Sony Cyber-shot DSC-F505 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony Cyber-shot DSC-F505. Sony Cyber-shot DSC-F505 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Digital Still
Camera
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and
retain it for future reference.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual de
instrucciones y consérvelo para futuras referencias.
Owner‘s Record
The model and serial numbers are located on the bottom. Record the
serial number in the space provided below. Refer to these numbers
whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. DSC-
Serial No. ________________________
3-867-774-11 (1)
DSC-F505
1999 Sony Corporation
GB
ES
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 183 184

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Digital Still

Digital StillCameraOperating InstructionsBefore operating the unit, please read this manual thoroughly, andretain it for future reference.Manual de in

Página 2 - To prevent fire or shock

10-GBPreparationCharging the battery packTo charge the battery pack, use the AC power adaptor/charger.Your camera operates only with the “InfoLITHIUM”

Página 3 - Battery Pack

8-ESFunción del botón de controlEs posible ejecutar las funcionespulsando el lado superior, inferior,izquierdo o derecho (v/V/b/B) delbotón de control

Página 4

Preparativos9-ESPreparativosCarga de la bateríaPara cargar la batería, utilice el adaptador de alimentación/cargador de CA.La cámara sólo funciona con

Página 5 - Table of contents

10-ESDuración de la batería/número de imágenes que puedengrabarse/reproducirseModo STILLGrabación continuaLCD BACK LIGHT Duración de la Número de imág

Página 6

Preparativos11-ESInstalación de la batería y“Memory Stick”“Memory Stick” y son marcas comerciales de Sony Corporation1 Abra la cubierta de batería/“

Página 7 - Parts identification

12-ESLOCKPara extraer el “MemoryStick”Abra la cubierta del “Memory Stick” y,a continuación, pulse el botón deexpulsión del “Memory Stick”.PNotas• Inse

Página 8

Preparativos13-ESAjuste de la fecha y la horaAjuste la fecha y la hora antes de emplear su cámara por primera vez. Si no estánajustadas, se registrará

Página 9

14-ES4 Seleccione “CLOCK SET” con el botón de control, y púlselo.5 Seleccione con el botón de control la indicación deseadacorrespondiente a la fecha,

Página 10 - Preparation

Grabación15-ESSelector MODEInterruptorPOWERGrabación de imágenes fijasPara grabar imágenes, deslice el interruptor POWER hacia la derecha para activar

Página 11

16-ESSelector MODEInterruptorPOWERGrabación de imágenes enmovimientoPara grabar imágenes, deslice el interruptor POWER hacia la derecha para conectar

Página 12 - Installing the battery pack

Grabación17-ES60minREC15 sBRT0:10FINE481600SETUPCAMERAEFFECTSELFTIMERFILEMENU BAR OFFSELECT OK+1.0EVIndicadores mostrados durante la grabaciónLos indi

Página 13

Preparation11-GBBattery life/the number of images that can be recorded/played backSTILL modeContinuous recordingLCD BACK LIGHT Battery life (min.) Num

Página 14 - Setting the date and time

18-ESUtilización de la función de zoomMueva un poco la palanca del zoom para obtener un efecto lento.Muévala más para un efecto de zoom más rápido.La

Página 15

Reproducción19-ES1 Ajuste el selector MODE en la posición PLAY.La pantalla LCD mostrará la última imagen grabada.Si no hay ninguna imagen, la pantalla

Página 17 - Recording moving images

Reproducción21-ESVOL.0:10INDEX FILEDELETE SETUPMENU BAR OFFSELECT OK3206/860minDSC0000760min64010/4812:00AM1999 7 4×2.0Indicadores mostrados duran

Página 18

22-ESVisualización de imágenes conun ordenador personalCon su cámara, los datos de las imágenes fijas se comprimen en formato JPEG y los delas imágene

Página 19

Reproducción23-ESUso de los accesorios suministrados (Cable USB)Es posible enviar datos de imagen de su cámara a un PC IBM PC/AT compatible o unMacint

Página 20 - Playing back

24-ES6 Cuando esta unidad sea reconocida por el ordenador personal, seiniciará el asistente Add Hardware de Windows 98.Siga los mensajes de la pantall

Página 21 - SELECT OK

Reproducción25-ESPNotas• Las operaciones se confirmancuando:– Se conecta la cámaradirectamente al ordenadorpersonal con el cable USB(suministrado), y

Página 22

26-ESExamen mediante el explorador utilizando el adaptador detarjeta de PC o el cable USBLas imágenes del “Memory Stick” se almacenarán como se muestr

Página 23 - Viewing images using a

Reproducción27-ESArchivos a grabarse cuando utilice Windows 98Modo defotografíaFotografíanormal(imagen fija)E-MAILVOICEImagenmóvil* ssss indica cualqu

Página 24

12-GBInstalling the battery packand “Memory Stick”“Memory Stick” and are trademarks of Sony Corporation.1 Open the battery/“Memory Stick” cover.Whil

Página 25

28-ESArchivos a grabarse cuando se utilice MacintoshModo defotografíaFotografíanormal(imagenfija)E-MAILVOICEImagenmóvil* ssss indica cualquier número

Página 26 - Card Adaptor or USB

Reproducción29-ESUso de los accesorios suministrados (Cable serie de PC)Es posible enviar datos de imagen de su cámara a un PC IBM PC/AT compatible(me

Página 27

30-ESPNotas•Para reproducir archivos MPEG, instaleActive Movie Player.•Para reproducir archivos en suMacintosh, instale Quick Time 3.2.•Cuando haya co

Página 28

31-ESDistintas formas de grabaciónGrabación deimágenes en modomacro1 Ajuste FOCUS AUTO/MANUALa AUTO.2 Ponga la palanca del zoom en ellado “W” y pulse

Página 29

32-ESGrabación deimágenes con el flashPara poder utilizar el flash, deslice elinterruptor OPEN. El flash se elevará.Selección del brillo delflash (FL

Página 30

33-ESDistintas formas de grabación+1.5EVEXPOSUREFLASH LEVELDIGITAL ZOOMSETUPCAMERAEFFECTSELFTIMERFILESELECT OKEXPOSUREFLASH LEVELDIGITAL ZOOMSETUPCAME

Página 31

34-ESAjuste del balance delblancoEl ajuste del balance del blancopermite obtener un balance de colormás natural al grabar con la cámara.Normalmente, e

Página 32 - 1 Set FOCUS AUTO/MANUAL to

35-ESDistintas formas de grabaciónFunción de efecto deimagenLa función de efecto de imagenpermite obtener imágenes como las detelevisión.1 Ajuste el s

Página 33 - Recording images

36-ES5 Seleccione la velocidad deobturación deseada. Tenga encuenta que el número deobturación se indica como, porejemplo, “100” para la velocidadde

Página 34 - Adjusting exposure

37-ESDistintas formas de grabaciónUtilización del modode medición de focoSu cámara posee una función deexposición automática (AE) que decideautomática

Página 35 - 2 Press WHITE BALANCE

Preparation13-GBLOCKConnectorLOCKswitchLabel spaceTo remove the “MemoryStick”Open the battery/“Memory Stick”cover, then press the “Memory Stick”once l

Página 36 - AE function

38-ESFINEREC MODEQUALITYIMAGE SIZEFORMATFILE NUMBERSETUPCAMERAEFFECTSELFTIMERFILESELECT OK❐ FINE (FINE): Utilice este modocuando dé prioridad a lacali

Página 37 - Various ways of recording

39-ESDistintas formas de grabación1600×1200REC MODEQUALITYIMAGE SIZEFORMATFILE NUMBERSETUPCAMERAEFFECTSELFTIMERFILESELECT OKOpciones del modo STILL❐ 1

Página 38 - Using the spot light

40-ESE-MAILREC MODEQUALITYIMAGE SIZEFORMATFILE NUMBERSETUPCAMERAEFFECTSELFTIMERFILESELECT OK❐ VOICE: Graba una imagen fijajunto con el sonido en unarc

Página 39

41-ESDistintas formas de grabaciónSelector MODE ajustado en “STILL”Modo degrabaciónNORMALE-MAILVOICESelector MODE ajustado en “MOVIE”ModoPresentaciónC

Página 40 - Selecting image size

42-ESReproducción devarias imágenes a lavez (INDEX)Es posible reproducir simultáneamenteseis imágenes grabadas. También esposible seleccionar una imag

Página 41 - Selecting recording

43-ESDistintas formas de reproducciónAmpliación de unaparte de la imagen– Zoom y recorteEs posible ampliar y mostrar una partede la imagen grabada.1 A

Página 42

44-ESRotación de imagen(ROTATE)Es posible hacer rotar la imagen fija dereproducción.La información de la imagen rotada seregistra en el archivo de dat

Página 43 - Various ways of playback

45-ESDistintas formas de reproducciónCANCELSTARTOFFONSLIDE SHOW30 SECREPEATINTERVALSELECT OK10/48PROTECTPRINT MARKCOPYFORMATINDEX FILEDELETE SETUPSELE

Página 44 - Enlarging a part of the

46-ESOFFONPROTECTPRINT MARKCOPYSLIDE SHOWFORMATINDEX FILEDELETE SETUPSELECT OKROTATE (90°)FILEDELETE SETUPRETURNSELECTSINGLE DISPLAYOFFCANCELONPROTECT

Página 45 - Rotating image

47-ESDistintas formas de reproducciónCANCELOKDELETESELECT OKENTERPROTECT CANCEL0001-0006/0100SELECT OKSelectorMODEBotón decontrolEliminación deimágene

Página 46 - (SLIDE SHOW)

14-GBSetting the date and timeWhen you use your camera first, set the date and time. If they are not set, incorrectdate and time are recorded, and CLO

Página 47 - Preventing accidental

48-ESFILEDELETE SETUPRETURNSELECTOKOKCANCELDELETE ALL ?SELECTALLENTERDELETE CANCEL0001-0006/0100SELECT OKModo INDEX1 Muestre la pantalla de índice.2 S

Página 48 - (DELETE)

49-ESDistintas formas de reproducciónCopia de imágenes enun “Memory Stick”En el modo de una solaimagen1 Pulse v del botón de control.En la pantalla LC

Página 49 - 1 Display the index screen

50-ESCANCELOKREC MODEQUALITYIMAGE SIZEFORMATFILE NUMBERSETUPCAMERAEFFECTSELFTIMERFILESELECTOKREC MODEQUALITYIMAGE SIZEFORMATFILE NUMBERSETUPCAMERAEFFE

Página 50 - Copying the images in

51-ESCambio de un ajuste del menú2 Seleccione la opción deseada conel botón de control, y púlselo.El color de la opción cambia deazul a amarillo.3 Sel

Página 51 - (initializing) a

52-ESAjuste del modo de cada opciónLas opciones de menú que pueden modificarse difieren en función del ajuste delselector MODE. La pantalla LCD muestr

Página 52 - BChanging the menu

53-ESCambio de un ajuste del menúREC TIME SET (en modo MOVIE solamente) <15 SEC/10 SEC/5 SEC>Ajuste el tiempo de grabación de la imagen en movim

Página 53 - Setting the mode of each item

54-ESOpciones del modo PLAY (una sola imagen)INDEXSeleccione esta opción para visualizar simultáneamente seis imágenes grabadas.DELETE <OK/CANCEL&g

Página 54

55-ESCambio de un ajuste del menúOpciones del modo PLAY (INDEX)DELETE<ALL/SELECT>• Seleccione ALL para eliminar todas las imágenes.• Seleccione

Página 55 - Changing the menu setting

56-ESVisualización de imágenesen la pantalla de un TVConecte la cámara a un TV quedisponga de toma de entrada de vídeo.Podrá visualizar el modo “SLIDE

Página 56 - Items in PLAY (INDEX) mode

57-ESUso de datos de imagen con otro equipoPROTECTPRINT MARKCOPYFORMATINDEX FILEDELETE SETUPSELECT OKSLIDE SHOWROTATE (90°)Inserción de unamarca de im

Página 57 - Using the house

Preparation15-GB4 Select “CLOCK SET” with the control button, then press it.5 Select the desired display of the date with the control button,then pres

Página 58 - Marking a print mark

58-ESPara eliminar todas lasmarcas de impresiónSeleccione “OFF” con el botón decontrol, y púlselo.Si selecciona “SELECT”Para añadir la marca deimpresi

Página 59 - “SELECT”

59-ESInformación complementariaPrecauciones“Memory Stick”•No toque el terminal del “MemoryStick” con la mano ni con un objetometálico.•No adhiera otro

Página 60 - Precautions

60-ESUso de la cámara en elextranjeroFuentes de alimentaciónLa cámara se puede utilizar encualquier país o área con el cargadorde pilas suministrado s

Página 61 - Using your camera

61-ESInformación complementariaProblema Causa/Solución•La batería dispone de poca energía (el indicador aparece en la pantalla LCD).bCargue la batería

Página 62 - Troubleshooting

62-ESProblema Causa/Solución•Fenómeno de borrosidad de la imagen.bSu cámara funciona correctamente.bSu cámara no está funcionando mal. Estos puntos n

Página 63

63-ESInformación complementariaIndicación de autodiagnósticoLa cámara dispone de una indicaciónde autodiagnóstico. Esta funciónmuestra el estado de la

Página 64 - Self-diagnosis display

64-ESMensaje Significado/Solución•No ha insertado ningún “Memory Stick”.bInserte uno (página 11).•Se han detectado condiciones anormales en elhardware

Página 65 - Warning and notice messages

65-ESInformación complementariaEspecificacionesSistemaFormato de grabaciónGrabación digital (basada enJPEG)/de campoSeñal de vídeoColor NTSC, normas E

Página 66 - Specifications

66-ESAAE (Exposiciónautomática) ... 16Ajusteimagen ... 35flash ...33pantalla LCD...

Página 67

67-ESPictureGear 3.2 LiteÍndiceAntes de la utilizaciónFunciones del programa ... 69Precauciones para la utilización .. 71Acerca del entorno

Página 68 - User’s guide for

16-GBMODE selectorPOWER switchRecording still imagesTo record images, slide the POWER switch to the right to turn on the power (ThePOWER lamp lights u

Página 69

68-ESPrograma © 1997-1999 Sony CorporationDocumentación © 1999 Sony Corporation© 1999 Sony Corporation. Reservados todos los derechos.PictureGear, “Me

Página 70 - Before Use

69-ESPictureGear 3.2 LiteAntes de la utilizaciónFunciones del programaPictureeGear Version 3.2 Lite (denominado a partir de ahora simplementePictureG

Página 71

70-ESUtilización con videocámaras y cámaras digitalesConectando una videocámara o una cámara digital Sony a su PC, podrá transferirimágenes fotográfic

Página 72 - Precautions for Use

71-ESPictureGear 3.2 LitePrecauciones para la utilizaciónAcerca del entorno de operaciónLos requisitos de hardware y software para utilizar PictureGea

Página 73 - How to Use this Manual

72-ESForma de utilizar este manualEn este manual se describe cómo instalar y ejecutar PictureGear. Para aprender mássobre operaciones específicas del

Página 74 - 3 Click [Next]

73-ESPictureGear 3.2 LiteInstalación de PictureGear1 Inserte el CD-ROM PictureGear en la unidad de CD-ROM.Cuando se apague la lámpara de acceso de la

Página 75

74-ES5 Haga clic en [Next] si la carpeta de destino visualizada es aceptable.Si desea cambiar la carpeta de destino, haga clic en [Browse], cambie la

Página 76 - 9 Click [Finish]

75-ESPictureGear 3.2 Lite8 Haga clic en [Finish].Aparecerá el cuadro de diálogo Setup Complete.Después de la instalación, el cuadro Checking the Open

Página 77 - Basic Operation

76-ESOperación básicaInicio del programaPictureGear podrá iniciarse con el procedimiento siguiente.1 Conecte la alimentación de su PC y cargue Windows

Página 78 - Closing PictureGear

77-ESPictureGear 3.2 LiteCierre de PictureGearPictureGear podrá cerrarse con cualquiera de los métodos siguientes:• Haga clic en File de la barra del

Página 79 - Viewing Slides

Recording17-GBMODE mselectorPOWER switchRecording moving imagesTo record images, slide the POWER switch to the right to turn on the power (ThePOWER la

Página 80

78-ESContemplación de vistas fijasVisualización de vistas fijas en el área de contemplaciónCuando ejecute por primera vez PictureGear, se visualizarán

Página 81

79-ESPictureGear 3.2 LiteVisualización de vistas fijas diferentes a las de muestraLocalice la carpeta dentro de la lista de carpetas de PictureGear qu

Página 82 - Using with External Devices

80-ESUtilización de la lista de carpetasPara hacer que se visualicen las carpetas de una unidad o carpeta con marca , hagaclic en la marca mark. E

Página 83 - 8 Click [OK]

81-ESPictureGear 3.2 LiteUtilización con dispositivosexternosEn esta parte se describe la operación de PictureGear cuando se hayan conectadodispositiv

Página 84 - Storing Images

82-ESAparecerá el cuadro de diálogo Video Camera Settings.z SugerenciaSi el cuadro “Loading images by background process” posee una marca de verificac

Página 85 - Using a Digital Still Camera

83-ESPictureGear 3.2 LiteUtilización por primera vez1 Compruebe las conexiones y confirme si hay imágenes almacenadas en lamemoria flash interna de la

Página 86

84-ESUtilización de una cámara digitalCon una cámara digital Sony conectada a su PC, PictureGear le permitirá transferirimágenes fotográficas entre su

Página 87

85-ESPictureGear 3.2 Lite6 Haga clic en [Detail].Aparecerá el cuadro de diálogo Digital Still Camera Settings.7 Realice los ajustes deseados, y haga c

Página 88 - 1 Turn off the PC power

86-ESz SugerenciaSi aparece un cuadro de diálogo indicando un problema de comunicaciones, consulte lospasos 6 y 7 de Conexiones y ajustes, y realice l

Página 89

87-ESPictureGear 3.2 LiteUtilización de un adaptador de puerto en seriepara “Memory Stick” (para Handycams)Con el adaptador de puerto en serie para “M

Página 90

18-GB60minREC15 sBRT0:10FINE481600

Página 91

88-ESz SugerenciaSi el cuadro “Loading images by background process” posee una marca de verificación,las imágenes podrán cargarse mediante el proceso

Página 92 - Miscellaneous

89-ESPictureGear 3.2 Litez SugerenciaSi aparece un cuadro de diálogo indicando un problema de comunicaciones, consulte lospasos 6 y 7 de Conexiones y

Página 93 - In Case of Trouble

90-ESAlmacenamiento de imágenes desde dispositivosexternosLas imágenes leídas de dispositivos externos podrán almacenarse en el disco duro desu PC. C

Página 94 - DESHACERSE DE LAS PILAS

91-ESPictureGear 3.2 LiteInformación adicionalForma de desinstalar PictureGearSi no va a utilizar PictureGear y necesita espacio en su disco duro, pod

Página 95

En caso de problemasSi ocurre algún problema, compruebe los puntos siguientes. Si no puede resolver elproblema, póngase en contacto con la dirección

Página 96

Recording19-GBUsing the zoom featureMove the power zoom lever a little for a slower zoom. Move itfurther for a faster zoom.Using the zoom function spa

Página 97

2-GBDeclaration of ConformityTrade Name: SONYModel No.: DSC-F505Responsible Party: Sony Electronics Inc.Address: 1 Sony Drive, ParkRidge, NJ.07656 USA

Página 98

20-GBMODE selectorPOWER switchControl button1 Set the MODE selector to PLAY.The last recorded image appears on the LCD screen.“NO FILE” indicator appe

Página 99

Playing back21-GB1 Set the MODE selector to PLAY.The last recorded image appears on the LCD screen.The image recorded in MOVIE mode is displayed one-s

Página 100 - Función del botón de control

22-GBVOL.0:10INDEX FILEDELETE SETUPMENU BAR OFFSELECT OK3206/860minDSC0000760min64010/4812:00AM1999 7 4×2.0The indicators during playbackDuring pl

Página 101 - Preparativos

Playing back23-GBViewing images using apersonal computerWith your camera, the still image data is compressed in JPEG format and movingimage data is co

Página 102

24-GBUsing the supplied accessories (USB cable)You can send image data from your camera to an IBM PC/AT compatible PC or to aMacintosh on which the Ma

Página 103 - “Memory Stick”

Playing back25-GB6 When this unit is recognized on the personal computer, the AddHardware wizard in Windows 98 starts.Follow the on-screen messages to

Página 104 - Para extraer el “Memory

26-GBPNotes• Operations are confirmed when:– you connect your camera directlyto your personal computer withthe USB cable (supplied), and theUSB connec

Página 105 - Ajuste de la fecha y la hora

Playing back27-GBBrowsing by Explorer Using the PC Card Adaptor or theUSB CableThe image data in the “Memory Stick” is stored as shown in the figure b

Página 106 - 1999 PM// : 7 4 10 30

28-GBFiles to be Recorded when Using Windows 98PhotographyModeRegularPhotography(still picture)E-MAILVOICEMovingpicture* ssss stands for any number wi

Página 107 - Grabación

Playing back29-GBFiles to be Recorded when Using the MacintoshPhotographyModeRegularPhotography(still picture)E-MAILVOICEMovingpicture* ssss stands fo

Página 108 - Grabación de imágenes en

3-GBN50For the customers in theU.S.A. and CanadaDISPOSAL OF LITHIUM IONBATTERY.LITHIUM ION BATTERY.DISPOSE OF PROPERLY.You can return your unwanted li

Página 109

30-GBUsing the supplied accessories (PC serial cable)You can send image data from your camera to an IBM PC/AT compatible PC (via theserial port), usin

Página 110

Playing back31-GBP Notes•Install Active Movie Player to play backMPEG files.•Install Quick Time 3.2 to play backMPEG files on Macintosh.•When the cabl

Página 111 - Reproducción

32-GBRecording images inmacro1 Set FOCUS AUTO/MANUAL toAUTO.2 Set the zoom lever to “W” side,and press MACRO.The macro indicator ( ) appearson the LCD

Página 112

33-GBVarious ways of recording4 Select “FLASH LEVEL” with thecontrol button, then press it.5 Select the brightness of flash withthe control button.6 P

Página 113

34-GBAdjusting exposure(EXPOSURE)You can adjust the exposure accordingto your conditions.The subject is too dark orbright against thebackground becaus

Página 114 - Visualización de imágenes con

35-GBVarious ways of recordingAdjusting the whitebalanceWhite balance adjustment allows morenatural color balance for camerarecording. Normally white

Página 115

36-GBEnjoying Picture EffectYou can make pictures like those oftelevision with the Picture Effectfunction.1 Set the MODE selector to MOVIEor STILL.2 P

Página 116 - Entorno Macintosh

37-GBVarious ways of recording5 Select the desired shutter speed.Note that the shutter speed isindicated as, for example, “100”for 1/100 shutter speed

Página 117

38-GBUsing the spot light-metering modeYour camera has an automaticexposure (AE) function thatautomatically decides what the bestexposure is. Complete

Página 118 - PC o el cable USB

39-GBVarious ways of recording❐ FINE (FINE): Use this modewhen giving priority to imagequality.❐ STANDARD (STD): Use thismode as a standard imagequali

Página 119

4-GBAbout the Carl Zeiss lensThis camera is equipped with a CarlZeiss lens which can reproduce a fineimage.The lens for this camera was developedjoint

Página 120

40-GBItems for STILL mode❐ 1600 × 1200: Records a 1600 ×1200 JPEG file.❐ 1024 × 768: Records a 1024 × 768JPEG file.❐ 640 × 480: Records a 640 × 480JPE

Página 121

41-GBVarious ways of recording❐ VOICE: Records a still imageand sound together besides aJPEG file.❐ E-MAIL: Records a 320 × 240JPEG file besides a sel

Página 122

42-GBThe MODE selector is set to “STILL”RecordingmodeNORMALE-MAILVOICEThe MODE selector is set to “MOVIE”ModePresentationVideo mail* Continuous record

Página 123 - 1 Ajuste FOCUS AUTO/MANUAL

43-GBVarious ways of playbackPlaying back multipleimages at a time(INDEX)You can play back six recorded imagesat a time. You can also select a specifi

Página 124 - Grabación de

44-GBEnlarging a part of theimage – Zoom andtrimmingYou can enlarge and display a part ofthe recorded image.1 Set the MODE selector to PLAY.2 Display

Página 125 - (EXPOSURE)

45-GBVarious ways of playback5 Select “ROTATE (90°)” with thecontrol button, then press it.❐ : Rotates the image clockwiseby 90 degrees❐ : Rotates t

Página 126 - 2 Pulse repetidamente WHITE

46-GBPlaying back imagesin a continuous loop(SLIDE SHOW)Plays back all recorded images insuccession automatically.For a presentation, etc.1 Set the MO

Página 127 - Distintas formas de grabación

47-GBVarious ways of playback5 Select “ON” with the controlbutton, then press it.The displayed image is protected.6 Press V of the control buttonrepea

Página 128

48-GBDeleting images(DELETE)You can delete all or selected imagesthat you no longer want to keep.In single mode1 Set the MODE selector to PLAY,then di

Página 129 - Uso del temporizador

49-GBVarious ways of playbackIn INDEX mode1 Display the index screen.2 Select “DELETE” with the controlbutton, then press it.3 Select “ALL” to delete

Página 130 - Selección de la calidad

5-GBGBTable of contentsParts identification ...7Preparation1 Charging the battery pack ..102 Installing the battery packand “Memory Stick”

Página 131 - Selección del tamaño

50-GBCopying the images in“Memory Stick”In Single mode1 Press v of the control button.The menu bar appears on the LCDscreen.2 Select “FILE” with the c

Página 132 - Selección del modo de

51-GBVarious ways of playbackFormatting(initializing) a“Memory Stick”1 Press v of the control button.The menu bar appears on the LCDscreen.2 Select “F

Página 133

52-GB2 Select the desired item with thecontrol button, then press it.The color of the item changes fromblue to yellow.3 Select the desired setting wit

Página 134 - Para recuperar el modo de

53-GBChanging the menu settingSetting the mode of each itemMenu items that can be modified differ depending on the setting of the MODEselector. The LC

Página 135 - 2 Muestre la imagen que desee

54-GBREC TIME SET (only in MOVIE mode) <15 SEC/10 SEC/5 SEC>Adjust the recording time of the moving image.CAMERAAPERTURE* <F2.8 to F8.0>Ad

Página 136 - (ROTATE)

55-GBChanging the menu settingItems in PLAY (single) modeINDEXSelect this item to display six recorded images at a time.DELETE <OK/CANCEL>• Sele

Página 137 - Reproducción de

56-GB Items in PLAY (INDEX) modeDELETE<ALL/SELECT>• Select ALL to delete all images.• Select SELECT to delete selected images.FILEFORMAT <OK/

Página 138 - (PROTECT)

57-GBUsing image data with other equipmentUsing the housecurrent (mains)1 Open the battery/“Memory Stick”cover.2 Insert the one end of the DK-115DC co

Página 139 - Eliminación de

58-GBPrinting the recordedimagesUsing a printer, you can send theimage data to the printer that hasvideo input jack to print the imagesrecorded on yo

Página 140 - Si selecciona “SELECT”

59-GBUsing image data with other equipment4 Select “PRINT MARK” with thecontrol button, then press it.5 Select “ON” with the controlbutton, then press

Página 141 - Copia de imágenes en

6-GBBefore using your cameraThis digital still camera uses a “Memory Stick” as a medium for recording images.Do not shake or strike the unitMalfunctio

Página 142 - 3 Seleccione “FORMAT” con el

60-GBBAdditional informationOn moisture condensationIf the camera is brought directly from acold to a warm location, or is placed ina very damp room,

Página 143 - BCambio de un ajuste

61-GBAdditional informationUsing your cameraabroadPower sourcesYou can use your camera in anycountry or area with the suppliedbattery charger within 1

Página 144 - SELF TIMER

62-GBSymptom Cause/Solution•The battery is weak (the indicator appears on theLCD screen).bCharge the battery. (page 10)•The AC power adaptor/charger

Página 145 - Cambio de un ajuste del menú

63-GBAdditional informationSymptom Cause/Solution•The smear phenomenon.bYour camera is not malfunctioning.bYour camera is not malfunctioning. These po

Página 146

64-GBSelf-diagnosis displayThe camera has a self-diagnosisdisplay. This function displays thecamera condition with five-digits (acombination of a lett

Página 147

65-GBAdditional informationMessage Meaning/Remedy•No “Memory Stick” has been inserted.bInsert a “Memory Stick”. (page 12)•Abnormal conditions are enco

Página 148 - Visualización de imágenes

66-GBSpecificationsSystemRecording formatDigital (JPEG based)/FieldrecordingVideo signalNTSC color, EIA standardsPAL color CCIR standardsImage device1

Página 149 - Modo de una sola imagen

67-GBAdditional informationIndexAAccess lamp ... 12Adjustingflash ... 33image... 35LCD scree

Página 150

68-GBProgram © 1997-1999 Sony CorporationDocumentation © 1999 Sony Corporation© 1999 Sony Corporation. All rights reserved.PictureGear and “Memory Sti

Página 151 - BInformación

69-GBPictureGear 3.2 LiteTable of contentsBefore UseProgram Features ...70Precautions for Use ... 72About t

Página 152 - Uso de la cámara en el

Parts identification7-GBParts identificationSee pages in parentheses for more details.MIC (Microphone)Shutter button (16)Recording lampFlash emitter (

Página 153 - Solución de problemas

70-GBBefore UseProgram FeaturesPictureGear Version 3.2 Lite (hereafter referred to simply as PictureGear) is a softwareapplication that makes it easy

Página 154

71-GBPictureGear 3.2 LiteUse a “Memory Stick” (MS) Serial Port AdaptorBy connecting the Sony MS Serial Port Adaptor to the PC, slides can be stored in

Página 155 - Indicación de autodiagnóstico

72-GBPrecautions for UseAbout the Operating EnvironmentThe hardware and software requirements for using PictureGear are as follows:❐ IBM PC/AT or comp

Página 156

73-GBPictureGear 3.2 LiteHow to Use this ManualThis manual describes how to get PictureGear up and running. Refer to thePictureGear on-line help to le

Página 157 - Especificaciones

74-GBInstalling PictureGear1 Insert the PictureGear CD-ROM into the CD-ROM drive.When the CD-ROM drive access lamp turns off, the Choose Setup Languag

Página 158 - Índice alfabético

75-GBPictureGear 3.2 Lite5 Click [Next] if the displayed destination folder is acceptable.If you want to change the destination folder, click [Browse]

Página 159 - PictureGear 3.2 Lite

76-GB8 Click [Finish].The Setup Complete dialog box appears.Checking the Open ReadMe box displays the ReadMe document after installation,so you can se

Página 160

77-GBPictureGear 3.2 LiteBasic OperationStarting the ProgramPictureGear can be started by the following procedure.1 Turn on the PC and load Windows.2

Página 161 - Antes de la utilización

78-GBClosing PictureGearPictureGear can be closed by either of the following methods:• Click File in the menu bar, and then click Close.• Click the Cl

Página 162

79-GBPictureGear 3.2 LiteViewing SlidesDisplaying Sample Slides in the View AreaWhen PictureGear is run the first time, sample slides installed on the

Página 163

8-GBLCD screen (18, 22)LCD BACK LIGHT switchNormally set to ON.Set to OFF to save thebattery if you use yourcamera in bright place.LCD BRIGHT +/– butt

Página 164 - Forma de utilizar este manual

80-GBDisplay Slides other than the SamplesLocate the folder in the PictureGear folder list containing the slides you wish todisplay, and click it.Loca

Página 165 - 3 Haga clic en [Next]

81-GBPictureGear 3.2 LiteUsing the Folder ListTo display the folders within a drive or folder with a mark, click the mark. Itchanges to a mark.T

Página 166

82-GBUsing with External DevicesThis part describes PictureGear operation when connected with external devices. Seethe PictureGear on-line help and th

Página 167 - 9 Haga clic en [Finish]

83-GBPictureGear 3.2 LiteThe Video Camera Settings dialog box appears.z HintIf the “Loading images by background process” box is checked, images can b

Página 168 - Operación básica

84-GBUsing the First Time1 Check the connections and confirm that an image is stored in the videocamera’s internal flash memory.2 In the File menu, po

Página 169

85-GBPictureGear 3.2 LiteUsing a Digital Still CameraWith a Sony digital still camera connected to the PC, PictureGear lets you transferphoto images b

Página 170 - Contemplación de vistas fijas

86-GB6 Click [Detail].The Digital Still Camera Settings dialog box appears.7 Make the desired settings, and click [OK].Baud Rate: Normally 115200 bps.

Página 171

87-GBPictureGear 3.2 Litez HintIf a message box appears indicating a communications problem, refer to steps 6 and 7 ofConnections and Settings, and pe

Página 172 - Reproducción de una película

88-GBUsing a “Memory Stick” Serial Port Adaptor (forHandycams)With the Sony “Memory Stick” (MS) Serial Port Adaptor (for Handycams) connectedto the PC

Página 173 - Utilización con dispositivos

89-GBPictureGear 3.2 Litez HintIf the “Loading images by background process” box is checked, images can be loadedby background processing. Refer to th

Página 174 - 8 Haga clic en [OK]

9-GBParts identificationFunction of the control buttonYou can execute the functions bypressing the upper, lower, left, or right(v/V/b/B) side of the c

Página 175

90-GBz HintIf a message box appears indicating a communications problem, refer to steps 6 and 7 ofConnections and Settings, and perform the following

Página 176 - Conexiones y ajustes

91-GBPictureGear 3.2 LiteStoring Images from External DevicesImages read from external devices can be stored on the PC hard disk. Refer to the on-line

Página 177

92-GBMiscellaneousHow to Uninstall PictureGearIf PictureGear is not being used and you need to free up space on the hard disk, it canbe uninstalled as

Página 178 - Almacenamiento de imágenes

93-GBPictureGear 3.2 LiteIn Case of TroubleIf a problem occurs, please check the following items. If you cannot resolve theproblem, contact the locati

Página 179

2-ESN50EspañolAVISOPara evitar el riesgo deincendios y electrocución, noexponga la unidad a la lluviani a la humedad.Para evitar descargaseléctricas,

Página 180

3-ESESÍndiceIdentificación de loscomponentes ...6PreparativosCarga de la batería ...9Instalación de la bate

Página 181

4-ESAcerca del objetivo Carl ZeissEsta cámara está equipada con unobjetivo Carl Zeiss que puedereproducir imágenes con precisión.El desarrollo del obj

Página 182 - Consulte el archivo File

5-ESAntes de emplear la cámaraEsta cámara digital emplea un “Memory Stick” como medio para grabar imágenes.No agite ni golpee la unidadPueden producir

Página 183 - Información adicional

6-ESIdentificación de los componentesConsulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información.MIC (micrófono)Botón del obturado

Página 184 - En caso de problemas

7-ESIdentificación de los componentes

Comentários a estes Manuais

Sem comentários