Sony STR-DE445 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony STR-DE445. Sony STR-DE445 Operating Instructions Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 170
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FM-AM Receiver

STR-DE545STR-DE445STR-SE501GBRUPL4-227-987-74(1)FM StereoFM-AM Receiver 2000 Sony CorporationOperating InstructionsИнструкция по эксплуатацииInstrukc

Página 2 - Precautions

10GBHooking Up the ComponentsAC power cordRequired cordsAudio cords (not supplied)When connecting a cord, be sure to match the color-coded pins to the

Página 3 - TABLE OF CONTENTS

44RURDS EON RDS PTYSOUND FIELDTUNERNAMESET UPENTERMULTI CHANNEL DECODINGMASTER VOLUMEDISPLAYINPUT MODEVIDEOMD/TAPE CD TUNER AUXDVD/LD TV/SAT5.1CH INPU

Página 4 - Components

45RUПрочие операцииЗаписьВаш ресивер позволяет без труда производить записьс использованием подключенных к нему устройств.Вам не нужно соединять между

Página 5 - Antenna Hookups

46RUПрочие операцииЗапись на видеокассетуС помощью ресивера Вы можете производить записьс телевизора или LD - проигрывателя. Приредактировании видеоза

Página 6 - Audio Component Hookups

47RUПрочие операцииКорректировка функцийкнопки SET UPКнопка SET UP позволяет Вам производитьследующие регулировки.Выбор входящего видеосигнала 5.1CHЭт

Página 7 - Video Component Hookups

48RUПоиск и устранениенеисправностейЕсли Вы испытываете трудности при использованииресивера - обратитесь к таблице поиска и устранениянеисправностей,

Página 8 - Digital Component Hookups

49RUДополнительная информацияЗвучание тыльных акустических систем оченьтихое или отсутствует., Убедитесь, что функция “sound field” -включена (нажмите

Página 9 - 5.1CH Input Hookups

50RUДополнительная информацияТехнические характеристикиДиапазон воспроизводимыхчастотCD, MD/TAPE, DVD/LD,TV/SAT, VIDEO, AUX:10 Гц - 50 кГц + 0.5/–2 дБ

Página 10 - Other Hookups

51RUДополнительная информацияFM тюнерДиапазон принимаемых частот87.5 - 108.0 MГцАнтенные входы75 Ом,несимметричныйЧувствительностьМоно: 18.3 дБф, 2.2

Página 11 - Connecting the AC power cord

52RUДополнительная информацияГлоссарийПространственный звукЗвук, состоит из трех элементов:прямой звук, ранее отраженныйзвук (ранние отражения) иревер

Página 12 - Hooking Up

53RUДополнительная информацияНажмите - осветитсяНажмите или длявыбораПоворот jog dial для выбора Стр.Кнопка SUREFFECT LEVELзависит от режима звука

Página 13 - Speaker System Hookup

11GBHooking Up the ComponentsCONTROL A1 hookup (STR-DE545 andSTR-SE501 only)• If you have a CONTROL A1 compatible SonyCD player, tape deck, or MD

Página 14

54RUДополнительная информацияОписание кнопок пульта дистанционного управления(только для модели STR-DE445)Кнопка ПДУ Управляет ФункцияSLEEP Ресивером

Página 15 - 1 Turn off the receiver

55RUДополнительная информацияИзменение фабричных настроек дляфункциональных кнопокЕсли фабричные настройки функциональных кнопокне соответствуют устро

Página 16 - Multi Channel Surround Setup

56RUДополнительная информация1 Нажмите и удерживайте функциональнуюкнопку, параметры которой Вы хотите изменить(например, MD/TAPE).2 Нажмите кнопку вы

Página 17

57RUДополнительная информацияАлфавитный указательА, БAC-3. См. Dolby Digital (AC-3)Автоматическая настройка 40Акустические системыподключение 13расп

Página 18

2PLOSTRZEŻENIEZmoknięcie sprzętu lubprzenikanie wilgoci możespowodować pożar lubporażenie prądemelektrycznym.Ze względu naniebezpieczeństwoporażenia p

Página 19 - Adjusting the speaker volume

3PLUwagi dotyczące InstrukcjiObsługSPIS TREŚCIPrzyłączanie komponentów 4Rozpakowanie 4Przyłączanie anten 5Przyłączanie komponentów audio 6Przyłączanie

Página 20 - Receiver

4PLPrzyłączaniekomponentówTen rozdział zawiera szczegółowyopis sposobu przyłączaniaposzczególnych komponentów audioi wideo do odbiornika. Przedprzyłąc

Página 21

5PLPrzyłączanie komponentówAntena przewodowa FM(dostarczona z osprzętem)Ramowa antena AM(dostarczona z osprzętem)WażneJeżeli odbiornik zostanie podłąc

Página 22 - Operations

6PLPrzyłączanie komponentówGniazdka służące przyłączeniu komponentówaudioPrzyłączyć DoOdtwarzacz płyt CD Gniazdka CDSprzęt MD lub magnetofon Gniazdka

Página 23

7PLPrzyłączanie komponentówUwagi dotyczące przyłączeń komponentówwideoWyjściowe gniazdka audio odbiornika TV możnapołączyć z wejściowymi gniazdkami od

Página 24

12GBMULTI CHANNEL DECODINGMASTER VOLUMEDISPLAYINPUT MODEVIDEOMD/TAPE CD TUNER AUXDVD/LD TV/SAT5.1CH INPUTCINEMA STUDIOLEVELI–i+SET UPBASS BOOST TONEFM

Página 25

8PLPrzyłączanie komponentówOdtwarzacz DVD (itp.)*Potrzebne przewodyPrzewody Optyczno-Cyfrowe (nie dostarczone zosprzętem)Koncentryczny przewód sygnałó

Página 26 - Front Panel Parts Description

9PLPrzyłączanie komponentówPrzyłączenia wejść 5.1CHPotrzebne przewodyPrzewody audio (nie dostarczone z osprzętem)Dwa dla gniazdek 5.1CH INPUT FRONT or

Página 27 - Enjoying

10PLPrzyłączanie komponentówPrzewód zasilania prądem ACPotrzebne przewodyPrzewody audio (nie dostarczone ze osprzętem)Przyłączając przewody, zwrócić u

Página 28 - Selecting a Sound Field

11PLPrzyłączanie komponentówPołączenia CONTROL A1 (Tylko dla STR-DE545 i STR-SE501)• Dla sprzętu Sony, takiego jak odtwarzacz płyt CD,magnetofon lub

Página 29 - Sound field information

12PLMULTI CHANNEL DECODINGMASTER VOLUMEDISPLAYINPUT MODEVIDEOMD/TAPE CD TUNER AUXDVD/LD TV/SAT5.1CH INPUTCINEMA STUDIOLEVELI–i+SET UPBASS BOOST TONEFM

Página 30

13PLPrzyłączanie i nastawianie systemu głośnikowegoPotrzebne przewodyPrzewody głośnikowe (nie dostarczone z osprzętem)Po jednym dla głośmików przednic

Página 31

14PLPrzyłączanie i nastawianie systemu głośnikowegoPrzyłączenia systemu głośnikowegoAby zapobiec powstaniu zwarcia wgłośnikachPowstanie zwarcia w głoś

Página 32

15PLPrzyłączanie i nastawianie systemu głośnikowegoPo wykonaniu przyłączeń głośników i popierwszorazowym uruchomieniu odbiornika, wymazaćdane z pamięc

Página 33 - Customizing Sound Fields

16PLPrzyłączanie i nastawianie systemu głośnikowegoNastawienia wielokanałowego dźwięku SurroundOkreślanie parametrów głośników1 Nacisnąć ?/1 aby włącz

Página 34 - 2 Press LEVEL

17PLPrzyłączanie i nastawianie systemu głośnikowegozUwagi dotyczące rozmiarów głośników (LARGE(duże) i SMALL (małe)Technicznie biorąc, nastawienia LAR

Página 35

13GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemRequired cordsSpeaker cords (not supplied)One for each front, rear, and center speakerMonaural audio c

Página 36

18PLPrzyłączanie i nastawianie systemu głośnikowegoNastawienia wielokanałowego dźwięku Surroundp Nastawienie dla głośnika niskotonowego, typu subwoofe

Página 37 - Broadcasts

19PLPrzyłączanie i nastawianie systemu głośnikowegoRegulacja poziomu głośności poszczególnychgłośnikówSiedząc na swoim normalnym miejscu słuchania dźw

Página 38 - Numeric buttons

20PLPrzyłączanie i nastawianie systemu głośnikowegoPrzygotowanie odbiornika doobsługiUwagi• Poziomy zrównoważenia głośników przednich, tylnych iśrodko

Página 39 - Direct Tuning

21PLPrzyłączanie i nastawianie systemu głośnikowegoBrak dźwięku, bez względu na wybrany komponent., Sprawdzić, czy odbiornik i przyłączonekomponenty s

Página 40 - Automatic Tuning

22PLOpis kontrolek i przyciskówprzedniego paneluUmiejscowieniekontrolek iprzyciskóworaz operacjepodstawoweTen rozdział zawiera informacjedotyczące umi

Página 41 - System (RDS)

23PLUmiejscowienie kontrolek i przycisków oraz operacje podstawowe3 Przycisk INPUT MODENacisnąć aby nastawić tryb sygnałów wejściowychdla komponentów

Página 42 - 1 Tune to an FM station

24PLUmiejscowienie kontrolek i przycisków oraz operacje podstawowev8 Przycisk DISPLAYParokrotnie nacisnąć aby uzyskać następującezmiany wyświetlanych

Página 43 - Description of program types

25PLUmiejscowienie kontrolek i przycisków oraz operacje podstawoweqs Korzystać z przycisku CINEMA STUDIO aby włączyćefekty dźwięku CINEMA STUDIO sound

Página 44

26PLUmiejscowienie kontrolek i przycisków oraz operacje podstawowewa Kontrolka JogPrzekręcać kontrolkę aby wyregulować poziomnastawionego głośnika, pa

Página 45 - Naming Preset Stations and

27PLKorzystanie z dźwięku SurroundKorzystanie zdźwiękuSurroundTen rozdział zawiera opis nastawieńodbiornika umożliwiającychkorzystanie z dźwięku surro

Página 46 - Using the Sleep Timer

14GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemSpeaker System HookupTo avoid short-circuiting the speakersShort-circuiting of the speakers may damage

Página 47 - UP Button

28PLKorzystanie z dźwięku SurroundNastawianie pola akustycznegoMożna również korzystać z dźwięku surround przezwybranie jednego ze wstępnie zaprogramo

Página 48 - Information

29PLKorzystanie z dźwięku SurroundOprogramowania o wielokanałowym zapisie sygnałówaudio w trybie surround, są odtwarzane zgodnie zzapisem. Oprogramowa

Página 49

30PLKorzystanie z dźwięku SurroundPole akustyczne Efekt UwagiIdealnie nadaje się dla oddania łagodnychdźwięków.Doskonałe przy odtwarzaniu muzykirockow

Página 50 - Specifications

31PLKorzystanie z dźwięku SurroundObjaśnienia wskaźników wielokanałowego dźwięku Surround1 ; DIGITALTen wskaźnik włącza się jeżeli nastawiono inne, ni

Página 51 - Video section

32PLKorzystanie z dźwięku SurroundWskaźniki źródła dźwiękuLitery alfabetu (L, C, R, itd.) wskazują źródło dźwięku. Obramowania wokół poszczególnych li

Página 52 - Glossary

33PLKorzystanie z dźwięku SurroundPrzystosowanie pól akustycznychPrzez regulację parametrów dla dźwięku surround orazcharakterystyk dźwięku dla głośni

Página 53 - Press and light

34PLKorzystanie z dźwięku SurroundRegulacja parametrów poziomuMenu LEVEL zawiera parametry umożliwiające regulacjęzrównoważenia oraz poziomu głośności

Página 54

35PLKorzystanie z dźwięku Surroundz Uwagi na temat różnicy poziomów dla nastawień LFEMIXPoziom “dts LFE MIX” jest nastawiony na +10.0 dB i “LFE MIX”(D

Página 55

36PLKorzystanie z dźwięku SurroundPrzystosowanie pól akustycznychNastawialne parametry poszczególnych pól akustycznychEFFECT WALL REVERB FRONT REAR RE

Página 56

37PLKorzystanie z dźwięku SurroundOdbióraudycjiradiowychTen rozdział zawiera opis operacjiumożliwiających odbiór audycjizakresu FM lub AM, oraz wstępn

Página 57

15GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemOnce you have made speaker connections and haveturned on the power for the first time, clear the recei

Página 58 - Меры предосторожности

38PLKorzystanie z dźwięku SurroundKrótki opis przycisków służących nastawianiuodbioru audycji radiowychPrzyciski TUNING +/–: Służy przeszukiwaniudost

Página 59 - Содержание

39PLKorzystanie z dźwięku SurroundAutomatyczne kodowaniestacji zakresu FM w pamięciodbiornika (funkcja AUTOBETICAL)Ta funkcja umożliwia automatyczne,

Página 60 - Подключение

40PLKorzystanie z dźwięku SurroundStrojenie automatyczneSzczegóły dotyczące przycisków używanych woperacjach opisanych w tym rozdziale, podano wakapic

Página 61 - Подключение антенн

41PLKorzystanie z dźwięku SurroundWywoływanie wstępnie zakodowanych stacjinadawczych z pamięci sprzętuWstępnie zakodowaną stację można wywołać jednązd

Página 62 - Подключение аудио компонентов

42PLKorzystanie z dźwięku SurroundKorzystanie z Systemu Danych Radiowych (RDS)Monitorowanie migawek o ruchu drogowym,wiadomości lub programy informacy

Página 63 - Подключение видео компонентов

43PLKorzystanie z dźwięku SurroundWybrać można następujące typy programów:Typy programów Co można usłyszećNONE Dowolny program, niezdefiniowany poniże

Página 64 - Какие требуются кабели?

44PLRDS EON RDS PTYSOUND FIELDTUNERNAMESET UPENTERMULTI CHANNEL DECODINGMASTER VOLUMEDISPLAYINPUT MODEVIDEOMD/TAPE CD TUNER AUXDVD/LD TV/SAT5.1CH INPU

Página 65

45PLPozostałe operacjeNagrywanieNabyty odbiornik wielce ułatwia nagrywania na, oraz zpodłączonych do niego dodatkowych komponentów. Niema potrzeby bez

Página 66 - Другие виды подключений

46PLPozostałe operacjeNagrywanie na taśmę wideoKorzystając z odbiornika, można wykonać nagrania zeźródeł programowych, takich jak TV lub odtwarzacz LD

Página 67 - Предостережение

47PLPozostałe operacjeRegulacje przeprowadzaneprzy pomocy przycisku SETUPPrzycisk SET UP umożliwia przeprowadzenienastępujących regulacji.Nastawianie

Página 68

16GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemMulti Channel Surround SetupSpecifying the speaker parameters1 Press ?/1 to turn on the receiver.2 Pre

Página 69 - Примечания по подключению

48PLUsuwanie usterekW razie ewentualnych trudności związanych zużytkowaniem sprzętu, proszę sprawdzić możliwośćusunięcia ich w poniższym spisie. Prosz

Página 70

49PLDodatkowe informacjeBrak dźwięku lub zbyt niski poziom dźwięku zgłośników tylnych., Upewnić się, że włączono funkcję polaakustycznego (nacisnąć SO

Página 71 - Подготовка к эксплуатации

50PLDodatkowe informacjeDane techniczneCzęść wzmacniaczaMOC WYJŚCIOWANominalna moc wyjściowa w trybiestereoSTR-DE545/SE501:(8 ohms 1 kHz, THD0.7%)100

Página 72 - 2 Нажмите “SET UP”

51PLDodatkowe informacjeCzęść tunera FMZakres strojenia87.5 - 108.0 MHzGniazdka antenowe75 ohms,niezrównoważoneCzułość Mono: 18.3 dBf, 2.2 µV/75 ohms

Página 73 - Pro Logic

52PLDodatkowe informacjeSłowniczekDźwięk (otaczający) SurroundJest to dźwięk składający się z trzechelementów: dźwięk bezpośredni,początkowo odbity (p

Página 74 - (SIDE и BEHIND)

53PLDodatkowe informacjeNacisnąć i włączyćsygnalizację świetlnąPrzycisk SURNastawienia wykonane przyciskami SUR, LEVEL, BASS/TREBLE, i SET UPPrzyciski

Página 75

54PLDodatkowe informacjeOpis przycisków pilota zdalnego sterowania (tylko dla STR-DE445)Komponenty przyłączone do systemu można obsługiwać pilotem zda

Página 76 - Перед включением

55PLDodatkowe informacjeZmiana fabrycznego nastawienia dowolnegoprzycisku funkcjiUżytkownik może zmienić fabryczne nastawienia dlaprzycisków funkcji,

Página 77

56PLDodatkowe informacje1 Przytrzymać przycisk funkcji, którego funkcjazostanie zmieniona (na przykład, MD/TAPE).2 Nacisnąć odpowiedni przycisk kompon

Página 78 - Расположение

57PLDodatkowe informacjeIndeksAAC-3. Patrz Dolby Digital (AC-3)Automatyczne strojenie 40BBaterie 4CCONTROL A1 10, 11DDigital Cinema Sound 52Dol

Página 79

17GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemzAbout speaker sizes (LARGE and SMALL)Internally, the LARGE and SMALL settings for each speakerdetermi

Página 80

Sony Corporation Printed in Malaysia

Página 81

18GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemMulti Channel Surround Setupp Sub woofer selection (SUB WOOFER)Initial setting : YES• If you connect a

Página 82

19GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemAdjusting the speaker volumeUse the remote while seated in your listening position toadjust the volume

Página 83 - Использование

2GBWARNINGTo prevent fire or shockhazard, do not expose theunit to rain or moisture.To avoid electrical shock,do not open the cabinet.Refer servicing

Página 84 - Выбор звукового поля

20GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemFunction buttonsBefore turning on the receiverMake sure that you have:• Selected the appropriate front

Página 85 - Информация о звуковых полях

21GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemThere is no sound no matter which component isselected., Check that both the receiver and all componen

Página 86

22GBFront Panel PartsDescriptionsLocation ofParts and BasicOperationsThis chapter provides informationabout the locations and functions ofthe buttons

Página 87

23GBLocation of Parts and Basic Amplifier Operations3 INPUT MODE buttonPress to select the input mode for your digitalcomponents (DVD/LD and TV/SAT).E

Página 88 - Центральная

24GBLocation of Parts and Basic Amplifier Operationsv8 DISPLAY buttonPress repeatedly to change the information on thedisplay window as follows:Index

Página 89 - 2 Нажмите SUR

25GBLocation of Parts and Basic Amplifier Operationsqs Use the CINEMA STUDIO buttons to enjoy theCINEMA STUDIO sound effects.A/B/C buttonsPress to act

Página 90 - 2 Нажмите кнопку LEVEL

26GBLocation of Parts and Basic Amplifier Operationswa Jog dialTurn to adjust the selected speaker level, surround,and bass/treble parameters (etc.).w

Página 91

27GBEnjoying Surround SoundEnjoyingSurroundSoundThis chapter describes how to set upthe receiver to enjoy surround sound.You can enjoy multi channel s

Página 92

28GBEnjoying Surround SoundSelecting a Sound FieldYou can enjoy surround sound simply by selecting one ofthe pre-programed sound fields according to t

Página 93

29GBEnjoying Surround SoundSoftware with multi channel surround audio signals isplayed according to the way it was recorded.Software with two channel

Página 94

3GBAbout This ManualThe instructions in this manual are for the STR-DE545,STR-DE445 and STR-SE501. Check your model number bylooking at the upper righ

Página 95 - Прямая настройка

30GBEnjoying Surround SoundSound field Effect NotesIdeal for soft acoustic sounds.Great for rock or pop music.Be sure to set the game machine to stere

Página 96 - Фиксированная настройка

31GBEnjoying Surround SoundUnderstanding the Multi-Channel Surround Displays1 ; DIGITALThis indicator lights up when a sound field other than2 CHANNEL

Página 97 - Использование системы

32GBEnjoying Surround SoundSource sound displaysThe letters (L, C, R, etc.) indicate the source sound. The box around the letters varies to show how t

Página 98

33GBEnjoying Surround SoundCustomizing Sound FieldsBy adjusting the surround parameters and the tonecharacteristics of the front speakers, you can cus

Página 99 - Вы можете выбрать любую из

34GBEnjoying Surround SoundAdjusting the level parametersThe LEVEL menu contains parameters that let you adjustthe balance and speaker volumes of each

Página 100 - MASTER VOLUME

35GBEnjoying Surround SoundDynamic range compressor (COMP. D. RANGE xx)Initial setting : OFFLets you compress the dynamic range of the sound track.Thi

Página 101

36GBEnjoying Surround SoundCustomizing Sound FieldsAdjustable parameters for each sound fieldEFFECT WALL REVERB FRONT REAR REAR CENTER SUB WOOFERLFE d

Página 102 - Использование таймера

37GBReceiving BroadcastsReceivingBroadcastsThis chapter describes how to receiveFM or AM broadcasts and how topreset selected stations.You can tune in

Página 103 - Корректировка функций

38GBReceiving BroadcastsBrief descriptions of buttons used toreceive broadcastsTUNING +/– buttons: Press to scan all available radiostations.DISPLAY

Página 104 - Дополнительная

Receiving Broadcasts39GBStoring FM StationsAutomatically (AUTOBETICAL)This function lets you store up to 30 FM and FM RDSstations in alphabetical orde

Página 105

4GBHooking UptheComponentsThis chapter describes how to connectvarious audio and video componentsto the receiver. Be sure to read thesections for the

Página 106 - Технические характеристики

40GBReceiving BroadcastsPreset TuningFor details on the buttons used in this section, see “Briefdescriptions of buttons used to receive broadcasts” on

Página 107 - Общие характеристики

Receiving Broadcasts41GBnA1˜A2˜...˜A0˜B1˜B2˜...˜B0NnC0˜...C2˜C1NTuning to preset stationsYou can tune the preset stations either of the followingtwo

Página 108 - Глоссарий

42GBReceiving BroadcastsUsing the Radio Data System (RDS)Monitoring traffic, news, or informationprogrammes (EON)The EON (Enhanced Other Network) func

Página 109 - LEVEL, BASS/TREBLE и SET UP

Receiving Broadcasts43GBDescription of program typesProgramme type What you hearNONE Any programmes not definedbelow.NEWS News programmes.AFFAIRS Topi

Página 110 - (только для модели STR-DE445)

44GBRDS EON RDS PTYSOUND FIELDTUNERNAMESET UPENTERMULTI CHANNEL DECODINGMASTER VOLUMEDISPLAYINPUT MODEVIDEOMD/TAPE CD TUNER AUXDVD/LD TV/SAT5.1CH INPU

Página 111 - D.TUNING

45GBOther OperationsRecordingYour receiver makes it easy to record to and from thecomponents connected to it. You don’t have to connect theplayback an

Página 112

46GBOther OperationsRecording on a video tapeYou can record from a TV, or an LD player using thereceiver. You can also add audio from a variety of aud

Página 113 - Алфавитный указатель

47GBOther OperationsAdjustment Using the SETUP ButtonThe SET UP button allows you to make the followingadjustments.Selecting the 5.1CH video inputThis

Página 114 - Środki ostrożności

48GBTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties whileusing the receiver, use this troubleshooting guide to helpyou remedy the p

Página 115 - SPIS TREŚCI

49GBAdditional InformationNo sound or only a very low-level sound is heardfrom the rear speakers., Make sure the sound field function is on (pressSOUN

Página 116 - Przyłączanie

5GBHooking Up the ComponentsFM wire antenna(supplied)AM loop antenna(supplied)ImportantIf you connect the receiver to an outdoor antenna, groundit aga

Página 117 - Przyłączanie anten

50GBAdditional InformationSpecificationsAmplifier sectionPOWER OUTPUTRated Power Output at Stereo modeSTR-DE545/SE501:(8 ohms 1 kHz, THD0.7%)100 W + 1

Página 118 - Potrzebne przewody

51GBAdditional InformationFM tuner sectionTuning range 87.5 - 108.0 MHzAntenna terminals75 ohms, unbalancedSensitivity Mono: 18.3 dBf, 2.2 µV/75 ohms

Página 119

52GBAdditional InformationGlossarySurround soundSound that consists of three elements:direct sound, early reflected sound(early reflections) and rever

Página 120

53GBAdditional InformationPress and lightPress or to select Turn jog dial to select See pageSUR buttonEFFECT LEVEL depends on sound mode (in 16 st

Página 121

54GBAdditional InformationRemote Button Description (STR-DE445 only)You can use the remote to operate the components in your system. The tables below

Página 122 - AC OUTLET

55GBAdditional InformationChanging the factory setting of a functionbuttonIf the factory settings of the FUNCTION buttons don’tmatch your system compo

Página 123 - Przyłączenia AUX AUDIO IN

56GBAdditional Information1 Hold down the Function button whose function youwant to change (for example, MD/TAPE).2 Press the corresponding button of

Página 124 - Przyłączanie i

57GBAdditional InformationIndexAAC-3. See Dolby Digital (AC-3)Adjustingbrightness of the display 24speaker volumes 19surround parameters 34Auto

Página 125

2RUВНИМАНИЕ!Во избежаниевозгорания илипораженияэлектрическим током недопускайте попаданияаппарата под дождь иберегите его от сырости.Во избежаниепораж

Página 126

3RUПояснения к настоящейинструкцииОбозначения• В руководстве по эксплуатации указан порядокпользования органами управления ресивера. Вы можете,кроме т

Página 127 - 1 Wyłączyć odbiornik

6GBHooking Up the ComponentsJacks for connecting audio componentsConnect a To theCD player CD jacksMD deck or Tape deck MD/TAPE jacksRequired cordsAud

Página 128 - 2 Nacisnąć SET UP

4RUПодключениекомпонентовЭта глава описывает, какподключаются к ресиверуразличные Аудио и Видеокомпоненты. Убедитесь, чтоизучили разделы, описывающиеи

Página 129 - (duże) i SMALL (małe)

5RUПодключение компонентовAM рамочная антенна(входит в комплект)FM проволочная антенна(входит в комплект)Важная информацияЕсли Вы подключаете ресивер

Página 130

6RUПодключение компонентовРазъемы для подключения аудиокомпонентовЧто подключать К чему подключатьCD проигрыватель Разъемам для CDMD дека/магнитофон Р

Página 131

7RUПодключение компонентовПримечание по подключению видеокомпонентовВы можете подключить разъем аудио выхода Вашеготелевизора к разъему TV/ SAT AUDIO

Página 132 - Przygotowanie odbiornika do

8RUПодключение компонентовDVD проигрыватель(и т. д.)*Какие требуются кабели?Цифровые оптические кабели (в комплект поставкине входят)Цифровой коаксиал

Página 133

9RUПодключение компонентовПодключение к разъему 5.1CH INPUTКакие требуются кабели?Аудио кабели (в комплект поставки не входят)Два для 5.1CH INPUT FRON

Página 134 - Umiejscowienie

10RUПодключение компонентовСетевой шнурКакие требуются кабели?Аудио кабели (в комплект поставки не входят)При подключении кабелей убедитесь, что цвет

Página 135

11RUПодключение компонентовСоединение посредством CONTROL A1(только для моделей STR-DE545 и STR-SE501)• Если у Вас имеется совместимый с CONTROL A1 So

Página 136 - 8 qa w;qs

12RUMULTI CHANNEL DECODINGMASTER VOLUMEDISPLAYINPUT MODEVIDEOMD/TAPE CD TUNER AUXDVD/LD TV/SAT5.1CH INPUTCINEMA STUDIOLEVELI–i+SET UPBASS BOOST TONEFM

Página 137

13RUПодключение и настройка акустических системКакие требуются кабели?Акустические кабели (в комплект поставки невходят)Один для каждой фронтальной, т

Página 138

7GBHooking Up the ComponentsNote on video component hookupsYou can connect your TV’s audio output jacks to the TV/SAT AUDIO IN jacks on the receiver a

Página 139 - Surround

14RUПодключение и настройка акустических системПодключение акустических системОстерегайтесь короткого замыкания вакустических системахКороткое замыкан

Página 140 - Nastawianie pola akustycznego

15RUПодключение и настройка акустических системПосле того, как Вы подключили акустическиесистемы и включили ресивер в первый раз,необходимо очистить п

Página 141 - Pole akustyczne Efekty Uwagi

16RUПодключение и настройка акустических системНастройка многоканального пространственного звучанияУточнение параметров акустическихсистем1 Нажмите ?/

Página 142

17RUПодключение и настройка акустических системzО размерах акустических систем (LARGE и SMALL)В акустических системах режимы LARGE и SMALLтехнологичес

Página 143

18RUПодключение и настройка акустических системНастройка многоканальной системы пространственного звучанияp Высота установки тыльных акустическихсисте

Página 144

19RUПодключение и настройка акустических системРегулировка громкости звучанияакустических системРасположитесь в точке прослушивания и, пользуясьпульто

Página 145 - 2 Nacisnąć SUR

20RUПодключение и настройка акустических системПеред включением ресиверав сеть убедитесь в том, что:• Правильно выбрали тип фронтальных акустическихси

Página 146 - 2 Nacisnąć LEVEL

21RUПодключение и настройка акустических системОтсутствует звук с выбранного устройства:, Убедитесь в том, что ресивер и всеподключенные к нему устрой

Página 147 - D. RANGE

22RUОписание элементовпередней панелиРасположениеоргановуправленияи основныеоперацииЭтот раздел содержитинформацию о расположении иназначении кнопок и

Página 148 - COMP. TREBLE

23RUРасположение органов управления и основные операции3 Кнопка INPUT MODEНажимая эту кнопку, Вы можете выбрать типвхода для цифровых устройств (DVD /

Página 149

8GBHooking Up the ComponentsDVD player (etc.)*Required cordsOptical digital cords (not supplied)Coaxial digital cord (not supplied)Audio/video cords (

Página 150

24RUРасположение органов управления и основные операцииv8 Кнопка DISPLAYПри повторном нажатии позволяетпоследовательно выводить на дисплейинформацию с

Página 151 - Bezpośrednie strojenie

25RUРасположение органов управления и основные операцииqa Индикатор MULTI CHANNEL DECODINGДанный индикатор загорается при декодированииресивером сигна

Página 152 - Strojenie przez wywołanie

26RUРасположение органов управления и основные операцииql Кнопка BASS/TREBLEНажмите для регулировки параметров тембра(стр. 35).w; Кнопки указателя (/

Página 153 - Danych Radiowych (RDS)

27RUИспользование пространственного звучанияИспользованиепространственногозвучанияЭтот раздел описывает, какдостичь максимального эффектаот режима про

Página 154 - 1 Dostroić stację pasma FM

28RUИспользование пространственного звучанияВыбор звукового поляВы можете насладиться пространственнымзвучанием, используя одно из предварительнозапро

Página 155

29RUИспользование пространственного звучанияВоспроизведение аудио-программ, записанных вформате многоканального пространственногозвучания, осуществляе

Página 156 - Pozostałe

30RUИспользование пространственного звучанияЗвуковое поле Эффект ПримечанияИдеально для мягких акустическихзвуков.Прекрасно подходит дляпрослушивания

Página 157

31RUИспользование пространственного звучанияИндикация режимов многокананального пространственногозвука1 ; DIGITALИндикатор освещается при выборе любог

Página 158 - Korzystanie z Timera Sleep

32RUИспользование пространственного звучанияИнформация об источнике звукового сигнала, выводимая на дисплейНадписи (L, C, R и т. д.) указывают на исто

Página 159 - Regulacje przeprowadzane

33RUИспользование пространственного звучанияПользовательская настройка звуковых полейРегулируя параметры пространственного звука итембральные характер

Página 160 - Dodatkowe

9GBHooking Up the Components5.1CH Input HookupsRequired cordsAudio cords (not supplied)Two for the 5.1CH INPUT FRONT and REAR jacksMonaural audio cord

Página 161

34RUИспользование пространственного звучанияРегулировка параметров уровняМеню LEVEL включает параметры, позволяющиерегулировать баланс и громкость зву

Página 162 - Dane techniczne

35RUИспользование пространственного звучания• Диапазон регулировки уровня от –20 дБ до +10 дБ(линия) с шагом в 1дБ.• Выбор режима OFF приглушает звук

Página 163 - Część wideo

36RUИспользование пространственного звучанияПользовательская настройка звуковых полейРегулируемые параметры звуковых полейEFFECT WALL REVERB FRONT REA

Página 164 - Słowniczek

37RUПрием радиопередачПриемрадиопередачВ этом разделе рассказывается отом, как принимать радиопередачив диапазонах FM или AM, и какпользоваться фиксир

Página 165 - TREBLE, i SET UP

38RUПрием радиопередачКраткое описание кнопок, которыеиспользуются для прослушиваниярадиопередачКнопки TUNING + /–: С помощью данных кнопок,производи

Página 166 - Dodatkowe informacje

39RUПрием радиопередачАвтоматическоезапоминание FM - станций(AUTOBETICAL)Эта функция позволяет Вам , избегая повторов,“запомнить” до 30 FM и FM RDS ра

Página 167

40RUПрием радиопередачАвтоматическая настройкаБолее подробное описание кнопок, упоминаемых вэтом разделе, дается на стр. 38 в разделе “Краткоеописание

Página 168 - (tylko dla STR-DE445)

41RUПрием радиопередачПрослушивание фиксированныхрадиостанцийВыбор и прослушивание фиксированныхрадиостанций можно осуществить двумя способами,описанн

Página 169

42RUПрием радиопередачИспользование системы передачи текстовых данных (RDS)Мониторинг дорожной обстановки,новостей и информационных программ(EON)Функц

Página 170 - Printed in Malaysia

43RUПрием радиопередачВы можете выбрать любую изнижеперечисленных тем:Тематика радиопередач СодержаниеNONE (НЕ ОПРЕДЕЛЕНА) Тематика, не определенная в

Comentários a estes Manuais

Sem comentários