3-865-537-22(1)Super Audio CDPlayer 1999 by Sony CorporationSCD-1BedienungsanleitungManual de instruccionesGebruiksaanwijzingDENLES
10DELage und Funktion der Teile und BedienelementeBeschreibung der Teile und Bedienelemente an derRückseiteCOMMANDMODEBALANCEDOUTCOAXIALOPTICALDIGITAL
11DELage und Funktion der Teile und Bedienelemente1 Wählschalter CD1/CD2Zum Auswählen eines anderen CD-Players von Sony.Wählen Sie CD1, um den anderen
12DE ! A SACD/CD X x l/LWiedergebenvon CDsIn diesem Kapitel werdenverschiedenen Möglichkeiten zumWiedergeb
Wiedergeben von CDs13DEGrundfunktionen bei der WiedergabeFunktion TasteStoppen der Wiedergabe xUnterbrechen der Wiedergabe X(Pause)Fortsetzen der Wied
Wiedergeben von CDs14DEDas DisplayTastendruckTIMETastendruckTIMEGesamte Restspieldauer der CDAktuelle Titelnummer und verstricheneSpieldauer des aktue
Wiedergeben von CDs15DEAnzeigen der Informationen auf einerTEXT-CD in einer anderen SpracheSie können die Sprache, in der die Informationenangezeigt w
Wiedergeben von CDs16DEINDEX >/.m/MHREPEATAyBxAnsteuern einer bestimmtenPassage in einem Titel ZSie können während der Wiedergabe einer CD und imPa
Wiedergeben von CDs17DECONTINUE SHUFFLEHWiederholte Wiedergabe des aktuellenTitels (Repeat 1 Play)Während der Wiede
Wiedergeben von CDs18DE1 Drücken Sie im Stopmodus PROGRAM.„PROGRAM“ erscheint im Display.2 Geben Sie die Titelnummer mit den Zahlentastenein.Wenn Sie
Wiedergeben von CDs19DE22.05k0-12004 : Weich (weniger steilflankiger Dämpfungsfilter)Ermöglicht das Gefühl eines hohen Tonumfangs mit dendazugehörigen
2DEACHTUNGUm Feuergefahr und dieGefahr eines elektrischenSchlags zu vermeiden,setzen Sie das Gerätweder Regen nochsonstiger Feuchtigkeit aus.Um einen
20DESicherheitsmaßnahmenSicherheit• Vorsicht — Die Verwendung optischer Instrumentezusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisikofür die Aug
21DEWeitere InformationenAufbewahren von CDs• Setzen Sie CDs weder direktem Sonnenlicht nochWärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus.• Bewa
22DEWeitere InformationenStörungsbehebungSollten an Ihrem Gerät Störungen auftreten, versuchenSie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben.So
23DEWeitere InformationenIndexAAMS (Automatischer Musiksensor) 15Anschließenan den Netzstrom 6Audiokomponenten 5Ansteuerndurch Eingeben der Tite
2ESADVERTENCIAPara evitar el riesgo deincendios o electrocución,no exponga la unidad a lalluvia ni a la humedad.Para evitar descargaseléctricas, no ab
3ESESCaracterísticasReproducción de CD Super Audio grabadoen formato DSDEl formato DSD (Direct Stream Digital) es la tecnologíanúcleo de CD Super Audi
4ESProcedimientosinicialesEn este capítulo se proporcionainformación sobre los accesoriossuministrados y sobre cómo conectardistintos componentes de a
5ESProcedimientos inicialesAmplificador estéreo, etc.Conexión de componentes de audioConecte el reproductor de CD Super Audio a uncomponente de audio.
6ESProcedimientos inicialesAcerca del interruptor conla marca “STANDARD” delpanel posterior delreproductorConexión de la alimentaciónEl CD Super Audio
7ESProcedimientos inicialesTipos de discos compatiblesEs posible reproducir los siguientes discos con estereproductor.Dependiendo del tipo de disco qu
3DEDEMerkmale und FunktionenWiedergabe von im DSD-Formataufgezeichneten Super-Audio-CDsDie Super-Audio-CD basiert auf einer Technologie, die alsDSD-Fo
8ESUbicación yfunciones deloscomponentesEn este capítulo se muestran laubicación y las funciones de losdistintos botones y controles de lospaneles fro
9ESUbicación y funciones de los componentes7 Botón x (13)Púlselo para detener la reproducción.8 Botón l/L (13)Cada vez que pulse l, retrocederá a la p
10ESUbicación y funciones de los componentesDescripción de los componentes del panel posteriorCOMMANDMODEBALANCEDOUTCOAXIALOPTICALDIGITAL OUT CD~AC I
11ESUbicación y funciones de los componentesDescripción de los componentes del mando a distanciaqs Botón TIME (13)Cada vez que pulse el botón, el tiem
12ESCon el lado defieltro haciaabajo ! A SACD/CD X x l/L(encendido)Reproducciónde discosEn este capítulo s
Reproducción de discos13ESUso del visorEl visor muestra información sobre el disco o la pista enreproducción. En esta sección se describe la informaci
Reproducción de discos14ESNúmero de la pista en reproducción y tiempo dereproducción transcurrido de la pista actual(indicación por omisión)Uso del vi
Reproducción de discos15ESVisualización de la información de discoscon texto en otros idiomasEs posible cambiar el idioma mostrado si el disco context
Reproducción de discos16ESINDEX >/.m/MHREPEATAyBxLocalización de un puntodeterminado de unapista ZEs posible localizar un punto determinado de una
Reproducción de discos17ESCONTINUE SHUFFLEHRepetición de la pista actual(Reproducción repetida de 1 pista)Mientras
4DEVorbereitungenIn diesem Kapitel finden SieInformationen zu dem mitgeliefertenZubehör. Außerdem wird hierbeschrieben, wie Sie verschiedeneAudiokompo
Reproducción de discos18ESComprobación del contenido delprogramaPulse CHECK antes de iniciar la reproducción omientras el reproductor reproduce.Cada v
Reproducción de discos19ES22.05k0-12004 : Suave (eliminador de ruidos lento)Proporciona una sensación de amplias escalas de sonidocon sutilezas asocia
20ESPrecaucionesSeguridad• Precaución — El uso de instrumentos ópticos con esteproducto aumenta el riesgo para los ojos.• Si cae algún objeto sólido o
21ESInformación complementariaNotas sobre los discosManejo de discos• Para mantener limpio el disco, agárrelo por los bordes. Notoque su superficie.•
22ESInformación complementariaEspecificacionesAl reproducir un CD Super AudioMargen de frecuencias de reproducción2 Hz a 100 kHzRespuesta de frecuenci
23ESInformación complementariaP, QPausa de reproducción 13Pilas 4Plato giradiscos 21RRepeticiónReproducción A-B 17Reproducción de todas las pist
2NLWelkom!Dank u voor uw aankoop van de SonySuper Audio CD-speler. Lees dezegebruiksaanwijzing aandachtig alvorenshet toestel in gebruik te nemen en b
3NLNLKenmerkenWeergave van Super Audio CD’sopgenomen in DSD-formaat.Het DSD (Direct Stream Digital) formaat is debasistechnologie van een Super Audio
4NLAan de slagIn dit hoofdstuk vindt u informatieover meegeleverde toebehoren en hoediverse audiocomponenten kunnenworden aangesloten op de SuperAudio
5NLAan de slag1: GROUND2: HOT (+)3: COLD (–)Stereo versterker, enz.1 3 2Audiocomponenten aansluitenWit (L)Rood (R)Wit (L)Rood (R)Sluit de Supe
5DEVorbereitungenAnschließen über die Buchse DIGITAL OUTOPTICALStellen Sie in diesem Fall die Verbindung über ein optischesDigitalkabel her. Um ein op
6NLAan de slagBetreffende de schakelaar“STANDARD” op hetachterpaneel van dezespelerEen Super Audio CD bevat hoge frequenties buiten hethoorbare bereik
7NLAan de slagCompatibele disc-typesHD (hoge densiteit) laagHD laagCD laagSuper Audio CD + CD (hybride CD)Deze CD heeft een HD laag en een CD laag. Dr
8NLPlaats en functieonderdelenIn dit hoofdstuk verneemt u meerover de plaats en de functie van dediverse toetsen en regelaars op hetvoor- en achterpan
9NLPlaats en functie onderdelenqa TEXT toets (14)Toont TEXT informatie wanneer de speler een TEXTdisc detecteert.qs TIME toets (13)Bij elke druk op de
10NLPlaats en functie onderdelenBeschrijving onderdelen achterpaneel1 LINE OUT (ANALOG) UNBALANCEDaansluitingen (5)Voor aansluiting op een audiocompon
11NLPlaats en functie onderdelenBeschrijving onderdelen afstandsbedieningqs TIME toets (13)Bij elke druk op de toets verschijnen de speelduur vanhet m
12NLCD’s afspelenDit hoofdstuk geeft een overzicht vande diverse afspeelmogelijkheden.Een CD afspelenHieronder staan de handelingen voor normale weerg
CD’s afspelen13NLBasishandelingen tijdens weergaveGebruik van hetuitleesvensterIn het uitleesvenster verschijnt allerhande informatie overde CD of het
CD’s afspelen14NLMuziekstuknummer en verstreken speelduurhuidig muziekstuk (standaard indicatie)Gebruik van het uitleesvensterDruk op TIMEMuziekstuknu
CD’s afspelen15NLDe informatie van een TEXT CD in anderetalen tonenU kunt de taal wijzigen wanneer de TEXT CD van hetmultitaaltype is. Wanneer de spel
6DEVorbereitungenDer Schalter „STANDARD“an der Rückseite desPlayersAnschließen des Geräts aneine NetzsteckdoseAuf Super-Audio-CDs sind hochfrequente S
CD’s afspelen16NLINDEX >/.m/MHREPEATAyBxEen bepaald punt in eenmuziekstuk zoeken ZIn de weergave- of pauzestand kunt u een bepaald puntin een muzie
CD’s afspelen17NLCONTINUE SHUFFLEHHet huidige muziekstuk herhalen(Repeat 1 Play)Tijdens het afspelen van het muziek
CD’s afspelen18NLDe inhoud van een programmacontrolerenDruk voor of tijdens de weergave op CHECK.Bij elke druk op de toets verschijnen hetmuziekstuknu
CD’s afspelen19NL22.05k0-12004 : Silky (slow roll-off)Voor een ruim gevoel met subtiele details.Ideaal voor licht klassieke muziek, in het bijzondersn
20NLVoorzorgsmaatregelenVeiligheid• Opgelet — De optische instrumenten waarmee dit toestel isuitgerust, kunnen schadelijk zijn voor de ogen.• Mocht er
21NLAanvullende informatieOpmerkingen betreffendeCD’sCD’s behandelen• Neem een CD altijd vast aan de rand. Raak het oppervlak nietaan.• Kleef geen pap
22NLAanvullende informatie( )Verhelpen van storingenIndien u problemen ondervindt met de speler, probeer diedan eerst op te lossen aan de hand
23NLAanvullende informatieIndexAAansluitingAudiocomponent 5Voeding 6Afstandsbediening 11AMS (Automatische muzieksensor) 15B, CBatterijen 4D,
Sony CorporationPrinted in Japan
7DEVorbereitungenKompatible CD-TypenHD-Schicht (hohe Dichte)HD-SchichtHD-SchichtCD-SchichtSuper-Audio-CD + CD (Hybrid-CD)Diese CD verfügt über eine HD
8DELage undFunktion derTeile undBedienelementeIn diesem Kapitel werden die Lageund Funktion der verschiedenen Teileund Bedienelemente an der Vorder-un
9DELage und Funktion der Teile und Bedienelemente7 Taste x (13)Mit dieser Taste stoppen Sie die Wiedergabe.8 Taste l/L (13)Mit jedem Tastendruck auf l
Comentários a estes Manuais