
©2010 Sony CorporationPrinted in Malaysia(1)Le logiciel de ce système peut être mis à jour à l’avenir. Pour plus de détails sur les mises à jour dispo
10FRA Emplacement pour émetteur-récepteur sans fil (EZW-RT10) (page 24)B Interrupteur S-AIR ID (pages 26, 46)C Borne LAN (100) (page 25)D Prise HDMI (
10DEDie Anzeigen im Display an der VorderseiteA Zum Anzeigen des aktuellen Klangformats.B Leuchtet bei der Wiedergabe über die Funktion PARTY STREAMIN
11DEA Steckplatz für Funktransceiver (EZW-RT10) (Seite 26)B Schalter S-AIR ID (Seite 28, 48)C Anschluss LAN (100) (Seite 27)D Buchse HDMI (IN 1/IN 2)
12DEA "/1 (Ein/Aus)Zum Ein-/Ausschalten des Raumklangverstärkers.B Anzeige S-AIR/STANDBYDiese Anzeige gibt Aufschluss über den Status der Funkübe
13DEIm Folgenden werden nur die Tasten zum Bedienen der Anlage beschrieben. Unter „Steuern von Fernsehgeräten oder anderen Geräten mit der mitgeliefer
14DEM Funktionstasten für die Wiedergabe Siehe „Wiedergabe“ (Seite 34). ./> (Zurück/Weiter)Zurück zum vorherigen/weiter zum nächsten Kapitel, Stück
15DEY THEATRE (Seite 55)Zum Wechseln zum optimalen Videomodus bei der automatischen Filmwiedergabe.Z ONE-TOUCH PLAY (Seite 54)Zum Aktivieren der One-T
16DEVorbereitungenSchritt 1: Installieren der AnlageDen besten Raumklang erzielen Sie, wenn sich alle Lautsprecher im selben Abstand von der Hörpositi
17DEVorbereitungenSo stellen Sie gesondert erhältliche hintere Raumklanglautsprecher aufMit dem Funk-Raumklanglautsprecher-Set (Wireless Surround Spea
18DEVorbereitungenErläuterungen zum Zusammenbauen der Lautsprecher finden Sie in der „Montageanleitung für Lautsprecher“ (Ergänzung).So schließen Sie
19DEVorbereitungen1 Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für die zum Aufhängen vorgesehene Bohrung an der Rückseite der Lautspreche
11FRA "/1 (Alimentation)Mettre l’amplificateur surround sous/hors tension.B Témoin S-AIR/STANDBYVous pouvez contrôler l’état de la transmission s
20DEVorbereitungenSchritt 2: Anschließen der AnlageDas Anschließen der Anlage ist auf den folgenden Seiten beschrieben.Nehmen Sie alle anderen Anschlü
21DEVorbereitungenMit dieser Verbindung werden Videosignale an das Fernsehgerät übertragen.Wählen Sie die Anschlussmethode je nach den Buchsen am Fern
22DEVorbereitungenMit dieser Verbindung werden Audiosignale vom Fernsehgerät an das Gerät übertragen. Nehmen Sie diese Verbindung vor, wenn Sie den To
23DEVorbereitungenWenn ein anderes, an die Anlage anzuschließendes Gerät mit einer Buchse HDMI OUT ausgestattet istEin Gerät mit einer Buchse HDMI OUT
24DEVorbereitungenWenn das Gerät nicht mit einer Buchse HDMI OUT ausgestattet istDie Videosignale von der Anlage und von dem anderen Gerät werden an d
25DEVorbereitungenHinweis• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen mögli
26DEVorbereitungenSie können die Audiosignale vom Hauptgerät an ein S-AIR-Produkt, wie z. B. einen Raumklangverstärker oder S-AIR-Empfänger, übertrage
27DEVorbereitungenSchritt 3: Anschließen an das NetzwerkWenn Sie die Anlage an das Internet anschließen, können Sie Videos und Ton aus dem Internet wi
28DEVorbereitungenKeine SicherheitDie Einstellungen lassen sich problemlos vornehmen. Allerdings kann die Funkkommunikation abgehört werden und Angrif
29DEVorbereitungen3 Stellen Sie den S-AIR ID-Schalter des Raumklangverstärkers auf A.4 Schalten Sie den Raumklangverstärker durch Drücken von "/1
12FRSeules les touches liées à l’utilisation du système sont décrites ci-dessous. Pour plus d’informations sur les touches liées à l’utilisation des c
30DEVorbereitungen2 Schließen Sie das Kalibriermikrofon an die Buchse A.CAL MIC an der Rückseite an.Stellen Sie das Kalibriermikrofon mit einem Stativ
31DEVorbereitungenSchritt 6: Auswählen der TonquelleSie können die Tonquelle für die Wiedergabe auswählen.Drücken Sie FUNCTION so oft, bis die gewünsc
32DEVorbereitungenSchritt 7: Wiedergeben von RaumklangWenn Sie die vorherigen Schritte ausgeführt und die Wiedergabe gestartet haben, können Sie probl
33DEVorbereitungenHinweis• Wenn Sie „A.F.D. 7.1CH“ auswählen, ist der Ton je nach Disc bzw. Tonquelle anfangs möglicherweise nicht zu hören, da zunäch
34DEWiedergeben einer DiscWelche Discs abgespielt werden können, ist unter „Abspielbare Discs“ (Seite 85) erläutert.1 Wählen Sie am Fernsehgerät den E
Wiedergabe35DESie können die Wiedergabeinformationen anzeigen lassen, indem Sie DISPLAY drücken.Welche Informationen angezeigt werden, hängt vom Disc-
36DEiPod-WiedergabeÜber die Anlage können Sie den Ton eines iPod wiedergeben und dessen Akku aufladen.Kompatible iPod-ModelleFolgende iPod-Modelle sin
Wiedergabe37DEWiedergabe über ein NetzwerkBRAVIA Internetvideo dient als Gateway zu Internet-Inhalten und ermöglicht die Übertragung einer Vielzahl vo
38DEHinweis• Wenn [Party Auto-Start] (Seite 72) nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, wird diese Funktion möglicherweise bei einem zukünftigen U
Wiedergabe39DESo deaktivieren Sie die Party-Wiedergabe für die Anlage(nur bei einem Party Guest)Drücken Sie OPTIONS, wählen Sie mit X/x die Option [Pa
13FRM Touches de commande de la lecture Consultez « Lecture » (page 32). ./> (précédent/suivant)Passer au chapitre, à la plage ou au fichier précéd
40DENur [Video]Nur [Musik]Nur [Foto][Party verlassen] Deaktivieren der Party-Wiedergabe für die Anlage. Die Funktion PARTY STREAMING wird mit anderen
Wiedergabe41DEWenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem Fernsehschirm synchron ist, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton korrigieren.1 Drück
42DEAuswählen eines passenden Effekts für die TonquelleSie können für Filme oder Musik einen geeigneten Klangmodus auswählen.Drücken Sie SOUND MODE wä
Klangeinstellung43DEDrücken Sie während der Wiedergabe mehrmals und wählen Sie das gewünschte Audiosignal.Auf dem Fernsehschirm werden die Audiodate
44DEDrücken Sie so oft, bis das gewünschte Signal im Display an der Vorderseite erscheint. •„MAIN“: Der Ton der Hauptsprache wird ausgegeben.• „SUB“
Tuner45DERadioempfangÜber die Lautsprecher der Anlage können Sie Radiosendungen wiedergeben lassen.1 Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „TUNER FM“ im Di
46DE1 Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „TUNER FM“ im Display an der Vorderseite erscheint.2 Halten Sie TUNING +/– gedrückt, bis der automatische Sende
Tuner47DEDas Radiodatensystem (RDS)Das Radiodatensystem (RDS) ist ein Sendedienst, bei dem Radiosender zusammen mit den normalen Programmsignalen zusä
48DEVerwenden eines S-AIR-ProduktsHinweis zu S-AIR-ProduktenEs gibt zwei Arten von S-AIR-Produkten.• S-AIR-Hauptgerät (dieses Gerät): Dieses Gerät die
Externes Audiogerät49DE2 Stellen Sie den S-AIR ID-Schalter des Raumklangverstärkers auf die ID (A, B oder C) des Geräts ein.3 Drücken Sie "/1 am
14FRPréparationEtape 1 : Installation du systèmePour optimiser le son surround, placez toutes les enceintes à la même distance de la position d’écoute
50DE1 Drücken Sie HOME.Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.2 Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus.3 Wählen Sie mit X/x die Optio
Externes Audiogerät51DE6 Wählen Sie mit X/x die Option [S-AIR-Einstellungen] aus und drücken Sie .Die Anzeige [S-AIR-Einstellungen] erscheint.7 Wählen
52DE3 Wählen Sie mit X/x die Option [System-Einstellungen] aus und drücken Sie .4 Wählen Sie mit X/x die Option [S-AIR-Einstellungen] aus und drücken
Sonstige Funktionen53DEVerwenden der Steuerung für HDMI für „BRAVIA“ SyncDiese Funktion steht bei Fernsehgeräten mit der Funktion „BRAVIA“ Sync zur Ve
54DE3 Stellen Sie die Funktion Steuerung für HDMI am Fernsehgerät ein.Die Funktion Steuerung für HDMI wird an der Anlage, am Fernsehgerät und an den a
Sonstige Funktionen55DE(Kinomodus)Drücken Sie THEATRE.Wenn Ihr Fernsehgerät mit dem Kinomodus kompatibel ist, wird die Bild- und Tonqualität optimal a
56DE(Sprache übernehmen)Wenn Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen am Fernsehgerät wechseln, wechselt auch die Sprache für die Anzeigen an der An
Sonstige Funktionen57DEHinweis• Bevor Sie [Automatische Kalibrierung] ausführen, vergewissern Sie sich, dass der Raumklangverstärker eingeschaltet und
58DE[Front][Ja][Center][Ja]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus.[Keine]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie keinen mittleren Lautsprec
Sonstige Funktionen59DE* Diese Option erscheint, wenn Sie sie unter [Verbindung] auf [Ja] setzen.x [Testton]Zum Einstellen von [Pegel] wird über die L
15FRPréparationPour ajouter les enceintes arrière surround en optionVous pouvez écouter un son surround 7.1 en achetant le Kit d’enceintes surround sa
60DESteuern von Fernsehgeräten oder anderen Geräten mit der mitgelieferten FernbedienungSie können das Fernsehgerät und andere Geräte, wie z. B. einen
Sonstige Funktionen61DEHinweis• Wenn Sie im Modus TV oder STB eine der Tasten oben drücken, leuchtet die Betriebsmodustaste TV bzw. STB auf. (Allerdin
62DE2 Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus.3 Wählen Sie mit X/x die Option [Fernbedienungs-Einstellanleitung] aus und drücken Sie .4 Wähl
Sonstige Funktionen63DEHinweis• Wenn Sie den programmierten Fernbedienungscode löschen, ist die Taste wieder mit ihrer Standardfunktion belegt.1 Halte
64DEDas Setup-MenüHier können Sie verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen.Wenn Sie die Einstellungen der Anlage ändern wo
Optionen und Einstellungen65DE[Fernbedienungs-Einstellanleitung]x [Vorwahlmodus]Sie können den voreingestellten Code der Fernbedienung ändern, wenn Si
66DEx [DVD-Bildformat][Letter Box]: Bilder im Breitbildformat werden mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand angezeigt.[Pan & Scan]: Bilde
Optionen und Einstellungen67DE[Toneinstellungen]x [BD-Audio-MIX-Einstellung][Ein]: Der interaktive und der sekundäre Ton werden zum primären Ton hinzu
68DE[BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen]Sie können detaillierte Einstellungen für die BD/DVD-Wiedergabe vornehmen.x [BD/DVD-Menü]Hiermit wählen Sie die S
Optionen und Einstellungen69DEx [BD-Kindersicherung]Bei einigen BD-ROMs lässt sich die Wiedergabe auf der Basis einer Altersgrenze für die Benutzer ei
16FRPréparationPour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » (supplément).Pour raccorder les cordons d’enceint
70DE[Bereitschaft]: Sie können den S-AIR-Empfänger nutzen, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet.x [Anzeige][Hell]: Helle Anzeige.[Dunkel
Optionen und Einstellungen71DEx [Software-Update-Mitteilung][Ein]: Die Anlage informiert Sie, wenn eine neue Softwareversion zur Verfügung steht (Seit
72DEx [Party Auto-Start][Ein]: Bei Aufforderung über ein Netzwerkgerät, das mit der Funktion PARTY STREAMING kompatibel ist, wird die Party-Wiedergabe
Weitere Informationen73DESicherheitsmaßnahmenSicherheit• Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefä
74DEAustausch von Teilen• Teile dieser Anlage, die bei einer Reparatur ausgetauscht werden müssen, werden unter Umständen zur Aufarbeitung oder Wieder
Weitere Informationen75DEHinweise zu DiscsUmgang mit Discs• Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Ober
76DEStörungsbehebungSollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie das Gerät zu
Weitere Informationen77DEBildSymptom Mögliche Problemursachen und AbhilfemaßnahmenEs wird kein Bild angezeigt. • Überprüfen Sie den Videoanschluss (Se
78DETonAuf dem Fernsehschirm treten Farbunregelmäßigkeiten auf.• Wenn die Lautsprecher zusammen mit einem Röhrenfernsehgerät oder -projektor eingesetz
Weitere Informationen79DEDer Raumklangeffekt ist bei der Wiedergabe einer Dolby Digital-, DTS- oder MPEG-Audio-Tonspur kaum zu hören.• Überprüfen Sie
17FRPréparation1 Préparez des vis (non fournies) adaptées à l’orifice situé au dos de chaque enceinte. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.2 Fi
80DEBetriebÜber die Raumklanglautsprecher oder hinteren Raumklanglautsprecher wird kein Ton ausgegeben.Überprüfen Sie den Status der Anzeige S-AIR/STA
Weitere Informationen81DEDie Disc lässt sich nicht abspielen.• Sie versuchen, eine Disc in einem Format wiedergeben zu lassen, das mit dieser Anlage n
82DEUSB-GerätDie Funktion Steuerung für HDMI steht nicht zur Verfügung.• Setzen Sie [Steuerung für HDMI] in den [HDMI-Einstellungen] unter [System-Ein
Weitere Informationen83DES-AIRBRAVIA InternetvideoSymptom Mögliche Problemursachen und AbhilfemaßnahmenDie Funkübertragung ist nicht aktiviert. (Die A
84DENetzwerkverbindungSonstigesSymptom Mögliche Problemursachen und AbhilfemaßnahmenEs kann keine Verbindung von der Anlage zum Netzwerk hergestellt w
Weitere Informationen85DEAbspielbare Discs1)Die Blu-ray Disc-Spezifikationen sind neu und noch in der Entwicklung begriffen, so dass sich je nach Disc
86DEAbspielbare DateitypenVideo7)MusikFoto7)1)Die Anlage kann keine mit DRM codierten Dateien wiedergeben.2)HINWEIS ZU DIVX VIDEO: DivX® ist ein von D
Weitere Informationen87DEUnterstützte AudioformateDie Anlage unterstützt folgende Audioformate.a: Format wird unterstützt.–: Format wird nicht unterst
88DETechnische DatenVerstärker LEISTUNGSABGABE (Nennleistung)Vorne L + Vorne R: 105 W + 105 W (an 3 Ohm, 1 kHz, 1 % THD)LEISTUNGSABGABE (Referenz)Vorn
Weitere Informationen89DENennimpedanz 3 OhmAbmessungen (ca.) 275 mm × 405 mm × 275 mm (B/H/T)Gewicht (ca.) 7,5 kgAllgemeinesBetriebsspannung 220 V - 2
18FRPréparationEtape 2 : Raccordement du systèmePour le raccordement du système, lisez les informations fournies aux pages suivantes.Ne raccordez pas
90DEListe der SprachcodesDie Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).Codeliste für die Kindersicherungsregionen
Weitere Informationen91DEGlossarAVCHDDas AVCHD-Format ist ein High Definition-Format für digitale Videokameras, mit dem SD- (Standard Definition) oder
92DEDolby DigitalEin Raumklangformat für Kinos, das moderner und besser ist als Dolby Surround Pro Logic. Bei diesem Format erzeugen die Raumklanglaut
Weitere Informationen93DEDTS-HD High Resolution AudioEine Weiterentwicklung des digitalen Raumklangformats DTS. Es unterstützt eine maximale Abtastfre
94DEProgressives Format(sequenzielle Abtastung)Im Gegensatz zum Interlace-Format werden beim progressiven Format 50 - 60 Vollbilder pro Sekunde reprod
95DEIndexNumerische Einträge24p True Cinema 943D 343D-Ausgabe-Einstlg 65AA/V SYNC 41Abspielbare Discs 85Anzeige 70Anzeigeautomatik 70ARC 22Audio Retur
96DESS-AIR 48, 94Bereitschaft 49Frequenz wechseln 51Modus 49Pairing 50S-AIR-Empfänger 48S-AIR-Einstellungen 69Schnellkonfiguration 29, 72Schnellstartm
2ITSi dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 No.548. Non installare l’apparecchio in uno s
3ITrifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili esclusivamente ad apparecchi vend
19FRPréparationCette connexion envoie un signal vidéo au téléviseur.Selon les prises disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez la méthode de conn
4IT• “AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. e Sony Corporation.• “S-AIR” e il relativo logo sono marchi di
5ITIndiceInformazioni sulle istruzioni per l’uso...4Disimballaggio...6Indice delle parti e dei comandi...
6ITDisimballaggio• Unità principale (1)• Diffusori anteriori e surround (4)• Diffusore centrale (1)• Subwoofer (1)• Supporti per diffusori anteriori (
7ITInserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) facendo corrispondere i poli 3 e # delle pile ai contrassegni presenti all’interno del vano.Preparazio
8ITIndice delle parti e dei comandiPer ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.A "/1 (acceso/standby)Consente di acce
9ITIndicazioni nel display del pannello frontaleA Consente di visualizzare il formato audio corrente.B Si illumina quando è attiva la funzione PARTY S
10ITA Slot per transricevitore wireless (EZW-RT10) (pagina 25)B Interruttore S-AIR ID (pagine 27, 47)C Terminale LAN (100) (pagina 26)D Presa HDMI (IN
11ITA "/1 (Accensione)Consente di accendere o spegnere l’amplificatore surround.B Indicatore S-AIR/STANDBYÈ possibile controllare lo stato della
12ITDi seguito sono descritti solo i tasti per l’utilizzo del sistema. Vedere “Controllo del televisore o di altri componenti tramite il telecomando i
13ITM Tasti per le operazioni di riproduzione Vedere “Riproduzione” (pagina 33). ./> (precedente/successivo)Consente di passare al capitolo, al bra
2FRN’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez p
20FRPréparationCette connexion envoie à l’appareil un signal audio provenant du téléviseur. Pour écouter le son du téléviseur via le système, effectue
14ITX Z (apertura/chiusura) (pagina 33)Consente di aprire o chiudere il vassoio porta disco.Y THEATRE (pagina 54)Consente di passare automaticamente a
15ITOperazioni preliminariPunto 1: Installazione del sistemaPer ottenere un effetto surround ottimale, posizionare tutti i diffusori alla stessa dista
16ITOperazioni preliminariPer aggiungere i diffusori surround posteriori opzionaliÈ possibile riprodurre audio surround 7,1 acquistando il kit per dif
17ITOperazioni preliminariPer il montaggio dei diffusori, fare riferimento a “Guida all’installazione dei diffusori” (supplemento).Per collegare i cav
18ITOperazioni preliminari1 Predisporre viti (non in dotazione) di dimensioni idonee al foro sul retro di ciascun diffusore. Vedere le figure.2 Serrar
19ITOperazioni preliminariPunto 2: Collegamento del sistemaPer il collegamento del sistema, leggere le informazioni riportate nelle seguenti pagine.No
20ITOperazioni preliminariQuesto collegamento permette il trasferimento di un segnale video al televisore.Selezionare il metodo di collegamento in bas
21ITOperazioni preliminariQuesto collegamento permette il trasferimento di un segnale audio dal televisore all’unità. Per ascoltare l’audio del televi
22ITOperazioni preliminariSe il componente da collegare al sistema dispone di una presa HDMI OUTUn componente dotato di una presa HDMI OUT, ad esempio
23ITOperazioni preliminariSe il componente non dispone di una presa HDMI OUTI segnali video provenienti dal sistema e dai componenti vengono inviati a
21FRPréparationSi vous souhaitez raccorder au système un autre composant doté d’une prise HDMI OUTVous pouvez raccorder un composant doté d’une prise
24ITOperazioni preliminariNota• Assicurarsi di svolgere completamente l’antenna a filo FM.• Dopo aver collegato l’antenna a filo FM, mantenerla il più
25ITOperazioni preliminariÈ possibile trasmettere il segnale audio dall’unità principale a un prodotto S-AIR, ad esempio l’amplificatore surround o il
26ITOperazioni preliminariPunto 3: Collegamento alla reteIl collegamento a Internet del sistema consente di guardare video su Internet, ascoltare audi
27ITOperazioni preliminariNessuna sicurezzaSebbene sia possibile configurare le impostazioni con facilità, chiunque può intercettare le comunicazioni
28ITOperazioni preliminari3 Portare l’interruttore S-AIR ID dell’amplificatore surround nella posizione A.4 Premere "/1 per accendere l’amplifica
29ITOperazioni preliminari2 Collegare il microfono di calibrazione alla presa A.CAL MIC sul pannello posteriore.Impostare il microfono di calibrazione
30ITOperazioni preliminariPunto 6: Selezione della sorgenteÈ possibile selezionare la sorgente di riproduzione.Premere più volte FUNCTION finché sul d
31ITOperazioni preliminariPunto 7: Ascolto dell’audio surroundDopo aver eseguito le operazioni nei punti precedenti, è possibile avviare la riproduzio
32ITOperazioni preliminariNota• A seconda del disco o della sorgente, quando si seleziona “A.F.D. 7.1CH” l’inizio del suono potrebbe essere tagliato a
Riproduzione33ITRiproduzione di un discoPer informazioni sui dischi riproducibili, vedere “Dischi riproducibili” (pagina 82).1 Impostare il selettore
22FRPréparationSi le composant ne possède pas de prise HDMI OUTLes signaux vidéo provenant du système et des composants sont envoyés au téléviseur et
34ITÈ possibile visualizzare le informazioni di riproduzione premendo DISPLAY.Le informazioni visualizzate dipendono dal tipo di disco e dallo stato d
Riproduzione35ITUtilizzo di un iPodÈ possibile ascoltare l’audio e caricare la batteria di un iPod attraverso il sistema.Modelli di iPod compatibiliI
36ITRiproduzione in reteVideo Internet BRAVIA è un gateway per la trasmissione all’unità del contenuto Internet selezionato e di diverse fonti di intr
Riproduzione37ITNota• Se [Avvio automatico Party] (pagina 70) non viene visualizzato sullo schermo del televisore, questa funzione potrebbe risultare
38ITNota• Se [Impostazione Renderer] (pagina 70) non viene visualizzato sullo schermo del televisore, questa funzione potrebbe risultare disponibile m
Riproduzione39ITSolo [Video]Solo [Musica]Solo [Foto]Voci Dettagli[Impost. uscita 3D] Consente di stabilire se il video 3D deve essere trasmesso automa
40ITSe il suono risulta sfasato rispetto alle immagini visualizzate sullo schermo del televisore, è possibile sincronizzare suoni e immagini regolando
Regolazione audio41ITSelezione dell’effetto in base alla sorgenteÈ possibile selezionare un modo audio adatto per i film o la musica.Premere più volte
42ITPremere più volte durante la riproduzione per selezionare il segnale audio desiderato.Sullo schermo del televisore viene visualizzata la scherma
Regolazione audio43IT•“MAIN”: viene riprodotto l’audio nella lingua principale.• “SUB”: viene riprodotto l’audio nella lingua secondaria.• “MAIN/SUB”:
23FRPréparationRemarque• Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM.• Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenez-le aussi horizontal
44ITAscolto della radioÈ possibile ascoltare la radio con i diffusori del sistema.1 Premere più volte FUNCTION finché sul display del pannello frontal
Sintonizzatore45ITÈ possibile preimpostare fino a 20 stazioni. Prima della sintonizzazione, si raccomanda di abbassare il volume al minimo.1 Premere p
46ITUtilizzo del sistema dati radio (RDS)Il sistema dati radio (RDS) è un servizio di trasmissione che permette alle stazioni radio di inviare informa
Dispositivo audio esterno47ITUso di un prodotto S-AIRInformazioni sui prodotti S-AIREsistono due tipi di prodotti S-AIR.• Unità principale S-AIR (ques
48IT2 Portare l’interruttore S-AIR ID dell’amplificatore surround nella posizione corrispondente all’ID dell’unità (A, B o C).3 Premere "/1 sull’
Dispositivo audio esterno49IT3 Premere X/x per selezionare [Impostazioni sistema], quindi premere .4 Premere X/x per selezionare [Impostazioni S-AIR],
50ITL’indicatore PAIRING dell’amplificatore surround lampeggia quando ha inizio la procedura di accoppiamento.Quando la trasmissione wireless è attiva
Dispositivo audio esterno51ITNota• Nella maggior parte dei casi non è necessario cambiare questa impostazione.– Se [Modifica RF] è impostato su [Off],
52ITUso della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” SyncQuesta funzione è disponibile sui televisori dotati della funzione “BRAVIA” Sync.Collegando
Altre operazioni53ITPer attivare/disattivare manualmente la funzione [Controllo per HDMI]1 Premere HOME.Sullo schermo del televisore viene visualizzat
24FRPréparationVous pouvez transmettre le signal audio de l’unité principale à un produit S-AIR, tel que l’amplificateur surround ou le récepteur S-AI
54IT(Modalità Theatre)Premere THEATRE.Se il televisore è compatibile con la modalità Theatre, è possibile ottenere immagini ottimali con una qualità a
Altre operazioni55IT(Abbinamento della lingua)Quando si cambia la lingua della visualizzazione su schermo del televisore, dopo lo spegnimento e l’acce
56ITNota• Prima di eseguire [Calibrazione automatica], assicurarsi che l’amplificatore surround sia acceso e installato nella posizione appropriata. S
Altre operazioni57IT[Surround][Sì]: normalmente, selezionare questa opzione.[Senza]: selezionare questa opzione se non si utilizza un diffusore surrou
58IT1 Impostare [Tono prova] su [On].2 Premere X/x per selezionare [Livello], quindi premere .3 Premere X/x per selezionare il tipo di diffusore desi
Altre operazioni59ITNota• Quando si utilizzano i tasti sull’unità a funzione di blocco per bambini attivata, sul display del pannello frontale viene v
60ITNota• Nella modalità TV o STB, quando si preme uno dei tasti indicati il tasto della modalità di funzionamento TV o STB si illumina. Occorre però
Altre operazioni61IT1 Premere HOME.Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu iniziale.2 Premere C/c per selezionare [Impostaz.].3 Preme
62ITNota• Una volta cancellato il codice del telecomando programmato, il funzionamento del tasto ritorna all’impostazione predefinita.1 Tenere premuto
Impostazioni e regolazioni63ITUso del display di impostazioneÈ possibile apportare modifiche ad alcuni elementi, come immagini e suoni.Selezionare (
25FRPréparationEtape 3 : Connexion au réseauConnecter le système à Internet permet de regarder des vidéos Internet, d’écouter des sources sonores sur
64IT[Guida di impostazione del telecomando]x [Modo di preselezione]È possibile cambiare il codice di preselezione del telecomando per il controllo di
Impostazioni e regolazioni65ITx [Tipo TV][16:9]: selezionare questa opzione quando si collega un televisore widescreen o dotato di funzione widescreen
66IT[Off]: selezionare questa opzione quando l’immagine è instabile o i colori vengono visualizzati in maniera innaturale.x [Modo Pausa] (solo BD/DVD
Impostazioni e regolazioni67ITx [Calibrazione automatica]È possibile calibrare automaticamente le impostazioni appropriate. Per ulteriori informazioni
68ITx [Protezione DVD]Consente di limitare la riproduzione di alcuni DVD VIDEO in base a livelli prestabiliti, quali l’età dello spettatore. Alcune sc
Impostazioni e regolazioni69IT[Audio Return Channel]Questa funzione è disponibile quando il sistema viene collegato a un televisore compatibile con la
70IT[Codice di cancellazione]: viene visualizzato il codice di cancellazione. (Questa voce può essere selezionata solo dopo aver visualizzato il codic
Impostazioni e regolazioni71IT[Ripristino]x [Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica]È possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica d
72ITPrecauzioniSicurezza• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collocare sul sistema oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi
Altre informazioni73ITSpostamento del sistema• Prima di spostare il sistema, assicurarsi che non vi siano dischi inseriti, quindi rimuovere il cavo di
26FRPréparationAucune sécuritéBien qu’il soit possible de définir aisément des paramètres, n’importe qui peut intercepter les communications sans fil
74ITRisoluzione dei problemiSe durante l’utilizzo del sistema si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla riso
Altre informazioni75ITAudioNon viene visualizzata alcuna immagine quando la risoluzione video di uscita selezionata in [Formato Video in Uscita] non è
76ITNon viene emesso audio dalla presa HDMI OUT. • Impostare [Uscita audio] su [HDMI] (pagina 66).L’audio Super Audio CD di un componente collegato al
Altre informazioni77ITFunzionamentoGli effetti audio sono disattivati. • Gli effetti di SOUND MODE, “TONE”, “NIGHT MODE” e “SUR.SETTING” potrebbero es
78ITLa riproduzione del disco non si avvia.• Si sta tentando di riprodurre un disco con un formato impossibile da riprodurre con il sistema (pagina 82
Altre informazioni79ITDispositivo USBLa funzione Controllo per HDMI non è attiva.• Impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazi
80ITS-AIRVideo Internet BRAVIACollegamento di reteSintomo Problemi e soluzioniLa trasmissione wireless non è attivata. (L’indicatore della sotto-unità
Altre informazioni81ITAltroIl router wireless desiderato non viene rilevato, anche se viene eseguito [Scansione].• Premere RETURN per ritornare alla s
82ITDischi riproducibili1)Poiché le specifiche Blu-ray Disc sono nuove e in evoluzione, è possibile che alcuni dischi non siano riproducibili a second
Altre informazioni83ITTipi di file riproducibiliVideo7)MusicaFoto7)1)Il sistema non consente di riprodurre file codificati con DRM.2)INFORMAZIONI SUI
27FRPréparation4 Appuyez sur "/1 pour mettre l’amplificateur surround sous tension.Une fois la transmission sans fil activée, le témoin S-AIR/STA
84ITFormati audio supportatiI formati audio supportati dal sistema sono i seguenti.a: Formato supportato.–: Formato non supportato.Nota• HDMI (IN 1) e
Altre informazioni85ITCaratteristiche tecnicheSezione amplificatore USCITA DI POTENZA (nominale)Anteriore L + Anteriore R: 105 W + 105 W (a 3 ohm, 1 k
86ITSubwoofer (SS-WSIZ1)Sistema diffusore Bass reflex subwooferUnità diffusore 180 mm, tipo conicoImpedenza nominale 3 ohmDimensioni (circa) 275 mm ×
Altre informazioni87ITElenco dei codici delle lingueL’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F).Elenco dei codici di area/p
88ITGlossarioApplicazione BD-JIl formato BD-ROM supporta Java per le funzioni interattive.“BD-J” offre ai provider di contenuti una funzionalità quasi
Altre informazioni89ITnecessari bassi profondi). I sei canali di questo formato vengono registrati separatamente per ottenere una migliore separazione
90ITlinee orizzontali appaiono più nitidi. Questo formato è compatibile con il formato progressivo a 525 o 625 linee.HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S
91ITIndiceNumerici24p True Cinema 903D 33AA/V SYNC 40Aggiornamento 64Aggiornamento rete 64Amplificatore surround 11, 47ARC 21Attenua - AUDIO 66Audio 6
92ITRipristino 71SS-AIR 47, 90Attesa 48Collegamento 49Modifica RF 50Modo 48Ricevitore S-AIR 47Salvaschermo 69SLEEP 58Sottotitolo 67Strato riproduz. di
28FRPréparation2 Raccordez le micro d’étalonnage à la prise A.CAL MIC du panneau arrière.Placez le micro d’étalonnage à hauteur d’oreille à l’aide d’u
29FRPréparationEtape 6 : Sélection de la sourceVous pouvez sélectionner la source de lecture.Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que la fon
3FRrecyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre mun
30FRPréparationEtape 7 : Reproduction du son surroundLorsque vous avez terminé la procédure ci-dessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément profit
31FRPréparationRemarque• Selon le disque ou la source, si vous sélectionnez « A.F.D. 7.1CH », le début du son risque d’être coupé, car le mode optimal
32FRLecture d’un disquePour connaître les disques compatibles, reportez-vous à la section « Disques compatibles » (page 81).1 Commutez le sélecteur d’
Lecture33FRVous pouvez également vérifier les informations de lecture, etc. en appuyant sur DISPLAY.Les informations affichées diffèrent selon le type
34FRUtilisation d’un iPodVous pouvez écouter le son d’un iPod et recharger sa batterie via le système.Modèles d’iPod compatiblesLes modèles d’iPod sui
Lecture35FRLecture via un réseauVidéo Internet BRAVIA joue le rôle d’une passerelle fournissant le contenu Internet sélectionné et une série de divert
36FRRemarque• Si [Démarrage auto Party] (page 69) n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur, cette fonction sera peut-être disponible lors d’une procha
Lecture37FRPour quitter la fête(pour un invité à la fête uniquement)Appuyez sur OPTIONS, puis sur X/x pour sélectionner [Quitter Party], puis appuyez
38FR[Vidéo] uniquement[Musique] uniquement[Photo] uniquement[Fermer Party] Fermer la fête à laquelle le système participe. La fonction PARTY STREAMING
Lecture39FRLorsque le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler le décalage entre l’image et le son.1 A
4FR• Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et « CD » sont des marques.• « Blu-ray 3D » et le logo «
40FRSélection de l’effet adapté à la sourceVous pouvez sélectionner le mode son qui convient aux films ou à la musique.Appuyez plusieurs fois sur SOUN
Réglage du son41FRAppuyez plusieurs fois sur pendant la lecture pour sélectionner le signal audio souhaité.Les informations audio apparaissent sur l
42FR• « SUB » : le son de la langue secondaire est reproduit.• « MAIN/SUB » : un mixage des langues principale et secondaire est reproduit.Utilisation
Tuner43FREcoute de la radioLe son de la radio peut être reproduit par les enceintes du système.1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que l’
44FRVous pouvez présélectionner jusqu’à 20 stations. Avant de procéder à la syntonisation, veillez à réduire le volume au minimum.1 Appuyez plusieurs
Tuner45FRUtilisation du système RDS (Radio Data System)Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations de radio
46FRUtilisation d’un produit S-AIRA propos des produits S-AIRIl existe deux types de produits S-AIR.• L’unité principale S-AIR (cet appareil) : pour l
Périphérique audio externe47FRPour définir l’ID de l’amplificateur surround1 Assurez-vous que l’interrupteur SURROUND SELECTOR de l’amplificateur surr
48FRVous pouvez profiter du récepteur S-AIR quand l’appareil est en mode de veille en réglant [Mise en Veille] sur [Oui].1 Appuyez sur HOME.Le menu d’
Périphérique audio externe49FR7 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Pairage], puis appuyez sur .8 Procédez au jumelage de l’unité secondaire S-AIR.x P
5FRTable des matièresA propos de ce mode d’emploi ...4Déballage ...6Index des composants et d
50FR3 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur .4 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Réglages S-AIR], puis appuyez sur .
Fonctions complémentaires51FRUtilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » SyncCette fonction est disponible sur les téléviseurs prena
52FR3 Réglez la fonction Commande pour HDMI du téléviseur.La fonction Commande pour HDMI est simultanément activée sur le système, le téléviseur et le
Fonctions complémentaires53FR(Mode Cinéma)Appuyez sur THEATRE.Si votre téléviseur est compatible avec le mode Cinéma, vous pouvez profiter automatique
54FR(Suivi langue)Lorsque vous changez la langue des menus à l’écran du téléviseur, la langue des menus à l’écran du système est également changée apr
Fonctions complémentaires55FR8 Vérifiez le résultat de l’[Etalonnage automatique].Les conclusions apparaissent sur l’écran du téléviseur.Appuyez sur C
56FR[Surround arr][Oui] : sélectionnez ce paramètre si les enceintes arrière surround sont utilisées.[Aucune] : sélectionnez ce paramètre si aucune en
Fonctions complémentaires57FR5 Appuyez sur .6 Répétez les étapes 3 à 5.7 Appuyez sur RETURN.Le système revient à l’écran précédent.8 Appuyez sur X/x
58FRCommande de votre téléviseur ou d’autres composants avec la télécommande fournieVous pouvez commander votre téléviseur et d’autres composants, tel
Fonctions complémentaires59FRRemarque• En mode TV ou STB, si vous appuyez sur l’une des touches ci-dessus, la touche de mode d’utilisation TV ou STB s
6FRDéballage• Unité principale (1)• Enceintes avant et surround (4)• Enceinte centrale (1)• Caisson de graves (1)• Supports des enceintes avant (2)• B
60FR3 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Guide de Réglage télécommande], puis appuyez sur .4 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Mode Apprentissage],
Fonctions complémentaires61FRRemarque• Lorsque vous supprimez le code de télécommande programmé, les fonctions par défaut des touches sont restaurées.
62FRUtilisation de l’écran d’installationVous pouvez effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son.Si vous devez modifier les réglag
Sélections et réglages63FR[Guide de Réglage télécommande]x [Mode Préréglage]Vous pouvez modifier le code préréglé de la télécommande afin d’utiliser d
64FR[Pan Scan] : affiche une image dans toute sa hauteur sur l’intégralité de l’écran, avec les côtés tronqués.x [Mode Conversion cinéma][Auto] : en p
Sélections et réglages65FR[Auto] : procède à la lecture à la gamme dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM uniquement).[Non] : aucune compression de
66FRSi vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous
Sélections et réglages67FRx [Vidéo Internet non classé][Autoriser] : autorise la lecture de vidéos Internet non classées.[Bloquer] : bloque la lecture
68FR[Mode d’entrée audio HDMI1]Vous pouvez sélectionner l’entrée audio du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1).[HDMI1] : le son du composant racc
Sélections et réglages69FR[Réglages Réseau]Pour définir les paramètres détaillés d’Internet et du réseau.x [Paramètres Réseau]Connectez d’abord le sys
7FRInsérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment.
70FRPrécautionsConcernant la sécurité• Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquides, comme des
Informations complémentaires71FRCouleurs de votre écran de téléviseur• Si les enceintes entraînent des irrégularités de couleur sur votre écran de tél
72FRRemarques sur les disquesManipulation des disques• Pour que les disques restent propres, tenez-les par la partie périphérique. Ne touchez jamais l
Informations complémentaires73FRDépannageSi vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce système, consultez ce guide de
74FRSonLes images 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) n’apparaissent pas sur l’écran du téléviseur.• Selon le téléviseur ou le composa
Informations complémentaires75FRAucun son n’est reproduit par la prise HDMI OUT. • Réglez [Sortie audio] sur [HDMI] (page 65).Le son du Super Audio CD
76FRUtilisationLe son d’un composant raccordé est déformé.• Réduisez le niveau d’entrée du composant raccordé en sélectionnant [Atténuez - AUDIO] (pag
Informations complémentaires77FRLa lecture du disque ne démarre pas.• Vous tentez de lire un disque dont le format n’est pas reconnu par le système (p
78FRPériphérique USBLa fonction Commande pour HDMI est sans effet.• Réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système]
Informations complémentaires79FRS-AIRVidéo Internet BRAVIAConnexion réseauSymptôme Problèmes et solutionsLa transmission sans fil n’est pas activée. (
8FRIndex des composants et des commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.A "/1 (activité/veille)Mettre l
80FRDiversImpossible de connecter le système à votre routeur LAN sans fil.• Vérifiez si le routeur LAN sans fil est activé.• Selon l’environnement d’u
Informations complémentaires81FRDisques compatibles1)Comme les spécifications Blu-ray Disc sont nouvelles et en cours d’évolution, certains disques ri
82FRTypes de fichiers compatiblesVidéo7)MusiquePhoto7)1)Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la technologie DRM.2)A PROPOS DU FORMAT DIVX V
Informations complémentaires83FRFormats audio pris en chargeCe système prend en charge les formats audio suivants.a : format pris en charge.– : format
84FRSpécificationsPartie amplificateur PUISSANCE DE SORTIE (nominale)Avant G + Avant D : 105 W + 105 W (sous 3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT)PUISSANCE DE SORTI
Informations complémentaires85FRCentre (SS-CTB101)Enceinte Suspension acoustique pleine plage, à blindage magnétiqueHaut-parleur 30 mm × 60 mm de type
86FRListe des codes de langueL’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).Contrôle parental/Liste des codes de zones
Informations complémentaires87FRGlossaireApplication BD-JLe format BD-ROM prend en charge Java pour des fonctions interactives.L’application « BD-J »
88FRrequis). Les six canaux de ce format sont enregistrés séparément pour assurer une séparation optimale des canaux. De plus, étant donné que tous le
Informations complémentaires89FRFormat progressif(balayage séquentiel)Contrairement au format entrelacé, le format progressif peut reproduire 50 - 60
9FRA propos des indications de l’affichage du panneau frontalA Affiche le format audio actuel.B S’allume lorsque le système lit des données à l’aide d
90FRIndexChiffres24p True Cinema 893D 32AA/V SYNC 39Affichage automatique 68Affichage du panneau frontal 9Amplificateur surround 11, 46ARC 20Atténuez
91FRRéglages serveur de connexion 69Réglages Visualisation BD/DVD 65Réinitialisation 69SS-AIR 46, 89Changement FR 49Mise en veille 48Mode 47Pairage 48
2DEStellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine ausreichende Belüftung gegeben ist.Um Feuer
3DEfür das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapi
4DE• „BD-LIVE“ und „BONUSVIEW“ sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.• „Blu-ray Disc“ ist ein Markenzeichen.• Das „Blu-ray Disc“-, „DVD+RW“-
5DEHinweise zu dieser Bedienungs-anleitung• Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Bedienelemente auf der Fernbedienung.
6DEInhaltHinweise zu dieser Bedienungsanleitung ...5Lieferumfang...7Lage und Funktion der
7DELieferumfang• Hauptgerät (1)• Vordere und Raumklanglautsprecher (4)• Mittlerer Lautsprecher (1)• Tiefsttonlautsprecher (1)• Ständer für vordere Lau
8DELegen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- u
9DELage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.A "/1 (Ein/Bereitschaft)
Comentários a estes Manuais