Sony MHC-RG20 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony MHC-RG20. Sony MHC-RG20 Mode d’emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Component

1Mini Hi-FiComponentSystem4-235-103-22(2)MHC-RG4SRMHC-RG30TMHC-RG20/DX10© 2001 Sony CorporationMode d’emploi

Página 2 - AVERTISSEMENT

10CDMise en place d’un CD1 Appuyez sur Z OPEN/CLOSE.Le plateau CD s’ouvre.2 Placez un CD, étiquette vers le haut,sur le plateau.Pour un single (CD8 cm

Página 3 - Table des matières

11CDRépétez les opérationsdes étapes3 et 54 et 53 à 57 Appuyez sur H (ou sur N de latélécommande).Autres opérationsPour Faites ceci :Pour Faites ceci

Página 4 - Ensemble principal

12Création d’un programme de lecturede CD (suite)TunerPréréglage des stations deradioVous pouvez prérégler le nombre de stationssuivantes : 20 sur la

Página 5 - Télécommande

13CD/TunerÉcoute de la radio— Accord sur une station prérégléePréréglez d’abord les stations de radio dans lamémoire du tuner (voir “Préréglage des st

Página 6 - Installation de la chaîne

14CassetteMise en place d’unecassette1 Appuyez plusieurs fois sur TAPE A/Bpour sélectionner la platine A ou B.2 Appuyez sur Z.3 Insérez une cassette d

Página 7 - 120V220V230 - 240V

15CassetteAppuyez sur REC PAUSE/START, puiscommencez la lecture de la source.Enregistrement manuel depuis un CD/une cassette/la radioPour arrêter l’en

Página 8 - Mise en place des deux

16Enregistrement programméd’une émission de radioCette fonction vous permet d’enregistrerl’émission d’une station préréglée à une heureprogrammée.Pour

Página 9 - Économie d’énergie en

17Cassette/Réglage du sonRéglage du sonRéglage du sonVous pouvez accentuer les graves ouaugmenter la puissance sonore.Appuyez sur GROOVE.“GROOVE” s’af

Página 10 - Lecture d’un CD

18Autres fonctionsAmélioration du son desjeux vidéo— Game SyncPour utiliser cette fonction, vous devezraccorder une console de jeux vidéo (voir“Raccor

Página 11 - Création d’un programme

19Autres fonctions/Éléments en option8 Appuyez sur ENTER de latélécommande.Le type de minuterie (“DAILY”) s’affiche,suivi par l’heure de début de lect

Página 12 - Utilisation de l’affichage

2AVERTISSEMENTPour éviter tout risque d’incendie oud’électrocution, n’exposez pas cetappareil à la pluie ou à l’humidité.Pour éviter tout choc électri

Página 13 - Écoute de la radio

20Raccordement d’une console de jeuxvidéo (suite)Vers l’entrée vidéo d’un téléviseurInformations supplémentairesPrécautionsTension d’alimentationAvant

Página 14 - 2 Appuyez sur Z

21Éléments en option/Informations supplémentairesAvant d’insérer une cassette dans laplatine-cassetteTendez la bande. Une bande mal tendue peut sepren

Página 15 - 2 Appuyez sur CD

22Guide de dépannageSi vous rencontrez un problème avec la chaîne,utilisez ce guide pour le résoudre.Avant cela, assurez-vous que la fiche du cordond’

Página 16 - Enregistrement programmé

23Informations supplémentairesEnceintesAbsence de son sur un canal, ou volume descanaux gauche et droit déséquilibré.• Vérifiez les raccordements des

Página 17 - Activation/désactivation

24MessagesL’un des messages suivants peut apparaître ouclignoter sur l’afficheur pendant lefonctionnement.NO DISC• Il n’y a pas de CD sur le plateau.O

Página 18 - Autres opérations

25Informations supplémentairesSection lecteur CDSystème Système audionumériqueCompact DiscLaser Laser à semi-conducteur(λ=780 nm)Durée d’émission :con

Página 19 - 8 Appuyez sur ENTER de la

26Spécifications (suite)GénéralitésAlimentation électriqueModèles nord-américains : 120 V CA, 60 HzModèles européens : 230 V CA, 50/60 HzModèles austr

Página 21

Sony Corporation Printed in China

Página 22 - Guide de dépannage

3Table des matièresIdentification des piècesEnsemble principal ... 4Télécommande ... 5

Página 23

4Identification des piècesLes pièces sont classées par ordre alphabétique. Pour plus d’informations, consultez les pages entreparenthèses.Ensemble pri

Página 24 - Spécifications

5Identification des piècesTélécommande12 3456789q;qaqsqdqfqgqhqjqkqlw;waCD ql (10 – 12, 15)CLEAR w; (11)CLOCK/TIMER SELECT 2(16, 19)CLOCK/TIMER SET 3

Página 25 - Section tuner AM

6* MHC-RG4SR seulementEnceinte surround (droite)*Antenne FMAntenne-cadre AMEnceinte surround (gauche)*Enceinte avant (gauche)1 Raccordez les enceintes

Página 26 - Spécifications (suite)

7Mise en service3 Raccordez les antennes FM/AM.Montez l’antenne-cadre AM, puisraccordez-la.Type de prise AFM75AMAntenne-cadre AMDéployez le fil d’ante

Página 27

8Mise en place des deuxpiles R6 (format AA) dansla télécommandeEeeEConseilDans des conditions normales d’utilisation, les pilesdurent environ six mois

Página 28 - Printed in China

9Mise en serviceRéglage de l’heure1 Appuyez sur ?/1 pour allumer lachaîne.2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET de latélécommande.Lorsque “CLOCK” s’affiche, p

Comentários a estes Manuais

Sem comentários