3-065-646-62 (1)Video CameraRecorder Operating InstructionsBefore operating the unit, please read this manual thoroughly,and retain it for future refe
10EJECTSvenskaSnabbstartDetta kapitel beskriver de grundläggande egenskaperna pådenna videokamera. Vi hänvisar till sidnumren inomparentestecken ( ) a
1004789056321— Snabbguide —Reglage och derasbenämningar1 Okular (sid. 93)2 Spak för inställning av siktkorrigeringslins(sid. 27)3 Spaken RELEASE för l
101Quick Reference Snabbguideqaqfqsqdqkqjqhqgqa Knapparna för styrning av bandgång(sid. 37, 38)Stoppknapp x (STOP)Snabbspolningsknapp m bakåt (REW)Kna
102waqlwdwfw;wsReglage och deras benämningarql Knappen BACK LIGHT(motljuskompensering) (sid. 30)w; Knappen FADER (bildtoning in/ut) (sid. 42)wa Nollst
103Quick Reference Snabbguidewhwgwkwje;wlReglage och deras benämningarwg Knappen LIGHT (på/avslag av inbyggtvideoljus) (sid. 56)wh Knappen DATE (visni
104edeseaegehejefea EJECT (urtagning av kassett) (sid. 23)es Kassettfack (sid. 23)ed Stödremef S VIDEO OUT (S-videoutgång) (sid. 34)eg Inbyggt videolj
105Quick Reference Snabbguide12354Knapparna på fjärrkontrollen– gäller CCD-TR728EKnapparna på fjärrkontrollen har sammabenämningar eller märkningar so
106Att observera angående fjärrkontrollen•Utsätt inte fjärrstyrningsmottagaren för solskenoch starkt ljus. Fjärrstyrningen kan dåmisslyckas.•Fjärrstyr
107Quick Reference SnabbguideminTWM. FADER0:00:00STBY40CINEMASEPIA12:00:004 7 2001456798qa0312qsqfqgqhqjqkqlqdw;qk3wa12Display window/I teckenfönstret
108qd Räkneverk (sid. 29)/självdiagnostisk felkod (sid. 83)qf Återstående bandlängd (sid. 29)qg Tagning av nattscener (sid. 31)qh AUTO DATE (automatis
109Quick Reference SnabbguideEnglishIndexA, BAC power adaptor...15Adjusting viewfinder ...27A/V connecting cable ...
11PLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)PLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)REWPLAYPLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)Inspelning på denna videokamera (sid. 25)Granskning av vi
110SvenskaAlfabetiskt registerA, B, CAxelrem...162BACK LIGHT(motljuskompensering)...30Bandhastighet , SP/LP(i
Sony Corporation Printed in Japan
12— Förberedelser —Denna bruksanvisningoch dess användningBruksanvisningen beskriver tre modeller somlistas i tabellen på denna sida. Kontrollera allr
13Getting started FörberedelserDenna bruksanvisning och dessanvändningAtt observera angåendevideokamerans skötselSökare och LCD-skärm(gäller endast be
14BATT RELEASEMontering av laddningsbartbatteriInspelning utomhus: montera det medföljande,laddningsbara batteriet.Skjut batteriet nedåt så att det kl
15Getting started FörberedelserPLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)421Steg 1 StrömförsörjningLaddning av batteriLadda batteriet på kameran innan kameran drivs
16Steg 1 StrömförsörjningEfter att batteriet har laddatsKoppla ur nätadaptern från ingången DC IN påkameran.OBS!•Var noga med att inga metallföremål k
17Getting started FörberedelserCharging time/LaddningstidBattery pack/ Full charge /Laddningsbart batteri Full laddningNP-F330150(supplied)/(medföljer
18Playing time/UppspelningstidBattery pack/Laddningsbart batteriNP-F330 (supplied)/(medföljer) 145NP-F530 260NP-F550 295NP-F730 525NP-F750 610NP-F930
19Getting started Förberedelser2, 31NätanslutningVi rekommenderar nätdrift med medföljandenätadapter när kameran skall användas under enlängre tid.(1)
2SvenskaVälkommen!Grattis till ditt val av Sonys videokameraHandycam®! Med din nya Handycam Vision kandu fånga viktiga händelser i ditt liv på ettvide
20ATT OBSERVERANätströmtillförseln avbryts inte så längestickkontakten sitter i ett vägguttag, inte ens närströmmen slås av.OBS!•Nätadaptern strömförs
21Getting started Förberedelser241,736MENU000[MENU] : ENDSETUP MENUCLOCK SETAUTO DATELTR SIZEDEMO MODESETUP MENU––:––:––RETURN[MENU] : ENDCLOCK SETAUT
221995 T · · · · t 2001 T · · · · t 2079Kontroll av datum/tidTryck DATE för att kontrollera datumet.Tryck på TIME för att kontrollera tide
23Getting started Förberedelser2 34EJECTSätt in en kassett märkt med för att spela inenligt videoformatet .(1)Gör strömkällan klar för videokameran
24Steg 3 Isättning av videokassettOBS!•Tryck inte kassettfacket nedåt. Det kan skadakameran.•Det kan hända att kassettfacket inte stängs närdu trycke
25Recording – Basics Inspelning – Grundläggande431240minREC0:00:01PLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)PLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)— Inspelning – Grundläggande
26OBS!Se till att stödremmen har dragits åt ordentligt.Vidrör inte mikrofonen under inspelning.Smidig bildövergång utan störningarBildövergången mella
27Recording – Basics Inspelning – GrundläggandeNär sökaren används – ställ insiktkorrigeringslinsenStäll in siktkorrigeringslinsen enligt din syn så a
28The right side of the bar shows the digital zooming zone.The digital zooming zone appears when you select thedigital zoom power in D ZOOM in the men
29Recording – Basics Inspelning – Grundläggande0:00:0140minRECInspelning på dennavideokameraVid närbildstagningoch när bildskärpan inte ställs in på r
3EnglishMain FeaturesFunctions to adjust exposure (in the recording mode)•In a dark place•In dark environments such as sunset, fireworks, orgeneral ni
30BACK LIGHTInspelning på dennavideokameraAtt observera angående visning avåterstående batteridrifttidDen återstående batteridrifttid, som visas iteck
31Recording – Basics Inspelning – GrundläggandeNIGHTSHOTOFF ONTagning av nattscener– NightShotDetta läge möjliggör inspelning av tydliga sceneri mörke
32OBS!•Använd inte läget NightShot när det är ljust(som utomhus under dagtid). Det kan resulterai fel vid inspelning.•När NIGHTSHOT står i läget ON un
33Recording – Basics Inspelning – GrundläggandeDATETIMEInspelning på dennavideokameraInspelning med datum och tidDatumet och/eller tiden som visas i s
34S VIDEO OUTA / V OUTS VIDEOVIDEOAUDIOINYellow/GulBlack/Svart— Uppspelning – Grundläggande —Anslutningarna föruppspelningAnvänd den medföljande ljud/
35Playback – Basics Uppspelning – GrundläggandeTVAnslutningarna för uppspelningAnslutning till en tv utan video/ljudingångarAnvänd en PAL-RFU-adapter
36243PLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)REW PLAYUppspelning avvideobandAnslut videokameran direkt till en tv eller envideo som anslutits till en tv för bildå
37Playback – Basics Uppspelning – GrundläggandeDISPLAYDISPLAY för ändring avindikeringarnas visningssättgäller CCD-TR728ETryck på DISPLAY på fjärrkont
38Bildsökning under bandets pågåendesnabbspolning framåt/bakåtHåll REW m intryckt under snabbspolningbakåt eller FF M under snabbspolning framåt.Släpp
39Advanced Recording Operation Avancerad uppspelning[b]CINEMA[a][c][f][g]CINEMA16:9FULL16:9FULL[e][d][h]På denna videokamera är det möjligt att spela
4SvenskaHuvudegenskaperFunktioner för styrning av exponering (under inspelning)•I mörker:•I dålig belysning som vid solnedgång, tagningav fyrverkeri e
40MENUInspelning i wide-format (16:9)Skjut POWER till läget CAMERA och välj önskatläge (CINEMA eller 16:9FULL) under CAMERA SET på raden 16:9WIDE på
41Advanced Recording Operation Avancerad uppspelningFADERM.FADER (mosaic)/(mosaik)STRIPEBOUNCE(Fade in only)/(endast bildtoning in)[a]RECSTBYRECSTBY[b
421FADERFADERBildtoning in/ut(1)Bildtoning in [a]Tryck gång på gång på FADER, närvideokameran står i beredskap förinspelningsstart, så att indikeringe
43Advanced Recording Operation Avancerad uppspelningDatumet, tiden eller rubriken som visas isökaren tonas inte in/utKoppla ur visning av dem före öve
44[a] [b] [c] [d] [e] [f]Bilderna behandlas digitalt för att få fram sammaslags speciella trickbilder som används i filmeroch tv-program.PASTEL [a] :
45Advanced Recording Operation Avancerad uppspelningMANUA L SETOFF.NEG ARTSEPIAB&WSOL AR I ZESL IMSTRETCHPASTELMOSA I CPROGRAM AEPEFFECTRETURN[MEN
46ExponeringsautomatikPROGRAM AEVälj lämpligt läge enligtinspelningsförhållandena för automatiskinställning av exponering.: tagning i strålkastarljusD
47Advanced Recording Operation Avancerad uppspelningMENUMANUA L SETAUTOPORTRA I TSPORTSBEACH&SK ISUNSETMOONSPOTL IGHTLANDSCAPEPROGRAM AEPEFFECTRET
48OBS!•I lägena för tagning i strålkastarljus, avsportscener och för tagning på badstrand och isnö är det inte möjligt att ta närbilder, beroendepå at
49Advanced Recording Operation Avancerad uppspelning12EXPOSUREFininställning av exponering används förmanuell inställning av exponering.i nedanstående
5EnglishTable of contentsMain Features... 3Checking supplied accessories ... 7Quick
50FOCUSBildkvaliteten blir bättre i nedanstående fall närbildskärpan ställs in manuellt:•När autofokus inte ställer in bildskärpan rättunder tagning a
51Advanced Recording Operation Avancerad uppspelningExakt inställning av bildskärpaStäll först in skärpan i teleläget T, zooma sedanmot vidvinkelläget
52VACATION1234TITLES I ZE SMAL LVACATIONSIZE LARGEPRESET T I TLEHELLO!HAPPY B I RTHDAYHAPPY HOL I DAYSCONGRA TULAT I ONS!OUR SWEET BABYWEDDINGVACAT I
53Advanced Recording Operation Avancerad uppspelningPålägg av rubrik under inspelningTryck på TITLE under inspelning och följanvisningen från punkt 2
5412346PRESET T I TLEHELLO!HAPPY B I RTHDAYHAPPY HOL I DAYSCONGRA TULAT I ONS!OUR SWEET BABYWEDDINGVACAT I ONTHE END[TITLE]:ENDTITLE SETCUSTOM1 SETCUS
55Advanced Recording Operation Avancerad uppspelningÄndring av lagrade texterVälj CUSTOM1 SET eller CUSTOM2 SET enligtpunkt 3, beroende på den text so
56LIGHTInbyggt videoljusDet inbyggda videoljuset kan användas närbelysningen är dålig. Det rekommenderadeavståndet från videokameran till motivet är c
57Advanced Recording Operation Avancerad uppspelningATT OBSERVERAVidrör inte videoljuset. Plastfönstret ochytorna omkring det blir heta när videoljuse
58123•Det kan hända att videoljuset släcks eller tändsnär kassetten sätts in i eller tas ut urvideokameran.•När du använder en försättslins, kan det h
59Advanced Recording Operation Avancerad uppspelningATT OBSERVERA•Byt ut lampan endast mot Sonys halogenlampaXB-3D (tillval). Det reducerar brandriske
6SvenskaInnehållHuvudegenskaper ... 4Kontroll av medföljande tillbehör... 7Snabbstart ...
60S VIDEO OUTA / V OUTS VIDEOINVIDEOAUDIOGenom att använda den medföljandeljud/videokabelnAnvänd den medföljande ljud/videokabeln föratt ansluta kamer
61Editing RedigeringKopiering av videobandNedanstående typer av videobandspelare kananvändas för redigering-, -, digital 8 , -, -, -,-, Beta -,
62— Skräddarsydda inställningar —Ändring avinställningar på menyerVälj önskad rad på de olika menyerna med rattenSEL/PUSH EXEC för att ändra önskadein
63Customizing Your Camcorder Skräddarsydda inställningar1CAMERA234PLAYERMENUOTHERSWORLD T IMEBEEPREC LAMPRETURNONOFFDISPLAYCOMMANDERMANUA L SETPROGRAM
64Ändring av inställningar påmenyerDe nedanstående ikonerna visas:MANUAL SETCAMERA SETPLAYER SETTAPE SETSETUP MENUOTHERSBeroende på kameramodellenkan
65Customizing Your Camcorder Skräddarsydda inställningarIcon/itemEDITTBCTBC stands for “Time Base Corrector”.DNRDNR stands for “Digital Noise Reductio
66Icon/itemREC MODEORC TO SETORC stands for “Optimizing the Recording Condition”.qREMAINChanging the menu settingsModez SPLP——z AUTOONMeaningTo record
67Customizing Your Camcorder Skräddarsydda inställningarChanging the menu settingsNotes on DEMO MODE•You cannot select DEMO MODE when a cassette is in
68Changing the menu settingsIcon/itemWORLD TIMEBEEPCOMMANDER*REC LAMP* CCD-TR728E onlyMode——z MELODYNORMALOFFz ONOFFz ONOFFMeaningTo set the clock to
69Customizing Your Camcorder Skräddarsydda inställningarSvenskaVal av önskat läge på de olika raderna z förvalt normallägeRaderna som visas beror på i
7Getting started Förberedelser12345678Kontroll avmedföljande tillbehörKontrollera att de nedanstående tillbehören harlevererats med videokameran:1 Trå
70Att observera angående uppspelning av NTSC-bandPå denna kamera är det möjligt att spela upp NTSC-band.När ett NTSC-band spelas upp på en tv med möjl
71Customizing Your Camcorder Skräddarsydda inställningarÄndring av inställningar på menyerIkon/inställningREC MODEORC TO SETORC är en förkortning av O
72Ikon/inställningCLOCK SETAUTO DATELTR SIZEDEMO MODEÄndring av inställningar på menyerAtt observera angående demonstration•ON kan inte väljas på rade
73Customizing Your Camcorder Skräddarsydda inställningarÄndring av inställningar på menyerIkon/inställningWORLD TIMEBEEPCOMMANDER*REC LAMP* Gällen CCD
74If you run into any problem using your camcorder, use the following table to troubleshoot theproblem. If the problem persists, disconnect the power
75Troubleshooting FelsökningThe battery remaining indicator doesnot indicate the correct time.In the playback modeSymptom Cause and/or Corrective Acti
76OthersSymptom Cause and/or Corrective Actions• COMMANDER is set to OFF in the menu settings.c Set it to ON. (p. 68)• Something is blocking the infra
77Troubleshooting FelsökningC:21:00Five-digit display Cause and/or Corrective Actions• You are using a battery pack that is not an “InfoLITHIUM”batter
78C:21:00Warning indicators and messagesIf indicators and messages appear in the viewfinder or on the display window, check the following:See the page
79Troubleshooting FelsökningWarning messages• CLOCK SET Set the date and time (p. 21).• For “InfoLITHIUM” Use an “InfoLITHIUM” battery pack (p. 88).BA
8Inserting a cassette (p. 23)EJECTEnglishQuick Start GuideThis chapter introduces you to the basic features of yourcamcorder. See the page in parenthe
80— Felsökning —SvenskaFel som kan uppstå och motsvarande åtgärderGå igenom den nedanstående felsökningstabellen om det skulle uppstå fel på videokame
81Troubleshooting FelsökningDen återstående batteridrifttidensom visas är fel.Angående uppspelningFel, som kan uppstå Orsak och/eller åtgärd• POWER st
82ÖvrigtFel, som kan uppstå Orsak och/eller åtgärd• OFF har valts på raden COMMANDER på menyn.c Välj ON (sid. 73).• Ett hinder blockerar de infraröda
83Troubleshooting FelsökningSvenskaVisning av självdiagnostiska felkoderFemteckens felkoder Orsak och/eller åtgärd• Kameran drivs på ett batteri som i
84C:21:00Varningsindikeringar och meddelandenKontrollera enligt nedanstående om någon varningsindikering eller ett felmeddelande visas isökaren eller
85Troubleshooting FelsökningVarningsmeddelanden• CLOCK SET Ställ in datumet och tiden (sid. 21).• For “InfoLITHIUM” Använd ett InfoLITHIUM-batteri (si
86— Övrigt —Lämpliga videokassetteroch bandhastighetVal av videokassettSåväl Hi8-videoband som 8 mm band istandardformat kan användas i dennavideokame
87Additional Information ÖvrigtLämpliga videokassetter ochbandhastighetUppspelning av band med NTSC-inspelningarBand som spelats in enligt färg-tv-sys
88Om InfoLITHIUM-batterierVad är ett InfoLITHIUM-batteri?InfoLITHIUM-batterierna är litiumjonbatteriersom kommunicerar med videokameran om denåterståe
89Additional Information ÖvrigtOm InfoLITHIUM-batterierÅterstående batteridrifttid•Om strömmen slås av automatiskt trots att denåterstående batteridri
9PLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)PLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)REWPLAYPLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)Recording a picture (p. 25)2Set the POWERswitch to CAMERAw
90Hur videokameran användsutomlandsMed hjälp av medföljande nätadapter kanvideokameran användas i vilket land som helstdär nätspänningen varierar från
91Additional Information ÖvrigtUnderhåll/AttobserveraFuktbildningDet bildas fukt i videokameran, på bandet ochimma på objektivet när videokameran vid
92[a] [b]UnderhållRengöring av videohuvudenaRengör videohuvudena periodiskt för attgarantera bra bildkvalitet och lyckadeinspelningar. Videohuvudena k
93Additional Information ÖvrigtUnderhåll/Att observeraAngående skötsel av objektivet ochförvaring•Torka linsytan på objektivet med en mjuk trasanär:–d
94Laddning av inbyggtlitiumbatteriDenna videokamera levereras med ett inbyggt,laddningsbart litiumbatteri som används somstödbatteri för bl. a. datum
95Additional Information ÖvrigtAngående det inbyggda videoljuset•Utsätt inte videoljuset för stötar ellerskakningar när det lyser. Det kan skadahaloge
96•När nätadaptern används, speciellt underladdning, måste avståndet till en AM-mottagare/video vara tillräckligt långt för attundvika störningar vid
97Additional Information ÖvrigtAtt observera angående torrbatterier– gäller CCD-TR728EObservera det nedanstående för att undvikaskador på grund av bat
98Output connectorsS video output4-pin mini DINLuminance signal: 1 Vp-p,75 Ω (ohms), unbalancedChrominance signal: 0.3 Vp-p,75 Ω (ohms), unbalancedAud
99Additional Information ÖvrigtUtgångarS-videoutgång4-polig DIN-minikontaktLuminanssignal: 1 Vt-t. 75 Ω (ohm).obalanseradKrominanssignal: 0,3 Vt-t. 75
Comentários a estes Manuais