
4-581-534-12(1) (RO)ILCE-7SM2Cameră foto digitală cu obiectiv interschimbabilManual de instrucţiuniSoclu E„Ghid de asistenţă” (manual web)Consultaţi d
Prezentarea funcţiilorRO10Informaţii afişate pe ecran (40)Atunci când priviţi prin vizor, se activează modul de afişaj prin vizor, iar atunci când înd
SpecificaţiiRO100Film (format MP4): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch[Suport de înregistrare]Suport Memory Stick PRO Duo, card SD[Termi
SpecificaţiiAlteleRO101Acumulator reîncărcabil NP-FW50Tip de baterie: Baterie litiu-ionTensiune maximă: 8,4 V CCTensiune nominală: 7,2 V c.c.Tensiune
SpecificaţiiRO102• Marca N este marcă comercială sau marcă comercială înregistrată aNFC Forum, Inc. în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări.• D
IndexRO103IndexIndexAAcumulator ... 49Adaptor de soclu... 61AUTO...
IndexRO104NNFC...84Numărul de imagini care pot fi înregistrate...93OObiectiv .
©2015 Sony CorporationPentru informaţii suplimentare cu privire la acest produs şi răspunsurile la întrebările frecvente, puteţi accesa site-ul nostru
Înainte de utilizareRO11Înainte de utilizareNote privind utilizarea camereiProcedura de înregistrare de imaginiAceastă cameră are 2 moduri pentru moni
Note privind utilizarea camereiRO12Nu se oferă nicio compensare pentru conţinutul deteriorat sau înregistrările nereuşiteSony nu poate oferi nicio gar
Note privind utilizarea camereiÎnainte de utilizareRO13Note cu privire la talpa pentru interfaţă multiplă• Atunci când ataşaţi sau detaşaţi accesorii,
Note privind utilizarea camereiRO14• În special în timpul înregistrării de filme 4K, durata de înregistrare poate fi mai scurtă în medii cu temperatur
Note privind utilizarea camereiÎnainte de utilizareRO15Note cu privire LAN fără firÎn cazul în care camera este pierdută sau furată, Sony nu îşi asumă
RO16Înainte de utilizareVerificarea articolelor furnizateNumărul din paranteză desemnează numărul de bucăţi.• Cameră (1)•Adaptor c.a. (1)Forma adaptor
Înainte de utilizareRO17Identificarea componentelorConsultaţi paginile din paranteze pentru detalii despre funcţionarea pieselor.Dacă se demontează ob
Identificarea componentelorRO18A Capac pentru ocular (67)B VizorC Butonul MENU (35)D Senzor pentru ochiE Monitor (24)• Puteţi regla monitorul într-un
Identificarea componentelorÎnainte de utilizareRO19J Pentru înregistrarea de imagini: Butonul AF/MF (Focalizare automată/focalizare manuală)/butonul A
RO2„Ghid de asistenţă” este un manual online. Puteţi citi „Ghid de asistenţă” pe computer sau telefonul inteligent. Trebuie consultat pentru instrucţi
Identificarea componentelorRO20A Marcajul de poziţie asenzorului de imagineB BoxăC Mufă m (microfon)• Dacă se conectează un microfon extern, microfo
Identificarea componentelorÎnainte de utilizareRO21M Cârlige pentru cureaua de umăr• Ataşaţi ambele capete ale curelei de cameră.N (Marca N)• Această
Identificarea componentelorRO22Ataşarea protecţiei pentru cabluUtilizaţi protecţia pentru cablu pentru apreveni deconectarea cablului HDMI dacă înreg
Identificarea componentelorÎnainte de utilizareRO23A Slot de introducere abateriei (49)B Capac pentru baterie (49)C Orificiu pentru mufa de trepied•
RO24Lista de pictograme de pe monitorStarea monitorului este setată pe [Afişare toate info] în setările implicite.Când schimbaţi setarea [Buton DISP]
Lista de pictograme de pe monitorÎnainte de utilizareRO25AAfişaj Indicare P P* A S M Mod de înregistrare (75) Număr de înregistrare (7
Lista de pictograme de pe monitorRO26BAvertisment supraîncălzire Fişier bază de date plin/Eroare fişier bază de date Zoom inteligent/Zoom imagine c
Lista de pictograme de pe monitorÎnainte de utilizareRO27C +3 +3 +3Stil creativ (38)/Contrast, Saturaţie, Claritate Efect imagine (38)Indicator de sen
RO28Listă de funcţiiFuncţiile care pot fi operate cu ajutorul butoanelor/selectoarelorPuteţi configura sau puteţi opera diferite funcţii cu ajutorul a
Listă de funcţiiRO29Cum folosiţi ecranul Quick NaviPe ecranul Quick Navi, puteţi modifica setările direct pe afişajul cu informaţiile de înregistrare
RO3AcumulatorÎn cazul manipulării incorecte a acumulatorului, acesta poate exploda, poate provoca incendii sau chiar arsuri chimice. Respectaţi următo
Cum folosiţi ecranul Quick NaviRO30Funcţii disponibile pe ecranul Quick NaviNote• Elementele estompate cu gri pe ecranul Quick Navi nu sunt active.• C
Listă de funcţiiRO31Utilizarea camerei• Puteţi roti rotiţa de control sau puteţi apăsa săgeţile sus/jos/stânga/dreapta de pe rotiţa de control pentru
Utilizarea camereiRO32Puteţi roti selectorul frontal sau posterior pentru amodifica setările necesare pentru fiecare mod de înregistrare de imagini c
Listă de funcţiiRO33Selectarea unei funcţii cu ajutorul butonului Fn (Funcţie)Acest buton este folosit pentru aconfigura sau executa funcţiile utiliz
Selectarea unei funcţii cu ajutorul butonului Fn (Funcţie)RO34Puteţi selecta funcţiile care vor fi afişate atunci când apăsaţi butonul Fn (Funcţie).Bu
Listă de funcţiiRO35Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUPuteţi configura setările de bază ale camerei în general sau puteţi exec
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO36 (Setări fotografiere) Dimens. imag. Selectează dimensiunea imaginilor statice.(L: 12M/M
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO37Setări variaţie exp. Stabileşte fotografierea cu temporizator în modul d
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO38DRO/HDR auto Compensează automat luminozitatea şi contrastul.(Dezactivat/Optimizator int
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO39 Încadrare auto ob. Analizează scena atunci când se capturează feţe, pri
RO4Acest produs afost testat şi s-a constatat că respectă limitele specificate în reglementarea privind compatibilitatea electromagnetică atunci când
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO40 (Setări personalizate)Reapelare memorie Reapelează setările pre-înregistrate în [Memori
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO41Ghid setări expunere Setează ghidul afişat când setările de expunere sun
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO42 AEL cu declanşator Stabileşte dacă se reglează expunerea atunci când apăsaţi declanşato
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO43Setări meniu funcţii Personalizează funcţiile afişate atunci când se apa
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO44 (Fără fir) (Aplicaţie)Vă puteţi conecta la site-ul de descărcare PlayMemories Camera Ap
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO45 (Setare)Index imagine Afişează mai multe imagini simultan.(9 imagini/25
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO46Confirmare ştergere Setează dacă se preselectează Ştergere sau Revocare pe ecranul Confi
Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO47*1 În cazul în care comutaţi acest element, va fi nevoie să formataţi ca
RO48Utilizarea Ghidului integrat în aparatPuteţi utiliza [Setări cheie person.] pentru aaloca Ghidul integrat butonului preferat.Ghidul integrat conţ
Pregătirea camereiRO49Pregătirea camereiÎncărcarea acumulatoruluiÎnainte de prima utilizare acamerei, nu uitaţi să încărcaţi acumulatorul NP-FW50 (fu
RO5CuprinsPrezentarea funcţiilor ... 8Înainte de utilizareNote privind utilizarea camerei
Încărcarea acumulatoruluiRO50Încărcarea acumulatorului cu ajutorul adaptorului c.a.1 Setaţi comutatorul ON/OFF (Alimentare) pe OFF.2 Glisaţi clapeta p
Încărcarea acumulatoruluiPregătirea camereiRO515 Conectaţi camera la adaptorul c.a. (furnizat) folosind cablul micro USB (furnizat) şi apoi conectaţi
Încărcarea acumulatoruluiRO52Note• Dacă lampa de încărcare de pe cameră clipeşte în timp ce adaptorul c.a. este conectat la priza de perete (mufa de p
Încărcarea acumulatoruluiPregătirea camereiRO53Acumulatorul poate fi încărcat prin conectarea camerei la un computer cu ajutorul cablului micro USB. C
Încărcarea acumulatoruluiRO54Puteţi folosi camera în timp ce aceasta este alimentată de la opriză de perete (mufă de perete), cu ajutorul adaptorului
Încărcarea acumulatoruluiPregătirea camereiRO55Pentru ascoate acumulatorulOpriţi camera. Glisaţi clapeta de blocare după ce v-aţi asigurat că lampa d
RO56Introducerea unui card de memorie (comercializat separat)Pentru ascoate cardul de memorieAsiguraţi-vă că lampa de acces (pagina 19) nu este aprin
Introducerea unui card de memorie (comercializat separat)Pregătirea camereiRO57Dacă folosiţi un card de memorie cu această cameră pentru prima dată, e
Introducerea unui card de memorie (comercializat separat)RO58• Pentru detalii privind numărul de imagini statice şi durata de înregistrare pentru film
Pregătirea camereiRO59Ataşarea obiectivuluiSetaţi comutatorul de alimentare al camerei pe OFF înainte de aataşa sau detaşa obiectivul.1 Îndepărtaţi c
RO6Pregătirea camereiÎncărcarea acumulatorului ...49Timp de încărcare (completă) ...
Ataşarea obiectivuluiRO60Note• În timpul ataşării obiectivului, nu apăsaţi butonul de eliberare aobiectivului.• Nu bruscaţi obiectivul în timpul ataş
Ataşarea obiectivuluiPregătirea camereiRO61Obiective compatibileObiectivele compatibile cu această cameră sunt:* Imaginile vor fi înregistrate cu dime
RO62Setarea limbii şi a ceasuluiAtunci când porniţi camera pentru prima dată sau după iniţializarea funcţiilor, se va afişa ecranul de setare alimbii
Setarea limbii şi a ceasuluiPregătirea camereiRO63Pentru arevoca operaţia de setare adatei şi oreiApăsaţi butonul MENU.Ecranul de setare adatei şi
RO64Înregistrarea unei imagini clare fără tremur al camerei„Tremurul camerei” se referă la mişcarea nedorită acamerei după apăsarea declanşatorului c
Înregistrarea unei imagini clare fără tremur al camereiPregătirea camereiRO65Note• Funcţia SteadyShot poate să nu funcţioneze optim imediat după porni
Înregistrarea unei imagini clare fără tremur al camereiRO66Stabilizaţi partea superioară acorpului şi găsiţi opoziţie care să împiedice mişcarea cam
Pregătirea camereiRO67Detaşarea capacului pentru ocularCând ataşaţi Identificatorul de unghi FDA-A1AM (comercializat separat) la cameră, detaşaţi capa
RO68Înregistrarea şi vizualizarea imaginilorÎnregistrarea de imagini staticeÎn [Mod automat], camera analizează subiectul şi vă permite să înregistraţ
Înregistrarea de imagini staticeÎnregistrarea şi vizualizarea imaginilorRO695 Apăsaţi declanşatorul jumătate de cursă în jos pentru focalizare.• Când
RO7Funcţii diverseUtilizarea funcţiilor diverse ... 77Dimens. imag. (imagine statică) ...
RO70Înregistrarea filmelorNote• Dacă ataşaţi un obiectiv dedicat pentru dimensiunea APS-C, marginile ecranului pot fi întunecate. Când înregistraţi fi
Înregistrarea şi vizualizarea imaginilorRO71Redarea imaginilorDacă apăsaţi V de pe rotiţa de control în timpul redării unui film, se va afişa panoul d
Redarea imaginilorRO72Pentru areda imaginile statice, setaţi [Mod vizualizare] pe [Viz. folder(im. statice)] iar pentru areda filme, setaţi [Mod viz
Redarea imaginilorÎnregistrarea şi vizualizarea imaginilorRO73Funcţiile potrivite pentru redare sunt următoarele:A Măreşte sau reduce imaginile.• Rot
RO74Ştergerea imaginilorDupă ce aţi şters oimagine, aceasta nu mai poate fi recuperată. Trebuie să fiţi siguri că doriţi să ştergeţi imaginea înainte
Selectarea unui mod de înregistrare de imaginiRO75Selectarea unui mod de înregistrare de imaginiSelectarea unui mod de înregistrare de imaginiAveţi la
RO76Funcţiile disponibile pentru fiecare mod de înregistrareFuncţiile pe care le puteţi folosi depind de modul de înregistrare de imagini selectat.În
Funcţii diverseRO77Funcţii diverseUtilizarea funcţiilor diverseAcest manual conţine în principal oprezentare amodului de utilizare acamerei şi oli
Utilizarea funcţiilor diverseRO78Butonul MENU t (Setări fotografiere) t [ Format fişier] t Selectaţi modul dorit.Note• În următoarele condiţii, aveţi
Utilizarea funcţiilor diverseFuncţii diverseRO79• Dacă [ Format fişier] este setat pe [XAVC S 4K] iar camera este conectată la un dispozitiv HDMI, [D
RO8Prezentarea funcţiilorAceastă secţiune prezintă câteva dintre cele mai des folosite funcţii de înregistrare de imagini şi alte funcţii unice.Consul
Utilizarea funcţiilor diverseRO80Dacă [ Format fişier] este setat pe [AVCHD]Dacă [ Format fişier] este setat pe [MP4]* Numai când [Selector NTSC/PAL
Utilizarea funcţiilor diverseFuncţii diverseRO81Note• Filmele înregistrate cu setarea [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]/[24p 24M
Utilizarea funcţiilor diverseRO82[Zonă de focalizare]: Puteţi selecta zona de focalizare. Utilizaţi această funcţie atunci când focalizarea este probl
Utilizarea funcţiilor diverseFuncţii diverseRO83Note• Folosiţi funcţia [ Foto silenţioasă] pe propria răspundere, ţinând cont de confidenţialitatea ş
RO84Utilizarea funcţiilor Wi-FiUtilizarea funcţiilor Wi-Fi şi NFC printr-o singură atingerePuteţi realiza următoarele operaţii folosind funcţiile Wi-F
Utilizarea funcţiilor Wi-Fi şi NFC printr-o singură atingereUtilizarea funcţiilor Wi-FiRO85Conectaţi camera la un punctul dvs. de acces fără fir. Înai
RO86Utilizarea aplicaţiilorAdăugarea de aplicaţii pe cameră (PlayMemories Camera Apps)Puteţi adăuga funcţiile dorite pe cameră prin conectarea la site
Adăugarea de aplicaţii pe cameră (PlayMemories Camera Apps)Utilizarea aplicaţiilorRO87Cum se descarcă aplicaţii direct cu ajutorul funcţiei Wi-Fi aca
RO88Utilizarea unui computerDezvoltarea de imagini RAW (Image Data Converter)Cu Image Data Converter, puteţi face următoarele:• Puteţi reda şi edita i
Utilizarea unui computerRO89Importarea imaginilor pe computer şi utilizarea acestora (PlayMemories Home)Software-ul PlayMemories Home vă permite să im
Prezentarea funcţiilorRO9Înregistrare de filme 4K (78)Puteţi efectua filmări foarte detaliate cu rezoluţie 4K (3840×2160) cu ajutorul unui obiectiv co
Importarea imaginilor pe computer şi utilizarea acestora (PlayMemories Home)RO90• Filmele înregistrate cu setarea [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24
Utilizarea unui computerRO91Controlarea camerei de pe computer (Remote Camera Control)Conectaţi camera la computer. Cu Remote Camera Control puteţi fa
RO92AlteleVerificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeNote• Dacă „0” (numărul de imagini care pot fi înregistrate) clipeşte
Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeAlteleRO93Tabelul de mai jos prezintă numărul aproximativ de imagini care pot fi
Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeRO94Nu uitaţi că numerele reale pot fi diferite în funcţie de condiţiile de util
Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeAlteleRO95– Înregistrare continuă de filme: Durata de utilizare abateriei dacă
Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeRO96*1Numai când [Selector NTSC/PAL] este setat pe NTSC*2Formatul de fişier pent
Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeAlteleRO97• Este nevoie de multă energie pentru arealiza înregistrări de filme
RO98SpecificaţiiCameră[Sistem]Tip de cameră: Cameră foto digitală cu obiectiv interschimbabilObiectiv: Obiectiv Sony cu Soclu E[Senzor de imagine]Form
SpecificaţiiAlteleRO99Filme: ISO 100 până la 102 400 (ISO extins: Maxim ISO 409 600), [ISO AUTO] (ISO 100 până la valoarea echivalentă 12 800, Se poat
Comentários a estes Manuais