Sony KDL-32S3000 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony KDL-32S3000. Sony KDL-32S3000 Operating Instructions Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 103
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
3-300-509-31(2)
E
ES
PT
GR
KDL-32S30xx
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de
seguridad” de este manual.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção
“Informações de segurança ” deste manual. Guarde este
manual para futuras consultas.
Οδηγίες Χρήσης
Πριν θέσετε την τηλεραση σε λειτουργία, διαβάστε
την εντητα "Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια"
του παρντος εγχειριδίου.
Φυλάξτε το παρν εγχειρίδιο για µελλοντική χρήση.
Información de utilidad para productos Sony
Para informação útil sobre os produtos Sony
Για χρήσιµες πληροφορίες σχετικά µε τα προϊντα SONY
KDL-32S30xx
Printed in EU
3-300-509-31(2)
E
LCD Digital Colour TV
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 102 103

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LCD Digital Colour TV

© 2007 Sony CorporationLCD Digital Colour TV3-300-509-31(2)EESPTGRKDL-32S30xxManual de instrucciones Antes de utilizar el televisor, lea la sección “I

Página 2 - Cómo deshacerse del televisor

10 ESDescripción general del mando a distancia1 "/1 – Modo de espera del televisorEnciende y apaga el televisor desde el modo de espera.2 A/B – S

Página 3 - Guía de uso 4

34 GRΑντιµετώπιση προβληµάτωνΕλέγξτε αν η ένδειξη λειτουργίασ αναµονήσ 1 αναβοσβήνει κκκινη.ταν αναβοσβήνειΗ λειτουργία αυτοδιάγνωσησ είναι ενεργοπο

Página 4 - Guía de uso

35 GRΑγαπητέ πελάτηΣας ευχαριστούµε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Sony. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι από τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωσ

Página 5 - 3: Conexión de una

36 GR5.Η παρούσα εγγύηση καλύπτει µόνο τα υλικά µέρη του προϊόντος. ∆εν καλύπτει το λογισµικό (είτε της Sony, είτε τρίτων κατασκευαστών) για το οποίο

Página 6 - (220-240V CA, 50Hz)

37 GR010COV_GR.book Page 37 Monday, January 7, 2008 11:19 AM

Página 7 - Extracción del pedestal

11 ESDescripción general de los indicadores y botones del televisor1 (página 20)2 / – Selección de fuente de Entrada /Aceptar• En modo TV: Púlselo p

Página 8 - Información de

12 ESVer la televisión1 Pulse 1 en el televisor (parte superior) para encenderlo.Cuando el televisor esté en modo de espera (el indicador 1 (modo de e

Página 9 - Precauciones

13 ESVer la televisiónAcceder al TeletextoPulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma:Teletexto t sobre la

Página 10 - F/f/G/g/

14 ESComprobación de la Guía de programas electrónica digital (EPG) * 1 En modo digital, pulse .2 Realice la operación deseada de las que se indican

Página 11

15 ESVer la televisión~ • Sólo puede ajustar la grabación con temporizador si tiene un vídeo compatible con Smartlink. Si su vídeo no es compatible co

Página 12 - Ver la televisión

16 ESUtilización de la lista Favoritos Digitales * La prestación de Favoritos permite especificar hasta cuatro listas de programas favoritos. 1 Pulse

Página 13

17 ESUtilización de equipos opcionales(Continúa)Conexión de equipos opcionalesPuede conectar múltiples equipos opcionales a su televisor. No se sumini

Página 14 - 1 En modo digital, pulse

18 ESVer imágenes de los equipos conectadosEncienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las siguientes operaciones.Para equipos cone

Página 15

19 ESUtilización de equipos opcionalesUtilización del menú HerramientasPulse TOOLS para mostrar las siguientes opciones mientras ve imágenes del equip

Página 16 - 1 Pulse MENU

2 ESGracias por elegir este producto Sony.Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.Trata

Página 17

20 ESNavegación por los menúsPulsando “MENU” podrá utilizar de las múltiples funciones que ofrece este televisor. Puede seleccionar fácilmente los can

Página 18 - Ver imágenes de los

21 ESUtilización de las funciones del MENUMenú Ajuste de la ImagenCon el menú Ajuste de la Imagen, puede seleccionar las opciones indicadas a continua

Página 19 - Utilización del control

22 ES~“Brillo”, “Color”, “Nitidez” y “Ajustes avanzados” no están disponibles si se ajusta “Modo de Imagen” en “Viva”o “Modo visualización”en “Texto”

Página 20 - Navegación por los

23 ESUtilización de las funciones del MENUMenú Ajuste del SonidoPuede seleccionar las opciones indicadas más adelante en el menú del sonido. Para sele

Página 21 - Menú Ajuste de la Imagen

24 ES~“Efecto Sonido”, “Agudos”, “Graves”, “Balance” y “Ajuste volumen” no están disponibles si “Altavoz” está ajustado en “Sistema de Audio”. Altavoz

Página 22 - Preestablecido

25 ESUtilización de las funciones del MENUMenú CaracterísticasCon el menú Características, puede seleccionar la opción indicadas a continuación. Para

Página 23 - Menú Ajuste del Sonido

26 ESAjuste del PCPersonaliza la pantalla del televisor como un monitor de ordenador.z Esta opción sólo está disponible si está en Modo PC. “Fase”: Aj

Página 24

27 ESUtilización de las funciones del MENUMenú ConfiguraciónCon el menú Configuración, puede seleccionar las opciones indicadas a continuación. Para s

Página 25 - Menú Características

28 ESConfiguración HDMIConfigura el equipo compatible con el control HDMI conectado a las tomas HDMI. También debe configurar la interconexión en el e

Página 26 - Temporizador

29 ESUtilización de las funciones del MENU Filtro AudioMejora el sonido de cada canal si se distorsionan las emisiones mono. A veces, una señal de emi

Página 27 - Menú Configuración

3 ESÍndiceGuía de uso 4Información de seguridad...

Página 28

30 ESMenú Configuración Digital Puede seleccionar las siguientes opciones del menú de “Configuración Digital”. Para seleccionar las opciones de “Ajust

Página 29 - Sintonía Manual”

31 ESUtilización de las funciones del MENUConfiguración DigitalConfiguración de Subtítulos“Configuración subtítulos”: Si selecciona “Para sordos” en p

Página 30 - Menú Configuración Digital

32 ESEspecificacionesMonitorRequisitos de potencia:220–240 V CA, 50 HzTamaño de la pantalla:32 pulgadasResolución de la pantalla:1.366 puntos (horizon

Página 31 - Configuración Digital

33 ESInformación complementariaSalida de sonido10 W + 10 W (RMS)Accesorios opcionalesSoporte de pared SU-WL500. El diseño y las especificaciones están

Página 32 - Especificaciones

34 ESSolución de problemasCompruebe si el indicador 1 (modo de espera) parpadea en rojo.Cuando parpadeaLa función de autodiagnóstico está activada. 1

Página 33 - Información complementaria

2 PTObrigado por escolher este produto Sony.Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas.Tratamento d

Página 34 - Solución de problemas

3 PTÍndiceGuia de Iniciação 4Informações de segurança...

Página 35 - Eliminação do televisor

4 PTGuia de Iniciação1: Verificar os acessóriosTelecomando RM-ED009 (1)Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2)Faixa de aperto de cabos (1) e parafusos (2)Colo

Página 36 - Guia de Iniciação 4

5 PTGuia de Iniciação3 Coloque o televisor sobre a base. Assegure-se que não interfere com os cabos.4 Retire os parafusos do saco dos acessórios.5 Fi

Página 37 - Guia de Iniciação

6 PT4: Impedir que o televisor se vire5: Juntar os cabos6: Seleccionar o idioma e o país/região1 Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (220

Página 38 - 3: Ligar uma antena ou

4 ESGuía de uso1: Comprobación de los accesoriosMando a distancia RM-ED009 (1)Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2)Correa de sujeción (1) y tornillos (2)Coloc

Página 39 - Idioma aparece no ecrã

7 PTGuia de Iniciação4 Carregue em F/f para seleccionar o país/região onde quer utilizar o televisor e depois carregue em .Se o país/região onde quer

Página 40 - Separação da base do

8 PTInformações de segurançaInstalação/ProgramaçãoInstale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, ch

Página 41 - Informações de

9 PT• Não modifique o cabo de alimentação.• Não coloque objectos pesados em cima do cabo de alimentação.• Nunca puxe pelo próprio cabo de alimentação

Página 42 - Precauções

10 PTDescrição do telecomando1 "/1 – Televisão em espera (standby)Ligue e desligue o televisor a partir do modo de espera.2 A/B – Som Estéreo (pá

Página 43 - Descrição do telecomando

11 PTDescrição geral dos botões e indicadores do televisor1 (página 20)2 / – Seleccionar entrada / OK• No modo de televisor: Seleccione a fonte de e

Página 44

12 PTVer televisão1 Carregue em 1 no televisor (parte superior) para ligar o televisor.Se o televisor estiver no modo de espera (com o indicador 1 (st

Página 45 - Ver televisão

13 PTVer televisãoPara aceder ao TextoCarregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte:Texto t Texto sobre a ima

Página 46 - F/f/G/g para ajustar a

14 PTVerificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) * 1 No modo digital, carregue em .2 Execute a operação desejada como mostrado na tabela

Página 47 - (EPG) *

15 PTVer televisão~ • Pode programar o temporizador do videogravador para gravar do televisor unicamente em videogravadores compatíveis com Smartlink.

Página 48

16 PTUtilização da lista de Favoritos Digital * A função de Favoritos permite especificar até quatro listas dos seus programas favoritos. 1 Carregue

Página 49 - 1 Carregue em MENU

5 ESGuía de uso3 Coloque el televisor sobre el pedestal y evite enganches con los cables.4 Extraiga los tornillos de la bolsa de accesorios.5 Fije el

Página 50 - Utilizar equipamento opcional

17 PTUtilizar equipamento opcionalContinuaLigação de equipamento opcionalPode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os ca

Página 51 - Visualizar imagens de

18 PTVisualizar imagens de equipamento ligadoLigue o equipamento e depois execute a seguinte operação.Para equipamento ligado às tomadas de Euroconect

Página 52 - Utilização do controlo

19 PTUtilizar equipamento opcionalUtilização do menu FerramentasCarregue em TOOLS para mostrar as opções seguintes quando visualizar imagens do equipa

Página 53 - Navegar pelos menus

20 PTNavegar pelos menus“MENU” permite-lhe beneficiar de diversas funções práticas deste televisor. Pode seleccionar facilmente canais ou fontes de en

Página 54 - Menu Ajuste de Imagem

21 PTUtilizar as funções de MENUMenu Ajuste de ImagemPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Ajuste de Imagem. Para seleccionar opções e

Página 55 - Recomeço

22 PT~“Brilho”, “Cor”, “Nitidez” e “Parâmetros Avançados” não estão disponíveis quando “Modo de Imagem” está ajustado em “Vívido” ou quando “Modo de V

Página 56 - Menu Ajuste do Som

23 PTUtilizar as funções de MENUMenu Ajuste do SomPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Som. Para seleccionar opções em “Ajustes”, con

Página 57 - Altifalante

24 PT~“Efeitos Sonoros”, “Agudos”, “Graves”, “Balanço” and “Volume Autom.” não estão disponívels quando “Altifalante” está ajustado em “Sistema de Áud

Página 58 - Menu Funções

25 PTUtilizar as funções de MENUMenu FunçõesPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Funções. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consu

Página 59 - Ajuste de PC

26 PTAjuste de PCPersonaliza o ecrã do televisor como monitor de PC.z Esta opção só está disponível se estiver no Modo PC. “Fase”: Ajusta o ecrã quand

Página 60 - Menu Configuração

6 ES4: Cómo evitar la caída del televisor5: Sujeción de los cables6: Selección del idioma y del país/región1 Conecte el televisor a la toma de corrien

Página 61

27 PTUtilizar as funções de MENUMenu ConfiguraçãoPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Configuração. Para seleccionar opções em “Ajust

Página 62 - Utilizar as funções de MENU

28 PTConfigurar HDMIIsto é utilizado para configurar o equipamento compatível com o controlo HDMI ligado às tomadas HDMI. Observe que o ajuste recípro

Página 63 - Menu de Instalação Digital

29 PTUtilizar as funções de MENUFiltro AudioMelhora o som de canais individuais em caso de distorção nas transmissões mono. Às vezes, um sinal de emis

Página 64 - Instalação Digital

30 PTMenu de Instalação Digital Pode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu de “Instalação Digital”. Para seleccionar opções em “Ajustes”, c

Página 65 - Características técnicas

31 PTUtilizar as funções de MENUInstalação DigitalConfiguração de Legendas“Configurar Legendas”: Quando seleccionar “Para Deficientes auditivos”, algu

Página 66 - Informações adicionais

32 PTCaracterísticas técnicasEcrãRequisitos de alimentação:220–240 V AC, 50 HzTamanho do ecrã:32 polegadasResolução do ecrã:1366 pontos (horizontal) ×

Página 67 - Resolução de problemas

33 PTInformações adicionaisSaída de som10 W + 10 W (RMS) Acessórios opcionaisSuporte para montagem na parede SU-WL500. Design e especificações sujeito

Página 68 - Ψηφιακή τηλεραση

34 PTResolução de problemasVerifique se o indicador de 1 (standby) está a piscar com uma luz vermelha.Quando está a piscarA função de diagnóstico auto

Página 69 - Περιεχµενα

2 GRΣασ ευχαριστούµε που επιλέξατε αυτ το προϊν τησ Sony.Προτού τη χρησιµοποιήσετε, διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το γι

Página 70 - Οδηγσ Εκκίνησησ

3 GRΠεριεχµεναΠληροφορίεσ σχετικά µε την ασφάλεια ...8Προφυλάξεισ ...

Página 71 - 3: Σύνδεση κεραίασ/

7 ESGuía de uso4 Pulse F/f para seleccionar el país/región en el que se utilizará el televisor. A continuación, pulse .Si el país o región donde dese

Página 72 - (220-240V AC, 50Hz)

4 GRΟδηγσ Εκκίνησησ1: Έλεγχοσ των εξαρτηµάτωνΤηλεχειριστήριο RM-ED009 (1)Μπαταρίεσ µεγέθουσ AA (τύπου R6) (2)Ιµάντασ υποστήριξησ (1) και βίδεσ (2)Τοπ

Página 73 - Έναρξη: Aκύρωση:

5 GRΟδηγσ Εκκίνησησ3 Τοποθετήστε την τηλεραση επάνω στη βάση. Προσέξτε µην µπλεχτείτε µε τα καλώδια.4 Βγάλτε τισ βίδεσ απ τη σακούλα των αξεσουάρ.5

Página 74 - Πληροφορίες σχετικά

6 GR4: Πρληψη ανατροπήσ τησ τηλερασησ5: Τακτοποίηση των καλωδίων6: Επιλογή τησ γλώσσασ και τησ χώρασ/περιοχήσ1 Συνδέστε την τηλεραση σε µια πρίζα (

Página 75 - Προφυλάξεις

7 GRΟδηγσ Εκκίνησησ4 Πιέστε F/f για να επιλέξετε τη χώρα/περιοχή στην οποία θα χειριστείτε την τηλεραση, και στη συνέχεια πιέστε .Εάν η χώρα/περιοχ

Página 76

8 GRΠληροφορίες σχετικά µε την ασφάλειαΕγκατάσταση/ΡύθµισηΠροκειµένου να αποφύγετε τυχν κινδύνουσ πυρκαγιάσ, ηλεκτροπληξίασ ή ζηµιάσ ή/και τραυµατισµ

Página 77

9 GR• Μην τροποποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίασ.• Μην τοποθετήσετε οποιοδήποτε βαρύ αντικείµενο πάνω στο καλώδιο τροφοδοσίασ.• Για να αποσυνδέσετε το κα

Página 78 - Παρακολουθώντασ

10 GRΕπισκπηση του τηλεχειριστηρίου1 "/1 – Πλήκτρο αναµονήσΕνεργοποιεί ή απενεργοποιεί την τηλεραση απ τη λειτουργία αναµονήσ.2 A/B – ∆ιφ. Ήχο

Página 79 - F/f για να

11 GRΕπισκπηση των πλήκτρων και των ενδείξεων τησ τηλερασησ1 (σελίδα 20)2 / – Επιλογή εισδου/OK• Σε λειτουργία τηλερασησ: Επιλέγει την πηγή εισ

Página 80 - Τηλεοπτικού οδηγού (EPG) *

12 GRΠαρακολουθώντασ τηλεραση1 Πιέστε 1 στην τηλεραση (επάνω πλευρά) για να ενεργοποιήσετε την τηλεραση.ταν η τηλεραση βρίσκεται σε λειτουργία αν

Página 81 - Παρακολουθώντασ τηλεραση

13 GRΠαρακολουθώντασ τηλερασηΓια πρσβαση στο ΚείµενοΠιέστε /. Κάθε φορά που πιέζετε /, η οθνη µεταβάλλεται κυκλικά ωσ εξήσ:Κείµενο t Κείµενο πάνω σ

Página 82 - Αγαπηµένων *

8 ESKDL-40T30xx3-198-502-32(1)Información de seguridadInstalación/configuraciónInstale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evita

Página 83 - Σύνδεση προαιρετικών συσκευών

14 GRΈλεγχοσ του Ψηφιακού Ηλεκτρονικού Τηλεοπτικού οδηγού (EPG) * 1 Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε .2 Εκτελέστε την επιθυµητή λειτουργία πωσ δείχνετ

Página 84 - Προβολή εικνων

15 GRΠαρακολουθώντασ τηλεραση~ • Μπορείτε να ρυθµίσετε την εγγραφή µε χρονοδιακπτη βίντεο στην τηλεραση, µνο για βίντεο συµβατά µε SmartLink. Εάν

Página 85 - Χρήση ελέγχου

16 GRΧρήση τησ λίστασ Ψηφιακών Αγαπηµένων * Η λειτουργία Αγαπηµένα σασ παρέχει τη δυναττητα να ορίσετε µέχρι και τέσσερισ λίστεσ για τα αγαπηµένα σα

Página 86 - Μετακίνηση µέσα

17 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΣυνεχίζεταιΣύνδεση προαιρετικών συσκευώνΜπορείτε να συνδέσετε µια µεγάλη γκάµα προαιρετικών συσκευών στην τηλερασή σα

Página 87 - Μενού Ρυθµίσεισ Εικνασ

18 GRΠροβολή εικνων απ συνδεδεµένεσ συσκευέσΕνεργοποιήστε τη συνδεδεµένη συσκευή, και στη συνέχεια εκτελέστε µία απ τισ ακλουθεσ λειτουργίεσ.Για σ

Página 88

19 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΧρήση του µενού ToolsΕνώ προβάλλονται εικνεσ απ κάποια συνδεδεµένη συσκευή, πιέστε TOOLS για να εµφανίσετε τισ ακλο

Página 89 - Μενού Ρυθµίσεισ ήχου

20 GRΜετακίνηση µέσα στα µενούΤο "MENU" σασ επιτρέπει να εκµεταλλευθείτε διάφορεσ βολικέσ λειτουργίεσ αυτήσ τησ τηλερασησ. Μπορείτε να επιλ

Página 90 - "Ηχοσύστηµα"

21 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜενού Ρυθµίσεισ ΕικνασΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Εικνα. Για να πραγ

Página 91 - Μενού Λειτουργίεσ

22 GR~H "Φωτειντητα", "Χρώµα", "Ευκρίνεια" και οι "Προηγµ Ρυθµίσεισ" δεν είναι διαθέσιµεσ ταν ο "Τύποσ

Página 92 - Χρονοδιακπτησ

23 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜενού Ρυθµίσεισ ήχουΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Ήχοσ. Για να πραγµατοπ

Página 93 - Μενού Ρυθµίσεισ

9 ESKDL-40T30xx3-198-502-32(1)• No tire del cable para desconectarlo.• No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.• No utilice una to

Página 94

24 GR~Τα "Εφέ Ήχου", "Πρίµα", "Μπάσα", "Ισορροπία" και "Αυτµατη Ένταση" δεν είναι διαθέσιµα ταν το

Página 95 - Χρήση Λειτουργιών MENU

25 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜενού ΛειτουργίεσΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Λειτουργίεσ. Για να πραγµ

Página 96 - Μενού Ψηφιακέσ Ρυθµίσεισ

26 GRΠροσαρµογή ΥπολογιστήΠροσαρµζει την οθνη τησ τηλερασησ για χρήση ωσ οθνη υπολογιστή.z Το στοιχείο αυτ είναι διαθέσιµο µνο ταν βρίσκεστε στ

Página 97

27 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜενού ΡυθµίσεισΣτο µενού Ρυθµίσεισ µπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ απ τη λίστα που ακολουθεί. Για να πραγµατοποι

Página 98 - Τεχνικά

28 GRΡυθµίσεισ HDMIΧρησιµοποιείται για τη ρύθµιση των συµβατών µε έλεγχο HDMI συσκευών που έχουν συνδεθεί στισ υποδοχέσ HDMI. Σηµειώστε τι θα πρέπει

Página 99 - Πρσθετεσ πληροφορίεσ

29 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΦίλτρο ΉχουΒελτιώνει τον ήχο συγκεκριµένων καναλιών σε περίπτωση παραµορφώσεων σε µονοφωνικέσ αναµεταδσεισ. Μερικέσ φορέσ,

Página 100 - Αντιµετώπιση

30 GRΜενού Ψηφιακέσ Ρυθµίσεισ Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού "Ψηφιακέσ Ρυθµίσεισ". Για να

Página 101 - Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

31 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΨηφιακέσ Ρυθµίσεισ Ρύθµιση Υπτιτλων"Ρύθµιση Υπτιτλων": ταν επιλέξετε "Για βαρύκοουσ", ίσωσ να εµφανί

Página 102 - Εξαιρέσεισ και περιορισµοί

32 GRΤεχνικά χαρακτηριστικάΟθνηΑπαιτήσεισ τροφοδοσίασ:220–240 V AC, 50 HzΜέγεθοσ Οθνησ:32 ίντσεσΑνάλυση οθνησ:1.366 κουκίδεσ (οριζντια) x 768 γραµ

Página 103

33 GRΠρσθετεσ πληροφορίεσΈξοδοσ ήχου10 W + 10 W (RMS) Προαιρετικά εξαρτήµαταΣτήριγµα Τοίχου SU-WL500. Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά µπορε

Comentários a estes Manuais

Sem comentários