Sony MDS-JE780 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony MDS-JE780. Sony MDS-JE780 Käyttöohjeet Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 108
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
©2002 Sony Corporation
4-239-187-73(1)
MiniDisc Deck
Brugsanvisning _____________________________
Käyttöohjeet _______________________________
DK
FI
MDS-JE780
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MiniDisc Deck

©2002 Sony Corporation4-239-187-73(1)MiniDisc DeckBrugsanvisning _____________________________Käyttöohjeet _______________________________DKFIMDS-JE78

Página 2 - Indholdsfortegnelse

10DK Hvis MD’en allerede indeholder optaget materiale, starter optageren automatisk optagelse fra slutningen af den optagne del.1 Tænd forstærkeren og

Página 3

48FI“Disc Full!” syttyy, vaikka MD:lle ei vielä olekaan äänitetty suurinta mahdollista kappalemäärääKappaleen sisällä olevat korostuksen vaihtelut tul

Página 4 - Hovedenhed

Lisätietoja49FITietoja sarjakopioinnin hallintajärjestelmästäDigitaaliset äänentoistolaitteet kuten CD-soittimet, MD-soittimet ja DAT-nauhurit tuottav

Página 5 - Fjernbetjening

50FISoitin ei äänitä.• MD on kirjoitussuojattu. Siirrä kirjoitussuojauksen liuskaa sulkeaksesi aukon.• Soitin ei ole kunnolla liitetty ohjelmalähteese

Página 6 - Klargøring

Lisätietoja51FIC14/TOC Error• Soitin ei voinut lukea MD:n hakemistoa oikein., Vaihda MD., Poista kaikki MD:llä oleva kappaleet, jos se on mahdollista

Página 7

52FIIncomplete!S.F-editointia (äänitystason muuttaminen äänityksen, noston tai häivytyksen jälkeen) ei tehty oikein, koska soitinta siirrettiin äänity

Página 8 - Tilslutning af en computer

Lisätietoja53FI 1) Euroopan mallille 2) Muille malleilleJärjestelmä Digitaalinen MiniDisc audiojärjestelmäLevy MiniDiscLaser Puolijohdelaser(λ = 780

Página 9 - Anvendelse af Net MD

54FILähtöliitännätPHONES Liitintyyppi: stereoääniNimellislähtö: 28 mWKuormitusimpedanssi: 32 ohmiaANALOG OUT Liitintyyppi: ääniNimellislähtö: 2 Vrms (

Página 11 - Optagelse af spor i

Sony Corporation Printed in Malaysia

Página 12 - Optagelse til en ny gruppe

Optagelse på en MD11DKHvad er gruppefunktionen?Gruppefunktionen lader dig afspille, optage og redigere spor på en MD gruppevist. Dette er bekvemt, når

Página 13 - Tips til optagelse

12DKOptagelse til en ny gruppeMan kan lave nye grupper opdelt efter CD-album eller kunstnere, osv.1 Udfør punkterne 1 til og med 4 i “Optagelse på en

Página 14 - 5 Tryk på MENU/NO

Optagelse på en MD13DKEfter optagelseTryk på EJECT A for at tage MD’en ud, eller tryk på ?/1 for at slukke optageren.“TOC” eller “TOC Writing” begynde

Página 15

14DKTips• MDLP indikatoren tændes, når man vælger LP2 eller LP4 i ovenstående punkt 2.• Optageren er fra fabrik indstillet til automatisk at tilføje “

Página 16 - Justering af optageniveauet

Optagelse på en MD15DKÆndring af triggerniveauet for automatisk spormarkeringUdfør følgende procedure for at ændre signalniveauet, der udløser automat

Página 17 - Hvordan optagelse startes

16DK4 Drej AMS (eller tryk gentagne gange på ./>) for at vælge indstillingen, og tryk dernæst på AMS eller YES.5 Tryk på MENU/NO.Bemærk• Smart Spac

Página 18 - Synkroniseret optagelse

Optagelse på en MD17DKMedhørskontrol på indgangssignalet (Indgangsmonitorfunktion)Man kan lave medhør på det valgte indgangssignal, selv når man ikke

Página 19

18DKMusik-synkroniseret optagelse gør, at man automatisk kan synkronisere optagelse på MD-optageren med afspilning af den valgte programkilde. Spormar

Página 20 - Afspilning af en MD

Optagelse på en MD19DKHvis CD-afspilleren ikke begynder at spilleDer kan være nogle CD-afspillere, der ikke reagerer, når man trykker på CD SYNCHRO ST

Página 21 - Afspilning af MD’er

2DKFor at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.For at undgå brand må apparatets ventilation aldri

Página 22 - Brug af MD-displayet

20DKIsæt en MD som vist herunder.1 Tænd for forstærkeren og vælg MD på forstærkeren.2 Tryk på ?/1 for at tænde for optageren.STANDBY indikatoren slukk

Página 23 - Afspilning alene af

Afspilning af MD’er21DKAndre betjeninger1) Automatisk musiksensor2) Når man lokaliserer et punkt, mens man lytter medhør på lyden.3) Når man lokaliser

Página 24 - 4 Tryk på H

22DKAfspilning af et spor ved at indtaste spornummeretTryk på en eller flere talknapper på fjernbetjeningen for at indtaste spornummeret for det spor,

Página 25 - MD’er til kassettebånd

Afspilning af MD’er23DKDenne funktion gør, at man kan nøjes med at lytte alene til de favoritspor, som man har registreret i en gruppe.1 Udfør punkter

Página 26 - Før du begynder at

24DKMan kan udvælge sine favoritspor og specificere afspilningsrækkefølgen i et program bestående af op til 25 spor.Programmering af sporene1 Mens opt

Página 27 - Sletning af optagelser

Afspilning af MD’er25DKIndsætning af blanke mellemrum mellem spor under afspilning (Auto Space)MD-optageren kan indstilles til automatisk at indsætte

Página 28 - Sletning af en del af et spor

26DKFør redigeringMan kan kun redigere en MD, når:• MD’en er optagbar.• MD-optageren er i indstilling til normal afspilning.BemærkNår gruppefunktionen

Página 29 - Opdeling af optagne spor

Redigering af optagne MD’er27DKMed MD-optageren kan man hurtigt og let slette uønskede spor.De tre muligheder for sletning af optagelser er:• Sletning

Página 30 - Kombination af optagne

28DKSletning af en del af et spor— A-B slettefunktionMan kan specificere en del indenfor et spor, og derefter nemt slette denne del. Man kan flytte de

Página 31 - Navngivning af et spor

Redigering af optagne MD’er29DKMan kan anvende denne funktion til at afsætte spornumre efter optagelse. Det samlede antal spor øges med et, og alle sp

Página 32

3DKAfspilning af MD’erIsætning af en MD ...20Afspilning af en MD— Normal afspilning/Afspilning i tilfældig rækkefølge/Gen

Página 33 - Sletning af et spor- eller

30DKMan kan anvende denne funktion til at kombinere 2 spor til et enkelt spor. Det samlede antal spor mindskes med et, og alle de spor, der følger eft

Página 34 - Navngivning af en gruppe

Redigering af optagne MD’er31DKMed denne funktion kan man ændre rækkefølgen på et hvilket som helst spor på MD’en. Når man flytter spor, gennummereres

Página 35 - Oprettelse af en ny gruppe

32DKNavngivning af et spor eller en MD ved hjælp af kontrollerne på optageren1 Tryk på MENU/NO, mens optageren er stoppet, afspiller, optager, eller e

Página 36 - Ophævelse af

Redigering af optagne MD’er33DK3 Indtast et tegn med bogstav/talknapperne.Hvis man har valgt store eller små bogstaver1 Tryk gentagne gange på den mod

Página 37 - Ændring af det optagne

34DKMan kan indtaste et navn for en gruppe. Navne kan bestå af store bogstaver og små bogstaver samt symboler. Et samlet antal på omkring 1.700 tegn k

Página 38 - Optagelse med indtoning og

Redigering af optagne MD’er35DKSletning af et gruppenavnAnvend denne funktion til at slette navnet på en gruppe.1 Tryk på GROUP ON/OFF, mens optageren

Página 39 - Ændring af tonehøjden

36DKTips• For at oprette en gruppe uden samtidigt at registrere nogen spor drejer man AMS (eller trykker gentagne gange på ./>), indtil “None” vise

Página 40

Redigering af optagne MD’er37DKOphævning af registreringer af alle spor på en MD— Ophæv-alt-funktionMan kan ophæve grupperegistreringer af alle spor p

Página 41 - Indslumring til musik

38DK6 Tryk på AMS eller YES.“(S.F) Edit OK?” vises på displayet.7 Tryk på AMS eller YES igen.Optageren begynder at optage henover det eksisterende spo

Página 42 - Anvendelse af en timer

Andre funktioner39DKMan kan anvende denne funktion til at fortryde den sidste redigering, og genetablere indholdet af MD’en til den tilstand, det var

Página 43 - Tastaturindstilling

4DK AMS wj (14) (21) (27) (39) (43)CLEAR wh (24) (33) (43)Displayrude waEJECT A 8 (10) (21) (26)Fjernbetjeningssensor 2 (8)GROUP ON/OFF 3 (11) (23) (3

Página 44 - 3 Tryk på [Enter]

40DKPræcist kontrolleret tonehøjde (finjusteringsfunktion)Man kan finkontrollere afspilningshastigheden i 0,1% trin fra fabriksindstillingen (“Off”) t

Página 45 - Tildeling af tegn til

Andre funktioner41DKTipUdfør følgende procedure for at specificere længden for indtoning eller udtoning for afspilning eller optagelse.1 Tryk på MENU/

Página 46 - Systembegrænsninger

42DKVed at tilslutte en timer (medfølger ikke) til optageren kan man starte og stoppe afspilninger eller optagelse på fastsatte tidspunkter. Flere inf

Página 47 - Yderligere information

Betjening af MD-optageren ved hjælp af et tastatur43DKMan kan anvende ethvert IBM1)-kompatibelt tastatur2) med PS/2 interface. Man kan vælge et tastat

Página 48 - Fejlfinding

44DK Ved at anvende et tastatur kan man hurtigt indtaste eller redigere navne. Mens man redigerer et navn, kan man flytte markøren i spring eller rull

Página 49 - Selv-diagnose funktionen

Betjening af MD-optageren ved hjælp af et tastatur45DKTildeling af et tegnHvis ens tastaturopsætning ikke passer til systemindstillingen, kan det ske,

Página 50 - Displaymeddelelser

46DKOm si kkerhedOm sikkerhedSkulle der kommer genstande eller væske ind i kabinettet, så træk netledningen ud af stikkontakten og få optageren efters

Página 51

Yderligere information47DK“Disc Full!” tændes, før det maksimale antal spor er nåetSvingninger i styrken indenfor spor opfattes sommetider som mellemr

Página 52 - Tekniske data

48DKForklaring af kopispærringen (Serial Copy Management System)Digitale audio-komponenter, som CD’er, MD’er og DAT-optagere, gør det nemt at fremstil

Página 53

Yderligere information49DKOptageren optager ikke.• MD’en er beskyttet mod optagelse. Flyt optageforhindringstappen, så den dækker åbningen.• Optageren

Página 54 - Sisällysluettelo

Liste over knappernes placering og henvisningssider5DKAyB qs (21)Bogstaver/talknapper 5 (22) (33)CD SYNCHRO STANDBY 7 (18)CD SYNCHRO START 7 (18)CD SY

Página 55

50DKC14/TOC Error• Optageren kunne ikke læse TOC på MD’en korrekt., Isæt en anden MD., Om muligt bør alle sporene på MD’en slettes (side 27).C41/Canno

Página 56 - Pääyksikkö

Yderligere information51DKIncomplete!S.F Edit (ændring af optageniveau efter udført optagelse, indtoning, udtoning) betjening blev ikke udført korrekt

Página 57 - Kaukosäädin

52DK 1) For europæiske model2) For anden modelSystem MiniDisc digitalt audio systemDiskette MiniDiscLaser Halvleder laser(λ = 780 nm) Emissionsvarigh

Página 58 - Äänilaitteiden liittäminen

Yderligere information53DKUdgangePHONES Jack type: stereo-phonoNominel udgang: 28 mWBelastningsimpedans: 32 ohmANALOG OUT Jack type: PhonojackstikNomi

Página 59 - Käyttöönotto

2FISuojaa laite sateelta ja kosteudelta sähköisku- ja tulipalovaaran vuoksi.Älä peitä laitteen ilma-aukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla

Página 60 - Tietokoneen liittäminen

3FIMD:iden soittaminenMD:n asettaminen paikalleen ...20MD:n soittaminen— Tavallinen soitto/Hajasoitto/Uudelleen soitto...

Página 61 - Net MD -toiminnon

4FI AMS wj (14) (21) (27) (40) (44)CLEAR wh (25) (33) (44)EJECT A 8 (10) (21) (27)GROUP ON/OFF 3 (11) (23) (34)GROUP SKIP 4 (12) (23) (34)INPUT ws (10

Página 62 - Äänittäminen MD:lle

Luettelo painikkeiden sijainnista ja sivuviittauksista5FIAyB qs (21)CD SYNCHRO STANDBY 7 (19)CD SYNCHRO START 7 (19)CD SYNCHRO STOP 7 (19)CLEAR 6 (25)

Página 63 - Kappaleiden äänittäminen

6FI1) Vain DIGITAL OUT -liittimellä varustettu digitaalinen laite2) Sekä DIGITAL IN että OUT-liittimillä varustettu digitaalinen laiteKäyttöönottoÄäni

Página 64 - Äänittäminen olemassa

Käyttöönotto7FITarvittavat johdotA Äänen liitäntäjohdot (2) (kuuluvat varusteisiin)Kun liität äänen liitäntäjohdon, varmista että väreillä merkityt na

Página 65 - Äänitysvinkkejä

6DK1) Kun digitalt udstyr med en DIGITAL OUT bøsning2) Digitalt udstyr med både DIGITAL IN og OUT bøsningerKlargøringTilslutning af audio-komponenterA

Página 66 - Kappalenumeroiden

8FIVirtajohdon liittäminenLiitä soittimen virtajohto pistorasiaan.Huomautuksia• Jos käytät ajastinta, kiinnitä virtajohto ajastimen pistorasiaan.• Ase

Página 67 - Automaattinen leikkaus)

Käyttöönotto9FIHuomautuksia• Älä käytä USB-keskitintä äläkä USB-jatkojohtoa MD-soittimen ja tietokoneen välillä. Varmista, että MD-soitin on liitetty

Página 68 - Äänitystason säätäminen

10FI Jos MD on osittain äänitetty, äänitys alkaa äänitettyjen kappaleiden jälkeen.1 Kytke virta vahvistimeen ja ohjelmalähteeseen ja valitse lähde vah

Página 69 - 3 Paina REC z -painiketta

Äänittäminen MD:ille11FIMikä on ryhmätoiminto?Ryhmätoiminnon avulla voit soittaa, äänittää ja editoida MD:llä olevia kappaleita ryhminä. Näin voidaan

Página 70 - — Tahdistettu musiikkiäänitys

12FIÄänittäminen uuteen ryhmäänVoit luoda uusia ryhmiä CD-levyn, esiintyjän tms. mukaan.1 Tee kohdan “Äänittäminen MD:lle” sivulla 10 olevat vaiheet 1

Página 71 - CD-soittimen kanssa

Äänittäminen MD:ille13FIÄänittämisen jälkeenPoista MD soittimesta painamalla EJECT A -painiketta tai katkaise soittimesta virta painamalla ?/1 -painik

Página 72 - MD:n asettaminen

14FIVihjeitä• MDLP-merkkivalo syttyy, jos teet valinnan LP2 tai LP4 edellä vaiheessa 2.• Soitin on tehtaalla asetettu siten, että se lisää automaattis

Página 73 - MD:n soittaminen

Äänittäminen MD:ille15FI4 Valitse asetus kääntämällä AMS-säädintä (tai painelemalla ./> -painiketta) ja paina sitten AMS- tai YES-painiketta.Kun va

Página 74 - MD-näytön käyttäminen

16FIAutomaattinen leikkaus: Kun älykäs harvennustoiminto on päällä eikä äänituloa ole 30 sekuntiin tai pidempään, soitin korvaa tämän hiljaisen osuude

Página 75 - Vain halutun ryhmän

Äänittäminen MD:ille17FIVihjeitä• Äänitystasoa voidaan säätää painelemalla kaukosäätimen LEVEL +/– -painiketta äänityksen tai äänitystauon aikana.• Vo

Página 76 - 4 Paina H -painiketta

Klargøring7DKNødvendige kablerA Audio-forbindelseskabler (2) (medfølger)Når et audio-forbindelseskabel tilsluttes, skal man sørge for, at de farvekode

Página 77 - 5 Paina MENU/NO -painiketta

18FIÄänitettäessä FM (ULA)- tai satelliittilähetystä menetetään usein äänitietojen ensimmäiset sekunnit sisällön varmistamiseen ja äänityspainikkeen p

Página 78 - 5 Paina MENU/NO-painiketta

Äänittäminen MD:ille19FIJos soitin on liitetty Sony CD-soittimeen tai Hi-Fi -järjestelmään, voit kopioida CD:iden sisällön helposti MD:lle soittimen k

Página 79 - Äänitysten poistaminen

20FI• Voit vaihtaa CD:tä tahdistetun CD-äänityksen aikana.1 Paina CD-soittimen kaukosäätimen x -painiketta.2 Vaihda CD.3 Paina CD-soittimen kaukosääti

Página 80 - Kappaleen osan poistaminen

MD:iden soittaminen21FI1 Kytke virta vahvistimeen ja valitse vahvistimesta MD.2 Kytke virta soittimeen painamalla ?/1 -painiketta.STANDBY-merkkivalo s

Página 81 - Äänitettyjen kappaleiden

22FI• PHONES-liittimeen ja ANALOG OUT -liittimiin lähtevää analogista signaalitasoa voidaan säätää.1 Painele soittimen soidessa LEVEL/DISPLAY/CHAR (ta

Página 82

MD:iden soittaminen23FIVihjeKun haluat tarkistaa kappalenumeron soiton aikana (vain jos kappalenumero on tallennettu), paina kaukosäätimen SCROLL-pain

Página 83

24FIVihjeKohdissa Uudelleensoitto (sivu 21), Muut toiminnot (sivu 21) ja Ohjelmoitu soitto (sivu 24) kuvatut toimet voidaan haluttaessa tehdä vain ryh

Página 84 - Kappaleen tai MD:n

MD:iden soittaminen25FIOhjelmoidun soiton lopettaminenPaina x -painiketta.Ohjelmoitujen kappaleiden kokonaismäärän tarkistaminenPainele LEVEL/DISPLAY/

Página 85

26FITauolle asettaminen kunkin kappaleen jälkeen (automaattinen tauotus)MD-soitin voidaan asettaa automaattisesti siirtymään taukomuodolle jokaisen ka

Página 86 - Ryhmän nimeäminen

Äänitettyjen MD:iden editoiminen27FIEditoinnin jälkeenPoista MD soittimesta painamalla EJECT A -painiketta tai katkaise soittimesta virta painamalla ?

Página 87 - Ryhmänimen pyyhkiminen

8DKTilslutning af netledningenTilslut optagerens netledning til en vægstikkontakt.Bemærk• Hvis man anvender en timer, tilsluttes netledningen til kont

Página 88 - Uuden ryhmän luominen ja

28FI3 Käännä AMS-säädintä (tai painele ./> -painiketta), kunnes näytössä näkyy kappalenumero, jonka haluat pyyhkiä.4 Paina AMS- tai YES-painiketta.

Página 89 - Ryhmärekisteröintien

Äänitettyjen MD:iden editoiminen29FI5 Vahvista, että kohta A on oikein painamalla AMS- tai YES-painiketta.Näytössä näkyy “Point B set”, ja soitto alka

Página 90 - Äänitystason

30FI5 Paina AMS- tai YES-painiketta toistamiseen, jos jakokohta on oikein.Näytössä näkyy “Complete!” ja soitin alkaa soittaa vasta luotua kappaletta.

Página 91 - Nosto- ja häivytysäänitys

Äänitettyjen MD:iden editoiminen31FI3 Käännä AMS-säädintä (tai painele ./> -painiketta), kunnes ensimmäisen yhdistettävän kappaleen numero näkyy nä

Página 92 - Äänenkorkeuden

32FIÄänitetylle MD:lle samoin kuin yksittäisille kappaleille voidaan syöttää nimi. Nimet voivat koostua isoista ja pienistä kirjaimista, numeroista ja

Página 93

Äänitettyjen MD:iden editoiminen33FI6 Paina AMS-painiketta.Valittu merkki syötetään ja se palaa jatkuvasti. Kohdistin siirtyy oikealle, vilkkuu ja jää

Página 94 - Nukahtaminen musiikin

34FIKappaleen tai MD:n nimeäminen uudelleen1 Paina kaukosäätimen NAME EDIT/SELECT -painiketta sen mukaan mitä haluat nimetä uudelleen:Näytössä näkyy k

Página 95 - Ajastimen käyttäminen

Äänitettyjen MD:iden editoiminen35FIRyhmän nimeäminen kaukosäätimen avulla1 Paina GROUP ON/OFF -painiketta soittimen ollessa pysäytettynä.GROUP ON/OFF

Página 96 - Näppäimistön asetukset

36FITämän toiminnon avulla voit luoda uuden ryhmän ja rekisteröidä ennestään rekisteröimättömän kappaleen tai peräkkäisiä kappaleita tähän ryhmään. Vo

Página 97 - 3 Paina [Enter]-painiketta

Äänitettyjen MD:iden editoiminen37FINäiden toimintojen avulla voit vapauttaa ryhmärekisteröinnin yksinkertaisesti määrittämällä ryhmän, jonka rekister

Página 98 - Merkkien kytkeminen

Klargøring9DKBemærk• Anvend ikke en USB-hub eller et USB-forlængerkabel mellem MD-optageren og computeren. Sørg for at tilslutte MD-optageren direkte

Página 99 - Järjestelmärajoitteet

38FIÄänitettyjen kappaleiden äänenvoimakkuutta voidaan muuttaa käyttämällä S.F (skaalaus)-editointia. Alkuperäisen kappaleen päälle äänitetään uudella

Página 100

Äänitettyjen MD:iden editoiminen39FINosto- ja häivytysäänitys1 Paina MENU/NO-painiketta soittimen soidessa, ollessa pysäytettynä tai taukomuodolla.Näy

Página 101 - Vianetsintä

40FIViimeisin editointitoiminto voidaan peruuttaa ja palauttaa MD:n sisältö ennen kyseistä toimintoa vallinneeseen tilaan. Huomaa kuitenkin, että edit

Página 102 - Itsediagnoosi

Muut toiminnot41FIÄänenkorkeuden hienosäätö (hienosäätö)Voi hienosäätää soittonopeutta 0,1% askelin tehdasasetuksesta (“Off”) arvoon –87,5%.1 Paina ME

Página 103 - Näytön ilmoitukset

42FIVihjeMääritä soiton tai äänityksen noston ja häivytyksen kesto tekemällä seuraavat toimet.1 Paina MENU/NO-painiketta soittimen soidessa, ollessa p

Página 104

Muut toiminnot43FILiittämällä soittimeen ajastimen (ei kuulu varusteisiin) soitto/äänitystoiminnot voidaan aloittaa tiettyinä aikoina. Katso tarkemmat

Página 105 - Tekniset tiedot

44FIVoit käyttää mitä tahansa IBM1)-yhteensopivaa näppäimistöä2), jossa on PS/2-liittymä. Voit valita joko englantilaisella tai japanilaisella näppäin

Página 106 - Vakiovarusteet

MD-soittimen käyttäminen näppäimistöllä45FI Jos käytät näppäimistöä, voit syöttää tai editoida nimiä nopeasti. Kun editoit nimeä, voit siirtää kohdist

Página 107

46FIMerkin kytkeminenJos näppäinjärjestys ei vastaa järjestelmän asetuksia, näytössä saattaa näkyä vääriä merkkejä tai merkkejä ei näy ollenkaan, kun

Página 108 - Printed in Malaysia

Lisätietoja47FITurvallisuusTurvallisuusJos kotelon sisään joutuu jokin esine tai nestettä, irrota soitin pistorasiasta ja tarkastuta se ammattihenkilö

Comentários a estes Manuais

Sem comentários