Sony VGN-TT26XRN Guia do Utilizador

Consulte online ou descarregue Guia do Utilizador para não Sony VGN-TT26XRN. Sony VGN-TT26XRN Brugervejledning Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 224
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Brugervejledning

NBrugervejledningPersonlig computerVGN-TT-serien

Página 2

10nNInden computeren tages i brugWindows Hjælp og supportWindows Hjælp og support er en omfattende supportressource med praktiske råd, selvstudier og

Página 3

100nNBrug af eksterne enheder

Página 4

101nNBrug af eksterne enhederTilslutning af et tvDu kan slutte et tv med HDMI-input til din computeren.Sådan slutter du et tv til computeren!For at hø

Página 5

102nNBrug af eksterne enheder✍Du kan få oplysninger om tv-apparatets installation og brug i den brugervejledning, der følger med tv'et.HDMI-kable

Página 6

103nNBrug af eksterne enhederTilslutning af en projektorDu kan slutte en projektor (f.eks. Sony's LCD-projektor) til computeren – enten direkte e

Página 7 - Juridisk meddelelse

104nNBrug af eksterne enhederValg af skærmmodusDu kan vælge, hvilken skærm der skal bruges som den primære skærm, når der er sluttet en ekstern skærm

Página 8 - Dokumentation

105nNBrug af eksterne enhederBrug af funktionen Flere skærmeFunktionen Flere skærme giver dig mulighed for at fordele visningen af skrivebordet på fle

Página 9

106nNBrug af eksterne enhederBrug af funktionen Flere skærme1 Højreklik på skrivebordet, og vælg Personlige indstillinger.2 Klik på Skærmindstillinger

Página 10 - Windows Hjælp og support

107nNBrug af eksterne enhederTilslutning af en ekstern mikrofonHvis du skal bruge en lydinputenhed (til f.eks. at chatte på internettet), skal du tils

Página 11 - Andre supportkilder

108nNBrug af eksterne enhederTilslutning af en USB-enhedOverhold følgende retningslinjer for at undgå, at computeren og/eller USB-enhederne bliver bes

Página 12 - Ergonomisk vejledning

109nNBrug af eksterne enhederTilslutning af et USB-diskettedrevDu kan købe et USB-diskettedrev og slutte det til computeren.Sådan tilslutter du et USB

Página 13 - Inden computeren tages i brug

11nNInden computeren tages i brugAndre supportkilder❑ Hjælp-filerne til den anvendte software indeholder detaljerede oplysninger om softwarens funktio

Página 14 - Kom godt i gang

110nNBrug af eksterne enhederFjernelse af et USB-diskettedrevDu kan fjerne et USB-diskettedrev, når computeren er tændt eller slukket. Hvis du fjerner

Página 15 - * Kun på udvalgte modeller

111nNBrug af eksterne enhederTilslutning af en printerDu kan slutte en Windows-kompatibel printer til computeren, hvis du skal udskrive dokumenter.Til

Página 16

112nNBrug af eksterne enhederTilslutning af en i.LINK-enhedBemærkninger om tilslutning af i.LINK-enheder❑ Computeren er udstyret med en i.LINK-port, s

Página 17 - A Batteristik (side 24)

113nNBrug af eksterne enhederTilslutning af et digitalt videokameraSådan tilslutter du et digitalt videokameraSæt den ene ende af et i.LINK-kabel (1)

Página 18

114nNTilpasning af din VAIO-computerTilpasning af din VAIO-computerI dette afsnit får du et overblik over, hvordan du ændrer de vigtigste indstillinge

Página 19

115nNTilpasning af din VAIO-computerIndstilling af adgangskodenDu kan bruge BIOS-funktionerne til at angive to typer adgangskoder, der supplerer adgan

Página 20 - C HDMI-udgangsport (side 97)

116nNTilpasning af din VAIO-computerTilføjelse af en startadgangskodeStartadgangskoden beskytter computeren mod uautoriseret adgang.Der er to typer st

Página 21 - Underside

117nNTilpasning af din VAIO-computerSådan tilføjer du en startadgangskode (maskinadgangskode)1 Tænd computeren.2 Tryk på tasten F2, når VAIO-logoet vi

Página 22 - Om indikatorlamperne

118nNTilpasning af din VAIO-computerSådan tilføjer du en startadgangskode (brugeradgangskode)!Du skal angive maskinadgangskoden, inden du angiver brug

Página 23 - Tilslutning af strømmen

119nNTilpasning af din VAIO-computerÆndring/fjernelse af startadgangskodenSådan ændrer eller fjerner du startadgangskoden (maskinadgangskode)1 Tænd co

Página 24

12nNInden computeren tages i brugErgonomisk vejledningDu kommer til at bruge computeren som en bærbar enhed i en række forskellige situationer og milj

Página 25

120nNTilpasning af din VAIO-computerSådan ændrer eller fjerner du startadgangskoden (brugeradgangskode)1 Tænd computeren.2 Tryk på tasten F2, når VAIO

Página 26

121nNTilpasning af din VAIO-computerTilføjelse af en harddiskadgangskodeHarddiskadgangskoden giver en ekstra beskyttelse af data, der er gemt på den i

Página 27 - Opladning af batteriet

122nNTilpasning af din VAIO-computerSådan tilføjer du en harddiskadgangskode1 Tænd computeren.2 Tryk på tasten F2, når VAIO-logoet vises.Skærmbilledet

Página 28

123nNTilpasning af din VAIO-computerÆndring/fjernelse af harddiskadgangskodenSådan ændrer du harddiskadgangskoden1 Tænd computeren.2 Tryk på tasten F2

Página 29

124nNTilpasning af din VAIO-computerSådan fjerner du harddiskadgangskoden1 Tænd computeren.2 Tryk på tasten F2, når VAIO-logoet vises.Skærmbilledet ti

Página 30

125nNTilpasning af din VAIO-computerTilføjelse af Windows-adgangskodeDet er praktisk at bruge Windows-adgangskoden, hvis du skal dele en enkelt comput

Página 31 - Fjernelse af batteriet

126nNTilpasning af din VAIO-computerÆndring og fjernelse af adgangskoden i WindowsSådan ændrer du adgangskoden i Windows1 Klik på Start og Kontrolpane

Página 32 - Sådan lukker du computeren

127nNTilpasning af din VAIO-computerBrug af godkendelse med fingeraftrykDin computer er muligvis udstyret med en fingeraftrykssensor, der giver dig yd

Página 33 - Brug af VAIO-computeren

128nNTilpasning af din VAIO-computerForholdsregler ved godkendelse ved hjælp af fingeraftryk❑ Der er ikke garanti for, at teknologien til fingeraftryk

Página 34 - Brug af tastaturet

129nNTilpasning af din VAIO-computerRegistrering af et fingeraftrykHvis du vil bruge den fingeraftryksbaserede godkendelsesfunktion, skal du registrer

Página 35 - Brug af pegefeltet

13nNInden computeren tages i brug❑ Synsvinkel i forhold til skærmen – Brug skærmens vippefunktion til at finde den bedste position. Dine øjne og muskl

Página 36 - Brug af specialtasterne

130nNTilpasning af din VAIO-computerHvis registreringen af et fingeraftryk mislykkes, skal du benytte følgende fremgangsmåde for at prøve igen.1 Place

Página 37

131nNTilpasning af din VAIO-computer!Placer fingerspidsen fladt midt på fingeraftrykssensoren.Scan fingeraftrykket fra det øverste fingerled til finge

Página 38

132nNTilpasning af din VAIO-computerLogin på systemetHvis du vil bruge fingeraftryksgodkendelse i stedet for en adgangskode til at logge på systemet,

Página 39 - Optagelse af video

133nNTilpasning af din VAIO-computerBrug af Password BankNår du har registeret dine brugeroplysninger (brugerkonti, adgangskoder osv.) for websteder i

Página 40 - Brug af det optiske diskdrev

134nNTilpasning af din VAIO-computerBrug af fingeraftryksgodkendelse med TPMHvis du anvender fingeraftryksgodkendelse sammen med datakrypteringsfunkti

Página 41

135nNTilpasning af din VAIO-computerBrug af Trusted Platform Module (TPM)Trusted Platform Module (TPM), der er integreret i udvalgte modeller, giver m

Página 42

136nNTilpasning af din VAIO-computerForholdsregler ved brug af TPM❑ Selvom computeren har TPM-sikkerhedsfunktioner, kan du ikke være sikker på, at din

Página 43

137nNTilpasning af din VAIO-computerVigtigt❑ Du må ikke kryptere filer, der indeholder nøgler, som skal bruges til kryptering, eller mapper med sådann

Página 44

138nNTilpasning af din VAIO-computer❑ Krypter ikke følgende arkiv-, sikkerhedskopi- og id-filer. De kan ikke gendannes, hvis de krypteres ved en fejl.

Página 45 - Om afspilning af diske

139nNTilpasning af din VAIO-computer❑ Krypter ikke følgende id-filer til nulstilling af adgangskode og hemmelige filer. Adgangskoden kan ikke nulstill

Página 46

14nNKom godt i gangKom godt i gangI dette afsnit beskrives det, hvordan du kommer i gang med at bruge din VAIO-computer.❑ Placering af betjeningstaste

Página 47 - Afspilning af cd'er

140nNTilpasning af din VAIO-computerKonfiguration af TPMHvis du vil bruge det integrerede TPM-modul, skal du:1 Aktivere TPM under BIOS-indstillingerne

Página 48 - Afspilning af dvd'er

141nNTilpasning af din VAIO-computerSådan installerer du Infineon TPM Professional PackageLæs filen Readme.txt i mappen C:\Infineon\Readme. Dobbeltkli

Página 49 - Afspilning af Blu-ray Diske

142nNTilpasning af din VAIO-computerKonfiguration af computeren ved hjælp af VAIO Control CenterVærktøjet VAIO Control Center giver dig mulighed for a

Página 50 - Brug af ExpressCard-modulet

143nNTilpasning af din VAIO-computerBrug af StrømbesparelsestilstandDu kan benytte strømstyringsindstillingerne til at spare på batteriet. I tillæg ti

Página 51

144nNTilpasning af din VAIO-computerBrug af slumretilstandI slumretilstand slukkes LCD-skærmen, og lagerenhederne og processoren indstilles til et lav

Página 52

145nNTilpasning af din VAIO-computerSådan vender du tilbage til normal tilstand❑ Tryk på en tast.❑ Tryk på tænd/sluk-tasten på computeren.!Hvis du try

Página 53

146nNTilpasning af din VAIO-computerBrug af dvaletilstandI dvaletilstand gemmes systemets aktuelle indstillinger på harddisken og computeren slukkes.

Página 54

147nNTilpasning af din VAIO-computerSådan vender du tilbage til normal tilstandTryk på tænd/sluk-tasten.Computeren skifter til normal tilstand.!Hvis d

Página 55

148nNTilpasning af din VAIO-computerStrømstyring med VAIO Power ManagementStrømstyringsfunktionen giver dig mulighed for at oprette strømstyringsmodel

Página 56

149nNTilpasning af din VAIO-computerVAIO Power Management ViewerDu kan se ydelsen med en strømstyringsmodel, der er ændret ved hjælp af VAIO Power Man

Página 57

15nNKom godt i gangPlacering af betjeningstaster og porteTag dig tid til at finde de betjeningstaster og porte, der vises på de næste sider.!Din compu

Página 58 - 5 Klik på Start

150nNTilpasning af din VAIO-computerBeskyttelse af harddiskenHvis din computer er udstyret med en harddisk, er VAIO HDD Protection-funktionen allerede

Página 59 - Fjernelse af en Memory Stick

151nNOpgradering af VAIO-computerenOpgradering af VAIO-computerenDer er anvendt komponenter og tilslutningsteknologier med en meget høj præcision til

Página 60 - Brug af SD-hukommelseskort

152nNOpgradering af VAIO-computerenTilføjelse og fjernelse af hukommelseHvis du vil udvide computerens funktionsmuligheder, kan du øge mængden af huko

Página 61

153nNOpgradering af VAIO-computeren❑ Brug den særlige pose, der leveres med hukommelsesmodulet, eller pak modulet ind i aluminiumfolie for at beskytte

Página 62

154nNOpgradering af VAIO-computerenFjernelse og installation af et hukommelsesmodulSådan udskifter eller tilføjer du et hukommelsesmodul1 Luk computer

Página 63 - Brug af internettet

155nNOpgradering af VAIO-computeren6 Fjern det installerede hukommelsesmodul på følgende måde:❑ Træk holdemekanismerne i pilenes retning (1).Hukommels

Página 64

156nNOpgradering af VAIO-computeren8 Skub hukommelsesmodulet ind i slotten, indtil der lyder et klik.!Rør ikke ved andre komponenter på bundkortet.Hvi

Página 65 - Sådan bruges netværket (LAN)

157nNOpgradering af VAIO-computeren9 Sæt dækslet til rummet til hukommelsesmoduler på plads.10 Stram skruen i bunden af computeren.11 Installer batter

Página 66

158nNOpgradering af VAIO-computerenVisning af hukommelseskapacitetenSådan får du vist mængden af hukommelse i computeren1 Tænd computeren.2 Klik på St

Página 67

159nNSikkerhedsforanstaltningerSikkerhedsforanstaltningerI dette afsnit beskrives de sikkerhedsmæssige retningslinjer og foranstaltninger, som du bør

Página 68

16nNKom godt i gangAMedieadgangsindikator (side 22)B Slot til Memory Stick*1 (side 54)C WIRELESS-indikator (side 22)D Opladningsindikator (side 22)E I

Página 69

160nNSikkerhedsforanstaltningerHåndtering af LCD-skærmen❑ LCD-skærmen må ikke vende direkte mod sollyset, da den i så fald kan blive beskadiget. Vær o

Página 70

161nNSikkerhedsforanstaltningerBrug af strømkilden❑ Du kan finde strømoplysninger om din model i onlinespecifikationerne.❑ Der må ikke være sluttet an

Página 71

162nNSikkerhedsforanstaltningerBrug af computeren❑ Rengør kabinettet med en blød klud, der er tør eller let fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Du m

Página 72

163nNSikkerhedsforanstaltninger❑ Sørg for, at der er tilstrækkelig luftcirkulation, så der ikke sker en overophedning inde i computeren. Anbring ikke

Página 73

164nNSikkerhedsforanstaltninger❑ Hvis computeren flyttes direkte fra et koldt til et varmt sted, kan der opstå kondens inde i computeren. I så fald sk

Página 74 - Brug af Bluetooth-funktionen

165nNSikkerhedsforanstaltningerBrug af det indbyggede MOTION EYE-kamera❑ Rør ikke det dæksel, der beskytter objektivet på det indbyggede MOTION EYE-ka

Página 75

166nNSikkerhedsforanstaltningerBrug af floppydisketter❑ Du må ikke åbne lukkeren manuelt eller røre ved de indre komponenter på floppydisketten.❑ Sørg

Página 76

167nNSikkerhedsforanstaltningerBrug af diske❑ Rør ikke på diskens overflade.❑ Fingeraftryk og støv på diskens overflade kan forårsage læsefejl. Løft a

Página 77 - Bluetooth-sikkerhed

168nNSikkerhedsforanstaltningerBrug af batteriet❑ Batteriet må ikke opbevares i temperaturer, der er højere end 60° C. Det kan blive varmere f.eks. i

Página 78

169nNSikkerhedsforanstaltningerBrug af høretelefoner❑ Sikkerhed på vejene – Brug ikke høretelefonerne, mens du kører, cykler eller fører et motorisere

Página 79

17nNKom godt i gangBagsideA Batteristik (side 24)

Página 80

170nNSikkerhedsforanstaltningerBrug af Memory Stick❑ Rør ikke ved stikket på Memory Stick-mediet med fingrene eller med metalgenstande.❑ Brug kun den

Página 81

171nNSikkerhedsforanstaltningerBeskyttelse af harddisken!Følgende forholdsregler gælder for modeller med indbygget harddiskdrev. I onlinespecifikation

Página 82

172nNSikkerhedsforanstaltningerOpdatering af computerenSørg for at installere de seneste opdateringer til computeren ved hjælp af følgende programmer,

Página 83

173nNFejlfindingFejlfindingI dette afsnit beskrives det, hvordan du løser almindelige problemer, der kan opstå, når du bruger din VAIO-computer. Mange

Página 84

174nNFejlfinding❑ Eksterne enheder (side 219)❑ Dockingstation (side 220)

Página 85

175nNFejlfindingComputerHvad skal jeg gøre, hvis computeren ikke starter?❑ Sørg for at din computer er forsvarligt tilsluttet en strømkilde og tændt o

Página 86

176nNFejlfindingHvad skal jeg gøre, hvis strømindikatoren lyser grønt, men computerskærmen alligevel er sort?❑ Tryk på tasterne Alt+F4 flere gange for

Página 87 - Porte på dockingstationen

177nNFejlfinding Hvorfor skifter computeren ikke til slumre- eller dvaletilstand?Din computer kan blive ustabil, hvis driftstilstanden ændres, inden c

Página 88

178nNFejlfindingHvad skal jeg gøre, hvis jeg får en meddelelse om, at batteriet ikke er kompatibelt eller ikke er installeret korrekt, og computeren s

Página 89

179nNFejlfindingHvad skal jeg gøre, hvis mit spilprogram ikke fungerer eller hele tiden går ned?❑ Undersøg, om du kan hente opdateringer eller program

Página 90

18nNKom godt i gangHøjreA Optisk diskdrev (side 40)B Hul til manuel udskubning (side 197)C Indikator for optisk diskdrev (side 22)D Ekstra taste til u

Página 91

180nNFejlfindingHvorfor slukkes skærmen ikke, når det tidspunkt, der er valgt til automatisk slukning, er overskredet?Den originale VAIO-pauseskærm de

Página 92

181nNFejlfindingHvordan reducerer jeg størrelsen på genoprettelsespartitionen?Computerens harddisk* indeholder en genoprettelsespartition, hvor de dat

Página 93

182nNFejlfindingHvordan kontrollerer jeg størrelsen på genoprettelsespartitionen?Computerens lagringsenhed indeholder en genoprettelsespartition, hvor

Página 94

183nNFejlfindingSystemsikkerhedHvordan kan jeg beskytte computeren mod sikkerhedstrusler, f.eks. virus?Operativsystemet Microsoft Windows er forudinst

Página 95

184nNFejlfindingBatteriHvordan kan jeg se status for batteriets opladning? Du kan kontrollere batteriets opladnings status med opladningsindikatoren.

Página 96

185nNFejlfindingEr det tegn på en fejl, når det installerede batteri bliver varmt? Nej, det er normalt, at batteriet bliver varmt, når det forsyner co

Página 97

186nNFejlfindingIndbygget MOTION EYE-kameraHvorfor vises der ingen billeder eller billeder i dårlig kvalitet i søgervinduet?❑ Det indbyggede MOTION EY

Página 98

187nNFejlfindingHvorfor mangler der enkeltbilleder i videoer, der afspilles, når computeren kører på batteristrøm?Batteriet er ved at løbe tør for str

Página 99

188nNFejlfindingNetværkHvad skal jeg gøre, hvis computeren ikke kan oprette forbindelse til et trådløst LAN-adgangspunkt?❑ Afstanden og eventuelle for

Página 100 - Brug af eksterne enheder

189nNFejlfinding❑ Kontroller, at krypteringsnøglen er korrekt.❑ Kontroller, at indstillingen Maksimal ydeevne er valgt for Indstillinger for trådløst

Página 101 - Tilslutning af et tv

19nNKom godt i gangVenstreA DC IN-port (side 23)B LuftventilationC SikkerhedsslotD Slot til ExpressCard/34 (side 50)E 4-bens i.LINK-port (S400) (side

Página 102

190nNFejlfindingHvad skal jeg gøre, hvis jeg ikke kan få adgang til internettet?❑ Kontroller indstillingerne for adgangspunktet. Yderligere oplysninge

Página 103 - Tilslutning af en projektor

191nNFejlfindingHvordan undgår jeg afbrydelser af dataoverførslen?❑ Når computeren har forbindelse til et adgangspunkt, kan dataoverførslen blive afbr

Página 104 - Valg af skærmmodus

192nNFejlfindingHvordan får jeg vist vinduet VAIO Smart Network?Benyt følgende fremgangsmåde for at få vist vinduet VAIO Smart Network på skrivebordet

Página 105

193nNFejlfindingBluetooth-teknologiHvad skal jeg gøre, hvis en anden Bluetooth-enhed ikke kan finde computeren?❑ Kontroller, at Bluetooth-funktionen e

Página 106 - 2 Klik på Skærmindstillinger

194nNFejlfindingHvad skal jeg gøre, hvis en anden Bluetooth-enhed ikke kan oprette forbindelse til computeren?❑ Kontroller, at den anden enhed er godk

Página 107

195nNFejlfindingHvorfor er min Bluetooth-forbindelse så langsom?❑ Dataoverførselshastigheden kan variere, og den påvirkes af forhindringer og/eller af

Página 108 - Tilslutning af en USB-enhed

196nNFejlfindingHvorfor kan jeg ikke bruge Bluetooth-funktionen, når jeg logger på computeren som en bruger med standardbrugerkonto?En bruger med en s

Página 109

197nNFejlfindingOptiske diskeHvorfor fryser computeren, når den forsøger at læse en disk?Den disk, som din computer forsøger at læse, er muligvis snav

Página 110

198nNFejlfindingHvad skal jeg gøre, hvis jeg ikke kan afspille en disk korrekt på computeren?❑ Kontroller, at disken sidder i det optiske diskdrev, og

Página 111 - Tilslutning af en printer

199nNFejlfinding❑ Sørg for, at den korrekte driversoftware er installeret. Benyt følgende fremgangsmåde:1 Klik på Start og Kontrolpanel.2 Klik på Syst

Página 112

2nNIndholdInden computeren tages i brug ...

Página 113

20nNKom godt i gangAPortdæksletÅben dækslet til portene for at komme til portene bag det.Skub den øverste kant af portdækslet og træk forsigtigt dæksl

Página 114

200nNFejlfindingHvad skal jeg gøre, hvis jeg ikke kan afspille Blu-ray-diskmedier eller min computer bliver ustabil under afspilning af Blu-ray-diske?

Página 115 - Indstilling af adgangskoden

201nNFejlfindingHvorfor kan jeg ikke skrive data til Blu-ray-diskmedier?!Dette spørgsmål&svar-afsnit gælder kun for udvalgte modeller. Se specifik

Página 116

202nNFejlfindingSkærmHvorfor gik min skærm i sort?❑ Computerens skærm kan gå i sort, hvis strømforsyningen til computeren afbrydes, eller hvis compute

Página 117

203nNFejlfindingHvorfor kan skærmen ikke vise en video?❑ Hvis skærmoutput føres til den eksterne skærm og den eksterne skærm er frakoblet, kan du ikke

Página 118

204nNFejlfindingHvad skal jeg gøre, hvis skærmens LCD-lysstyrke ændres?❑ Indstillingen for LCD-lysstyrken, der justeres med tasterne Fn+F5/F6, er midl

Página 119

205nNFejlfindingHvordan kører jeg Windows Aero?!Dette afsnit er kun relevant for udvalgte modeller.Benyt følgende fremgangsmåde for at køre Windows Ae

Página 120

206nNFejlfindingUdskrivningHvad skal jeg gøre, hvis jeg ikke kan udskrive et dokument?❑ Kontroller, at printeren er tændt, og at printerkablet er slut

Página 121

207nNFejlfindingMikrofonHvad skal jeg gøre, hvis min mikrofon ikke fungerer?❑ Hvis du bruger en ekstern mikrofon, skal du sikre dig, at mikrofonen er

Página 122

208nNFejlfindingMusHvad skal jeg gøre, hvis computeren ikke registrerer musen?❑ Kontroller, at musen er sluttet korrekt til porten.❑ Genstart computer

Página 123

209nNFejlfindingHøjttalereHvad skal jeg gøre, hvis mine eksterne højttalere ikke fungerer?❑ Hvis du bruger et program, hvorfra du kan regulere lydstyr

Página 124

21nNKom godt i gangUnderside A LuftventilationB Stik til dockingstation (side 88)C Dæksel til hukommelsesmodulets kammer (side 152)

Página 125

210nNFejlfindingHvad skal jeg gøre, hvis der ikke kommer lyd fra de indbyggede højttalere?❑ Hvis du bruger et program, hvorfra du kan regulere lydstyr

Página 126

211nNFejlfindingPegefeltHvad skal jeg gøre, hvis pegefeltet ikke fungerer?❑ Du har muligvis deaktiveret pegefeltet uden at slutte en mus til computere

Página 127

212nNFejlfindingTastaturHvad skal jeg gøre, hvis tastaturet er konfigureret forkert?Sprogindstillingen for computerens tastatur er angivet på emballag

Página 128

213nNFejlfindingDisketterHvorfor vises ikonet Sikker fjernelse af hardware ikke på proceslinjen, når diskettedrevet er tilsluttet?Computeren kan ikke

Página 129

214nNFejlfindingLyd/videoHvad skal jeg gøre, hvis jeg ikke kan bruge mit DV-videokamera?Hvis du får besked om, at i.LINK-enheden formentlig er frakobl

Página 130

215nNFejlfindingHvad skal jeg gøre, hvis jeg ikke kan bruge min i.LINK-enhed?Hvis du får besked om, at i.LINK-enheden formentlig er frakoblet eller sl

Página 131

216nNFejlfindingHvad skal jeg gøre, hvis der ikke kommer lyd fra den lydoutputenhed, der er sluttet til USB-, HDMI- eller optisk udgangsport, eller ho

Página 132 - Funktionen Power-on Security

217nNFejlfindingHvordan udsendes der Dolby Digital- eller DTS-lyd via en HDMI-kompatibel enhed?Benyt følgende fremgangsmåde for at lytte til Dolby Dig

Página 133 - Brug af funktionen File Safe

218nNFejlfindingMemory StickHvad skal jeg gøre, hvis jeg ikke kan bruge en Memory Stick, der er formateret på en VAIO-computer, på en anden enhed?Du e

Página 134

219nNFejlfindingEksterne enhederHvad skal jeg gøre, hvis jeg ikke kan tilslutte en USB-enhed?❑ Kontroller, om USB-enheden er tændt og tilsluttet strøm

Página 135

22nNKom godt i gangOm indikatorlamperneDin computer er udstyret med følgende indikatorlamper: Indikator FunktionerStrøm 1 Lyser grønt, når computeren

Página 136

220nNFejlfindingDockingstationHvad skal jeg gøre, hvis der vises en fejlmeddelelse når jeg kobler min computer fra dockingstationen?❑ Hvis der er tils

Página 137

221nNSupportmulighederSupportmulighederDette afsnit indeholder oplysninger om, hvor du kan få svar på dine spørgsmål om din VAIO-computer.Sony support

Página 138

222nNVaremærkerVaremærkerSony, VAIO, VAIO-logoet, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update og "BRAVI

Página 139

223nNVaremærkerExpressCard-ordmærket og -logoer ejes af PCMCIA, og disse mærker anvendes af Sony Corporation under licens. Andre varemærker og varenav

Página 140 - Konfiguration af TPM

© 2009 Sony Corporationn

Página 141

23nNKom godt i gangTilslutning af strømmenDu kan bruge en vekselstrømsadapter eller et genopladeligt batteri som strømkilde til computeren.Brug af vek

Página 142

24nNKom godt i gangBrug af batterietDet batteri, der følger med til computeren, er ikke fuldt opladet på leveringstidspunktet.Installation af batterie

Página 143 - Brug af normal tilstand

25nNKom godt i gang3 Skub batteriet skråt ind i batterirummet, indtil tapperne (2) på begge sider af batterirummet sidder i de U-formede indhak (3) på

Página 144 - Brug af slumretilstand

26nNKom godt i gang✍Når computeren er sluttet direkte til elnettet, og batteriet samtidig er installeret, bruger computeren elnettet som strømkilde.!N

Página 145

27nNKom godt i gangOpladning af batterietDet batteri, der følger med til computeren, er ikke fuldt opladet på leveringstidspunktet.Sådan oplader du ba

Página 146 - Brug af dvaletilstand

28nNKom godt i gang✍Lad batteriet sidde i computeren, mens den er sluttet til elnettet. Batteriet oplades, mens du bruger computeren.Hvis batterinivea

Página 147 - Tryk på tænd/sluk-tasten

29nNKom godt i gangBrug af Battery Charge FunctionsDu kan tilpasse batteriopladningsmetoden med Battery Charge Functions: batteriplejefunktionen og hu

Página 148 - Valg af strømstyringsmodel

3nNSådan bruges trådløst LAN-netværk (WLAN)...

Página 149 - VAIO Power Management Viewer

30nNKom godt i gangSådan bruges Battery Life Conserving WallpaperDu kan forlænge batteriets levetid ved at indstille det specifikke tapet som skrivebo

Página 150 - Beskyttelse af harddisken

31nNKom godt i gangFjernelse af batteriet!Du kan risikere at miste data, hvis du fjerner batteriet, mens computeren er tændt og koblet fra vekselstrøm

Página 151

32nNKom godt i gangSikker nedlukning af computerenHvis du vil undgå at miste data, der ikke er gemt, skal du lukke computeren korrekt, som beskrevet n

Página 152

33nNBrug af VAIO-computerenBrug af VAIO-computerenI dette afsnit beskrives det, hvordan du kan bruge din VAIO-computer, så du får det største udbytte

Página 153

34nNBrug af VAIO-computerenBrug af tastaturetTastaturet ligner tastaturet til en stationær computer, men det har nogle ekstra taster, der anvendes til

Página 154

35nNBrug af VAIO-computerenBrug af pegefeltetDu kan pege på, markere, trække og rulle elementer på skærmbilledet ved hjælp af pegefeltet.✍Du kan aktiv

Página 155

36nNBrug af VAIO-computerenBrug af specialtasterneComputeren er udstyret med specialtaster, der kan bruges til at aktivere bestemte funktioner på comp

Página 156

37nNBrug af VAIO-computerenBrug af det indbyggede MOTION EYE-kameraComputeren har et indbygget MOTION EYE-kamera.Det indbyggede MOTION EYE-kamera give

Página 157

38nNBrug af VAIO-computerenFotografering af stillbillederSådan tager du et stillbillede1 Klik på Start, All Programs, ArcSoft WebCam Companion 2 og We

Página 158

39nNBrug af VAIO-computerenOptagelse af videoSådan optager du en video1 Klik på Start, All Programs, ArcSoft WebCam Companion 2 og WebCam Companion 2

Página 159 - Sikkerhedsforanstaltninger

4nNSikkerhedsforanstaltninger...

Página 160 - Håndtering af LCD-skærmen

40nNBrug af VAIO-computerenBrug af det optiske diskdrevComputeren er udstyret med et indbygget optisk diskdrev.Sådan indsætter du en disk1 Tænd comput

Página 161 - Brug af strømkilden

41nNBrug af VAIO-computeren4 Luk skuffen ved at trykke forsigtigt på den.!Det optiske diskdrev må ikke fjernes, når computeren er i en strømbesparelse

Página 162 - Brug af computeren

42nNBrug af VAIO-computerenLæsning af og skrivning til optiske diskeAlt efter hvilken model du har købt, kan computeren afspille og optage på cd'

Página 163

43nNBrug af VAIO-computerenAO: Afspilning og optagelseA: Afspilning, men ikke optagelse–: Hverken afspilning eller optagelseCd-romVideo-cdMusik-cdCd-e

Página 164

44nNBrug af VAIO-computeren!Dette produkt er designet til at afspille diske, der overholder specifikationerne for Compact Disc Digital Audio-standarde

Página 165

45nNBrug af VAIO-computerenOm skrivning af data til en disk❑ Brug kun cirkelformede diske. Brug ikke diske med en anden form (f.eks. stjerne-, hjerte-

Página 166 - Brug af floppydisketter

46nNBrug af VAIO-computeren❑ Computeren må ikke være i en af de strømbesparende tilstande, mens den afspiller en disk.❑ Dvd'er har en etiket med

Página 167 - Brug af diske

47nNBrug af VAIO-computerenAfspilning af cd'erSådan afspiller du en lyd-cd1 Indsæt en disk i det optiske diskdrev. 2 Hvis der ikke åbnes en dialo

Página 168 - Brug af batteriet

48nNBrug af VAIO-computerenAfspilning af dvd'erSådan afspiller du en dvd1 Luk alle åbne programmer.2 Indsæt en dvd i det optiske diskdrev.3 Hvis

Página 169 - Brug af høretelefoner

49nNBrug af VAIO-computerenAfspilning af Blu-ray Diske!Blu-ray Disc-afspilning er kun tilgængelig på udvalgte modeller. Se specifikationerne på intern

Página 171

50nNBrug af VAIO-computerenBrug af ExpressCard-moduletComputeren er udstyret med enten en ExpressCard/34- slot*, der bruges til at overføre data melle

Página 172 - Opdatering af computeren

51nNBrug af VAIO-computerenIndsættelse af et ExpressCard-modul!Din computer er udstyret med en slot-beskyttelse i ExpressCard-slotten. Fjern slotbesky

Página 173 - Fejlfinding

52nNBrug af VAIO-computeren✍Hvis kortet ikke glider nemt ind, skal du forsigtigt fjerne det og kontrollere, om det vender rigtigt.Sørg for, at du brug

Página 174 - ❑ Dockingstation (side 220)

53nNBrug af VAIO-computerenFjernelse af et ExpressCard-modul!Sæt ExpressCard-slotbeskyttelsen i for at forhindre partikler i at komme ind i slotten, n

Página 175 - Computer

54nNBrug af VAIO-computerenBrug af Memory StickEn Memory Stick er et kompakt, bærbart og alsidigt optagemedie, der er designet specifikt til udvekslin

Página 176

55nNBrug af VAIO-computerenInden du bruger en Memory StickComputerens Memory Stick-slot kan benyttes både til Memory Stick-medier i standardstørrelse

Página 177

56nNBrug af VAIO-computerenIndsættelse af en Memory StickSådan indsætter du en Memory Stick1 Find Memory Stick-slotten.2 Hold Memory Stick'en med

Página 178

57nNBrug af VAIO-computerenSådan får du vist indholdet på en Memory Stick1 Klik på Start og Computer for at åbne vinduet Computer. 2 Dobbeltklik på Me

Página 179

58nNBrug af VAIO-computeren5 Klik på Start.6 Følg vejledningen på skærmen.!Formateringen af Memory Stick-mediet kan tage et stykke tid. Hvor lang tid

Página 180

59nNBrug af VAIO-computerenFjernelse af en Memory Stick!Fjern ikke Memory Stick-mediet, mens medieadgangsindikatoren lyser. Hvis du gør det, kan du mi

Página 181

6nNInden computeren tages i brugInden computeren tages i brugTillykke med dit køb af denne Sony VAIO®-computer og velkommen til on-screen Brugervejled

Página 182

60nNBrug af VAIO-computerenBrug af SD-hukommelseskortDin computer er udstyret med en SD-hukommelseskort-slot. Du kan bruge denne slot til at overføre

Página 183 - Systemsikkerhed

61nNBrug af VAIO-computeren Isætning af et SD hukommelseskortIsætning af et SD hukommelseskort1 Find computerens slot til SD-hukommelseskort.2 Hold SD

Página 184

62nNBrug af VAIO-computerenFjernelse af et SD hukommelseskort!Fjern ikke SD hukommelseskortet, mens medieadgangsindikatoren lyser. Hvis du gør det, ka

Página 185

63nNBrug af VAIO-computerenBrug af internettetInden du kan bruge internettet, skal du tilmeldes en internetudbyder (ISP) og opsætte enheder til at til

Página 186 - Indbygget MOTION EYE-kamera

64nNBrug af VAIO-computerenSådan tilslutter du et telefonkabel!Følgende fremgangsmåde gælder kun for modeller med en indbygget modem.1 Sæt den ene end

Página 187

65nNBrug af VAIO-computeren Sådan bruges netværket (LAN)Du kan slutte computeren til 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T-netværk ved hjælp af et Ethernet-n

Página 188 - LAN-adgangspunkt?

66nNBrug af VAIO-computeren!Der må ikke sluttes en telefonlinje til netværksporten (Ethernet) på computeren.Hvis en af de nedenfor nævnte telefonlinje

Página 189

67nNBrug af VAIO-computerenSådan bruges trådløst LAN-netværk (WLAN)Hvis du bruger trådløst LAN-netværk (WLAN), kan alle dine digitale enheder med indb

Página 190

68nNBrug af VAIO-computerenIEEE 802.11b/g-standarden er en standard for trådløse LAN-netværk, der bruger en båndbredde på 2,4 GHz IEEE 802.11g-standar

Página 191 - Hvad er kanaler?

69nNBrug af VAIO-computerenKommunikation uden et adgangspunkt (ad hoc-netværk)Et ad hoc-netværk er et netværk, hvor LAN-netværket oprettes udelukkende

Página 192

7nNInden computeren tages i brugJuridisk meddelelse© 2009 Sony Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.Denne vejledning og den software, der beskriv

Página 193 - Bluetooth-teknologi

70nNBrug af VAIO-computerenSådan opretter du kommunikationsforbindelser uden et adgangspunkt (ad hoc)!Du kan ikke vælge 5 GHz båndvidde anvendt til IE

Página 194

71nNBrug af VAIO-computerenKommunikation ved hjælp af et adgangspunkt (infrastruktur)Et infrastrukturnetværk er et netværk, som udvider et eksisterend

Página 195

72nNBrug af VAIO-computerenSådan opretter du forbindelse til et trådløst netværk1 Sørg for, at der er oprettet et adgangspunkt.Yderligere oplysninger

Página 196

73nNBrug af VAIO-computerenSådan afbryder du trådløs LAN-kommunikationFor at afbryde trådløs LAN-kommunikationKlik på knappen ud for eller over ikonet

Página 197 - Optiske diske

74nNBrug af VAIO-computerenBrug af Bluetooth-funktionenDu kan oprette en trådløs kommunikationsforbindelse mellem din computer og andre Bluetooth-enhe

Página 198

75nNBrug af VAIO-computerenBemærkninger om brugen af Bluetooth-funktionen❑ Dataoverførselshastigheden varierer og afhænger af følgende forhold:❑ Forhi

Página 199

76nNBrug af VAIO-computeren❑ Det 2,4 GHz bånd, som Bluetooth enheder eller trådløse LAN enheder anvender bruges af adskillige enheder. Bluetooth-enhed

Página 200

77nNBrug af VAIO-computerenBluetooth-sikkerhedDen trådløse Bluetooth-teknologi har en godkendelsesfunktion, der giver dig mulighed for at angive, hvem

Página 201

78nNBrug af VAIO-computerenKommunikation med en anden Bluetooth-enhedDu kan slutte computeren til en Bluetooth-enhed, f.eks. en anden computer, en mob

Página 202 - Hvorfor gik min skærm i sort?

79nNBrug af VAIO-computerenAfbrydelse af Bluetooth-kommunikationSådan afbryder du Bluetooth-kommunikation1 Sluk den Bluetooth-enhed, der kommunikerer

Página 203

8nNInden computeren tages i brugDokumentationDokumentationen til computeren omfatter trykt materiale og brugervejledninger, du kan læse på VAIO-comput

Página 204

80nNBrug af eksterne enhederBrug af eksterne enhederDu kan slutte eksterne enheder til din VAIO-computers porte og dermed udvide computerens funktions

Página 205

81nNBrug af eksterne enhederBrug af støjreducerende høretelefonerDer kan være leveret et par støjreducerende høretelefoner sammen med din computer afh

Página 206 - Udskrivning

82nNBrug af eksterne enhederFør du bruger dine støjreducerende høretelefoner❑ Du kan kun aktivere den støjreducerende funktion, når de leverede støjre

Página 207 - Mikrofon

83nNBrug af eksterne enheder❑ Den støjreducerende funktion skal reducere lavfrekvent støj i omgivelserne, men ikke højfrekvente lyde. Ligeledes skal d

Página 208

84nNBrug af eksterne enhederTilkobling af støjreducerende høretelefonerFor at forbinde de støjreducerende høretelefoner1 Sæt høretelefonernes kabel i

Página 209 - Højttalere

85nNBrug af eksterne enhederJustering af den støjreducerende funktions effektDe støjreducerende høretelefoner, der leveres sammen med din computer, er

Página 210

86nNBrug af eksterne enhederHvad skal jeg gøre hvis ikon og taleboble ikke visesHvis støjreduceringsfunktionens ikon ( / ) ikke ses på proceslinjen og

Página 211 - Pegefelt

87nNBrug af eksterne enhederTilslutning af en dockingstationHvis du anvender en dockingstation, kan du slutte flere eksterne enheder til computeren, f

Página 212 - Tastatur

88nNBrug af eksterne enhederTilslutning af computeren til dockingstationen!Sørg for at installere batteriet, inden du slutter computeren til dockingst

Página 213 - Disketter

89nNBrug af eksterne enheder4 Fjern dockingstationstikkets dæksel fra bunden af computeren.!Det kan være vanskeligt at fjerne dockingstationstikkets d

Página 214 - Lyd/video

9nNInden computeren tages i brugDokumentation i elektronisk format❑ Brugervejledning (denne vejledning) – Forklarer computerens funktioner. Brugervejl

Página 215

90nNBrug af eksterne enheder5 Placer computerens bagerste hjørner, så de flugter med styrelisterne på dockingstationen.6 Skub forsigtigt computeren på

Página 216

91nNBrug af eksterne enhederFrakobling af computeren fra dockingstationen!Sørg for at der ikke er sluttet enheder til dockingstationen, inden du koble

Página 217

92nNBrug af eksterne enhederSådan kobler du computeren fra dockingstationen1 Tryk på tasten UNDOCK (1), og vent, indtil IN USE-indikatoren (2) slukkes

Página 218 - Memory Stick

93nNBrug af eksterne enheder2 Løft computeren af dockingstationen.3 Luk dækslet over dockingstationstikket under computeren.

Página 219 - Eksterne enheder

94nNBrug af eksterne enhederDu kan også benytte følgende fremgangsmåde til at koble computeren fra dockingstationen:1 Klik på Start, pilen ved siden a

Página 220 - Dockingstation

95nNBrug af eksterne enhederTilslutning af eksterne højttalereDu kan forbinde eksterne lydudgivelsesenheder (medfølger ikke) såsom højtalere eller hør

Página 221 - Supportmuligheder

96nNBrug af eksterne enhederTilslutning af en ekstern skærmDu kan slutte en ekstern skærm (medfølger ikke) til computeren. Det er f.eks. muligt at bru

Página 222 - Varemærker

97nNBrug af eksterne enhederTilslutning af en computerskærmDu kan slutte en computerskærm til computeren – enten direkte eller via den valgfrie dockin

Página 223

98nNBrug af eksterne enheder3 Hvis du vil forbinde en TFT/DVI monitor, sættes skærmkablet (2) (medfølger ikke) i en HDMI til DVI-D-adapter (3) (medføl

Página 224 - © 2009 Sony Corporation

99nNBrug af eksterne enhederTilslutning af en multimediecomputerskærmDu kan slutte en multimediecomputerskærm med indbyggede højttalere og en mikrofon

Comentários a estes Manuais

Sem comentários