Sony AIBO ERA-210P1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony AIBO ERA-210P1. Sony AIBO ERA-210P1 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
English
Français
Deutsch
Energy Station
© 2000 Sony Corporation
Operating Instructions
ERA-210P1
4-652-092-11(1)
English
Français
Deutsch
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Energy Station

EnglishFrançaisDeutschEnergy Station© 2000 Sony CorporationOperating InstructionsERA-210P14-652-092-11(1)EnglishFrançaisDeutsch

Página 3 - Regulatory Information

11Table of ContentsFeatures of the Energy Station ...12Index to parts and controls ...

Página 4 - For the Customers in Europe

12Features of the Energy StationThe Energy Station ERA-210P1 (referred to as the “station” hereafter) is anAIBO ERS-210-dedicated charging station tha

Página 5

13Index to parts and controlsWith the cover openDisplay panel

Página 6 - Customer Support

141 MODE buttonPress to change the item in thedisplay panel.2 Charging terminalsCharges AIBO’s internal battery packwhenever AIBO is placed on thestat

Página 7

15Charging AIBO’s internal batterypackYou can charge AIBO’s internal battery pack by placing AIBO on top of thestation. It is recommended that you re

Página 8

16Place AIBO into pause mode or charging posture. Then put AIBO ontop of the station.AIBO icon appears in the display and bars in the AIBO icon indica

Página 9

17While charging is taking placeThe mouth in AIBO icon opens andcloses.Notes• If AIBO icon appears in the display and its mouth does not open or close

Página 10

18Charging a spare battery packYou can charge a spare battery pack by inserting it into the station.Open the cover of the station. Then insert the ba

Página 11 - Table of Contents

19Charging levelNearly empty Half full Almost full FullWhen the spare battery pack is fully chargedAll bars in the SUB BATT indicator light up.Notes•

Página 12

For the Customers in the U.S.A.Safety InformationOwner’s RecordThe model number and serial number are located on the bottom of the station.Record the

Página 13 - Index to parts and controls

20Checking AIBO’s settingsWhile AIBO is on top of the station, use the mode button to check its settings.When the cover of the station is openEach pre

Página 14

21Making various settingsWhen AIBO is on top of the station, you can set various items, such as theclock and volume level of the musical tone.Setting

Página 15 - Preparing the station

222Press the MODE button repeatedly until the time zone indicationappears.3Press the SET button to select the time zone.The time zone indication start

Página 16 - • AIBO is sleeping, etc

23Setting the date and time1Place AIBO on top of the station and open the cover of the station(page 21).2Press the MODE button repeatedly until the da

Página 17 - Charging level

246Use the +/– buttons to set the day. Then press the MODE button.The hour indication starts to flash.7Use the +/– buttons to set the hour. Then pres

Página 18 - Charging a spare battery pack

253Press the SET button to set the date display format.The date display format starts to flash.The different formats are “YYMMDD” (year, month, day),

Página 19

26Notes• The date and time formats return to their default settings when the station isdisconnected from the wall outlet. Set the formats again when

Página 20 - Checking AIBO’s settings

274Use the +/– buttons to change the volume level. Then press theMODE button.The setting is entered and the volume level indication resumes. The volu

Página 21 - Making various settings

28On handling the Energy Station• While AIBO is on top of the station, do not place any object near it thatmight interfere with its movements.• Do not

Página 22 - MODE button

29For the customers in the U.S.A.Limited warrantySONY ELECTRONICS INC. (“SONY”) warrants this Product and its accessoriesagainst defects in material o

Página 23 - Setting the date and time

Regulatory InformationThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB digital device, pursuant to Part 15 of the FCC R

Página 24

30To obtain warranty service, you must first obtain an event number from AIBO CustomerLink (page 6). You will need to return the Product and all acce

Página 25 - Then press the MODE button

31This warranty is invalid if the factory applied serial number has been altered or removedfrom the Product.REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER TH

Página 26 - (page 21)

32For the customers in the U.S.A.Service procedure1. Contact the AIBO Customer Link. Its E-mail address [email protected] and its toll

Página 27

33TroubleshootingIf you experience any of the following difficulties, use this troubleshootingguide to remedy the problem. Should the problem persist

Página 28 - On cleaning

34Symptom Cause/RemedyCharging does not starteven when AIBO isplaced on the station.AIBO is in active mode.c Press the pause button on AIBO’s chest.De

Página 29 - Limited warranty

35SpecificationsPower requirements16 V DCPower consumption30 WOutput voltage1.5 A at 16 V DC (forcharging AIBO’s internalbattery pack)1 A at 8.4 V DC

Página 30

36Time zone tableUse this table to enter theappropriate time zone.

Página 32 - Service procedure

Pour les clients en EuropeInformations de sécuritéAVERTISSEMENT• Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cerobot à la

Página 33 - Troubleshooting

Informations sur les réglementationsCe produit a été testé et jugé conforme aux normes de sécurité suivantes.Directive EMC 89/336/EECEMI EN55022/94+A1

Página 34

4For the Customers in EuropeSafety InformationWARNING• To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.• To avoid electric

Página 35 - Specifications

4Service clientèleComment contacter le service clientèle AIBO ?Aux Etats-Unis:1-800-427-2988Adresse e-mail : [email protected] Europe :C

Página 36 - Time zone table

5“OPEN-R” est l’interface standard du robot de compagnie pourlequel Sony mène une campagne de promotion active. Cetteinterface étend les capacités du

Página 37

6Table des matièresCaractéristiques de la station...7Index des composants et descommandes ...

Página 38 - Pour les clients en Europe

7Caractéristiques de la stationLa station de charge ERA-210P1 (appelée “station” dans la suite de cedocument) est destinée au AIBO ERS-210. Elle possè

Página 39

8Index des composants et descommandesCouvercle ouvertPanneau d’affichage

Página 40 - Service clientèle

91 Touche MODEAppuyez sur cette touche pourchanger l’élément affiché sur lepanneau d’affichage.2 Borne de chargeCharge la batterie interne d’AIBOdès q

Página 41

10Mise en charge de la batterieinterne d’AIBOIl suffit de placer AIBO sur la station pour charger sa batterie interne. Il estrecommandé de recharger l

Página 42 - Table des matières

11Mettez AIBO en mode pause ou en position de charge puis placez-lesur la station.L’icône d’AIBO apparaît avec des barres indiquant le niveau de charg

Página 43 - Remarques

12Au cours du chargementLa bouche de l’icône d’AIBO s’ouvre et se ferme.Remarque• Si l’icône d’AIBO apparaît sur l’afficheur et que sa bouche ne s’ouv

Página 44 - Index des composants et des

13Mise en charge d’une batterie derechangeVous pouvez charger une batterie de rechange en l’insérant dans la station.Ouvrez le couvercle de la station

Página 45

5Regulatory InformationThis product has been tested and found to conform to the following SafetyStandards.EMC Directive 89/336/EECEMI EN55022/94+A1/95

Página 46 - Mise en charge de la batterie

14Niveau de chargePresque vide A moitié pleine Presque pleine PleineLorsque la batterie de rechange est complètement chargéeToutes les barres du témoi

Página 47 - Icône AIBO

15Vérification des réglages d’AIBOLorsqu’AIBO se trouve sur la station, vérifiez les réglagesd’AIBO à l’aide de la touche mode.Lorsque le couvercle de

Página 48 - Niveau de charge

16Effectuer différents réglagesLorsqu’AIBO est sur la station, vous pouvez définir différents élémentscomme l’heure et le volume de la tonalité musica

Página 49 - Témoin SUB BATT

172Appuyez à plusieurs reprises sur la touche MODE, jusqu’à ce quel’indication du fuseau horaire s’affiche.3Appuyez sur la touche SET pour sélectionne

Página 50

182Appuyez à plusieurs reprises sur la touche MODE, jusqu’à ce quela date et l’heure s’affichent.3Appuyez sur la touche SET pour régler la date et l’h

Página 51

197Réglez l’heure à l’aide des touches +/–. Appuyez ensuite sur latouche MODE.L’indication des minutes se met à clignoter.8Réglez les minutes à l’aide

Página 52 - Effectuer différents réglages

203Appuyez sur la touche SET pour régler le format d’affichage de ladate.Le format d’affichage de la date commence à clignoter.Les différents formats

Página 53 - Remarque

21Remarques• Les formats de la date et de l’heure reprennent leur format par défaut lorsque lastation est débranchée de la prise murale. Réglez à nouv

Página 54

224Modifiez le niveau sonore à l’aide des touches +/–. Appuyez ensuitesur la touche MODE.La configuration est enregistrée et l’indication du niveau de

Página 55

23Manipulation de la station de charge• Lorsqu’AIBO se trouve sur la station, ne placez aucun objet susceptibled’entraver ses mouvements à proximité d

Página 56

6Customer SupportHow can you contact the AIBO Customer Link?In the United States:1-800-427-2988Email address: [email protected] Europe:E

Página 57 - (page 16)

24DépannageSi vous avez des problèmes, utilisez ce guide pour y remédier. Si le problèmepersiste, contactez le service clientèle AIBO (page 4).Symptom

Página 58

25Le chargement necommence pas, même siAIBO se trouve sur lastation.AIBO est en mode actif.c Appuyez sur la touche pause située sur lapoitrine d’AIBO.

Página 59 - A propos du nettoyage

26Tableau desfuseaux horairesUtilisez ce tableau pour régler lesfuseaux horaires appropriés.

Página 61

SpécificationsBranchement électrique16 V DCConsommation électrique30 WTension de sortie1,5 A à 16 V DC (pour lechargement de la batterieinterne d’AIBO

Página 63

SicherheitsinformationenACHTUNG• Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden,setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstige

Página 64 - Spécifications

Gesetzliche VorschriftenDieses Gerät wurde geprüft und erfüllt folgende Sicherheitsstandards:EMV-Richtlinie 89/336/EWGEMI EN55022/94+A1/95+A2/97, EN55

Página 65

4KundendienstWie können Sie die AIBO-Kundendienst-Hotline erreichen?Für Großbritannien: +44(0)-20-7365-2938Für Deutschland: +49(0)-69-9508-6310Für Fra

Página 66 - Sicherheitsinformationen

5„OPEN-R“ ist die Standardschnittstelle für einSpielrobotersystem, das Sony aktiv fördern möchte. Ziel dieserSchnittstelle ist es, die Funktionen und

Página 67 - Gesetzliche Vorschriften

7“OPEN-R” is the standard interface for the entertainment robotsystem that Sony is actively promoting. This interface expandsthe capability of the en

Página 68 - Kundendienst

6InhaltFunktionen und Merkmale der Energiestation ...7Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente...

Página 69

7Funktionen und Merkmale derEnergiestationDie Energiestation ERA-210P1 (im Folgenden einfach “Station” genannt) isteine dedizierte Ladestation für AIB

Página 70

8Lage und Funktion der Teile undBedienelementeMit geöffneter AbdeckungDisplay

Página 71 - Energiestation

91 Taste MODEMit dieser Taste können Siezwischen den Anzeigen im Displayumschalten.2 LadekontakteÜber diese Kontakte wird der Akkuin AIBO geladen, wäh

Página 72 - Bedienelemente

10Laden des Akkus in AIBOUm den Akku in AIBOs Innerem aufzuladen, setzen Sie AIBO einfach aufdie Station. Es empfiehlt sich, den Akku bei Zimmertemper

Página 73

11Schalten Sie AIBO in den Pausemodus oder bringen Sie ihn in dieLadeposition. Setzen Sie AIBO dann auf die Station.Das AIBO-Symbol erscheint im Displ

Página 74 - Laden des Akkus in AIBO

12Während des LadensDas AIBO-Symbol macht das Maul auf und zu.Hinweise• Wenn das AIBO-Symbol im Display erscheint, AIBO das Maul aber nicht aufund zu

Página 75 - AIBO-Symbol

13Laden eines ErsatzakkusSie können einen Ersatzakku laden, indem Sie diesen in die Stationeinsetzen.Öffnen Sie die Abdeckung der Station. Setzen Sie

Página 76 - Ladezustand

14LadezustandFast leerZur Hälfte geladenFast voll VollWenn der Ersatzakku vollständig aufgeladen istAlle Balken in der Anzeige SUB BATT leuchten.Hinwe

Página 77 - Laden eines Ersatzakkus

15Überprüfen von AIBOs EinstellungenWenn AIBO auf der Station sitzt, können Sie mit derTaste MODE seine Einstellungen anzeigen lassen.Wenn die Abdecku

Página 79 - Hinweise

16Vornehmen verschiedenerEinstellungenWenn AIBO auf der Station sitzt, können Sie verschiedene Einstellungenvornehmen, zum Beispiel die Uhrzeit oder d

Página 80 - Einstellungen

172Drücken Sie MODE so oft, bis die Zeitzone angezeigt wird.3Wählen Sie mit der Taste SET die Zeitzone aus.Die Zeitzonenangabe beginnt zu blinken.4Ste

Página 81

182Drücken Sie MODE so oft, bis Datum und Uhrzeit angezeigtwerden.3Stellen Sie mit der Taste SET Datum und Uhrzeit ein.Die Jahresangabe beginnt zu bli

Página 82

197Stellen Sie mit den Tasten +/– die Stunden ein. Drücken Sie danndie Taste MODE.Die Minutenangabe beginnt zu blinken.8Stellen Sie mit den Tasten +/–

Página 83

203Stellen Sie mit der Taste SET das Anzeigeformat für das Datumein.Das Anzeigeformat für das Datum beginnt zu blinken.Als Anzeigeformat stehen “YYMMD

Página 84

21Hinweise• Datum- und Uhrzeitformate werden auf die Standardeinstellungenzurückgesetzt, wenn Sie die Station von der Netzsteckdose trennen. Sie müsse

Página 85 - Lautäußerungen

224Ändern Sie mit den Tasten +/– den Lautstärkepegel. Drücken Siedann die Taste MODE.Damit haben Sie die Einstellung vorgenommen und der Lautstärkepeg

Página 86

23Umgang mit der Energiestation• Wenn AIBO auf der Station sitzt, achten Sie darauf, dass keine Gegenständein seiner Nähe ihn in seinen Bewegungen beh

Página 87 - Umgang mit der Energiestation

24StörungsbehebungSollte eine der folgenden Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhandder folgenden Checkliste zu beheben. Sollte sich das Probl

Página 88 - Störungsbehebung

25Der Ladevorgang beginntnicht, auch wenn SieAIBO auf die Stationsetzen.AIBO befindet sich im aktiven Modus.c Drücken Sie die Pausetaste auf AIBOs Bru

Página 90 - Zeitzonen

26Tabelle derZeitzonenGeben Sie anhand dieser Tabelle dierichtige Zeitzone ein.

Página 92 - Technische Daten

Technische DatenBetriebsspannung16 V GleichstromLeistungsaufnahme30 WAusgangsspannung1,5 A bei 16 V Gleichstrom(beim Laden des Akkus inAIBO)1 A bei 8,

Página 96 - *465209211

Printed in Japan*465209211(1)*

Comentários a estes Manuais

Sem comentários