Sony SLV-SE45CP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony SLV-SE45CP. Sony SLV-SE45CP Istruzioni per l'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Video Cassette
Recorder
©1999 by Sony Corporation
Istruzioni per l’uso
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità
all’art. 2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n. 548.
3-865-359-42 (1)
SLV-SE30CP/VC1/VC2
SLV-SE45CP/VC
PAL NTSC 4.43
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Recorder

Video CassetteRecorder©1999 by Sony CorporationIstruzioni per l’usoSi dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformitàall’art. 2, Comma 1 d

Página 2 - ATTENZIONE

Per iniziare10Punto 3 : Collegamento del videoregistratore (continuazione)Ad un televisore che dispone di connettoreEURO-AV (Scart)1 Scollegare il cav

Página 3

11Per iniziarePer iniziare3 Collegare LINE-1 (TV) delvideoregistratore e il connettore EURO-AV (Scart) del televisore con il cavoopzionale EURO-AV.Que

Página 4 - Disimballaggio

Per iniziare12• Reg Diretta TVÈ possibile registrare il programma corrente (escluse naturalmente le cassetteriprodotte dal videoregistratore). Per inf

Página 5 - Preparazione del telecomando

13Per iniziarePer iniziarePunto 4Sintonizzazione del televisore con ilvideoregistratoreSaltare questo punto se il videoregistratore è stato collegato

Página 6

Per iniziare144 Sintonizzare il televisore sullo stessocanale di quello indicato nella finestradi visualizzazione in modo chel’immagine a destra appai

Página 7

15Per iniziarePer iniziareAUTO SET UPPROGRAM +/–Punto 5Impostazione del videoregistratorecon la funzione di impostazioneautomaticaPrima di utilizzare

Página 8

Per iniziare16Punto 5 : Impostazione del videoregistratore con la funzione diimpostazione automatica (continuazione)AbbreviazioneAB-DB-FB-NCH-DCH-FCH-

Página 9

17Per iniziarePer iniziare3 Premere leggermente AUTO SET UP.Il videoregistratore avvia la ricerca di tutti i canali ricevibili e liimposta.Quando si u

Página 10 - 2 Collegare AERIAL OUT del

Per iniziare18Impostazionedell’orologioPer poter usare correttamente le funzionidi registrazione con il timer, occorreimpostare l’ora e la data sulvid

Página 11 - 3 Collegare LINE-1 (TV) del

19Per iniziarePer iniziare3 Solo SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC:Premere >/. per evidenziare REGOLAZ.MANUALE, quindi premere OK.4 Premere >/. per imp

Página 12

2IntroduzioneATTENZIONEPer evitare il pericolo di incendi o scosseelettriche, non esporre l’apparecchio allapioggia o all’umidità.Per evitare scosse e

Página 13 - ON/STANDBY

Per iniziare20Punto 6 : Impostazione dell’orologio (continuazione)MENU7 Premere OK per far partire l’orologio.8 Premere MENU per uscire dal menu.Sugge

Página 14 - 5 Premere RF CHANNEL

21Per iniziarePer iniziare1 Premere MENU, quindi premere >/.per evidenziare IMPOSTAZIONI epremere OK.2 Premere >/. per evidenziareOROLOGIO, quin

Página 15 - AUTO SET UP

Per iniziare224 Premere >/. per evidenziare SI, quindipremere OK.5 Premere . per evidenziare PROGR.OROLOGIO, quindi premere OK.6 Premere >/. più

Página 16

23Per iniziarePer iniziareSelezione di unalinguaÈ possibile cambiare la lingua per leindicazioni a schermo da quellaselezionata in precedenza con lafu

Página 17

Per iniziare24MENU4 Premere MENU per uscire dal menu.Suggerimento• Se si desidera ritornare al menu precedente, evidenziare INVIO e premere OK.Nota• S

Página 18 - Impostazione

25Per iniziarePer iniziare1 Premere MENU, quindi premere >/.per evidenziare IMPOSTAZIONI epremere OK.2 Premere >/. per evidenziareSINTONIZZATORE

Página 19

Per iniziare26Preimpostazione dei canali (continuazione)3 Premere >/. per evidenziare NORM/VIA CAVO, quindi premere OK.4 Premere >/. per evidenz

Página 20

27Per iniziarePer iniziare7 Premere >/. più volte finché non viene visualizzato il canaledesiderato.I canali appaiono nell’ordine seguente:• VHF E2

Página 21 - 3 Premere OK

Per iniziare28Se l’immagine non appare chiaraNormalmente, la funzione di autosintonizzazione fine (AUTOSINTON.FINE) sintonizza automaticamente i canal

Página 22

29Per iniziarePer iniziare1 Premere MENU, quindi premere >/.per evidenziare ELENCHI e premereOK.2 Premere >/. per evidenziare ELENCODEI CANALI e

Página 23 - Selezione di una

3IntroduzioneIndicePer iniziare* ShowView è un marchio registrato di Gemstar Development Corporation. Il sistema ShowView èprodotto su licenza di Gems

Página 24 - Suggerimento

Per iniziare30Modifica/disabilitazione delle posizioni di canale (continuazione)3 Premere >/. per evidenziare la rigasulla quale si desidera modifi

Página 25 - Preimpostazione

31Per iniziarePer iniziare1 Premere MENU, quindi premere >/.per evidenziare ELENCHI e premereOK.2 Premere >/. per evidenziare ELENCODEI CANALI e

Página 26

Per iniziare32Modifica/disabilitazione delle posizioni di canale (continuazione)4 Premere /.5 Inserire il nome della stazione.1 Premere >/. per sel

Página 27

33Per iniziarePer iniziare1 Premere MENU, quindi premere >/.per evidenziare ELENCHI, e premereOK.Per disabilitare le posizionidi canale non desider

Página 28

Per iniziare342 Premere >/. per evidenziare ELENCODEI CANALI, quindi premere OK.3 Premere >/. per evidenziare la rigadella posizione di canale c

Página 29 - Modifica/

35Per iniziarePer iniziareImpostazione del decodificatore diPAY-TV/Canal PlusÈ possibile visualizzare o registrare i programmi di PAY-TV/Canal Pluscol

Página 30

Per iniziare36Impostazione del decodificatore di PAY-TV/Canal Plus(continuazione)Impostazione dei canali diPAY-TV/Canal PlusPer visualizzare o registr

Página 31 - Per modificare i nomi delle

37Per iniziarePer iniziare4 Premere >/. per evidenziareDECODIF., quindi premere OK.5 Premere MENU per uscire dal menu.6 Premere MENU, quindi premer

Página 32 - 4 Premere /

Per iniziare38Impostazione del decodificatore di PAY-TV/Canal Plus(continuazione)9 Premere >/. per evidenziareNORMALE, quindi premere OK.Per preimp

Página 33 - Per disabilitare le posizioni

39Per iniziarePer iniziare13Premere >/. per evidenziarePAY-TV/CANAL+, quindi premere OK.14Premere >/. per evidenziare SI, quindipremere OK.15Pre

Página 34 - 4 Premere CLEAR

Per iniziare4Per iniziare• Cavo dell’antenna• Telecomando• Pile R6 (formato AA)Controllo del modelloLe istruzioni in questo manuale si riferiscono ai

Página 35 - PAY-TV/Canal Plus

40 Operazioni di baseOperazioni di baseRiproduzione diun nastro1 Accendere il televisore e regolarlo sul canale video.2 Inserire una cassetta.Inserend

Página 36 - Impostazione dei canali di

Operazioni di base41Operazioni di baseOperazioni supplementariPerArrestare la riproduzioneMettere in pausa la riproduzioneRiprendere la riproduzione d

Página 37

42 Operazioni di baseNote• Il contatore si azzera su “0:00:00” tutte le volte che viene reinserito un nastro.• Il contatore arresta il conteggio quand

Página 38 - (continuazione)

Operazioni di base43Operazioni di baseRegistrazione deiprogrammi TV1 Accendere il televisore e regolarlo sul canale video.Per registrare da un decodif

Página 39

44 Operazioni di baseRegistrazione dei programmi TV (continuazione)3 Premere INPUT SELECT fino a quando nella finestra divisualizzazione non appare il

Página 40 - 2 Inserire una cassetta

Operazioni di base45Operazioni di basePer controllare il tempo residuoPremere DISPLAY. Con il display acceso, premere COUNTER/REMAINper controllare i

Página 41 - 3 Premere · PLAY

46 Operazioni di baseRegistrazione dei programmi TV (continuazione)Suggerimenti• Per selezionare un canale si possono usare i tasti numerici programma

Página 42 - 2 Premere · PLAY

Operazioni di base47Operazioni di baseRegistrazione del programma corrente (Reg DirettaTV)Se si utilizza il collegamento SMARTLINK, si può facilmente

Página 43 - Registrazione dei

48 Operazioni di baseRegistrazione diprogrammi TV conil sistemaShowViewIl sistema ShowView è una funzione cherende più semplice la programmazionedel v

Página 44 - 44 Operazioni di base

Operazioni di base49Operazioni di base2 Premere i tasti numerici programma perdigitare il numero ShowView .In caso di errore, premere CLEAR einserire

Página 45 - SP 20:00:2 61:4

5Per iniziarePer iniziarePunto 2Preparazione del telecomandoInserimento delle pileInserire due pile R6 (formatoAA) facendo corrispondere ipoli + e – c

Página 46 - 46 Operazioni di base

50 Operazioni di baseRegistrazione di programmi TV con il sistema ShowView(continuazione)4 Se si desidera modificare la data, lavelocità del nastro e

Página 47

Operazioni di base51Operazioni di baseRegistrazione mediante timer con segnali VPS/PDC (solo SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC)Alcuni sistemi di trasmissione

Página 48 - 1 Premere TIMER

52 Operazioni di baseSuggerimenti• Per impostare la posizione di canale con un numero di due cifre, premere il tasto? (cifre sopra la decina) seguito

Página 49

Operazioni di base53Operazioni di baseImpostazionemanuale del timerSe il sistema ShowView non è accessibilenella zona, seguire le istruzioni riportate

Página 50 - 50 Operazioni di base

54 Operazioni di baseImpostazione manuale del timer (continuazione)Per arrestare la registrazionePer arrestare il videoregistratore durante la registr

Página 51 - Operazioni di base

Operazioni di base55Operazioni di baseRegistrazione quotidiana/settimanaleAl punto 2 descritto sopra, premere . per selezionare lo schema diregistrazi

Página 52 - 52 Operazioni di base

56Operazioni supplementariOperazioni supplementariRiproduzione/ricerca a diversevelocitàOpzioni di riproduzioneVisione dell’immagine duranteavanzament

Página 53

57Operazioni supplementaricontinuaOpzioni di riproduzioneRiproduzione fotogramma perfotogrammaRiavvolgimento e inizioriproduzioneProceduraIn fase di p

Página 54 - 54 Operazioni di base

58Operazioni supplementariPer usare la manopola shuttle nel modo jogUsare questo modo per la riproduzione fotogramma per fotogramma.Premere JOG per en

Página 55

59Operazioni supplementariImpostazionedella durata dellaregistrazioneDopo aver avviato la registrazionenormalmente, è possibile fare arrestareautomati

Página 56 - Riproduzione/

Per iniziare6Punto 2 : Preparazione del telecomando (continuazione)Pulsanti di comando del televisorePerMettere il televisore nel modo di attesaSelezi

Página 57

60Operazioni supplementariControllo/modifica/annullamentodelleimpostazioni deltimerOperazioni preliminari• Accendere il televisore e impostarlosul can

Página 58

61Operazioni supplementariProgramma 1Programma 2viene eliminatoProgramma 1Programma 2circa 20 secondiverranno tagliati circa 20 secondi4 Premere >/

Página 59

62Operazioni supplementariRicerca tramite lafunzione di SmartSearchSe si registrano più programmi su unacassetta, utilizzare la funzione di SmartSearc

Página 60

63Operazioni supplementaricontinuaPer arrestare la ricercaPremere p STOP.Per uscire dalla schermata SMART SEARCHPremere SMART SEARCH.Per registrare in

Página 61 - 6 Premere MENU

64Operazioni supplementariABCAD CNote• Se si inizia a registrare un programma “D” dalla metà di un programma “A”,registrato precedentemente, in un alt

Página 62 - Ricerca tramite la

65Operazioni supplementariRicerca tramite lafunzione indiceIl videoregistratore marca il nastro conun segnale di indice nel punto di iniziodi ogni reg

Página 63 - 4 Premere OK

66Operazioni supplementariRegolazione dell’immagineRegolazione dell’allineamentoSebbene il videoregistratore effettui automaticamente la regolazionede

Página 64

67Operazioni supplementariSuggerimento• Per impostare l’allineamento della traccia nella posizione centrale, premerecontemporaneamente i tasti TRACKIN

Página 65

68Operazioni supplementariModifica delle opzioni dei menu1 Premere MENU, quindi selezionareOPZIONI e premere OK.2 Premere >/. per evidenziare OPZIO

Página 66 - Regolazione dell’immagine

69Operazioni supplementariOpzione del menuOPCRIPROD. LP AUTOLUNGHEZZANASTROImpostare questa opzione su• SI per attivare la funzione OPC e migliorare l

Página 67

7Per iniziarePer iniziareNote• Con un utilizzo normale, le pile hanno una durata di 3-6 mesi.• Se non si utilizza il telecomando per un lungo periodo

Página 68

70Operazioni supplementariOpzione del menuDECODIF./LINEA3OPZIONI TIMERRISPARMIO ENER.MODULATORE RFREG DIRETTA TVImpostare questa opzione su• DECODIF.

Página 69 - Opzioni dei menu

71Operazioni supplementariOperazioni di montaggio con un altrovideoregistratoreCome effettuare il collegamento per registrare suquesto videoregistrato

Página 70

72Operazioni supplementariProcedura(quando si registra conquesto videoregistratore)Operazioni preliminari per il montaggio• Accendere il televisore e

Página 71

73Informazioni supplementariSintomoL’interruttore I/u ON/STANDBY non funziona.Il videoregistratore siaccende ma non funziona.L’orologio si è fermato e

Página 72 - (quando si registra con

74Informazioni supplementariSoluzione dei problemi (continuazione)SintomoL’immagine scorreverticalmente durante laricerca.L’audio è disattivato.Sullo

Página 73 - Soluzione dei problemi

75Informazioni supplementariVariSintomoNon si può inserire un nastro.Il telecomando non funziona.Non è possibile vedere oregistrare programmi PAY-TV/C

Página 74

76Informazioni supplementariSistemaCopertura canali*PAL (B/G)VHF da E2 a E12 (compreso canale C)(48,25 - 224,25 MHz)VHF da A a H solo per Italia(53,75

Página 75

77Informazioni supplementariIndice dei componenti e dei comandiPer i particolari fare riferimento alle pagine indicate fra parentesi ( ).Pannello ante

Página 76 - Caratteristiche tecniche

78Informazioni supplementariPannello anteriore (SLV-SE45CP/SE45VC)1 Interruttore/indicatore I/u ON/STANDBY (accensione/attesa) (13)2 Tasto § EJECT (es

Página 77 - Informazioni supplementari

79Informazioni supplementariFinestra di visualizzazione1 Indicatore del timer (50, 54)2 Indicatori della velocità del nastro(44)3 Indicatore VIDEO (11

Página 78

Per iniziare8Numero di codice17*1, 4906*1, 07*1, 08*112, 1322, 2325293643*238Numero di codice01*1, 02685210*1, 11*124334509, 706615, 16, 69*3Punto 2 :

Página 79 - Finestra di visualizzazione

80Informazioni supplementariIndice dei componenti e dei comandi (continuazione)Pannello posteriore1 Cavo di alimentazione (9, 10)2 Connettore AERIAL I

Página 80 - Pannello posteriore

81Informazioni supplementariTelecomando1 Tasto 6 EJECT (espulsione) (41)2 Tasto WIDE (grande schermo) (per laTV) (7)3 Tasto AUDIO MONITOR (controlloau

Página 81 - Telecomando

82Informazioni supplementariIndice dei componenti e dei comandi (continuazione)!£ Interruttore telecomando TV / VIDEO (5)!¢ Interruttore I/u (accen

Página 83

M, NModifica del nome dellastazione 31Modifica della posizione dicanale 29Modo LP 44Modo SP 44Montaggio 71OOPC (Controllo ottimaledell’immagine) 66P,

Página 84 - Indice analitico

9Per iniziarePer iniziarePunto 3Collegamento del videoregistratoreAd un televisore che dispone di connettore EURO-AV, vedere pagina 10.Ad un televisor

Comentários a estes Manuais

Sem comentários