Sony CLM-V55 Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para não Sony CLM-V55. Sony CLM-V55 Operating Instructions Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
GB
FR
CLM-V55
4-279-123-11(2)
Clip-on LCD
Monitor
Moniteur LCD avec
attache clip
Operating Instructions
Mode d’emploi
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Moniteur LCD avec

GBFRCLM-V554-279-123-11(2)Clip-on LCD MonitorMoniteur LCD avec attache clipOperating InstructionsMode d’emploi

Página 2

10-GBBefore useRead this instruction manual together with the instruction manual of your camera.This unit is not dust-proof, splash-proof or waterproo

Página 3

11-GBSun shade hoodHDMI cable (Approx. 45 cm, Type A   Type C)Carrying pouchSet of printed documentationFeaturesThis unit is a portable LCD m

Página 4 - INSTRUCTIONS

12-GBIdentifying the parts

Página 5 - For Customers in the U.S.A

13-GB LCD screen Power lampWhen the power is on, this lamp lights up or blinks depending on the status of this unit. (Page 15) Power button Press i

Página 6

14-GBSupplying powerThis unit can be powered by a Sony rechargeable battery pack or a Sony AC adaptor.Attaching the batteryThe following Sony recharge

Página 7 - Table of contents

15-GBTo remove the batterySlide the battery to the right while sliding the battery release lever to the left.The battery pack comes away from this uni

Página 8 - Precaution

16-GBConnecting to an AC adaptorThis unit can be powered from the domestic power supply using a Sony AC adaptor such as the AC-PW10AM (not supplied).A

Página 9 - Using in an airplane

17-GBAttaching to the cameraAttaching to the camera1 Select one of the provided shoe adaptors according to the shape of the accessory shoe on the cam

Página 10 - Before use

18-GB4 Attach (clip) the correct type of shoe adaptor onto the camera shoe, as illustrated.If using auto lock accessory shoe:Insert the foot of the s

Página 11 - Features

19-GBNoteWhen attaching to a camera that has an accessory shoe, read the instruction manual of the camera too.NotesIf using a camera equipped wi

Página 12 - Identifying the parts

2-GBBefore operating the product, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.WARNINGTo reduce fire or shock hazard, do not

Página 13

20-GBNoteWhen this unit is connected to the camera by the HDMI cable, the following may happen depending on the camera.No image appears on the camer

Página 14 - Supplying power

21-GBIf using accessory shoe:Rotate the dial of the shoe adaptor to the right to release the lock. Check that the lock is released before sliding the

Página 15 - To remove the battery

22-GBAdjusting the direction of the screenThe pan and tilt function of the shoe adaptor lets you move the screen of this unit in any direction.Approx.

Página 16 - Connecting to an AC adaptor

23-GBAttaching the sun shade hoodAlign the clips on the frame of the sun shade hood with the holes in the outer frame of this unit and attach, as illu

Página 17 - Attaching to the camera

24-GBTo open and close the sun shade hoodOpen and close the sun shade hood as illustrated.If the hood panels come away from the frameA force applied t

Página 18

25-GBTop panelFit the projection of the top panel into the groove along the top of the frame.NoteThe side panels only open if the projecting end of

Página 19

26-GBUsing the monitorMenu and operationThe functions that can be set with this unit appear as icons in the menu on the right of the screen.TipThe a

Página 20 - To remove from the camera

27-GB3 Press the dial to the left to confirm.The setup window of the selected function appears.4 Turn the operation dial to select the setup details

Página 21 - If using accessory shoe:

28-GBAvailable functionsYou can set the following functions with this unit.Icon Function Name Setup detailsPeakingDisplays the focused part of the ima

Página 22 - Approx. 180

29-GBIcon Function Name Setup detailsExitCloses the menu.NoteThe menu is not shown when the peaking function is on. When setting other functions,

Página 23 - Attaching the sun shade hood

3-GBThis symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of suffici

Página 24

30-GBPeakingThis function displays the whole image in black and white and the focused parts in color. This makes it easier to check which parts are ac

Página 25

31-GB1080i/1080p720p1920 × 1080 (16:9)1440 × 1080 (4:3)1280 × 720 (16:9)960 × 720 (4:3)800 × 480800 × 480800 × 480800 × 480NoteThere is no zoom effe

Página 26 - Using the monitor

32-GBTroubleshootingBefore requesting repairs, carry out one more check. Then, if this unit still does not work properly, contact your Sony dealer.Pro

Página 27

33-GBProblem Cause / CountermeasuresCannot hear sound The headphones are connected.When the headphones are connected, no sound is output from the

Página 28 - Available functions

34-GBSpecificationsPicture performanceLCD panel TFT Normally BlackPicture size 5 typeViewing angle 90°/90°Efficient picture size (w × h) Approx. 108

Página 29 - Release the operation dial

35-GBAccessories supplied Shoe adaptor (2), HDMI cable (Type AType C) (1), Sun shade hood (1), Carrying pouch (1), Set of printed documentationAvaila

Página 30 - Color is applied to

2-FRAvant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.AVERTISSEMENTAfin de réduire l

Página 31 - 16:9 4:3

3-FRCe symbole avise l’utilisateur de la présence de pièces « sous tension dangereuse » non isolées à l’intérieur du boîtier de l’appareil; leur tensi

Página 32 - Troubleshooting

4-FRCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLire ces consignes.Conserver ces consignes.Tenir compte de tous les avertissements.Suivre toutes les instru

Página 33

5-FRÀ l’intention des clients aux É.-U.AVERTISSEMENTPar la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas

Página 34 - Specifications

4-GBIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSRead these instructions.Keep these instructions.Heed all warnings.Follow all instructions.Do not use this app

Página 35 - Trademark

6-FR Note pour les clients européensCet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la directive EMC visant l’utilisation de câbles

Página 36 - ATTENTION

7-FRTable des matièresPrécautions ...8Infor

Página 37

8-FRPrécautionsÀ propos de la batterie, de l’adaptateur secteur et du chargeurLa batterie, l’adaptateur secteur et le chargeur ne sont pas fournis.Uti

Página 38 - IMPORTANTES

9-FRNettoyageAvant le nettoyageVeillez à retirer d’abord la batterie.Nettoyage de l’écran du moniteurLa surface de l’écran du moniteur a reçu un trait

Página 39

10-FRInformations préliminairesLisez ce mode d’emploi ainsi que le mode d’emploi de votre caméra.Cet appareil n’est pas étanche à la poussière, aux éc

Página 40

11-FRParasoleilCâble HDMI (Environ 45 cm, Type A   Type C)Étui de transportJeu de documents imprimésCaractéristiquesCet appareil est un monit

Página 41 - Table des matières

12-FRIdentification des éléments

Página 42 - Précautions

13-FR Écran LCD TémoinLorsque l’appareil est allumé, ce témoin s’éclaire ou clignote selon l’état de cet appareil. (Page 15) Bouton d’alimentation

Página 43 - Utilisation en avion

14-FRAlimentationCet appareil peut être alimenté par une batterie rechargeable Sony ou un adaptateur secteur.Fixation de la batterieLes batteries rech

Página 44 - Informations préliminaires

15-FRRemarqueAttention de ne pas laisser tomber la batterie lorsque vous la retirez.Pour vérifier la charge de la batterieVous pouvez vérifier la

Página 45 - Caractéristiques

5-GBFor Customers in the U.S.A.CAUTIONYou are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your author

Página 46 - Identification des éléments

16-FRRaccordement d’un adaptateur secteurCet appareil peut être alimenté par le courant domestique via un reportez-vous à l’adresse adaptateur secteur

Página 47

17-FRFixation sur la caméraFixation sur la caméra1 Sélectionnez un des adaptateurs de griffe porte-accessoire fournis selon la forme de la griffe por

Página 48 - Alimentation

18-FR4 Rattachez (fixez) l’adaptateur de griffe porte-accessoire correct à la griffe porte-accessoire, de la façon illustrée.Si vous utilisez une gri

Página 49

19-FRRemarqueLors de la fixation sur une caméra pourvue d’une griffe porte-accessoire, lisez également le mode d’emploi de la caméra.RemarquesSi

Página 50 - AC-PW10AM (non fourni)

20-FRRemarqueLorsque cet appareil est raccordé à la caméra par le câble HDMI, les phénomènes suivants peuvent se produire selon la caméra utilisée.A

Página 51 - Fixation sur la caméra

21-FRSi un adaptateur de griffe porte-accessoire est utilisé :Tournez la commande de l’adaptateur de griffe porte-accessoire vers la droite pour lib

Página 52

22-FRRéglage de la direction de l’écranLe fonctionnement horizontal et vertical de l’adaptateur de griffe porte-accessoire permet de tourner l’écran d

Página 53 - Suite page suivante

23-FRFixation du parasoleilAlignez les onglets sur le cadre du parasoleil sur les orifices du cadre extérieur de cet appareil et fixez le parasoleil,

Página 54

24-FRPour ouvrir et fermer le parasoleilOuvrez et fermez le parasoleil comme illustré.Si les panneaux du parasoleil se détachent du cadreLes panneaux

Página 55

25-FRPanneau supérieurInsérez la saillie du panneau supérieur dans le renfoncement sur le haut du cadre.RemarqueLes panneaux latéraux ne s’ouvrent q

Página 56

6-GB For Customers in EuropeThis product has been tested and found compliant with the limits sets out in the EMC regulation for using connection cable

Página 57 - Fixation du parasoleil

26-FRUtilisation du moniteurMenu et fonctionnementLes fonctions pouvant être réglées avec cet appareil apparaissent sous forme d’icônes sur le menu à

Página 58

27-FR3 Pressez la molette vers la gauche pour confirmer.La fenêtre de configuration de la fonction sélectionnée apparaît.4 Tournez la molette d’expl

Página 59

28-FRFonctions disponiblesVous pouvez régler les fonctions suivantes avec cet appareil.Icône Nom de la fonction Détails de la configurationÉcrêtageAff

Página 60 - Utilisation du moniteur

29-FRIcône Nom de la fonction Détails de la configurationSortieFerme le menu.RemarqueLe menu n’apparaît pas lorsque la fonction d’écrêtage est activ

Página 61

30-FRÉcrêtageCette fonction permet d’afficher toute l’image en noir et blanc et les parties nettes en couleur. Elle permet de voir rapidement quelles

Página 62 - Fonctions disponibles

31-FR1080i/1080p720p1920 × 1080 (16:9)1440 × 1080 (4:3)1280 × 720 (16:9)960 × 720 (4:3)800 × 480800 × 480800 × 480800 × 480RemarqueIl n’y aura pas d

Página 63

32-FREn cas de problèmeAvant toute demande de réparation, effectuez les contrôles suivants. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas correctement, con

Página 64 - Écrêtage

33-FRProblème Cause / Mesures à prendrePas de son. Le casque est raccordé.Lorsque le casque est raccordé, aucun son ne sort du haut-parleur de cet

Página 65

34-FRSpécificationsPerformance de l’imagePanneau LCD TFT Normalement noirTaille de l’image Type 5Angle de vision 90°/90°Taille d’image efficace (l ×

Página 66 - En cas de problème

35-FRFormats de signaux disponiblesL’appareil prend en charge les formats de signaux suivants.SystèmeTotallignesLignesactivesCadence BalayageRapportd’

Página 67

7-GBTable of contentsPrecaution ...8Befor

Página 68 - Spécifications

 2011 Sony Corporation Printed in China

Página 69 - Marque commerciale

8-GBPrecautionAbout the battery pack, AC adaptor and chargerA battery pack, AC adaptor and charger are not supplied.Use a compatible battery pack or A

Página 70

9-GBOn cleaningBefore cleaningBe sure to remove the battery first.On cleaning the monitor screenThe monitor screen surface is especially treated to re

Comentários a estes Manuais

Sem comentários