універ

Página 12 - Початок роботи >

109nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрій USBПримітки щодо підключення пристроїв USB❑ Може виникнути необхідність перед викори

Página 13 - Вигляд справа

11nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівРозміщення елементів керування і портівВитратьте трохи часу на вивчення елементів керува

Página 14 - Вигляд зліва

110nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою i.LINKПідключення пристрою i.LINKКомп'ютер обладнано портом i.LINK, через який

Página 15 - Назад/Донизу

111nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою i.LINKПідключення цифрової відеокамериЩоб підключити цифрову відеокамеруПідключіть о

Página 16

112nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання комп'ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп'ют

Página 17 - Підключення джерела живлення

113nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароляНастроювання паролю дозволить вам захистити комп'ютер від несанк

Página 18

114nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароля✍Якщо комп'ютер обладнано датчиком відбитків пальців, і ви встановили пароль разом

Página 19

115nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароля для ввімкнення живленняЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (ма

Página 20

116nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)!Перед встановленням парол

Página 21

117nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (машинний пароль)1 Увімкніть ком

Página 22

118nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)1 Увімкніть

Página 23

119nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароля WindowsЩоб додати пароль Windows1 Натисніть кнопку Запустити і вибер

Página 24

12nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівA Індикатор Num lock (стор. 16)B Індикатор Caps lock (стор. 16)C Індикатор Scroll lock (

Página 25

120nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб видалити пароль Windows1 Натисніть кнопку Запустити і виберіть пункт Панель керуванн

Página 26 - Для вимикання комп'ютера

121nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароля жорсткого дискаДодавання пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп&apos

Página 27

122nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЗміна пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть клавішу F2, коли з&ap

Página 28 - Використання сплячого режиму

123nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляВидалення пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть клавішу F2, коли

Página 29

124nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання Intel(R) VTВикористання Intel(R) VTIntel(R) Virtualization Technology (VT) дозволяє використов

Página 30 - Оновлення комп'ютера

125nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання VAIO Control CenterВикористання VAIO Control CenterУтиліта VAIO Control Center дозволяє зверта

Página 31

126nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання VAIO Power ManagementВикористання VAIO Power ManagementКерування живленням допомагає встановит

Página 32 - Використання VAIO Care

127nNНастроювання комп'ютера VAIO >Зміна мови дисплею Зміна мови дисплеюВ моделях з Windows 7 Ultimate або Windows 7 Enterprise можна заванта

Página 33

128nNНастроювання комп'ютера VAIO >Захист жорсткого дискаЗахист жорсткого дискаЯкщо комп'ютер обладнано вбудованим жорстким диском, то на

Página 34 - Використання клавіатури

129nNОновлення комп'ютера VAIO >Оновлення комп'ютера VAIOУ комп'ютері VAIO і модулях пам'яті застосовуються компоненти високої

Página 35

13nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд справаA Оптичний дисковод (стор. 41)B Отвір ручного виймання (стор. 176)C Гніздо

Página 36

130nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'ятіДодавання і видалення пам'ятіЯкщо хочете поліпшити функційність свого к

Página 37 - Використання сенсорної панелі

131nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'яті❑ Не відкривайте пакет модуля пам'яті до того, як повністю підготуєтесь

Página 38

132nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'ятіВиймання і встановлення модуля пам'ятіЩоб змінити або додати модуль пам

Página 39 - Спеціальна кнопка Функції

133nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'яті6 Видаліть наразі встановлені модулі пам'яті таким чином:❑ Потягніть за

Página 40

134nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'яті8 Помістіть модуль пам'яті в гніздо модуля пам'яті і натисніть до

Página 41 - Щоб вставити диск

135nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'ятіПерегляд обсягу пам'ятіЩоб переглянути обсяг пам'яті1 Увімкніть ко

Página 42

136nNЗаходи безпеки >Заходи безпекиУ цій частині наведено інструкції з безпеки і заходи безпеки, завдяки яким можна захистити свій комп'ютер V

Página 43 - Підтримувані диски

137nNЗаходи безпеки >Застережні заходиЗастережні заходиКомп'ютер❑ При використанні ставте комп'ютер на тверду, стійку поверхню.❑ Забезпеч

Página 44

138nNЗаходи безпеки >Застережні заходиАкумуляторна батарея❑ Не використовуйте акумуляторні батареї за температури вище 60 °C, наприклад у припарков

Página 45

139nNЗаходи безпеки >Застережні заходиНавушники❑ Безпека на дорозі. Не використовуйте навушники під час керування автомобілем, їзди на велосипеді а

Página 46

14nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд зліваA Порт DC IN (стор. 17)B Вентиляційний отвірC Гніздо безпекиD Порт виводу HD

Página 47

140nNЗаходи безпеки >Інформація щодо догляду та технічного обслуговуванняІнформація щодо догляду та технічного обслуговуванняКомп'ютер❑ Чистит

Página 48 - Примітки щодо кодів регіонів

141nNЗаходи безпеки >Поводження з комп'ютером Поводження з комп'ютером❑ Якщо на комп'ютер впав твердий предмет або розлилася будь-я

Página 49

142nNЗаходи безпеки >Поводження з комп'ютером❑ Щоб уникнути втрат даних у разі ушкодження комп'ютера, регулярно робіть резервні копії сво

Página 50 - Копіювання файлів на диски

143nNЗаходи безпеки >Поводження з РК екраномПоводження з РК екраном❑ Не залишайте РК екран таким чином, щоб на нього попадало сонячне проміння. Це

Página 51 - Використання «Memory Stick»

144nNЗаходи безпеки >Використання джерела живленняВикористання джерела живлення❑ Не використовуйте розетку змінного струму разом з іншим енергоємни

Página 52 - Щоб вставити «Memory Stick»

145nNЗаходи безпеки >Поводження з вбудованою камероюПоводження з вбудованою камерою❑ Не торкайтеся захисного шару вбудованої камери, оскільки це мо

Página 53

146nNЗаходи безпеки >Поводження з дискамиПоводження з дисками❑ Відбитки пальців і пил на поверхні диска можуть призвести до помилок у зчитуванні. Т

Página 54 - Щоб видалити «Memory Stick»

147nNЗаходи безпеки >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареї❑ Тривалість роботи акумуляторної батареї зменшується у хо

Página 55 - Форматування «Memory Stick»

148nNЗаходи безпеки >Використання картки пам'яті «Memory Stick»Використання картки пам'яті «Memory Stick»❑ Не торкайтесь роз'єма «Me

Página 56 - 6 Натисніть кнопку Почати

149nNЗаходи безпеки >Використання вбудованого пристрою зберігання данихВикористання вбудованого пристрою зберігання данихВбудований пристрій зберіг

Página 57

15nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівНазад/Донизу A Вентиляційні отвориB Гніздо SIM-карти* (стор. 72)C З'єднувач акумуля

Página 58

150nNЗаходи безпеки >Використання автентифікації за відбитками пальцівВикористання автентифікації за відбитками пальців❑ Технологія автентифікації

Página 59

151nNВиправлення неполадок >Виправлення неполадокУ цьому розділі описано, як розв'язати поширені проблеми, які можуть виникнути під час викори

Página 60

152nNВиправлення неполадок >❑ Сенсорна панель (стор. 189)❑ Клавіатура (стор. 190)❑ Дискети (стор. 191)❑ Аудіо/відео (стор. 192)❑ «Memory Stick» (ст

Página 61

153nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромРобота з комп'ютеромЩо робити, якщо комп'ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що ко

Página 62

154nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЩо робити, якщо зелений індикатор живлення світиться, але екран залишається пустим?❑ Натисніть

Página 63

155nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЩо робити, якщо комп'ютер або програмне забезпечення не відповідає?❑ Якщо комп'ютер

Página 64

156nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЧому комп'ютер не переходить до режимі сну або глибокого сну?Комп'ютер може працюват

Página 65 - Використання Інтернету

157nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЧому у вікні властивостей системи відображається менша від максимальної швидкість ЦП?Це нормал

Página 66 - Використання мережі (LAN)

158nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЯк змінити порядок пристроїв завантаження?Змінити порядок пристроїв завантаження можна за допо

Página 67

159nNВиправлення неполадок >Оновлення/безпека системиОновлення/безпека системиЯк знайти важливі оновлення для мого комп'ютера?Знайти та встано

Página 68

16nNПочаток роботи >Інформація про світлові індикаториІнформація про світлові індикаториКомп'ютер оснащено вказаними нижче світловими індикато

Página 69

160nNВиправлення неполадок >ВідновленняВідновленняЯк створити носії для відновлення?Носії для відновлення створюються за допомогою програми VAIO Ca

Página 70

161nNВиправлення неполадок >ВідновленняЯк дізнатися розмір розділу відновлення системи?Вбудований пристрій зберігання даних містить розділ відновле

Página 71

162nNВиправлення неполадок >ВідновленняЯк зменшити розмір розділу відновлення системи?Вбудований пристрій зберігання даних містить розділ для відно

Página 72

163nNВиправлення неполадок >Акумуляторна батареяАкумуляторна батареяЯк побачити стан заряду акумулятора? Індикатор заряду дозволяє стежити за стано

Página 73 - Вставлення SIM картки

164nNВиправлення неполадок >Акумуляторна батареяЧи може комп'ютер перейти до режиму глибокого сну під час роботи від акумулятора? Комп'ют

Página 74

165nNВиправлення неполадок >Вбудована камераВбудована камераЧому у видошукачі не відтворюються зображення або відтворюються зображення низької якос

Página 75

166nNВиправлення неполадок >Вбудована камераЩо слід робити, якщо під час відтворення фільму при роботі комп'ютера від акумулятора з'являю

Página 76 - Безпека Bluetooth

167nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN)Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN)Що робити, якщо комп'ютер

Página 77

168nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN)❑ Переконайтеся, що вибрано Максимальна продуктивність для настройки меню П

Página 78

169nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN)Що робити, якщо не вдається отримати доступ до Інтернету?❑ Перевірте настро

Página 79

17nNПочаток роботи >Підключення джерела живленняПідключення джерела живленняДля забезпечення живлення комп'ютера можна використовувати адаптер

Página 80

170nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN) Як уникнути перешкод під час перенесення даних?❑ При підключенні комп&apos

Página 81

171nNВиправлення неполадок >Безпроводова мережа WANБезпроводова мережа WANЩо робити, якщо комп'ютер не може встановити з'єднання з безпро

Página 82

172nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothТехнологія BluetoothЩо робити, якщо інші пристрої Bluetooth не знаходять мій комп'ютер?❑ Перек

Página 83

173nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЩо робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдається з'єднатися з комп'ютером?❑ Переглян

Página 84 - Реєстрація відбитків пальців

174nNВиправлення неполадок >Технологія Bluetooth Чи можна використовувати пристрої з технологією Bluetooth у літаках?За допомогою технології Blueto

Página 85

175nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЩо робити, якщо не чути звук із навушників або аудіо/відео контролера?Навушники і звукова та відеок

Página 86

176nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиОптичні дискиЧому комп'ютер зависає під час спроби читання диска?Диск, який комп'ютер намагаєтьс

Página 87 - Функція Power-on Security

177nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЩо робити, якщо не вдається правильно відтворити диск на комп'ютері?❑ Переконайтеся, що диск вставлен

Página 88

178nNВиправлення неполадок >Оптичні диски❑ Переконайтеся, що інстальовано відповідний драйвер. Виконайте такі кроки:1 Натисніть кнопку Запустити і

Página 89

179nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЩо робити, якщо не вдається відтворити диск Blu-ray або комп'ютер починає працювати нестабільно під ч

Página 90 - Підключення док-станції

18nNПочаток роботи >Підключення джерела живлення✍Щоб повністю від'єднати комп'ютер від джерела змінного струму, відключіть адаптер змінно

Página 91

180nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЩо робити, якщо зовнішній оптичний диск не працює належним чином?Переконайтеся, що зовнішній оптичний диск

Página 92

181nNВиправлення неполадок >ДисплейДисплейЧому екран став пустим?❑ Екран комп'ютера може стати пустим, якщо комп'ютер відключено від живл

Página 93

182nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо зображення або відео відображуються неналежним чином?❑ Перед використанням програми для перегляд

Página 94 - 7 Увімкніть комп'ютер

183nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо на екрані телевізора або зовнішньому дисплеї, з'єднаному з вихідного порту HDMI, не відтвор

Página 95

184nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо екран темний?❑ Натисніть клавіші Fn+F6, щоб підвищити яскравість екрана комп'ютера.❑ Блокув

Página 96

185nNВиправлення неполадок >ДрукДрукЩо робити, якщо не вдається роздрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера наді

Página 97

186nNВиправлення неполадок >МікрофонМікрофонЩо робити, якщо мікрофон не працює?❑ Якщо використовується зовнішній мікрофон, переконайтеся, що його у

Página 98

187nNВиправлення неполадок >ДинамікиДинамікиЩо робити, якщо не чути звук із вбудованих динаміків?❑ Якщо використовується програма із власним регулю

Página 99

188nNВиправлення неполадок >ДинамікиЩо робити, якщо зовнішні динаміки не працюють?❑ Перегляньте поради в розділі Що робити, якщо не чути звук із вб

Página 100

189nNВиправлення неполадок >Сенсорна панельСенсорна панельЩо робити, якщо сенсорна панель не працює?❑ Можливо, сенсорну панель було вимкнуто перед

Página 101

19nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера н

Página 102

190nNВиправлення неполадок >КлавіатураКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовна розмітка клавіатури комп'ютера запис

Página 103

191nNВиправлення неполадок >ДискетиДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма Безпечно видалити устаткування та витягти носій, якщо

Página 104 - Вибір режимів дисплея

192nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоАудіо/відеоЩо робити, якщо не вдається працювати з цифровою відеокамерою?Якщо з'являється повідомлення

Página 105

193nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоЩо робити, коли нема звуку від вихідного аудіопристрою, під'єднаного до вихідного порту HDMI, оптичного

Página 106

194nNВиправлення неполадок >«Memory Stick»«Memory Stick»Що робити, якщо не вдається використати на інших пристроях картку пам'яті «Memory Stic

Página 107

195nNВиправлення неполадок >Периферійні пристроїПериферійні пристроїЩо робити, якщо не вдається підключити USB-пристрій?❑ Якщо це застосовується, п

Página 108 - Підключення пристрій USB

196nNВиправлення неполадок >Док-станціяДок-станціяЩо робити, якщо з'являється повідомлення про помилку при від'єднанні комп'ютера ві

Página 109

197nNТоварні знаки >Товарні знакиSONY, логотип SONY, VAIO та логотип VAIO є зареєстрованими товарними знаками Sony Corporation.«BRAVIA» є зареєстро

Página 110 - Підключення пристрою i.LINK

198nNТоварні знаки >Логотип SD є товарним знаком.Логотип SDHC є товарним знаком.Логотип SDXC є товарним знаком.Текстовий товарний знак та логотипи

Página 111

199nNПримітка >Примітка© 2010 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник і описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути у повному о

Página 112

2nNЗмістПеред використанням ... 4Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO... 5Аспекти

Página 113 - Настроювання пароля

20nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї3 Вставте акумуляторну батарею по діагоналі в відсік для батарей, щоб виступ (2) на будь-якій

Página 114

© 2010 Sony Corporationn

Página 115

21nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїДля від'єднання акумуляторної батареї!Якщо від'єднати акумуляторну батарею, коли ко

Página 116

22nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї Заряджання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не

Página 117

23nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї✍Коли комп'ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторн

Página 118

24nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїПеревірка ємності заряду акумулятораЄмність заряду акумулятора поступово зменшується зі зрост

Página 119 - Настроювання пароля Windows

25nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїЗбільшення ресурсу акумуляторної батареїКоли комп'ютер працює від батарей, можна подовжи

Página 120 - Щоб видалити пароль Windows

26nNПочаток роботи >Безпечне вимикання комп'ютераБезпечне вимикання комп'ютераЩоб запобігти втраті незбережених даних, комп'ютер обо

Página 121

27nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання режимів економії енергіїДля подовження терміну служби акумуляторної батареї м

Página 122 - Зміна пароля жорсткого диска

28nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання сплячого режимуЩоб увімкнути сплячий режимНатисніть Запустити, стрілку поря

Página 123

29nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання режиму глибокого снуЩоб увімкнути режим глибокого снуНатисніть клавіші Fn+F12

Página 124 - Використання Intel(R) VT

3nNЗаходи безпеки... 136Застережні заходи ...

Página 125 - VAIO Control Center

30nNПочаток роботи >Забезпечення оптимального середовища для комп'ютераЗабезпечення оптимального середовища для комп'ютераОновлення комп&

Página 126 - Вибір плану живлення

31nNПочаток роботи >Забезпечення оптимального середовища для комп'ютераПідтримання антивірусного програмного забезпечення в актуальному станіА

Página 127 - Зміна мови дисплею

32nNПочаток роботи >Забезпечення оптимального середовища для комп'ютераВикористання VAIO CareVAIO Care дозволяє регулярно перевіряти роботу ко

Página 128 - Захист жорсткого диска

33nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання комп'ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп'ютера

Página 129

34nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатуриВикористання клавіатуриНа клавіатурі є додаткові функціональні клавіші залежно від мо

Página 130

35nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатури Fn + / (F9/F10): масштабЗмінює розмір зображення чи документа, відображеного в пев

Página 131

36nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатуриЗміна настройок підсвітки клавіатуриНа вашому комп'ютері можуть бути відсутні де

Página 132

37nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання сенсорної панеліВикористання сенсорної панеліЗа допомогою сенсорної панелі об'єкти на екра

Página 133

38nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання сенсорної панелі✍Коли миша підключена до комп'ютера сенсорну панель можна ввімкнути або ви

Página 134

39nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання спеціальних кнопокВикористання спеціальних кнопокКомп'ютер обладнано спеціальними кнопками

Página 135 - Перегляд обсягу пам'яті

4nNПеред використанням >Перед використаннямВітаємо вас з покупкою комп'ютера Sony VAIO® та запрошуємо до Посібник користувача. Компанія Sony п

Página 136 - Заходи безпеки

40nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання вбудованої камериВикористання вбудованої камериКомп'ютер обладнано вбудованою камерою MOTI

Página 137 - Застережні заходи

41nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководу Використання оптичного дисководуКомп'ютер обладнано оптичним дисководо

Página 138 - Акумуляторна батарея

42nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководу3 Розташуйте диск посередині лотка дисковода стороною з надписом догори та п

Página 139 - Навушники

43nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуПідтримувані дискиКомп'ютер відтворює та записує носії CD, DVD та Blu-r

Página 140 - Вбудована камера

44nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководу!Цей прилад розроблений для відтворення дисків, що відповідають вимогам стан

Página 141 - Поводження з комп'ютером

45nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководу!Щоб постійно відтворювати захищені авторським правом диски Blu-ray, оновіть

Página 142

46nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуПримітки щодо використання оптичного дисководуПримітки щодо записування дани

Página 143 - Поводження з РК екраном

47nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуПримітки щодо відтворення дисківДля оптимального відтворення вмісту диска ви

Página 144 - Використання джерела живлення

48nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуПримітки щодо кодів регіонівНа DVD-дисках записуються індикатори кодів регіо

Página 145

49nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуЯкщо DVD-відеодиск вперше відтворюється на вашому комп'ютері, перш ніж

Página 146 - Поводження з дисками

5nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIOДодаткові відомості про ваш комп'ютер VAIOЦей розділ містить інформацію

Página 147

50nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуВідтворення дисківЩоб відтворити диск1 Вставте диск в оптичний дисковод.!Пер

Página 148

51nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Використання «Memory Stick»Картка пам'яті «Memory Stick» – це компактний, по

Página 149

52nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Вставлення та видалення картки пам'яті «Memory Stick»Щоб вставити «Memory St

Página 150

53nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»3 Обережно посуньте «Memory Stick» у гніздо, доки вона, клацнувши, стане на місце

Página 151 - Виправлення неполадок

54nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Щоб видалити «Memory Stick»!Не виймайте «Memory Stick», коли індикатор доступу до

Página 152

55nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Форматування «Memory Stick»Щоб відформатувати «Memory Stick»Картка «Memory Stick»

Página 153 - Робота з комп'ютером

56nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»6 Натисніть кнопку Почати.7 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.!Залежно від типу н

Página 154

57nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Примітки щодо використання картки «Memory Stick»❑ Комп'ютер протестовано і п

Página 155

58nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіВикористання інших модулів/карток пам'ятіВикористання мод

Página 156

59nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вставити модуль ExpressCard!Комп'ютер постачається з

Página 157

6nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO2. Документація для перегляду на екрані❑ Посібник користувача VAIO. Містить

Página 158

60nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб від'єднати модуль ExpressCard!Вставте заглушку для гн

Página 159 - Оновлення/безпека системи

61nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіВикористання картки пам'яті SDКомп'ютер обладнано гн

Página 160 - Відновлення

62nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вставити картку пам'яті SD1 Знайдіть гніздо для карто

Página 161

63nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вийняти картку пам'яті SD1 Знайдіть гніздо для карток

Página 162

64nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіПримітки щодо використання карток пам'ятіЗагальні примітк

Página 163

65nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ІнтернетуВикористання ІнтернетуПеред використанням Інтернету потрібно підписатися на послуги Ін

Página 164

66nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання мережі (LAN)Використання мережі (LAN)Комп'ютер можна підключити до мереж типу 1000BASE-T/1

Página 165

67nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережі Використання безпроводової локальної мережіВикористання безпрово

Página 166

68nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПримітки щодо використання функції безпроводових LANЗагальні відо

Página 167

69nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПримітки щодо шифрування данихСтандарт WLAN включає методи шифрув

Página 168

7nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO3. Веб-сайти підтримкиЯкщо виникають проблеми з комп'ютером VAIO, запус

Página 169

70nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЗапуск безпроводового з'єднанняСпочатку треба встановити без

Página 170 - Що таке канали?

71nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПрипинення безпроводового з'єднанняДля припинення безпроводо

Página 171 - Безпроводова мережа WAN

72nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВикористання безпроводової мережі WANВикористання безпроводової мережі

Página 172 - Технологія Bluetooth

73nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВставлення SIM карткиЩоб скористатися функцією безпроводової мережі WAN

Página 173 - Bluetooth?

74nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WAN4 Вставте SIM картку в гніздо SIM картки друкованою схемою донизу.!Не т

Página 174

75nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВстановлення з'єднання з безпроводовою мережею WANЩоб встановити з

Página 175

76nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothВикористання функції BluetoothМожна встановити безпроводове з'єднання між

Página 176 - Оптичні диски

77nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothЗ'єднання з іншим пристроєм BluetoothКомп'ютер можна з'єднати і

Página 177

78nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothЩоб з'єднатися з іншим пристроєм BluetoothЩоб з'єднатися з іншим при

Página 178

79nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothПрипинення з'єднань BluetoothЩоб припинити з'єднання Bluetooth1 Відк

Página 179

8nNПеред використанням >Аспекти ергономічностіАспекти ергономічностіВи будете використовувати свій комп'ютер у найрізноманітніших оточеннях. К

Página 180 - Виправлення неполадок >

80nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothПримітки щодо використання функції Bluetooth❑ Швидкість передавання даних різн

Página 181 - Чому екран став пустим?

81nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції Bluetooth❑ Смуга пропускання 2,4 ГГц, з якою працюють пристрої Bluetooth або безпроводо

Página 182

82nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівВикористання автентифікації за відбитками пальцівКомп'

Página 183

83nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальців❑ Шифрування архівів❑ Функція File Safe для шифрування/деши

Página 184 - Як запустити Windows Aero?

84nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівРеєстрація відбитків пальцівЩоб скористатися автентифікаціє

Página 185

85nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівЯкщо не вдалося зареєструвати відбиток пальця, виконайте та

Página 186 - Мікрофон

86nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальців!Помістіть кінчик пальця горизонтально в центрі датчика від

Página 187 - Динаміки

87nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівВхід до системиДля використання аутентифікації за відбитком

Página 188

88nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівСтирання зареєстрованих відбитків пальцівПеред утилізацією

Página 189 - Сенсорна панель

89nNВикористання периферійних пристроїв >Використання периферійних пристроївДо комп'ютера VAIO можна додати функції, скориставшись різними пор

Página 190 - Клавіатура

9nNПеред використанням >Аспекти ергономічності❑ Кут перегляду дисплея. Відрегулюйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу дисплея. Нала

Página 191

90nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення док-станціїПідключення док-станціїПриєднання док-станції дозволяє підключати до комп'ютер

Página 192 - Аудіо/відео

91nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення док-станціїРозміщення портів на док-станції!Живлення установочної станції може здійснюватися л

Página 193

92nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення док-станціїПриєднання комп'ютера до док-станції!Переконайтеся, що акумуляторна батарея вс

Página 194 - «Memory Stick»

93nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення док-станції4 Посуньте і відкрийте кришку роз'єму док-станції в нижній частині комп'ю

Página 195 - Периферійні пристрої

94nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення док-станції6 Обережно натисніть вниз комп'ютер до тих пір, доки він не стане на місце із

Página 196 - Док-станція

95nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення док-станціїВід'єднання комп'ютера від док-станції!Перевірте перед від'єднанням

Página 197 - Товарні знаки

96nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення док-станціїВід'єднання комп'ютера від док-станції1 Натисніть кнопку UNDOCK (1) та за

Página 198

97nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення док-станції2 Зніміть комп'ютер з док-станції, піднявши його вверх.3 Закрийте кришку роз&a

Página 199 - Примітка

98nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішніх динаміків або навушниківПідключення зовнішніх динаміків або навушниківДо комп'ю

Página 200 - © 2010 Sony Corporation

99nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення зовнішнього дисплеяФункції та параметри, описані в цьому розділ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários