
KDL-60W855BTelevisionReference GuideGBGuide de référenceFRGuía de referenciaESReferentiehandleidingNLReferenzleitfadenDEGuia de referênciaPTGuida di r
10GBTroubleshootingWhen the illumination LED is flashing in red, count how many times it flashes (interval time is three seconds).If the illumination
6SEMontera bordsstativet (alternativ)Du kan ändra läge på bordsstativet från kanten till mitten genom att följa anvisningarna nedan.12AnmärkningDet kr
7SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAMontera TV:n på väggenI bruksanvisningen för denna TV visas endast stegen för att förbereda montering av
8SE2 Innan väggfästet monteras ska väggfästets beslag H (medföljer TV:n) fästas på baksidan av TV:n (för att den ska sitta parallellt med väggen). Du
9SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAFelsökningNär lysdioden blinkar, räkna hur många gånger den blinkar (intervallet är tre sekunder).Om LED-
10SESpecifikationerSystemSkärmsystemLCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysningTV-systemAnalogt: Beroende på val av land/omr
11SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAÖvrigtMedföljande tillbehörPekplattefjärrkontroll: RMF-ED004Väggfäste: SU-WL450Kamera och mikrofonenhet:
12SEAnmärkningar om digital TV• Funktioner avseende digital TV ( ) fungerar endast i länder eller områden där DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 och H.264/MPEG-4 AV
2DKIndholdsfortegnelseVIGTIG BESKED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sikkerhedsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Forhold
DK3DKADVARSELBatterier må ikke udsættes for ekstrem varme som f.eks. solskin, brand eller lignende.Installation/OpsætningInstaller og brug tv’et i ove
11GBGBSpecificationsSystemPanel systemLCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED BacklightTV systemAnalogue: Depending on your country/area selection: B/
4DKForbudt brugTv’et må ikke placeres eller anvendes på steder eller i omgivelser eller situationer som de nedenfor beskrevne. Ellers kan tv’et funger
DK5DK• Der kan forekomme skyggebilleder (ghosting), når der konstant vises stillbilleder. Det forsvinder efter et øjeblik.• Skærmen og kabinettet kan
6DKFastgørelse af tv-fod (alternativ)Du kan ændre tv-foden fra kanten til midterpositionen ved at følge instruktionerne nedenfor.12BemærkDer kræves to
7DKDKVægmontering af tv'etTv'ets betjeningsvejledning viser trin til klargøring af tv'et, før vægmonteringen. Til kunderne:Af hensyn ti
8DK* Du kan ikke bruge nogle af stikkene på bagsiden af tv'et, når der monteres som Super Slim.Bemærk• Hvis du bruger en elektrisk skruetrækker,
DK9DKFejlfindingNår belysnings-LED'en blinker rødt, skal du tælle, hvor mange gange den blinker (interval på tre sekunder).Hvis Belysnings-LED bl
10DKSpecifikationerSystemPanelsystemLCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslysTv-systemAnalog: Afhænger af dit valgte land/område: B/G, D/K, L, I,
DK11DKAndreEkstraudstyrTouchpad-fjernbetjening: RMF-ED004Beslag til vægmontering: SU-WL450Videokonferencekamera og -mikrofonenhed: CMU-BR200/CMU-BR100
12DKOplysninger om varemærker• HDMI, High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker for HDMI Licensin
12GBOthersOptional accessoriesTouchpad Remote Control: RMF-ED004Wall-Mount Bracket: SU-WL450Camera and Microphone Unit: CMU-BR200/CMU-BR100Wireless su
2FISisällysluetteloTÄRKEÄ HUOMAUTUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Turvallisuus-ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Varotoimenpit
FI3FIVAROITUSÄlä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai avotulelle.Asennus ja käyttöNoudata television asennuksessa ja käy
4FIVerkkovirtajohtoNoudata verkkovirtajohdon ja pistorasian käsittelyssä seuraavia ohjeita välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran, laitteen vaur
FI5FI• Älä käytä, säilytä tai jätä 3D-laseja suoraan auringonpaisteeseen, auringon kuumentamaan autoon tai muuhun paikkaan, jossa lämpötila on korkea.
6FIPöytäjalustan kiinnittäminen (vaihtoehto)Voit vaihtaa pöytäjalustan reuna-asennosta keskiasentoon alla olevien ohjeiden mukaan.12HuomautusTähän ase
7FIFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUATelevision asennus seinälleTässä television käyttöohjeessa näytetään vain vaiheet, joilla valmistellaan television asennus
8FI2 Kiinnitä ennen seinäasennuskiinnittimen asennusta seinäasennuskiinnike H (toimitetaan television mukana) television taakse (jotta se tulee seinän
9FIFIVianetsintäKun valaistuksen LED vilkkuu punaisena, laske kuinka monta kertaa se välähtää (3 sekunnin välein).Jos valaistuksen LED vilkkuu punaise
10FITekniset tiedotJärjestelmäNäyttöpaneeliLCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavaloTV-järjestelmäAnaloginen: Maa/alue-valinnasta riippuen: B/G, D
11FIFIMuita tietojaLisävarusteetTouchpad-kaukosäädin: RMF-ED004Seinäasennuskiinnitin: SU-WL450Kamera- ja mikrofoniyksikkö: CMU-BR200/CMU-BR100Langaton
13GBGBNotes on Digital TV function• Any functions related to Digital TV ( ) will only work in countries or areas where DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 and H.264/
12FITuotemerkit• Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface sekä HDMI-logo ovat HDMI Licensing LCC:n tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tu
2NOInnholdVIKTIG MERKNAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sikkerhets-informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Forholdsregler. . .
NO3NOADVARSELBatterier må ikke utsettes for overdreven hete, som solskinn, ild eller lignende.Installasjon/oppsettInstaller og bruk TV-apparatet i sam
4NOMerknader• Ikke bruk den vedlagte nettledningen til annet utstyr.• Ikke klem, bøy eller vri nettledningen for mye. Trådene i lederne kan bli blottl
NO5NOLCD-skjerm• Selv om LCD-skjermen er produsert med høypresisjonsteknologi og 99,99% eller mer av pikslene er effektive, kan det opptre svarte punk
6NOFeste bordstativet (alternativ)Du kan endre bordstativet fra kanten til midtre posisjon mens du henviser til instruksjonene under.12MerknaderTo ell
7NONOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAMontere TV-en på veggenDenne TV-ens bruksanvisning viser kun trinnene for å forberede montering av TV-en før den monteres på
8NO* Du kan ikke bruke noen av terminalene på baksiden av TV-en når monteringsmetoden supertynn brukes.Merknader• Hvis du bruker en elektrisk skrumask
NO9NOFeilsøkingNår LED-lyset blinker rødt, tell hvor mange ganger den blinker (intervalltiden er tre sekunder).Hvis Belysnings-LED blinker rødt, nulls
2FRTable des matièresAVIS IMPORTANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Précauti
10NOSpesifikasjonerSystemSkjermsystemLCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklysTV-systemAnalog: Avhengig av hvilket lan
NO11NOAnnetTilleggsutstyrFjernkontroll med styreflate: RMF-ED004Veggmonteringsbrakett: SU-WL450Kamera- og mikrofonenhet: CMU-BR200/CMU-BR100Trådløs su
12NOVaremerker• Begrepene HDMI og High-Definition Multimedia Interface, og HDMI-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing L
2PLSpis treściWAŻNA UWAGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informacje dotyczące bezpieczeństwa. . . . . 3Środki ostrożności . . . . . .
3PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAOSTRZEŻENIENie wolno narażać baterii na działanie zbyt wysokich temperatur przez ekspozycję na słońce, og
4PLPrzewód zasilającyAby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń ciała, z przewod
5PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUACo robić w przypadku wystąpienia problemów...W przypadku wystąpienia jednego z poniższych problemów należ
6PLUtylizacja telewizoraPozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne
7PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAMontaż podstawy (metoda alternatywna)Możesz przemieścić podstawę z położenia na krawędzi do położenia śro
3FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAVERTISSEMENTLes piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, par exemple rayon du soleil,
8PLMontaż telewizora na ścianieW tej instrukcji obsługi telewizora pokazano wyłącznie kroki dotyczące przygotowania telewizora do montażu na ścianie.
9PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA2 Przed zamontowaniem uchwytu ściennego zamocować przystawkę ścienną H (dostarczoną z telewizorem) z tyłu
10PLRozwiązywanie problemówJeśli wskaźnik LED miga na czerwono, policz liczbę mignięć (odstęp czasu wynosi trzy sekundy).Gdy dioda podświetlenia LED m
11PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUABrak możliwości połączenia z routerem bezprzewodowym poprzez WPS. W przypadku stosowania zabezpieczenia
12PLHDMI IN 1, 2, 3, 4 Wideo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formaty
13PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAWaga (Ok.)z podstawą34,7 kgbez podstawy33,7 kg*1Zużycie energii rocznie, w oparciu o wyliczenie zużycia
14PL• Słowo i logo Bluetooth® stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji.
2CZObsahDŮLEŽITÁ POZNÁMKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . 3Upozornění . . . . . . . . .
3CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAUPOZORNĚNÍBaterie nesmí být vystaveny přílišnému horku, například slunečnímu světlu, ohni a podobně.Insta
4FRCordon d’alimentation secteurManipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie,
4CZ• Při odpojování síťového kabelu ze zásuvky netahejte za síťový kabel.• K jedné přívodní zásuvce nepřipojujte příliš mnoho spotřebičů.• Nepoužívejt
5CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAZacházení s povrchem obrazovky/skříňky televizoru a jeho čištěníPřed čištěním se ujistěte, že jste televi
6CZPřipojení stolního stojanu (alternativní)Stolní stojan můžete z rohové do prostřední polohy změnit podle pokynů uvedených níže.12PoznámkaK proveden
7CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAMontáž televizoru na zeďTento návod k použití televizoru popisuje pouze kroky přípravy montáže televizoru
8CZ* Když použijete způsob montáže Super Slim (u stěny), nebudete moci použít některé konektory v zadní části televizoru.Poznámka• Pokud používáte ele
9CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAŘešení problémůKdyž bliká osvětlení LED červeně, spočítejte, kolikrát zabliká (časový interval je 3 sekun
10CZPřipojení k bezdrátovému routeru prostřednictvím WPS není možné. Pokud používáte zabezpečení WEP, zvolte [Jednoduchý] t [Wi-Fi] t [Připojit pomoc
11CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAHDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
12CZHmotnost (Přibl.)se stolním stojanem34,7 kgbez stolního stojanu33,7 kg*1Spotřeba energie za rok spočítaná na základě spotřeby televizoru zapnutého
13CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUA• Slovní značka a loga Bluetooth® jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv využívání tě
5FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUARegarder la télévision• Certaines personnes peuvent ressentir une gêne (comme des troubles de la vue, de
2SKObsahDÔLEŽITÉ UPOZORNENIE . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informácie o bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . 3Preventívne pokyny . . . . . .
SK3SKVAROVANIEBatérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, napríklad slnečnému svetlu, ohňu a podobne.Inštalácia/NastavenieTelevízny prijímač nainšta
4SK Napájací kábel nepribližujte k zdrojom tepla. Sieťovú vidlicu odpojte a pravidelne ju čistite. Ak je vidlica zaprášená a pohlcuje vlhkosť, môže
SK5SKObrazovka LCD• Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím vysoko presnej technológie a 99,99% a viac pixelov je funkčných, na obrazovke LCD môžu byť t
6SKMontáž stolového stojana (alternatíva)Stolový stojan môžete vymeniť z krajnej do stredovej polohy podľa pokynov uvedených nižšie.12PoznámkaTúto mon
7SKSKHUROBGGRTRRUUAMontáž TV prijímača na stenuV tomto návode na používanie TV prijímača sú uvedené len kroky na prípravu montáže TV prijímača pred mo
8SK2 Pred montážou montážnej konzoly na stenu pripevnite montážny nástavec na stenu H (dodáva sa s TV prijímačom) k zadnej časti TV prijímača (aby bol
SK9SKRiešenie problémovKeď bliká kontrolka LED načerveno, počítajte koľko krát zabliká (časový interval je tri sekundy).Ak Osvetlenie LED bliká načerv
10SKPripojenie k bezdrôtovému smerovaču použitím funkcie WPS zlyhalo. Ak používate zabezpečenie WEP, vyberte položky [Jednoduché] t [Wi-Fi] t [Pripoj
SK11SKHDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formát
6FRMise au rebut du téléviseurTraitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et a
12SKHmotnosť (Približne)vrátane stolového stojana34,7 kgbez stolového stojana33,7 kg*1Spotreba energie za rok; táto hodnota platí pre spotrebu energie
SK13SK• Slovná značka a logá Bluetooth® sú vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony
2HUTartalomjegyzékFONTOS FIGYELMEZTETÉS . . . . . . . . . . . . . . . 2Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Óvintézkedések .
HU3HUFIGYELMEZTETÉSAz elemeket ne tegye ki túlságosan magas hőmérsékletnek, például napfénynek, tûznek vagy hasonló hatásnak.Üzembe helyezés, beállítá
4HU A hálózati csatlakozóvezetéket tartsa távol mindenféle hőforrástól. Rendszeresen húzza ki és tisztítsa meg alaposan a csatlakozódugaszt. Ha a du
HU5HU• A 3D szemüveget ne használja, ne tárolja és ne hagyja magas hőmérsékletnek kitett helyeken, például tűző napon vagy napon álló autóban.• A szim
6HUAz asztali állvány csatlakoztatása (Alternatív)A szélsőről a középső helyzetre módosíthatja az asztali állványt a következő utasítások követésével.
7HUHUA tv felszerelése a falraA tv-készülék használati útmutatója csak a tv-készülék falra történő felszerelésének előkészületeire vonatkozó lépéseket
8HU2 A fali konzol felszerelése előtt rögzítse a fali csatlakozóelemet H (a tv-készülékhez mellékelve) a tv-készülék hátuljához (hogy az párhuzamos le
HU9HUHibaelhárításHa a világítás LED vörösen villog, számolja meg, hogy hányszor villan fel (a villanások között három másodperc van).Ha a világítás L
7FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAFixation du support de table (alternative)Reportez-vous au mode d’emploi ci-dessous pour mettre le suppor
10HUNem lehet csatlakozni a vezeték nélküli útválasztóhoz a WPS segítségével. WEP biztonság használata esetén válassza az [Egyszerű] t [Wi-Fi] t [Csa
HU11HUHDMI IN 1, 2, 3, 4Videó (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC form
12HUTömeg (Kb.)asztali állvánnyal34,7 kgasztali állvány nélkül33,7 kg*1Éves energiafogyasztás, amely adat olyan televíziókészülék teljesítményfelvétel
HU13HU• A Bluetooth® jelzés és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában vannak, a Sony Corporation ezeket licencmegállapodás keretében használja. A
2ROCuprinsINFORMAŢIE IMPORTANTĂ . . . . . . . . . . . . . . 2Informaţii privind siguranţa . . . . . . . . . . . . . . 3Măsuri de precauţie . . . . .
RO3ROATENŢIEBateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum lumina solară, foc sau surse de căldură similare.Instalare/ConfigurareInstalaţi și
4RO Ţineţi cablul de alimentare la distanţă de sursele de căldură. Decuplaţi ștecherul cablului de alimentare de la priză și curăţaţi-l cu regularit
RO5ROEcranul LCD• Deși ecranul LCD este produs folosindu-se o tehnologie de înaltă precizie și 99,99% sau mai mult dintre pixeli funcţionează, este po
6ROAtaşarea suportului de masă (Alternativă)12NotaPentru efectuarea acestei instalări sunt necesare două sau mai multe persoane.Pentru legarea cabluri
7ROROBGGRTRRUUAMontarea televizorului pe pereteManualul de instrucţiuni al acestui televizor prezintă numai paşii necesari pentru pregătirea instalări
2GBTable of ContentsIMPORTANT NOTICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Precaution
8FRInstallation du téléviseur au murCe mode d’emploi du téléviseur illustre seulement les étapes nécessaires à la préparation de son installation avan
8RO2 Înainte de a instala suportul de montare pe perete, montaţi dispozitivul ataşat de montare pe perete H (furnizat cu televizorul) în partea din sp
RO9RODepanareCând LED-ul de iluminare se aprinde intermitent în roşu, număraţi de câte ori se aprinde (intervalul dintre două aprinderi este de trei s
10ROLED-ul de iluminare este aprins. Dacă nu doriţi ca LED-ul de iluminare să fie aprins, îl puteţi stinge.Apăsaţi pe HOME, apoi selectaţi [Setări]
RO11ROHDMI IN 1, 2, 3, 4Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formate
12ROMasa (Cca.) cu suport de masă34,7 kgfără suport de masă33,7 kg*1Consum de energie pe an, în baza consumului de energie al televizorului, când este
RO13RO• Marcajele cu cuvântul Bluetooth® şi siglele aferente sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de către Sony C
2BGСъдържаниеВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Информация за безопасност . . . . . . . . . . . 3Предпазни мерки . . . . . . . .
3BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAВНИМАНИЕБатериите не трябва да се излагат на прекалена топлина, например слънчева светлина, огън или по
4BGЗахранващ кабелЗа да предотвратите риск от пожар, токов удар, повреда и/или нараняване, работете със захранващия кабел както следва: Използвайте с
5BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAГледане на телевизия• Някои хора могат да усетят неудобство (като напрягане на очите, умора или гадене)
9FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA2 Fixez la fixation murale H (fournie avec le téléviseur) à l’arrière du téléviseur (de sorte qu’elle soi
6BGИзхвърляне на телевизораТретиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за р
GBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUA7BGЗакачване на поставката за маса (алтернативно)Можете да промените позицията на поставката за маса от кр
8BGМонтаж на телевизора на стенаВ това ръководство за телевизора е показана само подготовката за монтаж преди монтажа на телевизора на стената. До пот
9BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUA2 Преди да поставите конзолата за монтиране на стена, прикрепете приставката за монтаж на стена H (дост
10BGОтстраняване на неизправностиКогато LED осветлението мига в червено, пребройте премигванията (интервалът е три секунди).Ако LED осветление мига в
11BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUALED осветлението е включено. Ако не искате LED осветлението да свети, можете да го изключите. Натисне
12BGHDMI IN 1, 2, 3, 4Видео (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC формат
13BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAТегло (прибл.)с поставка за маса34,7 kgбез поставка за маса33,7 kg*1Консумация на енергия на година, б
14BG• За DTS патенти, вижте http://patents.dts.com. Произведено по лиценз на DTS Licensing Limited. DTS, символът, & DTS и символът заедно са реги
10FRDépannageLorsque l’affichage LED clignote en rouge, comptez le nombre de clignotements (l’intervalle est de trois secondes).Si l’LED d'éclair
2GRΠεριεχόμενα . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια . .4 . . . . . . . . . . . . . . .
3GRGRΌροι1. (
4GRSONY EUROPE LIMITED, δ.τ. SONY HELLAS 1,15124 ,Τμήμα Εξυπηρέτησης Καταναλωτών Sonye-mail : [email protected]Τηλέ
5GRGRΜεταφορά• , .• .•
6GR• , , ,
7GRGRΧειρισμός και καθαρισμός της επιφάνειας της οθόνης/περιβλήματος της τηλεόρασης
8GRΤοποθέτηση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης (Εναλλακτική μέθοδος)Μπορείτε να μετακινήσετε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την ακριανή στη με
9GRGRΕγκατάσταση της τηλεόρασης στον τοίχο
10GR2 Πριν από την εγκατάσταση της Επιτοίχιας βάσης, προσαρτήστε το Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης H (παρέχεται με την τηλεόραση) στο πίσω μέρος της
11GRGRΑντιμετώπιση προβλημάτωνΌταν η LED φωτισμού αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα, μετρήστε πόσες φορές αναβοσβήνει (ο χρόνος μεταξύ κάθε διαλείμματος εί
11FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAL’affichage LED est allumé. Si vous ne souhaitez pas allumer l’affichage LED, vous pouvez l’éteindre.Ap
12GRΔεν είναι δυνατός ο εντοπισμός των κουμπιών /, CH+/–, +/–, ///, , και HOME στην τηλεόραση.
13GRGRHDMI IN 1, 2, 3, 4 (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i,
14GRΒάρος (Περίπου) 34,7 kg 33,7 kg*1 ,
15GRGR• Για τις ευρεσιτεχνίες DTS, ανατρέξτε στην τοποθεσία http://patents.dts.com. Κατασκευάζεται κατόπιν άδειας από την DTS Licensing Limited. Η ονο
2TRİçindekilerÖNEMLİ NOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Güvenlik Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Uyaril
GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA3TRUYARIPiller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.Montaj/KurulumHerh
4TRAna elektrik kablosuHerhangi bir yangın, elektrik çarpması veya hasar ve/veya yaralanma riskini önlemek amacıyla, elektrik kablosu ve fişi ile ilgi
GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA5TRTelevizyonu seyretme• Bazı kişiler 3D video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar oynarken
6TRAtık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan)Pil veya ambalajın üzerin
7TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAMasa Üstü Sehpasının Takılması (Alternatif)Aşağıdaki yönergelere başvurarak Masa Üstü Sehpasını kenardan
12FRHDMI IN 1, 2, 3, 4Vidéo (2D) : 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formats
8TRTelevizyonu duvara monte etmeBu televizyonun kullanım kılavuzu sadece televizyonu duvara monte etmeden önceki montaj adımlarını gösterir. Müşterile
9TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA*Süper İnce montaj tarzında televizyonun arkasındaki bazı terminalleri kullanamazsınız.Not• Bir elektrikl
10TRSorun GidermeAydınlatma LED'i kırmızı renkte yanıp sönerken, kaç kez yanıp söndüğünü sayın (aralık üç saniyedir).Aydınlatma LED’i kırmızı ren
11TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAWPS ile bir kablosuz yönlendiriciye bağlanamıyor. WEP güvenliği kullanıyorsanız, [Kolay] t [Wi-Fi] t [T
12TRHDMI IN 1, 2, 3, 4Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC Format
13TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAğırlık (Yaklaşık)Masa Üstü Sehpası ile34,7 kgMasa Üstü Sehpası olmadan33,7 kg*1Televizyonun 365 gün boy
14TR• Bluetooth® kelime markasının ve logolarının sahibi Bluetooth SIG, Inc. şirketidir ve bu tip markalar Sony Corporation tarafından lisansla kullan
2RUСодержаниеВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . 3Сведения по безопасности . . . . . . . . . . . . . 3Меры предосторожности . . . . . .
3RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAНазвание продукта: ТелевизорПримечания в отношении беспроводной связиНастоящим Sony Corporation заявляет,
13FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAPoids (Environ.)Avec support de table34,7 kgSans support de table33,7 kg*1Consommation électrique par an
4RUПеремещение• Перед перемещением телевизора отсоедините от него все кабели.• Для переноски телевизора больших размеров требуются два или три человек
5RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA• Не устанавливайте телевизор там, где возможно сильное повышение температуры, например под прямыми солне
6RUУход за поверхностью экрана, корпусом телевизора и их чисткаПеред чисткой телевизора или вилки кабеля питания отсоедините кабель от сети.Для обеспе
7RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAСборка настольной подставки (альтернатива)Можно изменить положение настольной подставки из крайнего в сре
8RUУстановка телевизора на стенуВ данном руководстве по эксплуатации телевизора представлены только шаги по подготовке к установке телевизора перед мо
9RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA2 Прикрепите кронштейн для настенной установки H (прилагается к телевизору) к задней панели телевизора (п
10RUПоиск неисправностейЕсли светодиодная подсветка мигает красным цветом, подсчитайте, сколько раз она мигает (с интервалом в три секунды).Если LED-п
11RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAВключена LED-подсветка. Если не требуется зажигать LED-подсветку, ее можно отключить.Нажмите кнопку HOM
12RUHDMI IN 1, 2, 3, 4Видео (2D): 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Форматы П
13RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAРазмеры (Прибл.) (ш × в × г)С настольной подставкой137,1 × 84,1 × 32,3 смБез настольной подставки137,1 ×
14FR• Pour les brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, & DTS et le symbole u
14RUИнформация о торговых марках•Термины HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface и логотип HDMI являются товарными знаками или зарегистрирован
2UAЗміcтВАЖЛИВА ПРИМІТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Інформація щодо безпечної експлуатації 3Застережні заходи . . . . . . . . . . . . . . .
UA3UAОбладнання відповідає вимогам:– Технічного регламенту безпеки низьковольтного електричного обладнання (постанова КМУ від 29.10.2009 № 1149);– Тех
4UA• Для забезпечення належної вентиляції та запобігання накопиченню бруду або пилу: Не кладіть телевізор у горизонтальне положення, не встановлюйте
UA5UAКоли: Силовий шнур пошкоджено. Штепсель погано тримається в електричній розетці. Телевізор пошкоджено у результаті падіння, удару або потрапля
6UAУтилізація телевізораУтилізація старого електричного та електронного обладнання (застосовується в Європейському союзі та інших європейських країнах
7UAUAПрикріплення настільної підпори (альтернативний варіант)Щоб переставити настільну підпору з крайнього в середнє положення, скористайтеся наведени
8UAВстановлення телевізора на стініУ цьому посібнику з експлуатації наведено тільки інструкції щодо підготовки телевізора до встановлення на стіні. Ін
9UAUA2 Перед встановленням кронштейна для настінного кріплення приєднайте ззаду до телевізора настінне кріплення H (постачається з телевізором) (щоб т
10UAУсунення несправностейЯкщо індикатор підсвічування блимає червоним, порахуйте кількість блимань (інтервал складає три секунди).Якщо LED-освітлення
UA11UALED-освітлення увімкнено. LED-освітлення можна вимкнути. Натисніть кнопку HOME, виберіть [Налаштування] t [Налаштування системи] t [Загальне
12UAHDMI IN 1, 2, 3, 4Відео (2D): 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Комп’ютер
UA13UAГабаритні розміри (Приблизно) (ш × в × т)з настільною підпорою137,1 × 84,1 × 32,3 смбез настільної підпори137,1 × 79,9 × 9,3 смШирина підпори (П
14UAІнформація про товарні знаки• Терміни HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface і логотип HDMI є товарними знаками або зареєстрованими товар
©2014 Sony Corporation 4-527-853-14(1)For useful information about Sony productsPour obtenir les informations utiles concernant les produits SonyInfor
2ESÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauciones. . . . . . . .
3ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAVISONo exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa o una llama.Instalación/configur
3GBGBNotice for Wireless SignalHereby, Sony Corporation declares that this unit is in compliance with the essential requirements and other relevant pr
4ESCable de alimentaciónUtilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u o
5ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAVer la televisión• Es posible que algunas personas sufran molestias (como vista cansada, fatiga o náuseas
6ESFunción inalámbrica de la unidad• No utilice la unidad cerca de equipos médicos (marcapasos, etc.), ya que dichos equipos podrían experimentar algú
7ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAInstalación del soporte de sobremesa (alternativa)Puede cambiar la posición del soporte de sobremesa de l
8ESInstalación del televisor en una paredEl manual de instrucciones de este televisor solo muestra los pasos para preparar la instalación del televiso
9ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA2 Antes de instalar el soporte de pared, instale la fijación del soporte de pared H (suministrada con el
10ESSolución de problemasCuando el LED de iluminación parpadea de color rojo, cuente cuántas veces parpadea (el intervalo de tiempo es de tres segundo
11ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAEl LED de iluminación está encendido. Si no desea que el LED de iluminación se encienda, puede apagarlo
12ESHDMI IN 1, 2, 3, 4Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos
13ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAPeso (Aprox.) con el soporte de sobremesa34,7 kgsin el soporte de sobremesa33,7 kg*1Consumo de energía a
4GB• To ensure proper ventilation and prevent the collection of dirt or dust: Do not lay the TV set flat, install upside down, backwards, or sideways
14ES•Designed with UEI TechnologyTMUnder License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013• Los logotipos y el nombre de la marca Blu
2NLInhoudsopgaveBELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Voorzorgsmaatre
GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA3NLWAARSCHUWINGBatterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge temperaturen, bijvoorbeeld zonneschijn,
4NLNetsnoerHanteer het netsnoer en het stopcontact als volgt om het risico op brand, elektrische schok of schade en/of letstel te vermijden: Gebruik
GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA5NLTelevisie kijken• Sommige mensen kunnen ongemakken ervaren (vermoeide ogen, vermoeidheid of misselijkheid
6NLWegwerpen van het televisietoestelVerwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europe
7NLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUADe tafelstandaard bevestigen (alternatief)U kunt de positie van de tafelstandaard wijzigen van de rand na
8NLDe televisie op de wand installerenDe handleiding van deze televisie toont alleen de stappen om de installatie van de televisie voor te bereiden vo
9NLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA2 Voor u de wandmontagesteun monteert, bevestigt u het wandmontageonderdeel H (geleverd bij de tv) aan de
5GBGBViewing the TV• Some people may experience discomfort (such as eye strain, fatigue, or nausea) while watching 3D video images or playing stereosc
10NLProblemen oplossenTel hoeveel keer het LED-lampje knippert als het rood knippert (intervaltijd bedraagt drie seconden).Als de verlichtings-LED roo
GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA11NLHet lukt niet om verbinding te maken met een draadloze router via WPS. Als u WEP-beveiliging gebruikt,
12NLHDMI IN 1, 2, 3, 4Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-format
GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA13NLGewicht (Ong.) met tafelstandaard34,7 kgzonder tafelstandaard33,7 kg*1Energieverbruik per jaar, gebaseer
14NL•Designed with UEI TechnologyTMUnder License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013• Het Bluetooth®-woordmerk en logo's z
2DEInhaltsverzeichnisWICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 3Sicherheitsmas
DE3DEWARNUNGBatterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie Sonnenlicht, einem Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.Installation/EinstellungInstallie
4DENetzkabelUm alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und/oder Verletzungen auszuschließen, sollten Sie das Netzkabel und den Steck
DE5DEFernsehen• Beim Anschauen von 3D-Videobildern oder beim Spielen von räumlichen 3D-Spielen verspüren manche Menschen Unwohlsein (Überlastung der A
6GBDisposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)This symbol on the batt
6DEEntsorgen des FernsehgerätsEntsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und
7DEDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAnbringen des Tischständers (Alternative)Sie können den Tischständer von der Kante zur Mittelposition umsetzen, i
8DEMontieren des Fernsehgeräts an der WandDie Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts zeigt nur die Schritte zur Vorbereitung der Montage des Fernsehger
9DEDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA2 Bevor Sie die Wandhalterung montieren, bringen Sie die Wandmontagehalterung H (im Lieferumfang des Fernsehgerät
10DEStörungsbehebungWenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt, zählen Sie die Anzahl der Blinkvorgänge (die Intervallzeit beträgt drei Sekunden).Wenn die B
DE11DEDie Beleuchtungs-LED ist aktiviert. Wenn Sie nicht möchten, dass die Beleuchtungs-LED leuchtet, können Sie sie deaktivieren. Drücken Sie HOME u
12DEHDMI IN 1, 2, 3, 4Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerf
DE13DEGewicht (Ca.)mit Tischständer34,7 kgohne Tischständer33,7 kg *1Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf der Leistungsaufnahme des Ferns
14DE• Die DTS-Patente finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, das Symbol, & DTS und das
7GBGBAttaching the Table-Top Stand (Alternative)You can change the Table-Top Stand from the edge to the middle position by referring to the instructio
2PTÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 3Precauções . . . . . . . .
PT3PTATENÇÃOAs bateria não podem ser expostas a calor excessivo, como à luz do sol, perto do fogo ou situações semelhantes.Instalação/ProgramaçãoInsta
4PT Desligue o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de trabalhar com o televisor ou de deslocá-lo. Afaste o cabo de alimentação de fontes de
PT5PT• Não utilize, guarde ou deixe os Óculos 3D ou em locais com uma temperatura elevada, como, por exemplo, sob a luz solar direta ou num automóvel
6PTColocar o suporte de fixação para mesas (alternativa)Pode mudar o suporte de fixação para mesas da extremidade para a posição central consultando a
7PTPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAInstalar o televisor na paredeEste manual de instruções do televisor mostra apenas os passos de preparação do telev
8PT2 Antes de instalar o suporte de parede, prenda o acessório para montagem na parede H (fornecido com o televisor) à parte de trás do televisor (par
PT9PTResolução de problemasQuando o LED de iluminação estiver a piscar a vermelho, anote o número de vezes que pisca (o tempo de intervalo é de três s
10PTNão é possível ligar a um router sem fios através de WPS. Se utilizar segurança WEP, selecione [Fácil] t [Wi-Fi] t [Ligar através da lista de pes
PT11PTHDMI IN 1, 2, 3, 4Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formato
8GBInstalling the TV to the WallThis TV’s instruction manual only shows the steps on preparing the installation of the TV before installing to the wal
12PTPeso (Aprox.)com suporte de fixação para mesas34,7 kgsem suporte de fixação para mesas33,7 kg*1Consumo de energia por ano, com base no consumo de
PT13PT• O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony
2ITSommarioNOTA IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Informazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauzioni . . . . .
3ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAvviso per il segnale wirelessCon la presente Sony Corporation dichiara che questa unità è conforme ai re
4ITInstallato a pareteInstallato sul supporto• Per garantire una ventilazione adeguata ed evitare l’accumulo di sporcizia e polvere: Non posare il te
5ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAPeriodi di inutilizzo• Qualora si preveda di non utilizzare il televisore per numerosi giorni, esso dovrà
6ITPrecauzione per l’uso del telecomando• Inserire le batterie rispettando la corretta polarità.• Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o co
7ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAFissaggio del supporto da tavolo (alternativa)È possibile spostare il supporto da tavolo dal bordo al cen
8ITInstallazione del televisore a pareteIl manuale di istruzioni del televisore spiega solo le fasi di preparazione per l’installazione del televisore
9ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA2 Prima di installare la staffa di montaggio a parete, fissare i materiali per il montaggio a parete H (i
9GBGB2 Before installing the Wall-Mount Bracket, attach the Wall-Mount Attachment H (supplied with the TV) to the rear of the TV (to make it parallel
10ITRisoluzione dei problemiSe l’illuminazione del LED lampeggia in rosso, contare il numero di lampeggi (l’intervallo è di tre secondi).Se l’illumina
11ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAImpossibile connettersi a un router wireless tramite WPS. Se si utilizza la chiave di sicurezza WEP, se
12ITAudio: Formato PCM lineare a 5.1 canali: 32, 44,1 e 48kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby DigitalARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 2)MHL (Comune
13ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUANote sul funzionamento del televisore digitale• Le funzioni relative al televisore digitale ( ) saranno
14ITDiagrammi a blocchi
2SEInnehållsförteckningVIKTIGT MEDDELANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Säkerhetsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Säkerhetsför
3SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAVARNINGBatterier får inte utsättas för hög temperatur, exempelvis från solljus, eld och liknande.Installa
4SEFörbjuden användningInstallera inte och använd inte TV:n på platser eller i miljöer/situationer som beskrivs nedan. Annars kan felfunktioner uppstå
5SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUALCD-skärm• Trots att LCD-skärmen är tillverkad med högteknologisk precision och 99,99 procent eller mer a
Comentários a estes Manuais